Enciclopédia de Isaías 40:15-15
Índice
- Perícope
- Referências Cruzadas
- Livros
- Comentários Bíblicos
- Beacon
- Champlin
- Genebra
- Matthew Henry
- Wesley
- Wiersbe
- Russell Shedd
- NVI F. F. Bruce
- Moody
- Francis Davidson
- Dicionário
- Strongs
Perícope
is 40: 15
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Eis que as nações são consideradas por ele como um pingo que cai de um balde e como um grão de pó na balança; as ilhas são como pó fino que se levanta. |
ARC | Eis que as nações são consideradas por ele como a gota dum balde, e como o pó miúdo das balanças: eis que lança por aí as ilhas como a uma cousa pequeníssima. |
TB | Eis que as nações são reputadas como a gota de água que está a cair de um balde e como o pó miúdo nas balanças; eis que as ilhas são como uma aresta de pó que se levanta. |
HSB | הֵ֤ן גּוֹיִם֙ כְּמַ֣ר מִדְּלִ֔י וּכְשַׁ֥חַק מֹאזְנַ֖יִם נֶחְשָׁ֑בוּ הֵ֥ן אִיִּ֖ים כַּדַּ֥ק יִטּֽוֹל׃ |
BKJ | Eis que as nações são como uma gota de um balde, e são consideradas como o pó fino da balança. Eis que Ele ergue as ilhas como uma coisa muito pequena. |
LTT | |
BJ2 | Para ele as nações não passam de uma gota que cai de um balde, são reputadas como o pó depositado nos pratos de uma balança. As ilhas |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 40:15
Referências Cruzadas
Gênesis 10:5 | Por estes, foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações. |
Jó 34:14 | Se ele pusesse o seu coração contra o homem, e recolhesse para si o seu espírito e o seu fôlego, |
Isaías 11:11 | Porque há de acontecer, naquele dia, que o Senhor tornará a estender a mão para adquirir outra vez os resíduos do seu povo que restarem da Assíria, e do Egito, e de Patros, e da Etiópia, e de Elão, e de Sinar, e de Hamate, e das ilhas do mar. |
Isaías 29:5 | E a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos tiranos, como a pragana que passa; em um momento repentino, isso acontecerá. |
Isaías 40:22 | Ele é o que está assentado sobre o globo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos; ele é o que estende os céus como cortina e os desenrola como tenda para neles habitar; |
Isaías 41:5 | As ilhas o viram e temeram; os confins da terra tremeram, aproximaram-se e vieram. |
Isaías 59:18 | Conforme forem as obras deles, assim será a sua retribuição; furor, aos seus adversários, e recompensa, aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa. |
Isaías 66:19 | E porei entre eles um sinal e os que deles escaparem enviarei às nações, a Társis, Pul e Lude, flecheiros, a Tubal e Javã, até às ilhas de mais longe que não ouviram a minha fama, nem viram a minha glória; e anunciarão a minha glória entre as nações. |
Jeremias 10:10 | Mas o Senhor Deus é a verdade; ele mesmo é o Deus vivo e o Rei eterno; do seu furor treme a terra, e as nações não podem suportar a sua indignação. |
Daniel 11:18 | Depois, virará o seu rosto para as ilhas e tomará muitas; mas um príncipe fará cessar o seu opróbrio contra ele e ainda fará tornar sobre ele o seu opróbrio. |
Sofonias 2:11 | O Senhor será terrível para eles, porque aniquilará todos os deuses da terra; e todos virão adorá-lo, cada um desde o seu lugar, todas as ilhas das nações. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
CONSOLAÇÃO
O virtuosismo artístico de Isaías como profeta e escritor é evidente nessa segunda parte do seu grande livro, parte que pode ser chamada de arranjo arquitetônico ou pa-drão estrutural da obra. A segunda parte apresenta três divisões,' cada uma composta de nove (3 x
3) partes. Que esta segunda parte inteira do livro de Isaías forma uma unidade completa é a argumentação de estudiosos notáveis como Franz Delitzsch, C. W. E. Naegelsbach, C. von Orelli, George L. Robinson, George Rawlinson, James Muilenberg,2 James D. Smart3 e Gleason L. Archer, Jr.' Outros, como J. Skinner e George A. F. Knight,5 estão convencidos somente da unidade dos dezesseis capítulos de 40 até 55.
Sobre essa segunda parte do livro de Isaías, Delitzsch observa: "Não há nada no Antigo Testamento mais completo, nada mais esplêndido do que essa trilogia dos discur-sos proféticos".' O grande tema desses capítulos é o mesmo tão freqüentemente anunci-ado por Isaías, a saber, a redenção de Israel. O pano de fundo histórico imediato é a devastação causada por Senaqueribe em 701 a.C.' A Babilônia foi escolhida pelo profeta como o símbolo da "cidade dos ímpios", da mesma forma que Jerusalém e Sião, tantas vezes em seu pensamento, simbolizam "a cidade de Deus".
- Os capítulos
40: destacam a teologia. Eles destacam a Divindade incompará-vel — o Eterno — em contraste com os ídolos vãos e impotentes dos pagãos. O livramento do cativeiro da Babilônia é predito a se realizar pela instrumentalidade do servo político do Eterno com o significativo e simbólico nome, Ciro.'48 - Os capítulos
49: destacam a sotereologia, a doutrina da salvação. Eles colo-cam em contraste o sofrimento do Servo de Deus na situação presente com a sua glória que será revelada no futuro. Assim, predizem uma libertação do cativeiro espiritual através do Servo Sofredor do Senhor. Esses dois primeiros grupos de nove capítulos (Enéade) 9 concluem com o refrão: "Mas os ímpios não têm paz".57
3) Os capítulos
Acerca do cenário e disposição da segunda grande seção, Delitzsch observa:
O profeta mora entre os exilados, porém não em uma realidade tão tangí-vel como a de Ezequiel, mas como um espírito sem forma visível. Não sabemos nada diretamente acerca do tempo e lugar da sua aparição. Ele flutua pelo exílio como um ser de uma ordem superior, como um anjo de Deus; e precisa-mos confessar que essa distinção pode ser usada para apoiar a idéia de que a vida e as ações do Deutero-Isaías no exílio são imaginárias, enquanto as de Ezequiel foram reais e corpóreas."
Pode-se elaborar uma boa argumentação com base nas alusões ao lugar, história, idolatria, e assim por diante, que apontam não para um autor morando durante o exílio na Babilônia, mas para alguém que mora na Terra Santa. E embora Delitzsch aceite um autor diferente para os capítulos
E, no entanto, muitos aspectos ficam mais claros quando os capítulos
As duas partes do livro de Isaías mostram para nós um contraste significativo. Na primeira, a estrada que leva ao cativeiro e exílio está sempre diante da mente do profeta. Mas, na segunda parte, a estrada que traz os exilados de volta para a cidade de Deus ocupa os seus pensamentos mais elevados. Nos dois casos, no entanto, ele aparece como o arauto da revelação divina para as nações.
