Enciclopédia de II Crônicas 1:10-10

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

2cr 1: 10

Versão Versículo
ARA Dá-me, pois, agora, sabedoria e conhecimento, para que eu saiba conduzir-me à testa deste povo; pois quem poderia julgar a este grande povo?
ARC Dá-me pois agora sabedoria e conhecimento, para que possa sair e entrar perante este povo; porque quem poderia julgar a este teu tão grande povo?
TB Dá-me sabedoria e conhecimento para eu me haver com este povo; pois quem poderá julgar este povo teu, que é tão grande?
HSB עַתָּ֗ה חָכְמָ֤ה וּמַדָּע֙ תֶּן־ לִ֔י וְאֵֽצְאָ֛ה לִפְנֵ֥י הָֽעָם־ הַזֶּ֖ה וְאָב֑וֹאָה כִּֽי־ מִ֣י יִשְׁפֹּ֔ט אֶת־ עַמְּךָ֥ הַזֶּ֖ה הַגָּדֽוֹל׃ ס
BKJ Dá-me agora sabedoria e conhecimento para que eu possa sair e entrar diante desse povo; porquanto, quem pode julgar este teu povo, que é tão grande?
LTT Dá-me, pois, agora, sabedoria e conhecimento, para que eu possa sair e entrar perante este povo; pois quem poderia julgar a este Teu tão grande povo?
BJ2 Dá-me, pois, agora, sabedoria e inteligência para que possa conduzir este povo, pois quem poderia julgar um povo tão grande como o teu?"
VULG Quapropter fratres, magis satagite ut per bona opera certam vestram vocationem, et electionem faciatis : hæc enim facientes, non peccabitis aliquando.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Crônicas 1:10

Números 27:17 que saia diante deles, e que entre diante deles, e que os faça sair, e que os faça entrar; para que a congregação do Senhor não seja como ovelhas que não têm pastor.
Deuteronômio 31:2 e disse-lhes: Da idade de cento e vinte anos sou eu hoje; já não poderei mais sair e entrar; além disso, o Senhor me disse: Não passarás o Jordão.
II Samuel 5:2 E também dantes, sendo Saul ainda rei sobre nós, eras tu o que saías e entravas com Israel; e também o Senhor te disse: Tu apascentarás o meu povo de Israel e tu serás chefe sobre Israel.
I Reis 3:9 A teu servo, pois, dá um coração entendido para julgar a teu povo, para que prudentemente discirna entre o bem e o mal; porque quem poderia julgar a este teu tão grande povo?
Salmos 119:34 Dá-me entendimento, e guardarei a tua lei e observá-la-ei de todo o coração.
Salmos 119:73 As tuas mãos me fizeram e me afeiçoaram; dá-me inteligência para que aprenda os teus mandamentos.
Provérbios 2:2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento,
Provérbios 3:13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento.
Provérbios 4:7 A sabedoria é a coisa principal; adquire, pois, a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o conhecimento.
II Coríntios 2:16 Para estes, certamente, cheiro de morte para morte; mas, para aqueles, cheiro de vida para vida. E, para essas coisas, quem é idôneo?
II Coríntios 3:5 não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus,
Tiago 1:5 E, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não o lança em rosto; e ser-lhe-á dada.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
SEÇÃO III

O REINO DE SALOMÃO (cerca de 971-931 a.C.)

II Crônicas 1:1-9.31

Aqui a narrativa omite detalhes encontrados na passagem correspondente em I Reis 1:1-11.43. O cronista omite a revolta de Adonias e o castigo de Salomão (I Reis 1:2) ; o casamento de Salomão com a filha do Faraó (I Reis 3:1-2) ; o seu sábio julgamento (I Reis 3:16-28) ; os seus funcionários públicos, os oficiais, a magnificência e a glória real (I Reis 4:1-5.
18) ; a construção do seu palácio (I Reis 7:1-12) ; a sua idolatria e a crescente atividade dos seus inimigos (I Reis 11:1-40). Por outro lado, há detalhes importantes, inclusive aqueles que são omitidos pelo autor do primeiro livro de Reis. Seis capítulos tratam dos detalhes do Templo. É evidente que a construção do Templo é mais importante para o cronista do que a biografia do construtor.

A. A CONFIRMAÇÃO DE SALOMÃO, 1:1-17

  1. A Ascensão de Salomão ao Trono (1,1)

O cronista escreve este versículo como uma introdução a todo o reinado de Salomão. O monarca era de muitas maneiras majestoso e régio. Mas existem detalhes em Reis que fazem o seu talento menos que admirável, a partir de um ponto de vista democrático. Até mesmo o Senhor Jesus reconheceu o seu esplendor e a sua glória, mas reduziu-os ao compará-los com a beleza de um lírio. Os sucessos materiais de Salomão certamente não podem ser o único critério de avaliação. Ele só foi grande na primeira parte do seu reinado.

  1. O seu Sacrifício em Gibeão (1:2-6)

A arca estava na tenda de Davi em Jerusalém, mas o altar de cobre encontrava-se no Tabernáculo, em Gibeão. Salomão e a congregação o visitavam (5) é traduzido me lhor como "Salomão e a congregação buscavam ao Senhor". Aqui ele pretendia unir o seu reino ao do seu pai, Davi, ao oferecer em sacrifício mil animais (6). Este altar de cobre em Gibeão fora criado por Bezalel (cf. Êx 31:2-5; 38:1-7). Grande parte do material des-tes versículos é peculiar a Crônicas (cf. I Reis 3:4).

  1. O seu Sonho e o Pedido por Sabedoria (1:7-13)

O pedido de Salomão provavelmente foi inspirado pela oração de que ele, como novo rei, pudesse ter sabedoria e entendimento (1 Cron 29.10ss.). A aparição do Senhor, em visão, deu a ele a oportunidade de pedir o que quisesse (cf. 1 Rs 3:5-15). Aqui está o princípio hebraico de que riquezas, fazenda e honra (12) seguem aquele que faz a vontade de Deus. Isso não era sempre verdade naquela época, nem o é hoje em dia; mas o que era verdade então, e continua hoje, é que o homem que obedece a Deus é sempre melhor do que o que o ignora.

