Enciclopédia de Josué 1:3-3
Índice
- Perícope
- Referências Cruzadas
- Livros
- Comentários Bíblicos
- Beacon
- Champlin
- Genebra
- Matthew Henry
- Wesley
- Wiersbe
- Russell Shedd
- NVI F. F. Bruce
- Moody
- Francis Davidson
- Dicionário
- Strongs
Perícope
js 1: 3
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Todo lugar que pisar a planta do vosso pé, vo-lo tenho dado, como eu prometi a Moisés. |
ARC | Todo o lugar que pisar a planta do vosso pé vo-lo tenho dado, como eu disse a Moisés. |
TB | Todo lugar que pisar a planta do vosso pé, vô-lo dei, como eu disse a Moisés. |
HSB | כָּל־ מָק֗וֹם אֲשֶׁ֨ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּֽף־ רַגְלְכֶ֛ם בּ֖וֹ לָכֶ֣ם נְתַתִּ֑יו כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־ מֹשֶֽׁה׃ |
BKJ | Todo o lugar que pisar a sola do teu pé, vo-lo tenho dado, conforme declarei a Moisés. |
LTT | |
BJ2 | Todo lugar que a planta dos vossos pés pisar eu vo-lo dou, como disse a Moisés. |
VULG | Omnem locum, quem calcaverit vestigium pedis vestri, vobis tradam, sicut locutus sum Moysi. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Josué 1:3
Referências Cruzadas
Deuteronômio 11:24 | Todo lugar que pisar a planta do vosso pé será vosso, desde o deserto, desde o Líbano, desde o rio, o rio Eufrates, até ao mar ocidental, será o vosso termo. |
Josué 14:9 | Então, Moisés, naquele dia, jurou, dizendo: Certamente a terra que pisou o teu pé será tua e de teus filhos, em herança perpetuamente; pois perseveraste em seguir o Senhor, meu Deus. |
Tito 1:2 | em esperança da vida eterna, a qual Deus, que não pode mentir, prometeu antes dos tempos dos séculos, |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
JOSUÉ CONQUISTA CANAÃ
Josué
A. INFORMAÇÕES PARA ENTRAR EM CANAÃ, 1:1-2.24 1. Deus Informa a Josué 1:1-9)
a. Quem era Josué? Os vislumbres que vemos dele antes da morte de Moisés estão associados a importantes eventos da história de Israel. Quando o exército de Israel pre-cisava de um líder, Josué foi comissionado para ser o general (cf. Êx
Josué alcançou o título de "servidor de Moisés (cf. Êx
Depois de muitos anos de trabalho conjunto, Josué perde seu oficial superior, Moisés. Todavia, ele se manteve em contato com o Senhor, que "falou a Josué, filho de Num" (1).
Quando o nome "Josué" é traduzido para o grego, ele se torna "Jesus" (cf. Act
Desse modo, na plenitude dos tempos, quando Deus precisava de um homem bem preparado, Ele escolheu Josué. O Senhor encontrou naquele homem alguém que ouviria suas instruções. Josué era alguém que cumpriria suas tarefas. Estas qualidades de caráter tão associadas à disposição de Josué são sempre aprovadas por Deus.
- De que maneira Deus falou com Josué? O autor do livro não faz qualquer esforço para explicar de que maneira Deus falou com este homem. Contudo, com considerável freqüência, ele declara que Deus se comunicava com Josué (cf. Js
1: ; 3.7; 4.1; 6:2, para citar apenas alguns exemplos).1-9
Em diferentes ocasiões lemos que Deus falou por meio de Urim e Tumim (cf. Nm
É bem possível que Deus tenha falado com ele da mesma maneira que falou com Abraão (cf. Gn
- Deus dá ordem para entrar em Canaã (1.2). Levanta-te, pois, agora, passa este Jordão. A continuidade do programa de Deus para Israel é manifesta nesta ordem. Israel deveria começar a se mover rumo à Terra Prometida de uma vez. A morte de Moisés é tratada na história de Israel apenas como uma virgula, não como um ponto final. As pro-messas feitas a Abraão, Isaque e Jacó serviam agora como um antigo fundamento para os eventos que se cumpriam. A libertação operada por Moisés não deveria ser considerada como um fim em si mesma, mas ser aceita como arauto dos próximos avanços.