O espaço não permite uma argumentação mais profunda acerca da unidade desses capítulos com os 39 capítulos que os precedem, mas a observação seguinte de C. von Orelli está correta:
A única visão conhecida pela tradição judaica (à parte das dúvidas sugeridas por Ibn Ezra) é que todo o livro de Isaías tem o profeta como o seu autor, cuja fama como um grande, ou o maior, profeta da Segunda Parte (39-66) não foi de peque-na monta"."
Ele afirma, mais adiante, que se essa tradição for rejeitada então "uma coisa perma-nece totalmente sem explicação — o anonimato de um livro tão glorioso, organizado cuidadosamente pelo próprio autor". Ele então afirma: "Mas que o profeta foi alguém ungido com o Espírito de Deus num grau muito elevado fica provado pelo assunto singu-lar do seu tratado".13
Essa especulação embaraçosa acerca de um profeta anônimo é removida se aceita-mos que ambas as partes dessa grande profecia vem da "pena" do profeta e estadista de Jerusalém, o único Isaías. Nós cremos, como o faz George L. Robinson, que "a mensagem de conforto de Isaías nos capítulos
SEÇÃO VIII
A DIVINDADE INCOMPARÁVEL
A. O CONFORTO E A MAJESTADE DE DEUS, 40:1-31
Aqui o evangelho da redenção é anunciado e assegurado. O profeta retorna ao tema que havia introduzido no clímax do capítulo 35, anterior ao interlúdio, e revela para nós suas implicações mais amplas através dos capítulos cuidadosamente organizados que seguem.
1. As Consolações Infalíveis do Eterno (40:1-11)
Os versículos
a) A voz de Deus com uma mensagem de graça (40:1-2). O anúncio divino é que a servidão acabou, a iniqüidade foi perdoada e o pecado expiado. A ordem: Consolai, consolai (1), expressa em um imperativo duplo, é característica do estilo de Isaías. O grego do AT usa o mesmo verbo do qual se deriva nosso substantivo "Consolador" (cf. Jo 14:16, 26). Meu povo lembra o relacionamento de aliança através da qual Deus decla-rou que Israel era sua propriedade peculiar (Ex
- A voz da profecia com uma mensagem de justiça (40:3-5). A voz [...] que clama no deserto (3) vem de uma personalidade que desaparece no esplendor do seu chamado. O caminho do SENHOR é mencionado freqüentemente por Isaías. "Levantai uma estrada para o nosso Deus através do deserto" (Moffatt).
A figura no versículo 4 é tirada das operações de engenharia dos construtores de estradas para os reis do Oriente. A ordem continua: Que todo vale seja exaltado, [...] e o que está torcido seja endireitado. A referência de Isaías é ao afloramento do basalto. As rochas formadas de lava dificultam a construção de uma estrada. Os lugares ásperos (lugares rochosos) devem ser aplainados. Assim, "no fundo da voz que endireita o nosso coração com Deus, vem a voz para endireitar o mundo, e nenhum homem é realmente devoto se não ouvir os dois chamados".3 O abatido precisa ser encorajado, o farisaico e o carnalmente presunçoso precisa ser humilhado, a desonestidade deve dar lugar à since-ridade, e o anseio por status deve ser abandonado. Tudo isso está envolvido no preparo de um caminho para o nosso próprio Deus, passando pelas desolações da nossa sociedade e indo até os corações dos homens.
A glória do SENHOR (5; kebod Yahweh) implica uma manifestação visível do Deus invisível, cuja vinda registra a revelação da sua glória (1 Pe 4.13). O grego da Septuaginta traz: "A salvação de Deus". Note que essa salvação é para todos os ho-mens. Toda carne a verá, visto que Cristo é um Salvador universal e a convocação de Deus é para toda a humanidade. Isaías está certo de que essa é uma ordem de Deus. A boca do SENHOR é a confirmação costumeira do profeta anexada às suas proclamações inspiradas (cf. Is
- A voz da fé com uma mensagem de confiança (40:6-8). Voz que diz: Clama signi-fica, em nossa língua moderna, que Isaías ouviu a voz do invisível, dizendo: "Pregue!". O profeta respondeu: "Que devo pregar?" Isaías sabia que para um homem transmitir uma mensagem viva, ela precisa vir de Deus (cf. 6.8).
A voz dos céus disse para Isaías proclamar o tema da fragilidade e transitoriedade humana: Toda carne é erva, e toda a sua beleza ("glória", NVI) como as flores do campo (6). Qualquer reivindicação que o homem faça em relação à graça e beleza é apenas temporária, como as flores do campo. As pequenas demonstrações de coragem são de curta duração. O contraste de Isaías é entre a transitoriedade do homem e a eternidade de Deus e sua palavra.
Na expressão: soprando nelas o hálito do SENHOR (7), Isaías se refere àquele vento quente do leste conhecido na Palestina como siroco.' "Quando em maio o vento quente começa a soprar, a flora da primavera adquire, de um momento para outro, um visual de outono".' Homer escreveu: "Como são as gerações de folhas, assim são as gera-ções dos homens" (cf. Is
Mas a palavra de nosso Deus subsiste eternamente (8). A Palavra de Deus per-manece acima da mudança e deterioração que vemos por toda parte. Ela é mais permanen-te do que a natureza. Ela é dinâmica e expansiva, visto que faz parte da natureza do próprio Deus (1 Jo
d) A voz do evangelismo com uma mensagem de restauração (Is
Sobe a um monte alto lembra o fato de Jerusalém estar situada sobre uma colina, de onde se pode ver a fenda do Jordão e o deserto da Judéia. A ordem é subir o monte alto e proclamar em voz alta a mensagem de salvação. Que Sião não se atreva a guardar essa mensagem somente para si.
No entanto, a ordem não é simplesmente anunciar as boas-novas, mas fazê-lo com veemência. Levanta a voz fortemente; levanta-a, não temas. Na linguagem atual diríamos: "Fale alto! Fale alto! Não sinta vergonha!" Sião e Jerusalém aparecem jun-tas seguidamente nas profecias de Isaías (Is
A tarefa imediata de Sião é realizar "missões domésticas", porque a ordem é: Dize às cidades de Judá. Isto, de forma alguma, anula a ênfase correlata de Isaías sobre "missões mundiais". A tarefa missionária de Israel em casa e para as nações é um dos principais temas de Isaías. O povo de Deus deve tornar-se embaixador da salvação.
Eis aqui está o vosso Deus é uma expressão dramática que também pode ser traduzida como: "Olhai, eis que vem chegando o vosso Deus!"." A certeza de Isaías é que, apesar de todas as evidências mostrando o contrário, o Eterno continua ativo na arena da história e continua sendo o Guardador da sua aliança. Deus não está morto! Ele também não está doente!