Nesta passagem, vemos "a grande escolha": (1) Deus dá a cada homem uma escolha, 7; (2) os fundamentos de uma herança divina 8:9; (3) a escolha de valores mais elevados, 10; (4) a recompensa pelas escolhas corretas, 11,12.

  1. A sua Riqueza (1:14-17)

Os detalhes aqui correspondem aos de I Reis 10:26-29 e são elaborados em II Crônicas 9:13-28. Dizer que o ouro e a prata eram em Jerusalém [tão abundantes] como pedras (15) é uma descrição vívida da riqueza do governo de Salomão.

A multiplicação de cavalos, que representa guerra ao invés de paz, e o acúmulo de ouro e prata eram expressamente proibidos pela lei mosaica (Dt 17:14-20). Também era proibi-do ter várias esposas, mas o cronista não as menciona ao narrar a riqueza do novo rei'.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
*

1.1-17

Esta seção é equilibrada por uma seção paralela sobre a sabedoria e as riquezas de Salomão (9.13-28).

* 1:1

fortaleceu-se. Com freqüência, o historiador usa expressões como essa para indicar sucesso após alguma dificuldade (12.13 13:21-17.1; 25.11; 27.6). Ele reconheceu, indiretamente, que a ascenção de Salomão ao poder foi tumultuada, embora ele tenha omitido os detalhes dados em 1Rs 2 (13 23:1'>1Cr 23:1, nota).

Deus, era com ele. O sucesso de Salomão resultou da bênção soberana de Deus, em cumprimento às esperanças de Davi (13 22:11'>1Cr 22:11,13 22:16'>16; 13 28:20'>28:20).

* 1.2-13

Esta passagem segue mais ou menos a 1Rs 3:4-15, mas a narrativa é um tanto expandida, enfatizando o tema do reinado de Salomão sobre "todo o Israel" (v. 2), e explicando porque Salomão foi sacrificar em Gibeom (vs. 3-6).

* 1:2

todo o Israel. ver a nota em 13 11:1'>1Cr 11:1.

* 1:5

Bezalel. No decurso da construção do templo, Salomão surgiu como uma espécie de contraparte de Bezalel, que tinha construído o tabernáculo. Ver as notas em 13 2:20'>1Cr 2:20 e Êx 31:1-11.

* 1:7

apareceu... disse. Tal como o faz o livro de 1 Reis, os Crônicas relatam que Deus falou diretamente a Salomão por meio de sonhos (7.12). Salomão, à semelhança de Davi, foi um instrumento de revelações para Israel (13 22:8'>1Cr 22:8; 13 28:6'>28:6,13 28:19'>19).

* 1:9

cumpra-se a tua promessa feita a Davi, meu pai. Essa petição liga o reino de Salomão a Davi (13 17:1-13.17.15'>1Cr 17:1-15, nota; 22.5, nota). Salomão dependeu inteiramente de Deus quanto à capacidade de cumprir seu papel de rei (conforme 13 29:14-13.29.16'>1Cr 29:14-16, nota).

um povo numeroso como o pó da terra. Salomão reconheceu a multiplicação de Israel como cumprimento da promessa de Deus a Abraão (Gn 13:16; 22:17). Essa promessa encorajaria os leitores nos tempos depois do exílio babilônico quanto ao repovoamento bem sucedido da Terra Prometida em seus próprios dias (Ne 1:8,9; Zc 8:7,8).

* 1:10

sabedoria. O esplendor e o poder do reinado de Salomão resultou da sabedoria divinamente conferida a ele. Em sua sabedoria, Salomão prefigurou a Cristo, que é a Sabedoria do Deus encarnado (Is 11:1,2; Cl 2:3).

* 1:13

O relato no livro de Reis termina com o sacrifício de Salomão em Jerusalém (1Rs 3:15). Desconsiderando isso, bem como o julgamento de Salomão entre as duas mães (1Rs 3:16-28), Crônicas enfoca a construção do templo, por Salomão, como demonstração de sua sabedoria.

* 1.14-17

Deus manteve a sua promessa de tornar Salomão um homem rico (v. 12). Esta passagem está ligada a seu paralelo (9.13-28), na narrativa total, pela repetição do tema do comércio com cavalos (compare 1.14,16,17 com 9:25-28), e da abundância de "prata e ouro" com as "pedras", e os "cedros" que eram tão comuns quanto os sicômoros (1.15; 9.27).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
1:1 Embora o primeiro livro de Crônicas se centra principalmente na vida do rei Davi, o segundo livro de Crônicas se centra na vida do resto dos reis do Judá, o reino do sul. menciona-se muito pouco a respeito do Israel, o reino do norte, devido a que (1) Crônicas foi escrito por membros da tribo do Judá que retornaram do cativeiro em Babilônia, e (2) Judá representava a família do Davi, da qual viria o Messías. Enquanto que o Israel tinha distúrbios constantes, anarquia e rebelião contra Deus, Judá ao menos fez esforços esporádicos para segui-lo.

1:1 Se deseja mais detalhe sobre a ascensão do Salomão ao trono, veja-se 2 Rsseis 1:2. O perfil do Salomão se encontra em 2 Rsseis 4.

1.2-5 O tabernáculo de reunião, ou tabernáculo, que Moisés tinha construído séculos antes (Exodo 35-40) ainda se utilizava, apesar de que tinha sido transladado em várias ocasiões. Quando Salomão chegou a ser rei, localizou-se o tabernáculo no Gabaón, um povo a quase dez quilômetros ao nordeste de Jerusalém. Todo o mobiliário do tabernáculo foi guardado no Gabaón, à exceção do arca de Deus que Davi transladou a Jerusalém (I Crônicas 13:15-16) já que queria que o arca, símbolo da presença de Deus, residisse na cidade onde governava ao povo. Entretanto, o tabernáculo que estava no Gabaón seguia sendo considerado o centro religioso principal até que Salomão construiu o templo em Jerusalém.