Os anos de treinamento de Josué o haviam preparado para esta missão específica. Os planos e os propósitos de Deus teriam seqüência. Fica óbvio aqui que o programa de Deus excede o tempo de vida de qualquer homem.
Existe continuidade não apenas do programa de Deus sendo revelado nesta ordem para entrar em Canaã, mas também existe uma continuidade da manifestação divina. "O que aconteceu sob Josué forma o mais importante capítulo do processo de revelação por meio do qual Deus se tornou conhecido a Israel... Os livros históricos hebraicos são... os registros de uma manifestação divina".1 Assim, Deus influenciara a história humana no passado e continuava a fazer isso nos dias de Josué.' O reconhecimento dessa verdade é de uma ajuda muito importante na descoberta do significado do livro de Josué.
Um dos problemas mais importantes na missão de Josué foi este: como eles poderi-am cruzar o Jordão alagado? 3 O problema destaca-se ainda mais pelo fato de que isso aparentemente não perturbou Josué. Ele estava convencido de que tudo aquilo que Deus desejava seria possível para aqueles que lhe obedecessem com fé verdadeira. Josué dis-sera anteriormente a Israel que "se o Senhor se agradar de nós, então, nos porá nesta terra e no-la dará... Tão-somente não sejais rebeldes contra o Senhor e não temais o povo desta terra, porquanto são eles nosso pão; retirou-se deles o seu amparo, e o Senhor é conosco; não os temais" (Nm
- Instruções concernentes ao programa humano-divinal (1.3). Todo lugar que pisar a planta do vosso pé, vo-lo tenho dado. Esta é a mesma promessa que Deus fizera aos patriarcas (Gn
12: ; 131-7 14: ; Êx17 23: ss). Esta promessa foi desacredita-da pelo povo em Cades-Barnéia (Nm30 14: ). Em conseqüência dessa ação, Israel teve que padecer severamente durante os anos seguintes. Agora, debaixo da liderança de Josué 1srael estava próximo de completar o circuito Deus-homem, de modo que o po-der de Deus pudesse trabalhar a favor deles. A desobediência neste ponto significaria simplesmente a continuação da tragédia. A obediência significava a possessão vitorio-sa da Terra Prometida.1-4
Uma vez que obedeceu a Deus, Israel fez o Senhor conhecido a todos os povos com quem entrou em contato. Naqueles momentos, seus inimigos foram rendidos indefesos. O próprio povo de Israel tornou-se invencível. Israel tornou-se vítima do seu ambiente todas as vezes que rompeu seu relacionamento com Deus.
- Instruções relativas às fronteiras (1.4). Deus ofereceu ao povo a terra que se esten-dia do deserto, ao sul, até a faixa do Líbano, ao norte. Esta oferta incluía a terra a leste do rio Eufrates e a oeste do mar Mediterrâneo (veja mapa). Eles também deveriam pos-suir toda a terra dos heteus, que incluía uma grande porção da Ásia Menor.' Esta porção de terra era muito maior do que aquilo que Israel já havia ocupado. Davi e Salomão aplicaram tributos à maior parte dessa extensão de terra, mas em qualquer período da história de Israel as fronteiras foram apenas temporariamente mantidas.
A extensão dessas fronteiras sugere a prodigalidade da provisão de Deus para com seu povo. Deus tinha o propósito de ver todas as terras ocupadas por seus santos seguido-res (cf. Dt
- O segredo da invencibilidade é revelado (1.5). Deus não apenas colocou diante de Josué uma visão daquilo que poderia ser feito, mas também lhe assegurou da necessária dinâmica de fazer com que a visão se tornasse realidade. Como fui com Moisés, assim serei contigo era toda a segurança que Josué desejava. Josué sabia que Deus tinha tornado Moisés invencível no meio dos perigos e das provações. Ele jamais poderia se esquecer de como Moisés confrontou o mandatário do Egito e como venceu. Ele viu Moisés lidar com um povo apóstata e testemunhou que Deus não o abandonou.
Porque Moisés manteve-se em harmonia com Deus, as águas amargosas tornaram-se doces, as mordidas das serpentes venenosas foram curadas, a lepra foi extirpada, o pão do céu foi dado, e a água fluiu de uma rocha numa terra seca. Josué estava conven-cido de que os recursos de Deus jamais acabariam. Ele sabia que nenhuma crise ou evento inesperado faria com que Deus o deixasse sozinho.