Eis que o Senhor JEOVÁ virá como o forte (10) é a forma de Isaías dizer que Ele virá "como o Poderoso" (ASV). Ele não virá somente para ser forte mas para mostrar-se forte, como conquistador. O seu braço dominará, subjugando toda resistência e con-quistando o Reino para si mesmo.
Eis que o seu galardão vem com ele lembra o fato de que "um xeque árabe, depois de conquistar uma tribo rival, geralmente volta levando o seu despojo (rebanhos de animais) diante dele [cf. Is
O quadro final de Deus é de um Pastor Divino. Como pastor, apascentará o seu rebanho (11) é conhecido por todos os cristãos através do famoso Messias de Handel. Isaías viu Deus nos dois aspectos da sua infinita soberania: exercendo seu poder para subjugar seus inimigos e mostrando sua bondade compassiva para todos os membros do seu rebanho. O versículo 10 mostra-o forte; o versículo 11 mostra-o meigo e gentil. Bran-dura é simplesmente a força que se tornou meiga. Os cordeirinhos recém-nascidos e as ovelhas que estão amamentando' precisam de um cuidado especial. Uma ovelha-mãe com um úbere pesado, cheio de leite, não deveria ser sobrecarregada, e alguns cordeirinhos recém-nascidos ainda estão fracos demais para longas caminhadas Neste caso, eles de-vem ser carregados pelo pastor. Essa profecia nos lembra de uma outra que descreve a compaixão de Cristo: "A cana trilhada não quebrará, nem apagará o pavio que fumega" (Is
2. O Caráter Singular do Eterno (Is
Isaías agora prega uma mensagem acerca da imensurável grandeza do Criador, ao des-crever as obras da natureza e seu governo sobre o mundo. Essa mensagem expande a idéia dos versículos
a) Senhor da criação (40:12-17).
1) Isaías fala de Deus como a Criatividade Máxima (12). Quem mediu com o seu punho as águas ou "Quem mediu as águas na concha da mão?" (NVI). Nenhum ídolo pode ser comparado com o Criador na magnitude das suas operações. A completa futilidade em medir as obras divinas com a palma da mão, o pal-mo,' a medida, os pratos e a balança, é apresentada por meio de palavras enérgicas. Deus pôs até no mundo físico medidas que estão além da compreensão humana.
- A sabedoria indescritível (13-14) da parte de Deus é o aspecto seguinte a ser exal-tado. Quem guiou o Espírito do Senhor? (13). Ninguém pode direcionar o Espírito de Deus. Este Espírito que pairava sobre o caos primitivo e o moldou em um cosmos dificil-mente precisa de um conselheiro terreno. Com quem tomou conselho? (14). Quem foi chamado para dar conselhos a Deus acerca da justiça, conhecimento e prudência?
- Poder ilimitado é mais uma característica da verdadeira Divindade (15-16). A mai-or das nações não é mais do que uma gota de água em um balde ou o pó miúdo das balanças (15). Estudos recentes modificariam a tradução de "balde" para "nuvem de chu-va". Por isso, em comparação com a grandeza de Deus as nações não são mais do que uma gota de chuva em uma tempestade. Elas não são mais pesadas do que um grão de areia nos pratos da balança. Mesmo as ilhas são como uma partícula de pó. Deus manuseia as ilhas como se fossem um punhado de terra. Nem todo o Líbano (16), com todas as suas pode-rosas florestas, pode fornecer lenha suficiente para um sacrifício a um Deus como esse; nem todos os seus animais selvagens poderiam constituir uma oferta apropriada a Ele. Semelhantemente aos autores do Antigo Testamento, Isaías está certo de que a única ofer-ta aceitável a Deus é um espírito humilde e obediente (Is
58: .2; cf. Mq5-66 6: ).6-8
4) Superioridade incontestada é o tema do versículo 17. Todas as nações são [...] menos do que nada. Se esse é o caso, os comentaristas que pensam que Deus construiu suas esperanças sobre o poder e sucesso mundial de um rei persa14 falharam na sua interpretação. As façanhas de um Ciro terreno também não podem ser a principal faceta da esperança de Isaías. Aqui as nações são comparadas com aquele caos primitivo (cf. tohu de Gn
b) Divindade incomparável (40:18-31).
1) Nenhum artífice humano pode moldar a imagem de Deus (18-20). A quem, pois, fareis semelhante a Deus? (18) é a pergunta dirigida àquele pensamento errôneo universal de que a Divindade pode ser representa-da pela obra de mãos humanas (cf. At
2) Nenhum habitante terreno pode ser igual a Deus (21-24). Porventura, não sabeis [...] não ouvis [...] vos não notificou? (21). O profeta apela para as institui-ções primárias da humanidade (cf. Rm
- "Ele senta entronizado acima da cúpula da terra, e assim seus habitantes pare-cem gafanhotos. Ele estende os céus como um forro fino, e os espalha como uma tenda para neles morar".15 Semelhantemente, é Ele que faz voltar ao nada os príncipes (23) Diante dele ditadores fracassam e os governantes terrenos são mera nulidade (cf. Jó
12: ; Os21 107: ).16 Trata-se de prerrogativa de Deus remover monarcas dos seus tronos e destiná-los ao esquecimento. "Mal eles são plantados ou semeados, mal lan-çam raízes na terra, Deus sopra sobre eles, e eles murcham; um redemoinho os leva como palha" (24, NVI).40
3) As estrelas nos céus estão sujeitas ao Criador (25-26). A quem pois me fareis semelhante? (25) é uma pergunta divina para a qual não há resposta humana. O desa-fio é: "Encontre alguém igual a Mim, se puder!". Assim diz o Santo.' Levantai ao alto os olhos e vede [...] quem a todas chama pelo seu nome (26). Alguns podem adorar estrelas como deuses, mas o Deus de Isaías é o Grande Pastor das estrelas. Ele lhes dá nomes e dirige o curso de cada uma delas com tal precisão que nenhuma faltará. "Aquele que não se esquece de uma única estrela no exército celestial, não esquecerá ou negligen-ciará a mais fraca do seu rebanho na terra"." Schiller escreve:
Através de portas douradas Ele as leva; Ele as conta todas as noites;
Mesmo que Ele ande pelo caminho muitas vezes, Seus cordeiros nunca se desviam do seu olhar.
