Enciclopédia de Malaquias 2:4-4
Índice
Perícope
ml 2: 4
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Então, sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que a minha aliança continue com Levi, diz o Senhor dos Exércitos. |
ARC | Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu concerto seja com Levi, diz o Senhor dos Exércitos. |
TB | Sabereis que vos enviei este mandamento, para que a minha aliança fosse com Levi, diz Jeová dos Exércitos. |
HSB | וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֚י שִׁלַּ֣חְתִּי אֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֑את לִֽהְי֤וֹת בְּרִיתִי֙ אֶת־ לֵוִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ |
BKJ | E sabereis que eu enviei este mandamento a vós, para que o meu pacto pudesse ser com Levi, diz o -SENHOR dos Exércitos. |
LTT | |
BJ2 | Reconhecereis, então, que eu vos envio esta ordem, para que a minha aliança com Levi permaneça, disse Iahweh dos Exércitos. |
VULG | Et scietis quia misi ad vos mandatum istud, ut esset pactum meum cum Levi, dicit Dominus exercituum. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Malaquias 2:4
Referências Cruzadas
Números 3:12 | E eu, eis que tenho tomado os levitas do meio dos filhos de Israel, em lugar de todo o primogênito que abre a madre, entre os filhos de Israel; e os levitas serão meus. |
Números 3:45 | Toma os levitas em lugar de todo primogênito entre os filhos de Israel e os animais dos levitas em lugar dos seus animais; porquanto os levitas serão meus. Eu sou o Senhor. |
I Reis 22:25 | E disse Micaías: Eis que o verás naquele mesmo dia, quando entrares de câmara em câmara, para te esconderes. |
Neemias 13:29 | Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdócio, como também o concerto do sacerdócio e dos levitas. |
Isaías 1:24 | Portanto, diz o Senhor Deus dos Exércitos, o Forte de Israel: Ah! Consolar-me-ei acerca dos meus adversários, e vingar-me-ei dos meus inimigos. |
Isaías 26:11 | Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a veem; vê-la-ão, porém confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários. |
Isaías 27:9 | Por isso, se expiará a iniquidade de Jacó, e este será todo o fruto de se haver tirado o seu pecado; quando ele fizer a todas as pedras do altar como pedras de cal feitas em pedaços, os bosques e as imagens do sol não poderão ficar em pé. |
Jeremias 28:9 | O profeta que profetizar paz, somente quando se cumprir a palavra desse profeta é que será conhecido como aquele a quem o Senhor, na verdade, enviou. |
Ezequiel 20:38 | e separarei dentre vós os rebeldes e os que prevaricaram contra mim; da terra das suas peregrinações os tirarei, mas à terra de Israel não voltarão; e sabereis que eu sou o Senhor. |
Ezequiel 33:33 | Mas, quando vier isto (eis que está para vir), então, saberão que houve no meio deles um profeta. |
Ezequiel 38:23 | Assim, eu me engrandecerei, e me santificarei, e me farei conhecer aos olhos de muitas nações; e saberão que eu sou o Senhor. |
Ezequiel 44:9 | Assim diz o Senhor Jeová: Nenhum estranho, incircunciso de coração ou incircunciso de carne, entrará no meu santuário, dentre os estranhos que se acharem no meio dos filhos de Israel. |
Mateus 3:12 | Em sua mão tem a pá, e limpará a sua eira, e recolherá no celeiro o seu trigo, e queimará a palha com fogo que nunca se apagará. |
Lucas 10:11 | |
João 15:2 |
Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.
Mapas Históricos
OS PATRIARCAS: AS EVIDÊNCIAS BÍBLICAS
UM CONTEXTO CRONOLÓGICO
Gênesis
Uma das datas para o êxodo é 1447 a.C.' Considerando-se que os israelitas permaneceram no Egito durante 430 anos, pode-se concluir que Jacó e seus filhos chegaram ao Egito em 1877 a.C. Assim, Abraão deve ter nascido na metade do século XXII a.C.
A outra data para o êxodo é c. 1270 a.C. Aceitando-se os mesmos dados mencionados acima, Abraão deve ter nascido por volta de 2000 a.C.
Alguns estudiosos também consideram que a estadia de Israel no Egito foi mais curta e situam os patriarcas num período posterior (mais próximo de nossa época), entre os séculos 20 e XVI a.C., a Média Idade do Bronze II.
ABRÃO VIAJA DE UR PARA HARÀ Tera, o pai de Abrão (como ele era conhecido naquele tempo), deixou "Ur dos caldeus"* e se assentou em Harà, na fronteira norte da Mesopotâmia, 32 km a sudeste da atual cidade turca de Urfa. Para alguns, Ur e Urfa se referem ao mesmo lugar, mas, nesse caso, Abrão teria voltado pelo mesmo caminho de onde veio antes de partir para Canaâ. Na verdade, a designação "Ur dos caldeus" resolve a questão. Os caldeus foram um povo que viveu no sul do Iraque do final do segundo milênio em diante.
Assim, Ur dos caldeus deve ser identificada com a cidade famosa de Ur, no sul do Iraque, conhecida hoje como Tell el- Muqayyar. Ur era um dos centros de uma civilização sofisticada vários séculos antes de Abraão, como indicam o Cemitério Real de Ur e o zigurate (templo em forma de torre) de Ur-Nammu, datados respectivamente de c. 2500 a.C. e 2113-2096 a.C.
ABRÃO VIAJA DE CANAÁ PARA O EGITO
Quando Abrão estava com cerca de 75 anos de idade, ele respondeu ao chamado de Deus para deixar seu país, seu povo e a casa de seu pai e se dirigir à terra que o Senhor lhe mostraria.* Abrão foi para Canaã, a terra prometida, mas uma grave escassez de alimento o levou a buscar refúgio no Egito. Lá, sua esposa Sarai (chamada posteriormente de Sara) chamou a atenção do Faraó.