1:10 Sabedoria é a habilidade de tomar boas decisões apoiadas em discernimento e julgamento adequados. O conhecimento neste versículo se refere aos conhecimentos práticos necessários para dirigir os assuntos cotidianos. Salomão utilizou sua sabedoria e conhecimento não só para construir o templo a partir dos planos de seu pai, mas também para estabelecer o crescimento econômico da nação.

1:10 O oferecimento de Deus ao Salomão leva a imaginação ao extremo: "me peça o que queira que eu te dê" (1.7). Mas Salomão colocou em primeiro lugar as necessidades de seu povo e pediu sabedoria em vez de riquezas. deu-se conta de que a sabedoria seria a posse mais valiosa que podia ter como rei. Mais tarde escreveu a respeito dela: "Mais preciosa é que as pedras preciosas; e tudo o que pode desejar, não se pode comparar a ela" (Pv 3:15). A mesma sabedoria que deu ao Salomão está disponível para nós, é o mesmo Deus o que o oferece. Como podemos adquirir sabedoria? Primeiro, devemos pedir a Deus, "o qual dá a tuda abundantemente e sem recriminação" (Jc 1:5). Segundo, devemos nos dedicar de todo coração a estudar e aplicar a Palavra de Deus, fonte de sabedoria divina. (Para mais informação a respeito da sabedoria do Salomão, leiam-nas notas a 1Rs 3:6-9 e 3.12.)

1:11, 12 Salomão pôde ter tudo o que quis, entretanto pediu sabedoria para governar a nação. Deus aprovou a forma em que Salomão ordenou suas prioridades, e lhe deu além riquezas, prosperidade e honra. Jesus também falou de prioridades. Disse que quando colocamos a Deus em primeiro lugar, algo que necessitemos realmente virá além disso (Mt 6:33). Isto não garante que seremos ricos e famosos como Salomão, a não ser significa que quando pomos a Deus em primeiro lugar, a sabedoria que O nos dá, permitirá-nos desfrutar de uma vida cheia de satisfações. Quando temos um propósito na vida e aprendemos a nos contentar com o que possuímos, nossas riquezas serão maiores que as que jamais poderíamos acumular.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
I. o reinado de Salomão (2Cr 1:1 ; conforme I Reis 3:4-15 ; 10: 26-29)

1 Ora, Salomão, filho de Davi, fortaleceu-se no seu reino, eo Senhor seu Deus era com ele, e muito o engrandeceu. 2 E falou Salomão a todo o Israel, aos capitães de mil e de cem, e aos juízes, e todos os principes em todo o Israel, os chefes das paternascasas . 3 foi Salomão, e toda a congregação com ele, ao alto que estava em Gibeão; porque ali estava a tenda da revelação de Deus, que Moisés, servo do Senhor, tinha feito no deserto. 4 Mas a arca de Deus teve Davi fez subir de Quiriate-Jearim ao lugar que Davi tinha preparado para isso; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém. 5 Também o altar de bronze, que Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, tinha feito, estava ali diante do tabernáculo do Senhor:. e Salomão ea congregação o buscavam 6 E Salomão ofereceu ali para o altar de bronze diante do Senhor, que estava na tenda da reunião, e ofereceu mil holocaustos sobre ela.

7 Na mesma noite Deus apareceu a Salomão, e disse-lhe: Pede o que eu te darei. 8 E Salomão disse a Deus: Tu usaste de grande benignidade com meu pai Davi, ea mim me fizeste rei em seu lugar. 9 Agora , ó Senhor Deus, que a tua promessa a Davi, meu pai ser estabelecida; porque tu me fizeste rei sobre um povo numeroso como o pó da terra em multidão. 10 Dá-me agora sabedoria e conhecimento, para que eu possa sair e entrar perante este povo; pois quem poderá julgar este povo teus, que é tão grande? 11 E Deus disse a Salomão: Porquanto houve isto no teu coração, e não pediste riquezas, bens ou honra, nem a morte dos que te odeiam, nem tampouco pediste longa vida; mas pediste sabedoria e conhecimento para ti, para que possas julgar o meu povo, sobre o qual te fiz rei ti: 12 sabedoria e conhecimento te são dados; e eu te darei riquezas, e riquezas, e honra, como nenhum dos reis tiveram que houve antes de ti; nem haverá depois de ti tal. 13 Assim Salomão veio do alto que estava em Gibeão, de diante da tenda da congregação, a Jerusalém; e reinou sobre Israel.

14 Salomão ajuntou carros e cavaleiros, e teve mil e quatrocentos carros e doze mil cavaleiros, que colocou nas cidades dos carros, e junto ao rei em Jerusalém. 15 E o rei tornou a prata e ouro em Jerusalém como as pedras, e os cedros que ele seja tão sicômoros-que há na baixada em abundância. 16 Os cavalos que Salomão tinha eram trazidos do Egito; os mercadores do rei os recebiam de Coa por preço determinado. 17 E faziam subir e sair do Egito cada carro por seiscentos siclos de prata, e um cavalo por cento e cinqüenta; e assim, para todos os reis da hititas, e os reis da Síria, fez eles tirá-los pelos seus meios.

Salomão começou seu reinado por se envolver em um ato sagrado de adoração em Gibeão, porque ali estava a tenda da revelação de Deus (v. 2Cr 1:3 ). Mesmo que a arca da aliança não estava lá, o Deus da Aliança reuniu-se com Salomão e conversava com ele em Gibeão (ver notas sobre a passagem paralela em I Reis).


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
1.1 Salomão. O primeiro descendente de Davi que ocupou o trono; a linha real continuou durante mais 513 anos sem interrupção, até ao ano 586 a.C. Desde então, os israelitas ficaram sem rei, e só o terão de novo quando o Messias vier reinar. É Ele que restaurará ao verdadeiro reinado de Davi, um reinado espiritual e milenar: Is 9:6-23; At 15:13-44; Ap 11:15; Ap 20:1-66; Lc 3:23-42). Fortaleceu-se no seu reino. Isto ocorreu tão-somente porque Deus estava com ele.

1.3 A tendo do congregação. Era um tipo de templo portátil, construído por Moisés, segundo as ordens de Deus. Era considerada o lugar de encontro do qual Deus falava a

Seu povo (Êx 33:7-11).