A palavra de Deus — não te deixarei nem te desampararei — fez com que Josué ficasse pronto para cumprir sua missão.
A extensão da assistência divina ao novo líder sugere que os grandes homens de Deus vêm e vão, mas o poder que faz com que eles sejam grandes permanece. Deus quer que seu povo de todas as eras se lembre que Ele não deixará seus filhos quando estive-rem fracos, nem os desamparará quando eles falharem (cf. Dt
- A importância de uma boa disposição (1.6). Josué deveria preparar uma liderança que fosse caracterizada pelo otimismo genuíno. Ele mesmo deveria se esforçar e ter bom ânimo. Para cumprir esta demanda, deveria estar plenamente convencido de que Deus faria tudo o que prometera. Dúvidas e temores assaltariam Josué, mas ele deveria lutar o combate da fé e esperar pelo triunfo. Deus contava com ele para que o povo herdasse a terra que jurei a seus pais lhes daria. Deus não tomou providência alguma em rela-ção ao fracasso. Josué também deveria ter a mesma atitude mental.
Uma postura negativa trouxe a derrota a Israel por mais de uma geração. Um novo dia havia amanhecido; novas oportunidades foram oferecidas. Sem fé, não seria possível agradar a Deus, e tudo o que Ele lhes dera seria perdido. A fé traria a vitória.
- A chave para o sucesso (1.7,8). A eficácia de qualquer coisa que Josué tentasse fazer seria determinada por esta chave: Esforça-te e tem mui bom ânimo para teres o cuidado de fazer conforme toda a lei que meu servo Moisés te orde-nou (7). Aqui e no versículo 8 a palavra lei é usada para identificar os textos que Moisés deixara em relação à vontade de Deus para seu povo. A Torá hebraica signifi-ca mais do que a legislação. Ela sugere a idéia de instrução e orientação. Nenhuma obrigação ou responsabilidade deveria justificar qualquer desvio dessas regras.bási-cas para a vida. Havia perigo à frente se Josué não usasse esta chave com diligência. O medo era um perigo; portanto, ele deveria se esforçar e ter bom ânimo. O compro-metimento era perigoso; assim, ele não deveria se desviar nem para a direita nem para a esquerda. O esquecimento era uma ameaça; ele não deveria permitir que esta palavra ficasse fora de sua boca. A superficialidade também era um perigo, de modo que ele deveria meditar no livro da lei dia e noite (8). Ao discutir o termo "meditar", J. S. McEwen sugere que é o ato de alguém praticar "uma concentração proposital da mente no assunto da meditação e a deliberada expulsão de pensamen-tos e imagens contraditórios."'
Desse modo, toda a força e a coragem de Josué deveriam estar focalizadas na obser-vância do programa de Deus. O Senhor já concedera um código para o sucesso que sobre-viveria ao mais diligente escrutínio. Neste manual estava a certeza de prosperar por onde quer que andares, de fazer prosperar o teu caminho e prudentemente te conduzirás. Aqui estava a chave para o sucesso: quem a usasse viveria de maneira sábia e comportar-se-ia com prudência.
i. A iniciativa é de Deus (1.9). Não to mandei eu? Josué não deveria seguir os gostos pessoais nem as ambições egoístas. Ele deveria realizar as ordens do Senhor. Em nenhum momento ele deveria pensar em Deus apenas como o Ouvinte silencioso de suas conversas. O Senhor era o Iniciador de todo o programa de Josué. Deus colocara em movimento um estilo de vida que exigia atenção total deste servo fiel.
O plano de Deus para o homem não se originou em Josué, nem terminou nele. "[Deus] nos elegeu nele antes da fundação do mundo, para que fôssemos santos e irrepreensíveis diante dele em caridade" (Ef
O Senhor não apenas apresenta um modo de vida, mas também prescreve o estado mental no qual este plano deve ser executado: Esforça-te e tem bom ânimo; não pasmes, nem te espantes. (1) Deus desafia o homem a empregar todo o seu poder na tarefa. (2) O homem também deve fazer a obra do Senhor com grande expectativa. Isaías sugere esta atitude na afirmação que faz de que "os resgatados do Senhor voltarão e virão a Sião com júbilo; e alegria eterna haverá sobre a sua cabeça; gozo e alegria alcan-çarão, e deles fugirá a tristeza e o gemido" (Is
Contudo, o Senhor faz mais do que traçar um plano e prescrever um método. Ele também fornece a dinâmica por meio da qual o plano e o método se tornam possíveis para aqueles que decidem obedecer. Este poder não é outro senão o fato de que o Se-nhor, teu Deus, é contigo, por onde quer que andares.