4) Um Deus como esse é incansável no seu conforto (27-31).
a) Seu cuidado é inquestionável e ilimitado (27-28a). Por que, pois, dizes
O meu caminho está
encoberto (27). Se Deus conhece e cuida das estrelas, não está desatento em relação aos homens, nem indiferente em defender aqueles que lhe pertencem. O povo de Deus não está sujeito a um destino descuidado, nem são seus direitos desconsiderados. Mais uma vez, ouve-se a pergunta: Não sabes? (28). O Senhor é o eterno Deus que nunca se cansa e não lhe falta percepção (cf. Jó
b) Sua força é infalível (28b-29). Dá vigor ao cansado e multiplica as forças (29). Aquele que nunca se cansa fortalece os que estão cansados, "e ao que está sem vigor, Ele enche de poder"."
c) Deus tem uma percepção insondável (28), visto que não há sondagem ("esquadrinhamento") das profundezas do seu entendimento. d) Deus oferece um sustento incessante (30-31). Mesmo que a idade e vigor estejam no seu auge, os jovens e os moços cairão (30). A força natural, mesmo no seu apogeu, pode se esgotar, mas isso não ocorre com a força sobrenatural.' Por isso, os que esperam no SENHOR, com fé, se elevam acima do que é mundano, resistem com perseverança e encontram graça para continuar persistindo. "Para o fiel não há fracasso, e a fé não conhece fadiga".21
Nos versículos
1) Deus provê força, versículo 29;
2) a força é renovada ao esperar no Senhor, versículo 31a;
3) Deus ajusta o suprimento de força para a necessidade presente, versículo 31b (G. B. Williamson).
Champlin
Genebra
40.1—55.13
Originalmente, Isaías endereçou essas palavras aos exilados futuros na Babilônia, encorajando-os a fugirem de lá e, mediante a fé, retornarem à Terra Prometida (p.ex., 48.20,21). Esse encorajamento se origina parcialmente do caráter sobrenatural deles (p.ex., 41:21-27). Essas profecias, entregues com mais de um século e meio de antecedência (Introdução: Dificuldades de Interpretação), deixam boquiabertos os seus ouvintes ao predizerem o livramento imediato de Israel (isto é, Judá) da Babilônia, por parte de Ciro (p.ex., 44-24-45.13), a vinda do Cristo sofredor a fim de salvá-los de seus pecados, após o retorno à Terra Prometida (42.1-7; 49:1-13
* 40:1
Consolai, consolai. A forma desses verbos está no plural. Deus se dirigia à sua corte celestial bem como aos mensageiros proféticos, que participariam das bênçãos (v. 6; 44.26). Outros arautos seriam encorajados a propalar as boas novas (vs. 9-11; 52.7). A repetição visava a ênfase, e ocorre em 51.9,17; 52.1,11; 57.14; 62.10.
o meu povo. Embora os israelitas tivessem se rebelado, eles continuavam sendo tratados como o povo de Deus. A frase ocorre com freqüência em Isaías (1.3; 3.12,15; 43.20; 51.4, 16; 53.8; 58.1; 65.10,22). Ver 43.1, nota.
* 40:2
milícia... sua iniquidade. Isaías refere-se aqui ao exílio de Israel e de Judá, sobre o que ele tinha falado por repetidas vezes. O sofrimento por causa do pecado. Ver nota em 27.9.
já recebeu em dobro... por todos os seus pecados. Deus decidira que a punição recebida por Israel era suficiente, e agora estava pronto para perdoá-los (43.25; 44.22; 48.9).
* 40:3
Voz. Embora a voz tenha incluído profetas anteriores, como Isaías, essa predição teve cumprimento no ministério de João Batista (Mt
no deserto... no ermo. Essas são metáforas usadas para indicar alienação e angústia (14.17; 27.10; 64.10). Somente Deus pode transformar o deserto em um oásis florescente e frutífero, uma figura simbólica que aponta para a plenitude e a alegria de sua salvação (32.15,16; 35.1,6; 41.18,19; 43.19,20; 48.21; 51.3).
Preparai... endireitai. “Preparar” significa “retirar os obstáculos” (57.14). Deus removeria todos os obstáculos por ocasião da vinda de Cristo, mas ele esperava que seu povo se preparasse para o reino (62.10), e requeria que as nações assistissem ao progresso de sua salvação.
o caminho... vereda. Ver nota em 11.16. Aqui, essas são figuras que simbolizam os corações humanos, que devem ser preparados por meio do arrependimento (35.8-10; Lc
* 40:4
vale... o que é tortuoso. Por ocasião do aparecimento do Senhor (6.4, nota), a natureza se submeterá à sua vontade. Ele removerá todos os obstáculos e preparará uma estrada por meio da qual o cortejo real avançará no estabelecimento do reino.
* 40:5
se manifestará. O reino de Deus se “revelará” através de atos de salvação e julgamento, especialmente em Jesus Cristo (Lc
toda a carne a verá. A revelação do reino de Deus será algo público e visível na criação, em Cristo, na 1greja e na nova terra (Gn
a boca. Ver nota em 1.20. Essa afirmação é expandida nos vs. 6-8.
* 40:6
Uma voz. Uma voz angelical dirige-se a Isaías (6.6-9).
* 40:7
o hálito. A ira de Deus é comparada com o destruidor vento oriental (Sl
* 40:9
Sião. Ver nota em 1.8.
boas-novas. Ou seja, o evangelho. Deus veio para redimir seu povo escravizado.
* 40:10
virá. Ele chegará a fim de inaugurar o seu reino na terra (35.4, nota; 43.15; 44.6; 52:7-10).
o seu braço. Essa metáfora descreve o poder de Deus conforme esse poder se manifesta em atos de livramento e de retribuição (v. 11; 48.14; 51.5,9; 53.1; 59.16; 63.5,12; Êx
o seu galardão. Os despojos da vitória aqui alcançada serão as próprias pessoas. Os exilados redimidos tanto prefiguram a comunidade messiânica quanto se misturam a ela.
* 40:11
o seu rebanho... os levará. Essas são expressões dos cuidados ternos e próprios de um pastor do Rei divino (Sl
* 40:15
as nações... as ilhas. O Criador é soberano sobre todos os poderes humanos — os quais são como nada (2.22).
* 40.16
o Líbano. Famoso por suas densas florestas de cedro (2.13, nota).
* 40:18
comparareis. O Senhor é incomparável (v. 25; 46.5). Ver “A Natureza Espiritual de Deus”, em 66.1.
* 40:19
cadeias de prata. Provavelmente cadeias que impediam que um ídolo tombasse de seu lugar. Quanto à polêmica de Isaías contra a idolatria, ver 2.8.
* 40:21
não sabeis?... não atentastes. Essa acusação é dirigida contra aqueles que rejeitam a revelação divina.
desde o princípio?... os fundamentos. A glória e o poder de Deus são revelados na natureza (Rm
* 40:22
A redondeza. Esse é ou o horizonte ou o hemisfério do céu acima da terra.
como tenda. A Criação de Deus é comparada a uma tenda que Deus armou (42.5; 44.24; 51.13; Sl
* 40:24
plantados... uma tempestade. Este versículo desenvolve o quadro mental introduzido nos vs. 6 e 7.
como palha. Ver notas em 17.13
* 40:26
Levantai... e vede. Deus considera as pessoas responsáveis por discernirem a sua revelação na Criação (Rm
chama... em força. O Senhor conhece e sustenta a sua criação.