1.3- 6 Nesta época as coisas essenciais do Tabernáculo estavam distribuídas entre Jerusalém e Gibeom, mas, depois de pronto o Templo, toda a mobília do Tabernáculo foi reunida, e Jerusalém tornou-se o verdadeiro centro do culto divino (Dt 12:13-5).

1.4 A arca. Sua fabricação se descreve em Êx 25:10-16. Nela foram depositadas as tábuas da Lei (Êx 25:21; 31:18; Dt 10:3-5).

1.10 Sabedoria e conhecimento. A sabedoria sempre foi reconhecida como um dom especial de Deus. O conhecimento (tradução da palavra hebraica Mada' que se acha somente aqui e em Ez 1:17) contém a idéia de critério e de percepção íntima, algo mais profundo do que o simples saber. A sabedoria é a arte de aplicar de maneira certa todo o conhecimento, relacionando-o com Deus (Sl 111:10).

1.14 Salomão ajuntou carros. Nisto já começou a pecar (Dt 17:14-5).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
2CRONICAS


9) Salomão assume o controle do reino (1:1-17)

Essa seção serve de introdução geral à vida e reinado de Salomão. O cronista vai destacar principalmente a conclusão da construção do templo, o ponto para o qual ele conduziu todo o seu relato do reinado de Davi. Mesmo assim, as observações acerca da riqueza e honra de Salomão (que serão retomadas no cap.
9) servem para ressaltar que Deus estava com ele. O fato de ele assumir o poder régio é descrito com a expressão: estabeleceu-se com firmeza em seu reino, uma declaração que talvez reflita a consciência que o cronista tinha da luta pelo poder imediatamente após a morte de Davi.

O primeiro ato do rei é religioso — um ato de consagração que envolveu tanto o rei quanto o povo (v. 3). E representado aqui como um ato oficial (lRs 3.4 sugere um ato de devoção pessoal) que ocorreu no santuário de Gibeom (ainda o santuário oficial do reino, o lugar da antiga Tenda do Encontro em que era usado o altar original construído por Bezalel). E notável que o cronista não faça nenhuma referência ao lugar alto nem veja razão alguma para a nota de desculpa em lRs 3.3 (“lugares sagrados”). O exílio tinha mostrado ao povo judeu que a presença de Deus não dependia do local e era o que importava mais. A presença de Deus é simbolizada aqui pelo altar e confirmada na revelação que Salomão recebe.
A aparição de Deus a Salomão está baseada no texto paralelo de Reis, mas é condensada, e aqui Deus lhe aparece diretamente, e não por meio de um sonho. Há pequenas alterações, embora o significado final tanto do pedido de Salomão quando da bênção de Deus seja o mesmo. A omissão interessante é a da ida de Salomão à frente da arca para oferecer um sacrifício; um ato que não concordaria com as convicções do cronista acerca das responsabilidades na adoração. A constante diminuição da função sacerdotal do rei já foi considerada anteriormente.
O relato da riqueza impressionante (v. 14

17) fundamenta-se em lRs 10:26-29, com a menção adicional de ouro, prata e cedro (v. 15). O cedro era uma madeira rara e muito valorizada; Salomão a tornou tão comum quanto as figueiras bravas da Sefeld. E evidente que Salomão era um grande mercador que conseguia transformar cada oportunidade em vantagem para Sl mesmo. Ele importou cavalos da Cilicia (não pode haver dúvida quanto a essa leitura; a Cilicia [heb. “Cuve”] é mencionada com freqüência em documentos assírios do século IX a.C.) pelo preço corrente (m‘hir) e carros do Egito, vendendo-os por meio dos seus agentes para os hititas e arameus. Os carros eram mais caros do que os cavalos em virtude da habilidade necessária na sua manufatura, enquanto cavalos eram simplesmente criados sem a preocupação atual pelo pedigree.

A riqueza e a sabedoria de Salomão formam um início adequado para a história do seu reinado, indicando que Deus estava com ele para cumprir a promessa divina de bênção.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17

INTRODUÇÃO

(Veja os Comentários 1ntrodutórios em I Crônicas)

COMENTÁRIO

I. O Reinado de Salomão. 1:1 - 9:31.

2Cr 1:1). Com isto, portanto, o cronista começa a segunda parte de seu grande estudo. fie assim faz rim paralelo com 1Rs 3:4-15, embora omita a imediata confirmação do acontecido em Gibeom na decisão que Salomão tomou a respeito dos filhos das duas prostitutas (I Reis 3:1628), como sendo assunto de interesse pessoal e limitado. Ele o substitui, antes, pela posterior confirmação econômica conforme comprovada pela prosperidade nacional de Israel (2Cr 1:14-17, uma passagem que faz paralelo com 1Rs 10:26-29).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de II Crônicas Capítulo 1 do versículo 1 até o 17
III. O REINADO DE SALOMÃO2Cr 1:1-14). A maior parte do conteúdo dos versículos 1:6 só ocorre em Crônicas. Os versículos 7:13 resumem 1Rs 3:5-11. Em 1Rs 3:4-11 vem o comentário principal. Veio a Jerusalém do alto (13), versão esta de acordo com a Septuaginta.

>2Cr 1:14

2. AS RIQUEZAS DE SALOMÃO (2Cr 1:14-14). Ver 1Rs 10:26-11, passagens estas em que existe uma identidade verbal praticamente exata, e compare-se com 2Cr 9:13-14.


Dicionário

Agora

advérbio Nesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido.
De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo.
Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa.
A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu!
Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto!
conjunção Todavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar.
Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.

advérbio Nesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido.
De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo.
Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa.
A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu!
Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto!
conjunção Todavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar.
Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.

advérbio Nesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido.
De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo.
Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa.
A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu!
Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto!
conjunção Todavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar.
Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.

Conhecimento

Esta palavra vem de uma base Indoeuropéia gn-, que gerou, em Grego, gnosis, "conhecimento" e seus derivados. Gnóme significava "razão, entendimento".