EM CANAÃ
Ao voltar a Canaã, Abrão se tornou extremamente rico em rebanhos, prata e ouro. Tinha tantos rebanhos que precisou se separar de seu sobrinho, Ló, o qual escolheu armar suas tendas próximo a Sodoma, cujos habitantes eram conhecidos por sua grande perversidade. De acordo com Gênesis
Abrão (Pai exaltado) se tornaria Abraão (Pai de muitos)." ¡ Agar, a serva de Sara, lhe deu à luz Ismael e a própria Sara lhe deu à luz Isaque (o filho da promessa).° Quando Sara faleceu em Quiriate-Arba (atual Hebrom), Abraão comprou de Efrom, o heteu, um campo com uma caverna e ali sepultou a esposa. Posteriormente, Abraão, seu filho Isaque, Rebeca, esposa de Isaque, seu filho Jacó e Lia, a esposa de Jacó, também foram sepultados nesse local.
Isaque reabriu os poços que haviam sido cavados por Abraão no vale de Gerar e, de acordo com João 4:5-6, Jacó cavou um poço em Sicar, próximo a Siquém.
Fica evidente que os patriarcas eram homens de grande riqueza e influência em Canaã. Abrão tinha trezentos e dezoito "homens dos mais capazes" à sua disposição.' Aliás, a expressão "homens dos mais capazes" é bastante antiga, pois também aparece em textos egípcios de execração (maldição) do final do século XIX a.C. Os patriarcas se casaram com parentas: Isaque se casou com Rebeca, sobrinha neta de seu pai, e Jacó se casou com suas primas Lia e Raquel. Essas três mulheres eram da região de Harã, também chamada Harâ- Naharaim e Pada-Arã.
Por Paul Lawrence
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
No nome do Senhor, o profeta passa a julgar o sacerdócio: E, agora, ó sacerdotes, este mandamento vos toca a vós (1). "Como Deus outrora disse: Com a obediência, eu ordenarei minhas bênçãos sobre vós, assim agora o Senhor ordenaria [...I uma maldição".
11 Se o não ouvirdes e se não propuserdes no vosso coração minhas repreensões para dar honra ao meu nome, então eu enviarei a maldição contra vós (2). No entanto, como todas as mensagens proféticas de destruição, esta palavra é condicional: "Se continuardes em vossa hipocrisia e indiferença cruel, enviarei minha maldição sobre vós". Está nítido que Deus deseja o arrependimento para que a maldição seja suspensa.
12 Amaldiçoarei as vossas bênçãos, diz Deus. Estas bênçãos não são as sacerdotais que pronunciavam sobre o povo, mas os benefícios que desfrutavam como ministros do Templo (cf. Nm
O versículo 3 mostra a natureza da maldição: Corromperei ("repreenderei", NVI, nota de rodapé) a semente, ou "a vossa descendência" (VBB), e espalharei esterco sobre o vosso rosto, o esterco das vossas festas ou "das vossas ofertas" (RSV). Aqui, "esterco" não significa o excremento dos animais, mas o conteúdo dos intestinos das vítimas mortas. Pelo visto, a última frase: E com ele sereis tirados, significa que os sacerdotes serão retirados da cidade junto com o esterco dos sacrifícios (cf. Lv
A execução da maldição de Deus sobre os sacerdotes tinha um propósito duplo: servir de prova da justiça divina e de aviso a quem se atrevesse a desprezá-lo (4). Pusey observa: "Deus quis punir aqueles que então se rebelaram contra o Senhor para que pudesse poupar os que os substituiriam"." Age assim porque é o Deus do concerto (cf. Dt
O concerto de Deus com Levi (4) não é mencionado explicitamente no Antigo Tes-tamento. Neste texto, a idéia do pacto não é necessariamente técnica, e a passagem de Deuteronômio
Os versículos
Como é patético verificar que os sacerdotes do tempo de Malaquias ficaram abaixo do padrão divino! Em vez de andarem humildemente com o Senhor, desviaram-se do caminho (8). Em lugar de converterem o pecador da sua maldade, com seus maus pro-cedimentos fizeram com que muitos tropeçassem na lei. Como os mestres religiosos nos dias de Jesus, eram apenas líderes cegos (Mt
SEÇÃO IV
DIVÓRCIO E CASAMENTO COM ESTRANGEIRAS
Esta passagem é considerada "a seção mais difícil do livro de Malaquias".1 Não obstante, o significado geral mostra-se bastante claro. Embora todos fossem filhos de um Pai celestial, os judeus tratavam uns aos outros deslealmente e profanavam o concerto que fora feito com seus pais, ao divorciar-se de esposas judias e contrair casamentos profanos com mulheres pagãs. Por causa desta abominação, Deus resolve destruir os transgressores e sua descendência. Declara que odeia o divórcio e adverte o povo a dar atenção à vida espiritual.
A. CASAMENTO COM MULHERES PAGÃS, 2:10-12
Malaquias faz a acusação repentinamente. Serve-se da forma de pergunta para apre-sentar um princípio geral o qual passa imediatamente a aplicar: Não temos nós todos um mesmo Pai? Não nos criou um mesmo Deus? (10). Embora Calvino e outros tenham sugerido que um mesmo pai seja menção a Abraão, o paralelismo do versículo prova que é o um mesmo Deus que criou os israelitas. "Criou-os não apenas como fez com todo o gênero humano", declara Pusey, "mas pela relação espiritual consigo mesmo, na qual o Senhor os trouxe".2 Isaías diz: "Mas, agora, assim diz o SENHOR que te criou, ó Jacó, e que te formou, ó Israel: Não temas, porque eu te remi; chamei-te pelo teu nome; tu és meu. A todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória; eu os formei, sim, eu os fiz. Esse povo que formei para mim, para que me desse louvor" (Is
A acusação de Malaquias de que os ofensores profanavam o concerto de seus pais (10) comprova que este versículo está relacionado internamente com os versículos
O SENHOR extirpará das tendas de Jacó o homem que fizer isso, o que vela, e o que responde (12). A última frase é um quebra-cabeça para os exegetas; significa literalmente "o despertado e o despertador". O Peshita 'e o Targum parafrasei-am: "o seu filho e o filho do seu filho". Marcus Dods concorda com quem acha que a frase significa "todos os que estão vivos".8 O sentido geral é claro: O Senhor exterminará os homens da casa do homem que profanar a santidade do Senhor, casando-se com uma mulher estrangeira. A casa desse homem não terá nenhum homem para exercer o dever de sacrificar (12b).