* 40:27
ó Jacó... ó Israel. Isaías tinha em mente o remanescente no exílio. Ver nota em 41.8.
encoberto... passa despercebido. Em sua ira, Deus ocultou deles o seu rosto (49.14; 54.8), mas em sua graça ele é poderoso para livrar (8.17, nota).
* 40:28
Não sabes, não ouviste. Ver nota no v. 21; “A Auto-existência de Deus”, em Sl
o eterno Deus. O Criador é soberano sobre o tempo e o espaço (9.6; 40.22).
* 40:31
os que esperam. Ver notas em 8.17; 26.8,9.
renovam... sobem... correm. Esses verbos fornecem um vívido quadro da transformação espiritual que ocorre por meio da fé.
Matthew Henry
Wesley
O tema deste capítulo é o conforto para o povo de Deus. Os capítulos seguintes dar a base para que o conforto. Este capítulo não é totalmente compreendida se for considerado como sendo dirigida principalmente aos exilados na Babilônia, por sua referência é mais amplo do que isso. Isaías estava se dirigindo as pessoas de seu próprio tempo, mas sob inspiração divina, ele escreveu uma mensagem que tem sido tão significativa para os outros em apuros. Em forma e conteúdo, este capítulo é uma expansão do capítulo12 .
1. consolai o meu povo (40: 1-11) 1 Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso DtEm contraste com a glória do Senhor, versículos
O anúncio está agora a ser feita (vv. Is
A grandeza do Senhor, que vem em auxílio de seu povo, agora é mostrado por referência a sua onipotência (v. Is
Uma vez que Deus é tão grande, a adoração de ídolos inúteis é tolice, pois eles são inúteis e não deve ser comparado com o Senhor dos Exércitos (vv. Is
Mais uma vez uma série de perguntas introduz uma nova declaração sobre o poder de Deus, desta vez a forma como o poder de Deus é usado para o seu próprio povo. Em tempos difíceis, torna-se fácil de se sentir que o nosso caminho está escondido ao Senhor, para que a justiça não é feito para nós. A questão do versículo 27 está subjacente à finalidade do capítulo inteiro (Scott), e as demonstrações de versículos
Não há anticlímax no arranjo dos verbos: . sobem com asas ... correr ... caminhada ... Nós temos nossas experiências do cume quando podemos voar, e Deus nos dá força para ser executado quando o que é necessário, mas a maior parte do trabalho da mundo é feito pelos meios menos espetaculares de constante curta-pesado. Como JH Hertz colocou:
Sob uma onda de entusiasmo todos nós somos capazes de um ato isolado de heroísmo, ou seja, para "subir" ou "executar" por um tempo. É muito mais difícil de seguir a rodada monótona de dever todos os dias quando a visão se desvaneceu eo esplendor parece ido, undeterred por provações e obstáculos, encontrando-los no espírito de fé e conquistá-los pela firmeza. Esta é a realização daqueles que "esperar para o Senhor." Dia após dia, eles renovam as suas forças.Wiersbe
Com freqüência, os estudiosos re-ferem-se a Isaías 40—66 como a "seção Novo Testamento" do livro. Tem 27 capítulos, semelhante aos 27 livros do Novo Testamento. Essa seção inicia-se com o ministério de João Batista (40:3-4 paralelo a Mt
Ao ler esses capítulos, lembre- se de que eles têm um cumprimento imediato em Ciro e no retorno do re-manescente da Babilônia à sua terra, e também o cumprimento máximo em Jesus Cristo e na redenção que temos nele. A maravilhosa libertação do jugo babilônico é um retrato da redenção que Cristo comprou para nós na cruz. Nesse sentido, o rei Ciro, embora fosse um governante pagão, simboliza Cristo, nosso Redentor (45:1-4). Is
Com esse pano de fundo, olha-remos esses capítulos e veremos como Deus revela-se a seu povo e encoraja-o a confiar nele. O Senhor revela-lhe vários aspectos de sua grandiosidade.
I. A grandiosidade da pessoa dele (Is
Russell Shedd
40.3 Voz do que clama no deserto. Os evangelhos são explícitos em dizer que esta profecia se refere a João Batista, o precursor do Salvador, que lhe prepararia o caminho. Preparai o caminho do Senhor. Só o verdadeiro arrependimento pode abrir para cada um o caminho para a comunhão com Deus (Mt
40.8 A palavra de nosso Deus permanece eternamente. A palavra infalível, verdadeira e eterna de Deus, sempre se contrasta com a vaidade do homem e com a sua vontade corrupta.
40.9 Não temas. Foi um homem destemido como João Batista que indicou o Messias: "Eis o Cordeiro de Deus!" (Jo
40.10 Galardão. Heb sãkhãr, "salário", "recompensa" (conforme 62.11; Ap
40.11 Pastor. Esta ilustração tão consoladora do termo amor do Salvador se encontra várias vezes no AT (Sl
40.20 Não oscile. A queda de ídolo seria considerada mau agouro, conforme 1Sm
40.21 Fundamentos da terra. A eterna onipotência divina revela-se na criação (Rm
40.22 Redondeza. Heb hügh, "círculo", "esfera", "arca", "abóbada". Os cientistas de séculos passados vincularam este versículo à antiga doutrina científica de que a terra era de forma achatada, e não quiseram ouvir a idéia de Galileu sobre um planeta esférico. As palavras do profeta, entretanto, não fazem pronunciamentos sobre teorias de um sistema geocêntrico, mas, tão simplesmente fala em língua usada pelos ouvintes e pelos leitores, como nós, por exemplo, falamos em "terra redonda" (e não esférica); e no "levantar" do Sol.
40.25 O Santo. Este nome de Deus, que par extenso é "o Santo de Israel", é uma das características de Isaías, e ocorre doze vezes nos caps. 1-39, e treze vezes entre os capítulos
40.26 Estas coisas. Os astros, os corpos celestes.
40.29 Multiplica as forças. Conforme a obra de Cristo descrita em 2Co
NVI F. F. Bruce
Nesse ponto no livro, a cena muda dramaticamente. No cap. 39, encontramos enviados da Babilônia a Jerusalém; nos caps. 40ss, estamos ocupados com exilados judeus na Babilônia — como fora predito em 39.6,7. A predição não se cumpriu de todo instantaneamente; há um atraso no tempo de mais de um século entre a situação do cap. 39 e aquela pressuposta no cap. 40 (v. Introdução). De um ponto de vista, os caps. 40ss dão a prova de que as profecias de Isaías foram amplamente cumpridas. De outro ponto de vista, esses capítulos apresentam uma nova mensagem, uma mensagem de esperança e conforto para o povo de Deus em épocas de dificuldades e desespero.
A seção se divide naturalmente em três partes, caps. 40—48, 49—55 e 56—66.