O pensamento espírita, neste ponto, não deixa margem para muita divagação. O conhecimento há de ser limitado, porque somos naturalmente limitados. Mas o Espírito progride em conhecimento e em moralidade, cedo ou tarde, como aprendemos em O Livro dos Espíritos – questão 192. Então, à medida que o Espírito desenvolve todo o seu potencial, não apenas intelectual, mas também moralmente, tem mais possibilidades de avançar no conhecimento. Se não pode chegar à essência absoluta das coisas porque não tem instrumentos adequados a este tipo de inquirição, pelo menos adquire uma visão mais lúcida e cada vez mais profunda e ampliada. O velho problema do conhecimento da coisa em si mesma dividiu muito os círculos filosóficos. Para uns, o conhecimento humano é todo exterior, pois ninguém chega à essência. Para outros, há possibilidades de ir além do aspecto formal. E onde a Doutrina Espírita nos deixa, a este respeito? Ela nos deixa exatamente neste ponto: embora reconhecendo a nossa incapacidade para chegar às últimas causas, temos meios de progredir no conhecimento e ultrapassar as restrições pela matéria. É questão de maturidade e perseverança, pois a verdade não está nos objetos nem tampouco nas fórmulas e nos conceitos: a verdade é luz interior!
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 34

[...] O conhecimento é progressivo, o que significa, em última análise, que se enriquece de experiências do passado e aquisições do presente. Os fatos são os mesmos, como são as mesmas as leis e a matéria-prima da experiência científica. Mas em cada época se aplicam reflexões novas ou se aduzem elementos renovadores. É o enriquecimento, de etapa em etapa.
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 35

[...] é fruto de longa paciência, de ardorosa boa vontade e de profunda meditação.
Referencia: DEJEAN, Georges• A nova luz• Trad• de Guillon Ribeiro• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -

[...] [A aquisição do] conhecimento da verdade e do dever, que é o sustentáculo supremo, a mais necessária arma para as lutas da existência.
Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 8

[...] é claridade que deve derruir a ignorância, começando em quem o conduz, e é sombra que se disfarça com certas excrescências morais que atestam a pequena evolução real do ser. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 8

Asas da evolução, o conhecimento e o amor constituem a força da sabedoria que liberta a criatura.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 8

O conhecimento real não é construção de alguns dias. É obra do tempo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 43


conhecimento s. .M 1. Ato ou efeito de conhecer. 2. Idéia, noção; informação, notícia. 3. Consciência da própria existência. 4. Ligação entre pessoas que têm algumas relações. 5. Co.M Documento correspondente ao embarque de certa mercadoria. S. .M pl. Saber, instrução, perícia.

Da

contração Combinação da preposição de com o artigo ou pronome demonstrativo feminino a.
Tendo em conta o que foi dito anteriormente: esta prova é da Joana.
Sobre algo ou alguém já mencionado inicialmente num período: uma ação parecida da que ela participou.
Sobre o que não se sabe; daquela: não fale da aluna desta maneira.
Etimologia (origem da palavra da). Contração da preposição "de" + art. def. ou pronome dem. "a".

contração Combinação da preposição de com o artigo ou pronome demonstrativo feminino a.
Tendo em conta o que foi dito anteriormente: esta prova é da Joana.
Sobre algo ou alguém já mencionado inicialmente num período: uma ação parecida da que ela participou.
Sobre o que não se sabe; daquela: não fale da aluna desta maneira.
Etimologia (origem da palavra da). Contração da preposição "de" + art. def. ou pronome dem. "a".

contração Combinação da preposição de com o artigo ou pronome demonstrativo feminino a.
Tendo em conta o que foi dito anteriormente: esta prova é da Joana.
Sobre algo ou alguém já mencionado inicialmente num período: uma ação parecida da que ela participou.
Sobre o que não se sabe; daquela: não fale da aluna desta maneira.
Etimologia (origem da palavra da). Contração da preposição "de" + art. def. ou pronome dem. "a".

fazer justiça

(Heb. “juiz” ou “julgamento”). O mais velho dos dois filhos que Jacó teve com Bila, serva de Raquel (Gn 30:5-6). De acordo com o relato sobre seu nascimento, Raquel comemorou o evento declarando: “Julgou-me Deus” (Heb. danannî); “por isso lhe chamou Dã”. O nome expressou assim uma situação particular na vida de Raquel e mais tarde também serviu de testemunho do favor de Deus quanto a sua esterilidade.

Dã não é mais citado individualmente, mas a tribo que recebeu seu nome é mencionada com frequencia, a maioria das vezes de forma negativa. Quando os danitas não conseguiram ocupar a terra que receberam na partilha de Canaã, viajaram bem para o norte, derrotaram e expulsaram a população de Laís e se fixaram ali (próximos da moderna cidade de Tell Dã), onde estabeleceram um culto idólatra (Jz 18). Dã, juntamente com Betel, foi mais tarde escolhida pelo rei Jeroboão como sede de seu novo centro de adoração, para que o povo não subisse a Jerusalém (1Rs 12:29). Talvez por esse motivo não seja mencionada no livro de Apocalipse, na distribuição das terras entre as tribos, no final dos tempos (Ap 7:5-8).

Ao abençoar os filhos no leito de morte, Jacó disse: “Dã julgará o seu povo”. Falou também que “Dã será serpente junto ao caminho” (Gn 49:16-17). Moisés, ao proferir sua bênção sobre os israelitas, não foi muito generoso, ao referir-se a Dã como um “leãozinho; saltará de Basã” (Dt 33:22).

E.M.


[Juiz] -

1) Um dos filhos de Jacó (Gn 30:6)

2) A TRIBO de Dã e o seu território (Nu 1:39). 3 Uma cidade no extremo Norte da terra de Israel (Jz 20:1).

Entrar

verbo intransitivo Passar para dentro, introduzir-se, penetrar: entrar sem convite.
Recolher-se à casa.
Intrometer-se, intervir, interferir: não entre em briga de marido e mulher.
Invadir.
Encaixar-se, ajustar-se: a chave não entra na fechadura.
Ser admitido, adotar uma profissão, fazer parte de: entrar para a Academia, o magistério, um partido.
Ser um dos elementos constituintes de: entra muito orgulho no seu procedimento.
Iniciar: entrar em negociações, entrar na matéria.