B. DIVÓRCIO DE ESPOSAS JUDIAS, Ml
Ainda fazeis isto (13) significa, literalmente, "e isto, uma segunda coisa, vós fazeis". Rashi elabora a repreensão do profeta: "Este é o primeiro crime pelo qual eu vos censuro: é bastante ruim que vós vos caseis não com alguém do vosso povo, mas com uma mulher estrangeira; mas é imperdoável que vós já tenhais uma esposa judia e leveis para casa uma mulher estrangeira como esposa principal".9 Contudo, os versículos seguintes indi-cam fortemente que nessa época os judeus praticavam a monogamia. O erro era divorci-ar-se da esposa judia para casar-se com uma mulher pagã mais jovem e mais bonita.
Cobris o altar do SENHOR de lágrimas, de choros e de gemidos refere-se prova-velmente a todas as práticas que compõem um dia de jejum e humilhação. Estas práticas desacompanhadas por uma emenda de vida eram repugnantes ao Senhor. "Yahweh se recusa a aceitar as ofertas dos judeus por causa dos seus pecados. Por isso, redobram os esforços para propiciá-lo, mas não abandonam os pecados"?' O verdadeiro choro envolve abandonar todos os caminhos maus. Somente este tipo de lamento é aceitável ao Senhor.
E dizeis: Por quê? (14), ou seja: "Por que o Senhor não aceita as nossas ofertas?" O profeta responde esta objeção francamente: Porque o SENHOR foi testemunha entre ti e a mulher da tua mocidade, com a qual tu foste desleal, sendo ela a tua com-panheira e a mulher do teu concerto. A menção especial da mulher da tua mocida-de mostra que as esposas judias idosas eram desconsideradas para que os maridos pudes-sem se casar com mulheres jovens e belas das nações vizinhas.' A frase mulher do teu concerto e a referência de Deus ser testemunha do concerto indicam a elevada conside-ração do casamento como pacto sagrado feito na presença de Jeová. Douglas Rawlinson Jones observa: "Malaquias foi claro em considerar o casamento testemunhado por Yahweh, sem dúvida nos votos formais diante do sacerdote, como concerto que não deve ser quebra-do. Marido e mulher são 'aqueles a quem o Senhor uniu"'.' Se ou não os casamentos do Antigo Testamento eram formalizados numa promessa de fidelidade diante do sacerdote, há outras referências que apontam para a verdade de que o casamento é uma relação de concerto à qual o Senhor testemunha (cf. Gn
O versículo 15 é um dos mais difíceis da Bíblia. Um exame dos comentários tradici-onais revela que praticamente não há acordo quanto ao seu significado. É a opinião deste escritor que esta tradução apresenta provavelmente o sentido correto: "O único Deus não nos fez e sustentou o espírito de vida? E o que o Senhor deseja? Descendência piedo-sa. Portanto, tende cuidado de vós mesmos e que ninguém seja infiel para com a mulher da sua mocidade" (RSV). Uma versão desse tipo se ajusta ao argumento do profeta. O propósito do casamento hebreu era assegurar "descendência piedosa". As divorciar-se das esposas judias para casar-se com mulheres estrangeiras os pecadores de Judá des-truíam o propósito divino do casamento, qual seja, criar filhos que se mantivessem fir-mes à fé de Israel.
Esta situação levou o profeta a anunciar uma verdade que não é encontrada em outra parte do Antigo Testamento. "`Eu odeio o divórcio', diz o SENHOR, o Deus de Isra-el" (16, NVI; cf. ECA). Este é um afastamento do texto hebraico, que diz: "Ele odeia" (cf. ARA; BV; RC). "Embora permitido e regulamentado pela Torá (Dt
SEÇÃO V
ONDE ESTÁ O DEUS DO JUÍZO?
Depois de tratar dos pecados do povo, nesta seção, Malaquias passa a lidar com os que cansam Deus com a queixa de que a transgressão tem êxito. Eles expressam a quei-xa assim: "Todos os que fazem o mal são bons aos olhos do SENHOR, e Todo-poderoso se agrada deles"; e concluem: "Onde está o Deus da justiça?" (NVI). O fato é que perderam a fé no Senhor. Por isso, o Todo-poderoso enviará o seu anjo ou mensageiro para preparar
A. A RECLAMAÇÃO DO Povo, 2.17
Enfadais ao SENHOR com vossas palavras (17), acusa o profeta. Esta idéia não é nova. Em Isaías, o Senhor reclama: "As vossas festas da lua nova, e as vossas solenida-des aborrecem a minha alma; já me são pesadas; já estou cansado de as sofrer" (Is
Quando os judeus voltaram da Babilônia, viram que todas as nações e até os próprios babilônios serviam aos ídolos e tinham muitas riquezas, excelente saúde física e tudo que é considerado bom neste mundo; ao passo que eles, possuidores do conhecimento de Deus, eram vencidos pelo desejo, fome e servidão. Escandali-zados, diziam: "Não há orientação divina nos assuntos humanos; todas as coisas acontecem por mero acaso e não são governadas pelo julgamento de Deus; não somente isto, mas até as coisas más o agradam e as coisas boas o desagradam; ou se Deus faz mesmo distinção entre todas as coisas, onde está seu julgamento eqüitativo e justo?"'