1) A saída da Babilônia (40.1—48.22)
As condições dos exilados judeus na Babilônia logo após 550 a.G. devem ter sido de desalento e desespero; eles se sentiam presos numa armadilha, distantes de casa e abandonados por seu Deus. Os anos do exílio haviam se arrastado durante aproximadamente meio século. A essa altura, alguns judeus estavam convictos de que os deuses da Babilônia tinham demonstrado serem fortes demais para Javé, e estavam propensos a se voltar para a idolatria babilónica; enquanto isso, até mesmo os mais fiéis e devotos estavam convictos de que Deus os havia abandonado a seu próprio destino e que lhes havia infligido o exílio como um castigo permanente para o seu povo. Lamentações de Jr
a) A nova mensagem de consolação (40:1-11)
Esse prólogo dos caps. 40—55 como um todo começa a expressar os detalhes do que a mensagem divina de consolo tem a oferecer. O trecho é muito vívido, caracterizado por duas marcas notáveis. A primeira é a se-qüência de verbos no imperativo: Consolem [...] Encorajem [...] anunciem [...] preparem etc.; o chamado não é à resignação passiva, mas à ação positiva e sincera. A segunda é a série de vozes, algumas delas não identificadas; é bem provável que a cena imaginada aqui seja a corte celestial, como em lRs 22.1923, e as vozes dos v. 3 e 5 sejam de seres angelicais. No v. 6, a resposta a uma dessas vozes vem do próprio profeta, de acordo com a NVI (seguindo a LXX e o rolo de Isaías); o texto hebraico (massorético) é ligeiramente diferente, e torna o verbo impessoal (assim a VA e a NEB), embora assim mesmo se queira sugerir o próprio profeta como origem da voz. No v. 9, há novamente incertezas (dessa vez é uma questão de tradução, e não de texto) sobre se o arauto das boas novas é Jerusalém, ou se é enviado a Jerusalém (v. nota de rodapé da NVI). Todos os oradores, então, exceto o próprio Deus (v. 1), são mantidos nos bastidores; o holofote é lançado sobre a mensagem e não sobre os mensageiros. Nem mesmo as pessoas a quem é dirigida a profecia são especificadas; os imperativos estão no plural nos v. 1-5, e provavelmente se tem em mente aqui o maior público possível. A ordem Clame (v. 6) está na forma masculina do singular, e é quase certo que é dirigida ao profeta, enquanto as ordens na forma feminina do singular no v. 9 podem ser mais bem explicadas como dirigidas a Sião/Jerusalém (como na nota de rodapé da NVI). Surge então a questão do significado de Sião/Jerusalém. E muito provável que o profeta use o termo para indicar tanto a cidade (literal) como (mais especificamente) a comunidade do exílio, já que a maioria dos exilados era de Jerusalém; assim, no v. 9 os exilados são incumbidos de levar uma mensagem para as cidades de Judá.
A primeira palavra aos exilados (v. 1,2) é de encorajamento e segurança: Deus nem abandonou o seu povo (eles continuam dele, e ele é o seu Deus) nem infligiu a eles um castigo permanente — o castigo agora se completou! (O castigo em dobro pode ser uma referência à destruição de Jerusalém e ao longo período do exílio; mas provavelmente não significa mais do que “medida cheia”.)
Em seguida, o profeta usa a linguagem da adoração (v. 3ss), lembrando tanto as estradas processionais da Babilônia e de outros lugares quanto a expectativa que os judeus tinham na adoração de que Deus “chegaria” em pessoa, revelando a sua presença ao seu povo que o adorava. Os exilados não precisam invejar o esplendor das procissões pagãs na Babilônia; o seu próprio Deus está chegando, e o mundo todo vai ver a revelação da sua glória. Eles devem ajudar a preparar o caminho para ele; para os exilados, o deserto era a enorme extensão do deserto siro-árabe que ficava entre a Babilônia e Judá (v. mapa, p. 753). A glória de Deus seria vista, em outras palavras, no seu controle da história, trazendo o seu povo de volta do exílio para Judá (v. 9ss confirmam que esse é o significado); mas eles precisam cooperar voluntariamente, partindo com fé em direção à sua terra natal. Esse chamado para o deserto certamente não tinha o significado literal, como tinha sido para os israelitas que haviam deixado o Egito séculos antes, uma ocasião que o profeta sem dúvida tinha em mente.
Essa era, portanto, a mensagem do profeta aos exilados; mas as suas palavras tinham significado para períodos posteriores, pois o retorno do exílio não era nada mais do que o início da revelação da glória de Deus ao mundo todo. Vemos o seu cumprimento registrado em Mt
Os v. 6ss, fora a incerteza textual mencionada acima, não são claros na sua seqüência de pensamento. Não é improvável que toda a segunda parte do v. 6 represente a resposta inicial do profeta à ordem Clamei-, a sua pergunta O que clamará? pode ser compreendida como em tom de desespero, e a afirmação que segue certamente traz uma conotação pessimista — pode ter sido um ditado popular acerca da brevidade da vida (semelhante ao trecho mais longo de Ec
O parágrafo final da seção (v. 9ss) retoma o tema das boas novas para Judá e os seus exilados. O tema da “epifania” divina é novamente proeminente, mas agora é o poder de Deus que é destacado. Os exilados precisavam ser lembrados de que o seu Deus era onipotente (por mais poderosos que os deuses da Babilônia lhes tenham parecido); no entanto, o seu poder não o alienou do seu povo, que era a sua propriedade especial (sua recompensa e galardão), o rebanho que ele pastoreava com cuidado e atenção.
b) A grandeza e o poder de Deus
(40:12-31)
Fica evidente com base no tom dessa seção, por ser marcada por uma série de perguntas desafiadoras, que os exilados não estavam automaticamente propensos a dar crédito ao poder e amor de Javé, seu Deus, ao qual os v. lOss tinham se referido. Os v. 12-26, portanto, destacam o seu poder e grandeza incomparáveis, e os v. 27-31 ressaltam a sua disposição de estender esse poder aos que confiam nele. Esse trecho é muitas vezes chamado de “debate” por estudiosos modernos; os exilados precisavam ser desafiados na sua forma de pensar e ser persuadidos acerca da verdade das promessas divinas.
Os v. 12-17 lembram aos exilados que Javé é Criador — um tema que muitas vezes devem ter mencionado na sua adoração, mas cujas implicações tinham em grande parte esquecido. Ninguém, seja humano, seja divino, e certamente nenhum deus babilônio, havia estado do lado dele quando criara o Universo e colocara a história humana nos seus trilhos. O Deus Criador, portanto, era incomparavelmente mais elevado do que os fenômenos mais poderosos que haviam sido criados (e.g., Líbano) e também do que as nações. Até mesmo a poderosa Babilônia diante dele é como nada.