Grande

adjetivo De tamanho maior ou fora do normal: cabeça grande.
Comprido, extenso ou longo: uma corda grande.
Sem medida; excessivo: grandes vantagens.
Numeroso; que possui excesso de pessoas ou coisas: uma grande manifestação; uma grande quantia de dinheiro.
Que transcende certos parâmetros: grande profundeza.
Que obteve fortes consequências: grande briga; grandes discussões.
Forte; em que há intensidade: grande pesar.
Com muita eficiência: a água é um grande medicamento natural.
Importante; em que há importância: uma grande instituição financeira.
Adulto; que não é mais criança: o menino já está grande.
Notável; que é eficiente naquilo que realiza: um grande músico.
Cujos atributos morais e/ou intelectuais estão excesso: grande senhor.
Magnânimo; que exprime um comportamento nobre.
Fundamental; que é primordial: de grande honestidade.
Que caracteriza algo como sendo bom; positivo: uma grande qualidade.
Que é austero; rígido: um grande problema.
Território circundado por outras áreas adjacentes: a Grande Brasília.
substantivo masculino Pessoa que se encontra em idade adulta.
Quem tem muito poder ou influência: os grandes estavam do seu lado.
Etimologia (origem da palavra grande). Do latim grandis.e.

Julgar

verbo transitivo direto e intransitivo Decidir uma questão na qualidade de juiz ou árbitro: julgar uma ação judicial; sua profissão era julgar.
verbo regência múltipla Proferir uma sentença, condenando ou absolvendo; sentenciar: julgou o bandido; o juiz julgou-o culpado; o juri julgou os empresários à cadeia; não se julga sem provas.
Ter uma opinião sobre; expressar um parecer, um juízo de valor acerca de: julgou o cantor; julgaram do presidente por corrupção; a vida o julgará pelos seus erros; não se pode julgar.
verbo transitivo direto e transitivo direto predicativo Tomar uma decisão em relação a; considerar: julgaram que era razoável continuar; julgaram horrível o seu texto.
verbo transitivo direto e pronominal Imaginar-se numa determinada situação; supor: julgou que lhe dariam um contrato; julga-se menos esperto do que o irmão.
Etimologia (origem da palavra julgar). Do latim judicare.

Julgar
1) Decidir como juiz, dando sentença de condenação ou de absolvição (Ex 18:13); (Dt 1:16)

2) Castigar (Sl 110:6). 3 Censurar; condenar (Mt 7:1); (Jo 12:47); (Rm 14:3).

4) Salvar; defender (Sl 35:24).

5) Supor; imaginar; pensar (Lc 7:43); (At 8:20),

Possar

verbo intransitivo Antigo Entrar na posse; poder.
Etimologia (origem da palavra possar). Origem obsoleta.

Povo

substantivo masculino Conjunto das pessoas que vivem em sociedade, compartilham a mesma língua, possuem os mesmos hábitos, tradições, e estão sujeitas às mesmas leis.
Conjunto de indivíduos que constituem uma nação.
Reunião das pessoas que habitam uma região, cidade, vila ou aldeia.
Conjunto de pessoas que, embora não habitem o mesmo lugar, possuem características em comum (origem, religião etc.).
Conjunto dos cidadãos de um país em relação aos governantes.
Conjunto de pessoas que compõem a classe mais pobre de uma sociedade; plebe.
Pequena aldeia; lugarejo, aldeia, vila: um povo.
Público, considerado em seu conjunto.
Quantidade excessiva de gente; multidão.
[Popular] Quem faz parte da família ou é considerado dessa forma: cheguei e trouxe meu povo!
substantivo masculino plural Conjunto de países, falando em relação à maioria deles: os povos sul-americanos sofreram com as invasões europeias.
Designação da raça humana, de todas as pessoas: esperamos que os povos se juntem para melhorar o planeta.
Etimologia (origem da palavra povo). Do latim populus, i “povo”.

Sabedoria

substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
[Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
[Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

substantivo feminino Qualidade da pessoa sábia, com muitos conhecimentos: a sabedoria das suas ações aos demais comovia.
Excesso de conhecimento; erudição: o físico foi premiado por sua sabedoria.
Conhecimento adquirido pela experiência: não frequentou a escola, mas tinha a sabedoria do trabalho.
Em que há ou demonstra sensatez, reflexão: o líder era a expressão da sabedoria.
Excesso de conhecimento que se acumula; ciência.
[Popular] Habilidade excessiva; artimanha ou esperteza.
Religião Capacidade de compreender as revelações divinas: a sabedoria do bispo.
Etimologia (origem da palavra sabedoria). Sabedor + ia.

-

[...] significa [...] tanto a superioridade intelectual quanto moral. Indica, ainda, que, na ausência desse valor nos investidos de autoridade, a subordinação estaria comprometida, não seria legítima e, por isso mesmo, não exigível [...].
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -

[...] é o conhecimento divino, puro e inalienável, que a alma vai armazenando no seu caminho, em marcha para a vida imortal.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 197

[...] Toda sabedoria, sem a bondade, é como luz que não aquece, ou como flor que não perfuma [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Crônicas de além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1986• - cap• 23

[...] [A sabedoria espiritual] é filha das grandes e abençoadas revelações das almas. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -


Sabedoria
1) Qualidade que inclui bom senso e atitudes e ações corretas (Pv 4:7); (Jc 1:5); 3.17). Em (Pro
8) a Sabedoria é uma pessoa, apontando para Cristo (1Co 1:30)

2) Conhecimento secular, humano

Sabedoria Hipóstase de Deus. Já em Pv 8:22ss. Aparece esta personagem como filho amado de Deus, nascido antes de todas as criaturas e artífice da criação. Essa figura alcançará no judaísmo posterior uma considerável importância (Ec 1:9ss.; 24,3ss.). O Livro da Sabedoria descreve-a como “sopro da força de Deus”, “efusão pura do fulgor do Todo-Poderoso” e “imagem de sua bondade” (Sb 7:7-8,16), “companheira de sua vida” (a de Deus) (8,3), companheira de seu trono (9,4), enviada sob a figura do Espírito de Deus (9,10; 7,7) e protagonista ativa no curso da história de Israel (7,27). Em Filón, a Sabedoria é a “filha de Deus” (Fuga 50ss.; Virt
62) e “filha de Deus e mãe primogênita de tudo” (Quaest. Gn 4:97). Em alguns textos rabínicos, será identificada com a Torá preexistente, “filha de Deus”, mediadora da criação e hipóstase. Em Q — e como aparece no evangelho de Lucas — Jesus se apresenta como essa Sabedoria. Isso explica, pelo menos em parte, por que se declarou como alguém maior do que Salomão (Mt 12:42).