Champlin
Pessoas que Brincam com a Religião (Ml
O autor continua descrevendo os ultrajes do povo do período pós-exílicos, que nada aprenderam das catástrofes sofridas às mãos dos babilônios. Mal. 1:6-14 registra a acusação tormal de Yahweh contra o sacerdócio, estendida aos leigos e à cidade profana, em Ml
Ml
Para vós outros é este mandamento. A mensagem, apresentada como mandamento, ataca os sacerdotes ofensores e profanos e é semelhante a Ml
22
Amaldiçoarei as vossas bênçãos; já as tenho amaldiçoado, porque vós não propondes isso no coração. Yahweh-Sabaote (o Senhor dos Exércitos, título divino que ocorre 24 vezes neste livro; ver as notas em Ml
Maldição. Ver as maldições da lei de Moisés, em Deu. 27:15-26; 28.15-68. “Os melhores dons de Deus, usufruídos com abuso por homens ímpios, tornam-se veneno para eles" (Adam Clarke, in loc.).
No coração. Ver a religião do coração, em Pv
Quando andamos com o Senhor na luz da Sua Palavra,
Que glória Ele derrama no nosso caminho!
Enquanto Sua boa vontade cumprimos,
Conosco habita sempre,
E com todos os que confiam e obedecem.
(J. H. Sammis)
Desonrando o Nome. Aqueles perversos ousaram desonrar o nome de Yahweh, com ações que contrariavam a lei de Moisés. A lei é o guia (Dt
Descendência. Alguns intérpretes entendem que a palavra hebraica correspondente refere-se à agricultura, não aos descendentes. A palavra é, literalmente, semente. Metaforicamente, entendemos “descendência”. De qualquer maneira, a agricultura e os descendentes daqueles reprovados sofreriam a maldição de Yahweh. Os sacerdotes que desonraram o Nome seriam desonrados.
Atirarei excremento aos vossos rostos, excremento dos vossos sacrifícios. Como os levitas tinham a desagradável tarefa de tirar o esterco da corte do templo, assim aqueles homens iníquos seriam lançados fora juntamente com toda a sujeira do lugar. De fato, eles se tornaram pior que o esterco, sendo o esterco vivo que poluiu o templo e o culto.
Os animais agonizantes, que eram mortos para tornar-se sacrifícios, perdiam o controle e espalhavam excremento por toda a parte. Os homens-animais que quebraram as regras mosaicas espalharam seu “excremento" no templo. O esterco, em vez de ser removido da área sagrada, seria jogado no rosto dos sacerdotes apóstatas.
Para que a minha aliança continue com Levi. Aqueles homens depravados estavam anulando o pacto que havia feito da tribo de Levi uma casta sacerdotal; receberam o serviço sagrado e altas responsabilidades, mas brincaram com a religião, tornando-se corruptos. Somente os descendentes de Arão (um ramo dos levitas) podiam ser sacerdotes (Lv
Minha aliança com ele foi de vida e de paz. Somente uma mudança radical preservaria o pacto. Ver um pano de fundo provável do presente texto, em Deu. 33:8-11. A casta sacerdotal foi criada para servir ao povo, em questões espirituais, não para servir a si mesma, aumentando riquezas e praticando prazeres proibidos. Os sacerdotes “profanaram” o culto e a eles mesmos, violando a legislação mosaica pela qual deveriam ter dirigido sua vida. O pacto tinha a intenção de trazer vida e paz, mas tornou-se veneno na boca dos ímpios. O veneno destruiría seus criadores, cumprindo as exigências da Lei Moral da Colheita segundo a Semeadura (ver no Dicionário).
... lhe dei eu para que temesse... O pacto que havia trazido vida e paz devia ter produzido temor a Yahweh na mente dos sacerdotes, mas o ‘'Dom" não os impressionou; eles corriam atrás de contendas e da morte espiritual, em vez de se beneficiarem com a provisão. Ver sobre Temor no Dicionário, e notas adicionais, nas exposições em Sl
Ml
A verdadeira instrução esteve na sua boca. A casta sacerdotal tinha recebido a palavra de Deus para transmiti-la ao povo. O ministério tinha recebido a verdade de Yahweh que governa a vida humana, incluindo o culto e seus muitos regulamentos, que se tornaram parte da legislação mosaica. A “verdadeira instrução’ (RSV) estava contida na revelação que os depravados pouco seguiram e pouco transmitiram. A casta sacerdotal ideal recebería e obedecería a toda a legislação, não pervertendo as instruções e estando sempre pronta para comunicá-las. Também andaria no caminho designado por Yahweh. Ver no Dicionário o artigo intitulado Andar, para detalhes sobre essa metáfora. O resultado de um ministério ideal seria o abandono de toda a iniquidade, bem como a transformação espiritual. Mas a casta pouco ideal do tempo de Malaquias recebeu com descaso a mensagem de Yahweh, desobedecendo-a e transmitindo-a muito mal. Os lilhos da perdição dirigiam o povo para a destruição, em vez de dirigi-lo no caminho da vida. Aqueles ímpios eram ruins e apresentaram exemplos ruins. Erraram em todas os sentidos, anulando o oficio sagrado.
Os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento... porque ele é mensageiro do Senhor dos Exércitos. O sacerdote justo seria cheio de conhecimento e entusiasmo para comunicá-lo. Por isto seu ofício existia e por esta razão ele foi escolhido. Mas os sacerdotes profanos falharam em tudo, seus caminhos perversos. Conforme Dt
“Este versículo figura entre as mais nobres declarações das funções do sacerdócio no Antigo Testamento; fala da dignidade do ofício, bem como de ser o sacerdote o mensageiro de Yahweh, o Senhor dos Exércitos” (Robert C. Dentan, in loc.).