Os v. 18ss contrastam explicitamente o Deus Criador vivo e dinâmico com as imagens dos deuses babilônios. Os v. 19,20, assim como 41.6,7, podem ter sido extraídos de um poema mais longo no qual o profeta condenava e ridicularizava a idolatria. A primeira parte do v. 20 é bastante obscura no texto hebraico, mas o sentido geral do parágrafo é muito claro (v. outras versões para uma leitura alternativa).
Os v. 21-24 retornam à terra, por assim dizer, e contrastam o poder de Deus com o dos juízes deste mundo. Os reis evidentemente tão poderosos da Babilônia logo seriam derrubados, como revelam os capítulos posteriores (especialmente 45 e 46). Os v. 23,24 são um lembrete de que o Criador é também o Senhor da história. Os v. 25,26 retornam brevemente ao nível humano e lembram os exilados de que as estrelas, tão importantes para a astrologia babilónica, não eram nada mais do que obra das mãos do Deus de Israel, e dão testemunho do seu poder, e não do poder próprio delas.
Os v. 27-31 destacam novamente o poder de Deus na criação, dessa vez respondendo a uma queixa explícita feita pelos exilados (v. 27). Longe de ignorá-los e de desconsiderá-los, o seu Deus onipotente agora oferece ao seu povo deprimido e desesperado no exílio todas as forças de que precisam, e não por último a capacidade da mobilidade (v. 31), pois a jornada da Babilônia de volta para Judá nunca está distante da mente do profeta. Os que esperam no Senhor (v. 31) devem encontrar forças além das expectativas humanas (v. 30).
Moody
VOLUME VIII. O LIVRO DO CONFORTO. 40:1 - 66:24.
Seção I. O Propósito da Paz. 40:1 - 48:22.
12-17. Estes versículos apresentam uma figura incomparável de Jeová como o Criador infinitamente grande e sábio. De acordo com a mitologia pagã, os deuses dos pagãos foram gerados da matéria préexistente. Mas este Deus da revelação sempre foi eternamente préexistente antes da criação, e permanece transcendente acima da Sua criação, totalmente inacessível em sabedoria e profundidade de pensamento. Isto estabelece o cenário para a denúncia da idolatria (vs. 18-20) em todo o seu deplorável despropósito. A feitura de uma imagem esculpida fala eloqüentemente sobre o fato de que o próprio deus pagão não passava de uma criatura da imaginação do homem.
Francis Davidson
Nem todo o Líbano basta... (16). Aqui, a imaginação do profeta expande-se de forma magnífica. A idéia é que, para um tal Deus, não há sacrifício adequado: nem todos os Cedros do Líbano chegariam para arder junto ao altar; as hostes de animais que vagueiam nas florestas dessa região são insuficientes para os sacrifícios. A nossa dívida para com Deus é maior do que aquilo que qualquer sacrifício concebível poderia pagar. A quem, pois, fareis semelhante a Deus? Ou com que O comparareis? (18). Sendo Deus infinitamente grande, torna-se bem evidente a loucura de procurar representá-Lo seja de que forma for. Estende os céus como cortina (22): acentua-se a glória transcendente de Deus. Não se plantam (24), ou antes, segundo outra tradução, "mal são plantados, mal são semeados, mal o seu tronco se arraiga na terra, eis que Ele sopra sobre eles e secam".
2. DEUS, ESPERANÇA DO SEU POVO (Is
O Meu caminho (27), isto é, o caminho duro e difícil que se está percorrendo. O meu juízo (27), isto é, o amargo desprezo pelos direitos essenciais da parte dos opressores do povo de Deus. Era este o brado do povo exilado: Deus havia-o esquecido, e a Sua promessa não passava de um sonho. Os versículos
Dicionário
Ai
interjeição Expressão de dor, de desaprovação, de susto: ai, que tristeza esta conta para pagar!substantivo masculino Manifestação de dor; grito de aflição: suportou seu parto sem dar um ai!
Intervalo de tempo excessivamente pequeno; momento: sua visita foi como um ai.
Etimologia (origem da palavra ai). De origem onomatopaica.
interjeição Expressão de dor, de desaprovação, de susto: ai, que tristeza esta conta para pagar!
substantivo masculino Manifestação de dor; grito de aflição: suportou seu parto sem dar um ai!
Intervalo de tempo excessivamente pequeno; momento: sua visita foi como um ai.
Etimologia (origem da palavra ai). De origem onomatopaica.
Montão. 1. Cidade de Canaã, que já existia no tempo de Abraão (Gn
Ai
1) Cidade de Canaã que ficava a leste de Betel. Ai já existia no tempo de Abraão (Gn
2) Grito de dor (Pv
Aí
(Heb. “meu irmão”).
1. Um gadita que vivia em Gileade e Basã. Filho de Abdiel, é listado nas genealogias do tempo do rei Jotão, de Judá (1Cr
2. Mencionado como um dos filhos de Semer, um homem valente e chefe de príncipes na tribo de Aser (1Cr
Balançar
verbo transitivo direto , intransitivo e pronominal Colocar em movimento, em balanço; mover-se: o vento forte balançou o telhado; os varais balançavam; os galhos se balançavam com o vento.verbo transitivo direto Figurado Desestabilizar as convicções de alguém; abalar: balançar a confiança de alguém.
Analisar detalhadamente alguma coisa: balançar as ofertas de emprego.
[Contabilidade] Fazer o balanço de; verificar a situação financeira de um comércio, medindo lucros e perdas.
verbo bitransitivo e pronominal Oferecer uma coisa por outra; compensar: balançar ideias com atitudes; suas opiniões não se balançam com suas atitudes.
Etimologia (origem da palavra balançar). Balanço + ar.
Balde
Espécie de papagaio de papel.
[Brasil: NE] Paredão de açude.
Chorar baldes, chorar muito.
Coisa
substantivo feminino Tudo o que existe ou que pode ter existência (real ou abstrata).O que pode ser alvo de apropriação: ele possui poucas coisas.
O que ocorre; acontecimento: o curso natural das coisas.
O que é real em oposição ao que é abstrato: quero coisas e não promessas.
[Popular] Negócio, troço; tudo o que não se quer designar pelo nome.
O que caracteriza um fato, evento, circunstância, pessoa, condição ou estado: essa chatice é coisa sua?
O assunto em questão; matéria: não me fale essas coisas! Viemos aqui tratar de coisas relevantes.
[Informal] Indisposição pessoal; mal-estar inesperado; ataque: estava bem, de repente me deu uma coisa e passei mal.
Etimologia (origem da palavra coisa). Do latim causa.
substantivo feminino Tudo o que existe ou que pode ter existência (real ou abstrata).
O que pode ser alvo de apropriação: ele possui poucas coisas.
O que ocorre; acontecimento: o curso natural das coisas.
O que é real em oposição ao que é abstrato: quero coisas e não promessas.
[Popular] Negócio, troço; tudo o que não se quer designar pelo nome.