C. Vidal Manzanares, El Primer Evangelio...; Idem, El judeo-cristianismo...; m. Gilbert e J. N. Aletti, La sabiduría y Jesucristo, Estella 51990; E. “Cahiers Evangile”, En las raíces de la sabiduría, Estella 51990.


Sair

verbo intransitivo Passar de dentro para fora: sair da casa; sair do interior da garrafa.
Mover-se, andar: não saia daqui.
Usar algum meio de transporte para ir a algum lugar: sair de carro.
Tornar-se visível; aparecer. o pôr do sol saiu lindamente.
Aparecer à vista; crescer: o vegetal saiu da terra.
Obter como consequência; resultar: o trabalho finalmente saiu.
Seguir na direção do oponente; atacar: o exército saiu.
Participar de um desfile carnavalesco: este ano não vou sair no Salgueiro.
verbo transitivo indireto e intransitivo Sair do lugar onde se encontra e ir para outro; partir: saiu para outro país; me despedi quando ela estava saindo.
Separar do que se estava preso, ligado: a TV saiu do suporte; os ratos saíram.
Afastar-se de algo ou de alguém; desviar-se: saiu do assunto; os convidados sairam-se sem que os noivos soubessem.
verbo transitivo indireto e pronominal Figurado Mudar de estado, começar novo período: saiu da adolescência; o cantor saiu-se da confusão e foi embora.
verbo transitivo indireto Figurado Assemelhar-se a outra pessoa; parecer: saiu ao pai!
Figurado Descender de; ter determinada procedência; proceder.
Figurado Deixar de pertencer a; retirar-se: saiu do time.
Passar de uma época, uma condição para outra: sair do inverno, da escravidão.
Deixar de fazer parte de uma corporação, abandonar uma profissão: saiu do magistério.
Ter proeminência em relação a; sobressair: a inteligência sai sobre a burrice.
verbo pronominal Obter bons resultados; desempenhar-se: sair-se bem na vida.
Livrar-se: sair de uma dificuldade.
[Popular] Passar a ser; transformar-se: as testemunhas sairam prejudicadas do julgamento.
Estar ou ficar numa determinada condição após um evento: ele saiu feliz da festa.
Vir a ser; tornar-se: saiu um hábil político.
verbo transitivo indireto , intransitivo e predicativo Ser contemplado por: o prêmio saiu para o ator; meu nome não saiu no sorteio; o prêmio saiu!
expressão Sair caro. Custar muito.
Sair dos eixos. Proceder de maneira não condizente com o caráter e os hábitos próprios.
Sair à luz. Nascer.
Sair da casca. Abandonar a introspecção, romper o silêncio.
Etimologia (origem da palavra sair). Do latim salire.

Tao

substantivo masculino [Filosofia] Ser supremo que, para o Taoismo, é a razão e fonte encontrada em tudo o que tem existência no mundo; tau.
Capacidade de fazer alguma coisa em completa harmonia com a sua essência própria.
Etimologia (origem da palavra tao). Do mandarim dào.

substantivo masculino [Filosofia] Ser supremo que, para o Taoismo, é a razão e fonte encontrada em tudo o que tem existência no mundo; tau.
Capacidade de fazer alguma coisa em completa harmonia com a sua essência própria.
Etimologia (origem da palavra tao). Do mandarim dào.

Tão

tão adv. Tanto. T. somente: forma reforçada de somente.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
II Crônicas 1: 10 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Dá-me, pois, agora, sabedoria e conhecimento, para que eu possa sair e entrar perante este povo; pois quem poderia julgar a este Teu tão grande povo?
II Crônicas 1: 10 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

967 a.C.
H1419
gâdôwl
גָּדֹול
excelente / grande
(great)
Adjetivo
H2088
zeh
זֶה
Esse
(This)
Pronome
H2451
chokmâh
חׇכְמָה
sabedoria
(of wisdom)
Substantivo
H3318
yâtsâʼ
יָצָא
ir, vir para fora, sair, avançar
(And brought forth)
Verbo
H3588
kîy
כִּי
para que
(that)
Conjunção
H4093
maddâʻ
מַדָּע
conhecimento, pensamento
(and knowledge)
Substantivo
H4310
mîy
מִי
Quem
(Who)
Pronome
H5414
nâthan
נָתַן
E definir
(And set)
Verbo
H5971
ʻam
עַם
as pessoas
(the people)
Substantivo
H6258
ʻattâh
עַתָּה
agora / já
(now)
Advérbio
H6440
pânîym
פָּנִים
o rosto
(the face)
Substantivo
H8199
shâphaṭ
שָׁפַט
julgar, governar, vindicar, punir
(judge)
Verbo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo
H935
bôwʼ
בֹּוא
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
(and brought [them])
Verbo


גָּדֹול


(H1419)
gâdôwl (gaw-dole')

01419 גדול gadowl ou (forma contrata) גדל gadol

procedente de 1431; DITAT - 315d; adj

  1. grande
    1. grande (em magnitude e extensão)
    2. em número
    3. em intensidade
    4. alto (em som)
    5. mais velho (em idade)
    6. em importância
      1. coisas importantes
      2. grande, distinto (referindo-se aos homens)
      3. o próprio Deus (referindo-se a Deus) subst
    7. coisas grandes
    8. coisas arrogantes
    9. grandeza n pr m
    10. (CLBL) Gedolim, o grande homem?, pai de Zabdiel