Parte da esperança de Malaquias era a antecipação do aprimoramento dos sacerdotes, para se tornarem colunas no sistema de Yahweh na Nova era, no dia escatológico. Mas aqueles homens profanos arruinaram todas as esperanças, deslizando para um ofício profissional descuidado que pouco servia aos propósitos divinos. Eram anjos (mensageiros) de Deus e de Sua Luz, mas tornaram-se agentes da escuridão. Perverteram o conhecimento da lei, transformando o positivo em negativo, e o negativo em positivo. Conforme Lv
Mas... violastes a aliança de Levi. Os sacerdotes profanos do tempo de Malaquias eram contra-exemplos, anulando o ideal do sacerdócio, contradizendo tudo o que a lei ordenara. O povo, já cheio de perversidades, correu atrás dos contra-exemplos, corrompendo-se ainda mais. O oficio do sacerdócio tomou-se um contra-oficio que semeava maldades e produzia o caos. Corrompeu o pacto que Yahweh havia feito com a tribo de Levi, quando ela se tomou a casta sagrada. Os guias eram cegos e dirigiram um povo cego para o abismo. Ver 1Sm
Eu vos fiz desprezíveis e indignos diante de todo o povo, visto que não guardastes os meus caminhos. Os desgraçados foram desgraçados. Além de todas as infrações pesadas, eles acrescentaram a perversão de seu oficio como juizes do povo, aceitando subornos, pisando os pobres e fracos, favorecendo os ricos e poderosos, dando e aceitando julgamentos falsos nas cortes, apoiando as causas dos injustos, ignorando as causas justas, aprovando os maldosos e perseguindo os justos. Ver a autoridade dos sacerdotes como juizes, em Deu. 17:8-13. Conforme a declaração de Jesus, em Mt
Não temos nós todos o mesmo Pai? Os judeus, lilhos de Deus" e irmãos uns dos outros, não respeitaram os laços de família. O oficio do sacerdócio foi criado para beneficiar toda a família, não para destruí-la. O Criador-Pai dignifica os homens e suas obras, mas aqueles maldosos, praticando perversidades que prejudicavam o povo, anularam a intenção divina. Todos os homens, como filhos de Deus, são dignos da consideração dos poderosos; de fato, eles têm poder para servir aos outros, não para servir a si mesmos. Mas este princípio se perdeu no caos do tempo de Malaquias.
Ver no Dicionário o artigo chamado Paternidade de Deus. Os ministros devem servir como irmãos de todos, sendo responsáveis perante o Pai-Criador-Deus. Ele é o Doador da própria vida, completada com Seu corolário de bênçãos constantes. Os profanadores do pacto prejudicaram toda a família divina. É difícil "pecar sozinho”. Quase todas as infrações afetam outras pessoas, como a vida nos ensina constantemente.
Conforme Ne
Genebra
2.2 enviarei sobre vós a maldição. Ver Dt
Amaldiçoarei as vossas bênçãos. As bênçãos que o texto se refere podem ser tanto as bênçãos físicas e materiais prometidas aos sacerdotes que recebiam os dízimos do povo (Nm
* 2.5 de vida e de paz. O propósito central de Deuteronômio visa mostrar a relação entre a obediência à aliança e a vida. O compromisso com Deus leva a uma vida abundante. Alguns vêem em “aliança... de paz” uma alusão à aliança com Finéias mencionado em Nm
* 2.7 lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento. Ver Ed
* 2.8 vós vos tendes desviado do caminho. Ver Ne
*
2.9 mostrastes parciais no aplicardes a lei. A base para esta censura é o caráter de Deus. Deus “não faz acepção de pessoas, nem aceita suborno” (Dt
* 2.10-16 A falta de fidelidade para com Deus leva ao colapso nas relações humanas. Malaquias fala acerca de dois problemas. O casamento com esposas idólatras (vs. 10-12) e o divórcio das esposas israelitas (vs. 13-16) são rigorosamente reprovados.
* 2:10 o mesmo Pai. Alguns interpretam isto como se referindo a Abraão (Is
* 2:11 sido desleal. Este verbo é usado cinco vezes nos vs. 10-16. É usado em Jr
abominação. A palavra hebraica aqui, notavelmente empregada em Deuteronômio, refere-se às práticas religiosas idólatras (Dt
profanou o santuário do SENHOR. A palavra hebraica traduzida por “santuário” também pode ser entendida como referindo-se ao próprio povo (“santa semente” Is
se casou com adoradora de deus estranho. Esta frase refere-se à casar-se com uma mulher ainda comprometida com um deus estranho — uma idólatra fora da aliança (conforme Gn
*
2:14 mulher da tua mocidade. Ver v. 15; Pv
a mulher da tua aliança. A fidelidade da aliança de Deus deve ser espelhada nas relações de casamento do seu povo (Pv
* 2.15 um. Ver Gn
* 2.16 odeia o repúdio. Ver Is
vestes. Entrar num casamento e obter uma esposa é, às vezes, representado pelo cobrir com vestes (Rt
* 2.17—3.5 Os cínicos religiosos acusam o Senhor de injustiça. Deus responde com a promessa de que ele enviará um mensageiro que preparará o caminho diante dele e então retornará para o seu templo. Sua presença no meio de um povo ímpio requer julgamento e purificação graciosa (3.2,3). Ele transformará o coração dos levitas que passarão a oferecer sacrifícios em justiça novamente. O juízo será severo (3.5). O Senhor mesmo será a principal testemunha para a acusação do seu povo.