O que caracteriza um fato, evento, circunstância, pessoa, condição ou estado: essa chatice é coisa sua?
O assunto em questão; matéria: não me fale essas coisas! Viemos aqui tratar de coisas relevantes.
[Informal] Indisposição pessoal; mal-estar inesperado; ataque: estava bem, de repente me deu uma coisa e passei mal.
Etimologia (origem da palavra coisa). Do latim causa.
Como
assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.
Eis
advérbio Aqui está; veja, perceba, olhe: eis o prêmio que tanto esperava.Eis que/quando. De maneira inesperada; subitamente: eis que, inesperadamente, o cantor chegou.
Etimologia (origem da palavra eis). De origem questionável.
Gota
Quantidade muito pequena: só tomou uma gota de leite.
substantivo feminino plural [Arquitetura] Pequenos cones truncados colocados sob o triglifo dórico.
Loc.
advérbio Gota a gota, aos pinguinhos, pingo por pingo; lentamente, pouco a pouco.
Ilhas
(ilha + -ar)
Tornar ou ficar isolado. = INSULAR, ISOLAR, SEPARAR
(latim insula, -ae)
1. Espaço de terra cercado de água por todos os lados.
2. [Portugal: Douro] Conjunto de habitações modestas dispostas à volta de um pátio comum.
3. [Regionalismo] Grupo de casas isoladas, cercado de ruas por todos os lados.
4. Estrutura de mobiliário isolada, com acesso por todos os lados (ex.: ilha de cozinha com zona de refeições; cada ilha tem 4 postos de trabalho).
5. Aparelho, mais largo que alto, com abertura horizontal transparente, com um sistema gerador de frio que se destina à conservação de alimentos em estabelecimentos comerciais.
6.
Zona isolada entre faixas de rodagem, geralmente para
(ilha + -ar)
Tornar ou ficar isolado. = INSULAR, ISOLAR, SEPARAR
(latim insula, -ae)
1. Espaço de terra cercado de água por todos os lados.
2. [Portugal: Douro] Conjunto de habitações modestas dispostas à volta de um pátio comum.
3. [Regionalismo] Grupo de casas isoladas, cercado de ruas por todos os lados.
4. Estrutura de mobiliário isolada, com acesso por todos os lados (ex.: ilha de cozinha com zona de refeições; cada ilha tem 4 postos de trabalho).
5. Aparelho, mais largo que alto, com abertura horizontal transparente, com um sistema gerador de frio que se destina à conservação de alimentos em estabelecimentos comerciais.
6.
Zona isolada entre faixas de rodagem, geralmente para
Lança
substantivo feminino Arma ofensiva de longa haste e com uma ponta aguda.Náutica. Antena que liga o calcetes aos pés dos mastros.
Pau roliço usado para empar as videiras.
Braço de guindaste.
Varal de carruagem.
Quebrar lanças (por algo), lutar sem trégua (por conseguir o que se deseja).
Etimologia (origem da palavra lança). Do latim lancea.
Lança ARMA de arremesso, que consistia numa longa haste de madeira, tendo uma ponta de pedra, bronze ou ferro pontudo (1Sm
Miúdo
adjetivo Pequeno, de pouco volume.De pequenas dimensões.
De pequeno talhe, de pouca importância.
[Popular] Arraia miúda, gente pequena (em relação a crianças), gente do povo.
Nações
1. Conjunto de indivíduos habituados aos mesmos usos, costumes e língua.
2. Estado que se governa por leis próprias.
3. Casta, raça.
4. Naturalidade, pátria.
5. Religião Gentio, pagão (em relação aos israelitas).
direito das nações
Direito internacional.
Nações Designação geral dos povos não-israelitas (Ex
Nações Ver Gentios.
Pó
substantivo masculino Partículas extremamente pequenas e leves que pairam no ar ou se depositam nas coisas; poeira; polvilho.Qualquer substância sólida pulverizada (reduzidas a partículas extremamente pequenas): pó de café.
Os restos de uma pessoa morta: todo ser humano vira pó.
Coisa sem importância; insignificância.
[Farmácia] Medicamento seco e moído.
[Gíria] Cocaína em pó.
Tabaco em partículas pequenas que, ao ser inalado, faz espirrar; rapé.
Etimologia (origem da palavra pó). Do latim pulvus, pulvum.
substantivo masculino Partículas extremamente pequenas e leves que pairam no ar ou se depositam nas coisas; poeira; polvilho.
Qualquer substância sólida pulverizada (reduzidas a partículas extremamente pequenas): pó de café.
Os restos de uma pessoa morta: todo ser humano vira pó.
Coisa sem importância; insignificância.
[Farmácia] Medicamento seco e moído.
[Gíria] Cocaína em pó.
Tabaco em partículas pequenas que, ao ser inalado, faz espirrar; rapé.
Etimologia (origem da palavra pó). Do latim pulvus, pulvum.
São
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גֹּוי
(H1471)
aparentemente procedente da mesma raiz que 1465; DITAT - 326e n m
- nação, povo
- nação, povo
- noralmente referindo-se a não judeus
- referindo-se aos descendentes de Abraão
- referindo-se a Israel
- referindo-se a um enxame de gafanhotos, outros animais (fig.) n pr m
- Goim? = “nações”
דְּלִי
(H1805)
procedente de 1802; DITAT - 431c; n m
- balde
דַּק
(H1851)
procedente de 1854; DITAT - 448a; adj
- fino, pequeno, magro, mirrado
- magro
- pequeno, fino
הֵן
(H2005)
um artigo primitivo; DITAT - 510 interj
- veja!, eis!, embora part hipotética
- se
חָשַׁב
(H2803)
uma raiz primitiva; DITAT - 767; v
- pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juízo, imaginar, contar
- (Qal)
- pensar, considerar
- planejar, imaginar, significar
- acusar, imputar, considerar
- estimar, valorizar, considerar
- inventar
- (Nifal)
- ser considerado, ser pensado, ser estimado
- ser computado, ser reconhecido
- ser imputado
- (Piel)
- refletir, considerar, estar consciente de
- pensar em fazer, imaginar, planejar
- contar, considerar
- (Hitpael) ser considerado
אִי
(H339)
procedente de 183; DITAT - 39a; n m
- costa, ilha, litoral, região
מֹאזֵן
(H3976)
procedente de 239; DITAT - 58a; n m
- pratos de balanças, balanças
מַר
(H4752)
procedente de 4843 no seu sentido original de destilação; DITAT - 1249a; n m
- uma gota, um pingo
נָטַל
(H5190)
uma raiz primária; DITAT - 1353; v
- levantar, carregar, erguer
- (Qal) levantar, erguer, suspender, pôr para cima
- (Piel) suportar
שַׁחַק
(H7834)
procedente de 7833; DITAT - 2367a; n. m.
- poeira, nuvem
- poeira fina
- nuvem (fina)