זֶה


(H2088)
zeh (zeh)

02088 זה zeh

uma palavra primitiva; DITAT - 528; pron demons

  1. este, esta, isto, aqui, qual, este...aquele, esta...esta outra, tal
    1. (sozinho)
      1. este, esta, isto
      2. este...aquele, esta...esta outra, outra, outro
    2. (aposto ao subst)
      1. este, esta, isto
    3. (como predicado)
      1. este, esta, isto, tal
    4. (encliticamente)
      1. então
      2. quem, a quem
      3. como agora, o que agora
      4. o que agora
      5. pelo que
      6. eis aqui
      7. imediatamente
      8. agora, agora mesmo
    5. (poético)
      1. onde, qual, aqueles que
    6. (com prefixos)
      1. neste (lugar), então
      2. nestas condições, por este meio, com a condição que, por, através deste, por esta causa, desta maneira
      3. assim e assim
      4. como segue, coisas tais como estes, de acordo com, com efeito da mesma maneira, assim e assim
      5. daqui, portanto, por um lado...por outro lado
      6. por este motivo
      7. Apesar disso, qual, donde, como

חׇכְמָה


(H2451)
chokmâh (khok-maw')

02451 חכמה chokmah

procedente de 2449; DITAT - 647a; n f

  1. sabedoria
    1. habilidade (na guerra)
    2. sabedoria (em administração)
    3. perspicácia, sabedoria
    4. sabedoria, prudência (em assuntos religiosos)
    5. sabedoria (ética e religiosa)

יָצָא


(H3318)
yâtsâʼ (yaw-tsaw')

03318 יצא yatsa’

uma raiz primitiva; DITAT - 893; v

  1. ir, vir para fora, sair, avançar
    1. (Qal)
      1. ir ou vir para fora ou adiante, ir embora
      2. avançar (para um lugar)
      3. ir adiante, continuar (para ou em direção a alguma coisa)
      4. vir ou ir adiante (com um propósito ou visando resultados)
      5. sair de
    2. (Hifil)
      1. fazer sair ou vir, trazer, liderar
      2. trazer
      3. guiar
      4. libertar
    3. (Hofal) ser trazido para fora ou para frente

כִּי


(H3588)
kîy (kee)

03588 כי kiy

uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

  1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
    1. que
      1. sim, verdadeiramente
    2. quando (referindo-se ao tempo)
      1. quando, se, embora (com força concessiva)
    3. porque, desde (conexão causal)
    4. mas (depois da negação)
    5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
    6. mas antes, mas
    7. exceto que
    8. somente, não obstante
    9. certamente
    10. isto é
    11. mas se
    12. embora que
    13. e ainda mais que, entretanto

מַדָּע


(H4093)
maddâʻ (mad-daw')

04093 מדע madda ̀ou מדע madda ̀

procedente de 3045; DITAT - 848g; n m

  1. conhecimento, pensamento
    1. conhecimento
    2. mente, pensamento, lugar do conhecimento

מִי


(H4310)
mîy (me)

04310 מי miy

um pronome interrogativo de pessoas, assim como 4100 é de coisas, quem? (ocasionalmente, numa expressão peculiar, também usado para coisas; DITAT - 1189; pron interr

1) quem?, de quem?, seria este, qualquer um, quem quer que


נָתַן


(H5414)
nâthan (naw-than')

05414 נתן nathan

uma raiz primitiva; DITAT - 1443; v

  1. dar, pôr, estabelecer
    1. (Qal)
      1. dar, conceder, garantir, permitir, atribuir, empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender, negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar, produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar, afirmar, esticar, estender
      2. colocar, estabelecer, fixar, impor, estabelecer, designar, indicar
      3. fazer, constituir
    2. (Nifal)
      1. ser dado, ser concedido, ser providenciado, ser confiado a, ser garantido a, ser permitido, ser emitido, ser publicado, ser afirmado, ser designado
      2. ser estabelecido, ser posto, ser feito, ser imposto
    3. (Hofal)
      1. ser dado, ser concedido, ser abandonado, ser entregue
      2. ser colocado sobre

עַם


(H5971)
ʻam (am)

05971 עם ̀am

procedente de 6004; DITAT - 1640a,1640e; n m

  1. nação, povo
    1. povo, nação
    2. pessoas, membros de um povo, compatriotas, patrícios
  2. parente, familiar

עַתָּה


(H6258)
ʻattâh (at-taw')

06258 עתה ̀attah

procedente de 6256; DITAT - 1650c; adv.

  1. agora
    1. agora
    2. em expressões

פָּנִים


(H6440)
pânîym (paw-neem')

06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

  1. face
    1. face, faces
    2. presença, pessoa
    3. rosto (de serafim or querubim)
    4. face (de animais)
    5. face, superfície (de terreno)
    6. como adv. de lugar ou tempo
      1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
    7. com prep.
      1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

שָׁפַט


(H8199)
shâphaṭ (shaw-fat')

08199 שפט shaphat

uma raiz primitiva; DITAT - 2443; v.

  1. julgar, governar, vindicar, punir
    1. (Qal)
      1. agir como legislador ou juiz ou governador (referindo-se a Deus, homem)
        1. administrar, governar, julgar
      2. decidir controvérsia (referindo-se a Deus, homem)
      3. executar juízo
        1. discriminando (referindo-se ao homem)
        2. vindicando
        3. condenando e punindo
        4. no advento teofânico para juízo final
    2. (Nifal)
      1. entrar em controvérsia, pleitear, manter controvérsia
      2. ser julgado
    3. (Poel) juiz, oponente em juízo (particípio)

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

בֹּוא


(H935)
bôwʼ (bo)

0935 בוא bow’

uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

  1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    1. (Qal)
      1. entrar, vir para dentro
      2. vir
        1. vir com
        2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
        3. suceder
      3. alcançar
      4. ser enumerado
      5. ir
    2. (Hifil)
      1. guiar
      2. carregar
      3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
      4. fazer suceder
    3. (Hofal)
      1. ser trazido, trazido para dentro
      2. ser introduzido, ser colocado