*
2:17 Enfadais o SENHOR. Ver Is
Matthew Henry
Wesley
A repreensão pronunciada sobre os sacerdotes por sua desonra de Jeová é seguido por outro pronunciamento, que de punição. A ideia principal desta seção é visto no três vezes repetida maldição do versículo 2 . Este mandamento tem o conceito inerente de punição (conforme vv. Ml
A segunda fase da punição centra na palavra repreensão (v. Ml
A terceira fase da punição será as indignidades que Jeová permitam a ser acumulado sobre sacerdotes infiéis (v. Ml
Os sacerdotes que sofrem tais indignidades seriam impuros, e assim inaptos para o trabalho do sacerdócio (conforme Ez. 4: 12-15 ). Nesta fase de punição é visto ódio extremo de Deus para insinceridade e irreverência nos atos de adoração, eo fato solene de que Ele não brincar com tais adoradores.
Antes de vir para a quarta fase da punição, o profeta dá as características de um verdadeiro descendente da ordem sacerdotal (vv. Ml
Em vista de seus pecados, Deus diz: Por isso também eu vos fiz desprezíveis, e indignos diante de todo o povo (v. Ml
IV. Divórcios e CASAMENTOS pagãos repreendeu (Ml
Deus considera os votos de que o homem seja mais sagrado, seja feito com Ele diretamente ou com um companheiro. Deus e Israel tinha entrado em um pacto muito sagrado (conforme Ex
Em cada um dos versos que compõem esta seção é encontrada uma forte acusação de que Israel tinha lidado traiçoeiramente (vv. Ml
O versículo 15a é difícil de interpretar. Ele parece dizer que Deus fez uma mulher para Adão, embora ele estava em seu poder para ter feito vários. Ele fez um, para que ele buscava descendência piedosa (v. Ml
V. o Deus da justiça é questionada E DÁ RESPOSTA (Ml
Eu, o Senhor, não mudo. vingança eterna O Deus imutável jurou sobre o pecado. Por causa disso, a punição sobre o impenitente é certo. Da mesma forma, a Sua misericórdia sobre o arrependido é eterno. Por isso vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos(v. Ml
Wiersbe
Não era fácil ser sacerdote, pois isso era uma dádiva graciosa do Senhor
concedida por meio da aliança com Levi. Os versículos
8) e violavam a santa aliança.
O que Deus faria com eles? "Amaldiçoarei as vossas bênçãos." Isso se liga a 3:9 e à falta de dízimos e de ofertas. Deus amaldiçoou as colheitas. O povo estava pobre, não trazia ofertas para os sacerdotes, e, por isso, os sacerdotes passavam fome. Eles feriram a si mesmos ao violarem a aliança com o Senhor. No entanto, os versículos
13) não podia mudar as coisas; eles tinham de se afastar dos pecados. Leia o versículo 15 desta forma: "O Senhor não fez a esposa e o marido para serem um só? Por quê? Para que você gere uma famí-lia devota". Na verdade, a frouxidão das nações em relação ao divórcio põe em risco a promessa da Semen-te, Cristo. Deus odeia o divórcio, pois ele é a quebra da aliança en-tre marido e esposa, e entre eles e o Senhor.
Russell Shedd
• N. Hom. 2:5-7 Sete características de um fiel mensageiro de Deus:
1) Possui a vida e paz do Senhor (5a);
2) Teme ao Senhor (5b);
3) Tem a palavra de Deus sempre nos seus lábios (6a);
4) O que fala não está contaminado com o pecado (6b);
5) Anda com o Senhor (6c);
6) Conduz os pecadores para fora do pecado, para a santidade (6d); 7 Prepara-se e procura a instrução do Senhor para poder instruir o seu rebanho (conforme 1Tm
2.10 Pai. Deus era reconhecido como Pai daquele povo (conforme 1.6), Ele formou Israel e adotou-o como Seu filho (Êx
2.11 O divorciar-se de esposas legítimas para casar-se com mulheres idólatras da terra era uma abominação diante do Senhor (conforme Ne
2.14 Deus exorta o povo a voltar e não deixar a companheira... da aliança (conforme Ed
2.16 Deus odeia o divórcio porque é contra seu plano para a família, cruel para a esposa rejeitada e injusto para os filhos (conforme Mt
2.17 O fato de que as nações pagãs em volta de Israel eram mais prósperas era motivo de queixumes contra Deus por parecer que Ele abençoava mais os maus e portanto, agia injustamente. Sua pergunta - Onde está o Deus do juízo? - encontra resposta coerente nos primeiros versos do capítulo três.
NVI F. F. Bruce
III. A INFIDELIDADE DE ISRAEL NA ADORAÇÃO E NO CASAMENTO (2:10-16)
Aqui o profeta focaliza sua atenção na nação como uma família. Não só a aliança entre Javé e o seu povo foi profanada, mas o relacionamento de aliança que deveria existir na comunidade também foi profanado
(2.10,14). v. 10. A unidade do povo está na sua relação com seu Deus, que é tanto pai quanto criador (conforme Dt
conforme J. Baldwin, op. cit., p. 240-1. Somente quando pais permanecem fiéis a seus votos de casamento o desejo de Deus por urna descendência consagrada será cumprido, v. 16. que se cobre de violênáa. O seu divórcio é comparado a uma grande injustiça, que, como o sangue de uma vítima de assassinato, deixa marcas para que todos vejam.
IV. O DIA DA JUSTIÇA DO SENHOR (2.17—3.5)
Os judeus dos dias de Malaquias se viram diante de um problema com que o ATOS lida de tempos em tempos: a evidente prosperidade dos maus (conforme Jó
Francis Davidson
Este mandamento (2.1); isto é, o ensinamento dos versículos subseqüentes. Se os sacerdotes não lhe dessem ouvidos, seriam amaldiçoados. As vossas bênçãos (2). Provavelmente as bênçãos sacerdotais, embora alguns entendam que essa frase significa as vantagens pessoais desfrutadas pelos sacerdotes. A semente (3); isto é, a posteridade dos sacerdotes. Quanto à última frase, a Septuaginta lê: "Eis que renovo de vós o ombro"; isto é, ficareis incapacitados para vossa função de abençoar. A Bíblia alemã tem a interessante tradução: "permanecerá apegado a vós". O significado óbvio do versículo é que os sacerdotes ficariam publicamente em desgraça e totalmente desacreditados, a não ser que aprendessem a ser dignos representantes da aliança de Deus com Levi (4). Nos versículos
Corrompestes o concerto (8); isto é, "quebrastes" a aliança. Isso haviam feito mostrando parcialidade e fazendo, em geral, aquilo que era contrário ao que dele era de esperar-se. Não admira, portanto, que fossem desprezados pelo povo (9).
Dicionário
Concerto
substantivo masculino Apresentação pública de música; show.[Música] Audição de composições musicais que, feita de maneira pública, pode ser representada por cantores: concerto de rock.
[Música] Obra ou peça musical composta para instrumentos Conformidade harmônica de sons ou vozes; consonância.
Acordo entre pessoas ou empresas que possuem uma meta em comum.
Que se apresenta de maneira arrumada; com ordem; arrumação.
Por Extensão Sons ou ruídos que se combinam: um concerto de pássaros.
Ação de se reunir ou de participar; reunião: concerto entre culturas.
Etimologia (origem da palavra concerto). Do italiano concerto.
Concerto ALIANÇA (He 8:6), RC).
Diz
(latim dico, -ere)
1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).
2. Referir, contar.
3. Depor.
4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).
5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).
6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).
7. Exprimir por música, tocando ou cantando.
8. Condizer, corresponder.
9. Explicar-se; falar.
10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR
11. Intitular-se; afirmar ser.
12. Chamar-se.
13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.
14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).
15. Estilo.
16. Maneira de se exprimir.
17. Rifão.
18. Alegação, razão.
quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente.
=
ISTO É, OU SEJA
tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.
Então
advérbio Agora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada!Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão.
Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando.
interjeição Que demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou?
Que se utiliza para animar (alguém): então, força!
substantivo masculino Período de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude.
Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.
Enviar
verbo transitivo Fazer partir com uma finalidade: enviar uma criança à escola.Fazer chegar a, expedir, remeter, endereçar: enviar uma carta.
Arremessar, lançar: enviar a bola.
remeter, mandar, despachar, expedir. – Enviar é “dirigir, pôr a caminho”. – Remeter é “fazer chegar às mãos, à posse daquele a quem se envia”. – Mandar é “enviar alguém para algum fim, ou expedir alguma coisa pelas próprias mãos”. – Despachar é “desimpedir, deixar sair”. – Expedir é “fazer seguir”. – Enviam-se encomendas; enviam-se representantes, ou empregados; enviam-se cumprimentos, ou felicitações, ou saudades, ou pêsames. Remetemos a um amigo o que ele nos pede; a um freguês, a fatura de gêneros de sua ordem. Remetem-se também os presos escoltados. Manda-se uma pessoa cumprimentar os noivos; manda-se um presente ao menino aniversariante. Despachou logo o “próprio” com a solução do negócio. Expedem-se ordens, principalmente; mas também se expedem mercadorias, cartas, veículos, etc.
Levi
1. Terceiro filho de Jacó com sua esposa Lia. Os teólogos discordam quanto à sua etimologia, pois sugerem ser uma derivação do nome da mãe (o qual significa “vaca selvagem”) ou do termo “reivindicar”. Entretanto, seu significado fica claro no relato de seu nascimento. Quando ele nasceu, Lia proclamou: “Agora esta vez se unirá meu marido comigo” (Gn
v. 30). Como epônimo da tribo dos levitas, o nome de Levi tem uma conotação com Israel, a audiência original, pois eles desempenharam um papel significativo na preservação da unidade (aliança) entre Deus e a nação.
Somente dois episódios nas Escrituras citam o nome de Levi explicitamente. O primeiro, em Gênesis 34, relata como ele e seu irmão Simeão vingaram o estupro da única irmã deles, Diná. Depois de convencer os moradores de Siquém a se circuncidar, como parte dos arranjos para que Siquém, filho de Hamor, pudesse casar-se com ela, os dois irmãos atacaram a cidade enquanto os homens se recuperavam da operação e massacraram todos os moradores do sexo masculino. Embora o ato fosse condenado por Jacó (Gn
A última menção de Levi, filho de Jacó, foi na “bênção” que recebeu junto com Simeão, quando o pai deles estava no leito de morte (Gn
2. Mencionado na genealogia apresentada por Lucas, que vai de Jesus até Adão (Lc
3. Outro nome citado na genealogia apresentada por Lucas. Era filho de Simeão e pai de outro Matã (Lc
4. Nome dado em algumas ocasiões ao apóstolo Mateus (Mc
Levi Nome do publicano Mateus, um dos apóstolos a quem se atribui o evangelho que leva seu nome (Mc
Levi
1) Terceiro filho de Jacó e Lia (Gn
2) Nome de uma das 12 TRIBOS de Israel, a tribo sacerdotal, formada pelos descendentes de Levi (Nu 3:5-39).
3) Outro nome de MATEUS (Mc
l. o terceiro filho de Jacó, por Lia. Associou-se com seu irmão Simeão na terrível vingança contra os homens de Siquém pelo fato de ter sido seduzida a sua irmã Diná (Gn 34). Noutras passagens da sua vida, ele figura simplesmente como um dos filhos de Jacó. (*veja Levitas.) 2. o bisavô de José, marido da Virgem Maria (Lc
-
Lévi
-Mandamento
Mandamento1) Ordem divina a ser obedecida pelas pessoas que temem a Deus. Sinônimos bíblicos: lei, estatuto, preceito, testemunho, juízo, ensinamento, etc. (Lv
2) Ordem paterna ou materna (Pv
mandamento s. .M 1. Ato ou efeito de mandar. 2. Mandado, orde.M 3. Voz de comando. 4. Cada um dos preceitos que constituem o decálogo. 5. Preceito da Igreja.
Seja
seja conj. Usa-se repetidamente, como alternativa, e equivale a ou: Seja um seja outro. Interj. Denota consentimento e significa de acordo!, faça-se!, vá!Senhor
substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.
o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js
[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho
Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl
2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex
Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn
Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt
Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt
W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
בְּרִית
(H1285)
procedente de 1262 (no sentido de cortar [como 1254]); DITAT - 282a; n f
- acordo, aliança, compromisso
- entre homens
- tratado, aliança, associação (homem a homem)
- constituição, ordenança (do monarca para os súditos)
- acordo, compromisso (de homem para homem)
- aliança (referindo-se à amizade)
- aliança (referindo-se ao casamento)
- entre Deus e o homem
- aliança (referindo-se à amizade)
- aliança (ordenação divina com sinais ou promessas)
- (expressões)
- fazer uma aliança
- manter a aliança
- violação da aliança
הָיָה
(H1961)
uma raiz primitiva [veja 1933]; DITAT - 491; v
- ser, tornar-se, vir a ser, existir, acontecer
- (Qal)
- ——
- acontecer, sair, ocorrer, tomar lugar, acontecer, vir a ser
- vir a acontecer, acontecer
- vir a existir, tornar-se
- erguer-se, aparecer, vir
- tornar-se
- tornar-se
- tornar-se como
- ser instituído, ser estabelecido
- ser, estar
- existir, estar em existência
- ficar, permanecer, continuar (com referência a lugar ou tempo)
- estar, ficar, estar em, estar situado (com referência a localidade)
- acompanhar, estar com
- (Nifal)
- ocorrer, vir a acontecer, ser feito, ser trazido
- estar pronto, estar concluído, ter ido
זֹאת
(H2063)
irregular de 2088; DITAT - 528; pron demons f / adv
- este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal
- (sozinho)
- este, esta, isto
- este...aquele, este um...aquele outro, uma outra, um outro
- (aposto ao subst)
- este, esta, isto
- (como predicado)
- este, esta, isto, tal
- (enclítico)
- então
- quem, a quem
- como agora, o que agora
- o que agora
- a partir de agora
- eis aqui
- bem agora
- agora, agora mesmo
- (poético)
- onde, qual, aqueles que
- (com prefixos)
- aqui neste (lugar), então
- baseado nestas condições, por este meio, com a condição que, por, através deste, por esta causa, desta maneira
- assim e assim
- como segue, tais como estes, de acordo com, com efeito, da mesma maneira, assim e assim
- daqui, portanto, por um lado...por outro lado
- por este motivo
- em vez disso, qual, donde, como
יָדַע
(H3045)
uma raiz primitiva; DITAT - 848; v
- conhecer
- (Qal)
- conhecer
- conhecer, aprender a conhecer
- perceber
- perceber e ver, descobrir e discernir
- discriminar, distinguir
- saber por experiência
- reconhecer, admitir, confessar, compreender
- considerar
- conhecer, estar familiarizado com
- conhecer (uma pessoa de forma carnal)
- saber como, ser habilidoso em
- ter conhecimento, ser sábio
- (Nifal)
- tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado
- tornar-se conhecido
- ser percebido
- ser instruído
- (Piel) fazer saber
- (Poal) fazer conhecer
- (Pual)
- ser conhecido
- conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)
- (Hifil) tornar conhecido, declarar
- (Hofal) ser anunciado
- (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-se
יְהֹוָה
(H3068)
procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”
- o nome próprio do único Deus verdadeiro
- nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136
כִּי
(H3588)
uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj
- que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
- que
- sim, verdadeiramente
- quando (referindo-se ao tempo)
- quando, se, embora (com força concessiva)
- porque, desde (conexão causal)
- mas (depois da negação)
- isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
- mas antes, mas
- exceto que
- somente, não obstante
- certamente
- isto é
- mas se
- embora que
- e ainda mais que, entretanto
לֵוִי
(H3878)
אֵל
(H413)
partícula primitiva; DITAT - 91; prep
- para, em direção a, para a (de movimento)
- para dentro de (já atravessando o limite)
- no meio de
- direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
- contra (movimento ou direção de caráter hostil)
- em adição a, a
- concernente, em relação a, em referência a, por causa de
- de acordo com (regra ou padrão)
- em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
- no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)
מִצְוָה
(H4687)
procedente de 6680; DITAT - 1887b; n f
- mandamento
- preceito (de homem)
- o mandamento (de Deus)
- mandamento (do código de sabedoria)
אָמַר
(H559)
uma raiz primitiva; DITAT - 118; v
- dizer, falar, proferir
- (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
- (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
- (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
- (Hifil) declarar, afirmar
צָבָא
(H6635)
procedente de 6633, grego 4519
- o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa
- exército, tropa
- tropa (de exército organizado)
- exército (de anjos)
- referindo-se ao sol, lua e estrelas
- referindo-se a toda a criação
- guerra, arte da guerra, serviço militar, sair para guerra
- serviço militar
שָׁלַח
(H7971)
uma raiz primitiva; DITAT - 2394; v
- enviar, despedir, deixar ir, estender
- (Qal)
- enviar
- esticar, estender, direcionar
- mandar embora
- deixar solto
- (Nifal) ser enviado
- (Piel)
- despedir, mandar embora, enviar, entregar, expulsar
- deixar ir, deixar livre
- brotar (referindo-se a ramos)
- deixar para baixo
- brotar
- (Pual) ser mandado embora, ser posto de lado, ser divorciado, ser impelido
- (Hifil) enviar
אֵת
(H853)
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo
אֵת
(H854)
provavelmente procedente de 579; DITAT - 187; prep
- com, próximo a, junto com
- com, junto com
- com (referindo-se a relacionamento)
- próximo (referindo-se a lugar)
- com (poss.)
- de...com, de (com outra prep)