Esta presença foi de grande significado para Josué. Dali em diante, ele estava qua-lificado a realizar o trabalho para o qual fora chamado. A comunhão com Deus estava mantida, pois Ele estava próximo, à mão. As dificuldades de entrar na terra não signifi-cavam problemas sérios, pois o Senhor podia facilmente abrir caminho para que eles entrassem. Vencer toda a oposição era a coisa certa; Aquele que era por ele era maior do que aqueles que eram contra ele.
O cristão reconhece a importância da presença de Deus. Jesus Cristo prometeu aos seus seguidores: "Eis que eu estou convosco todos os dias" (Mt
2. Josué 1nstrui seus Oficiais e o Povo (1:10-18)
a. O povo deve se preparar (1.10,11). Parece que este episódio foi colocado aqui fora de sua ordem cronológica, de modo apenas a manter a continuidade do relato principal. É bem provável que o povo tenha recebido esta ordem depois de os espias terem voltado de Jericó (cf. Js
- As tribos a leste do Jordão deveriam ajudar (1:12-15). As tribos de Rúben, Gade e a meia tribo de Manassés receberam herança no lado leste do Jordão, ainda durante a administração de Moisés (cf. Nm 32, Dt
3: ). O acordo era que aqueles israelitas deveriam deixar seu gado e sua família no lado leste, pois como homens valentes e valorosos (14) deveriam servir como tropas de choque e liderar o avanço sobre a oposi-ção em Canaã. Esses homens deveriam estar livres de qualquer interesse familiar ou materialista durante este período. Além do mais, eles deveriam estar ansiosos por com-pletar as conquistas e voltar para suas casas.12-20
A qualidade da liderança de Josué é revelada aqui. Ele não forçou aquelas pessoas a cumprirem sua promessa. Ele apenas apelou para que elas se lembrassem da palavra que vos mandou Moisés, o servo do Senhor (13). Josué tinha um julgamento sufici-entemente bom para saber que, se eles não respondessem com lealdade àquele por quem eles ainda choravam, então havia pouca esperança de que eles pudessem ser de verda-deira ajuda.
- As tribos a oeste do Jordão oferecem sua lealdade (1:16-18). Aqueles israelitas estavam prontos para dizer ao seu novo líder: Tudo quanto nos ordenaste faremos e aonde quer que nos enviares iremos... Todo homem que for rebelde à tua boca... morrerá. Tal obediência e lealdade foram concedidas a Josué, acompanhadas da oração que o Senhor, teu Deus, seja contigo (17) e da palavra de encorajamento tão-so-mente esforça-te e tem bom ânimo (18).
Aqueles homens estavam prontos a sacrificar seus interesses e confortos pessoais e a arriscar suas próprias vidas se houvesse evidência de que o Espírito do Senhor repou-sava sobre seu líder. Eles esperavam que Josué irradiasse confiança e coragem. John Bright observou que "isto reflete uma das mais tenazes características da psicologia israelita. As tribos primitivas de Israel seguiam apenas o líder sobre quem o Espírito do Senhor repousava".
Champlin
Genebra
1.1-18
As palavras iniciais indicam tanto o ponto de partida histórico do livro como a necessidade que o povo enfrentou de uma reavaliação de sua comunhão com Deus da qual o livro trata. A morte de Moisés conclui o castigo de Deus sobre a geração que saiu do Egito (5.4-6; Dt
* 1:1
servo do SENHOR. Esse título de honra sugere o papel especial de Moisés dentro dos propósitos de Deus (vs. 1, 2, 7, 13, 15; conforme Is
Josué. O nome de Josué foi mudado de "Oséias" ("salvação") para "Josué" ("o SENHOR é salvação"), por Moisés (Nm
* 1:2
passa este Jordão. O povo de Israel estava no lado leste do rio Jordão (Dt
à terra. A Terra Prometida foi uma dádiva de Deus aos israelitas, em fidelidade à sua promessa a Abraão (vs. 3 e 6). Este é o tema dominante do livro: note a elaboração dessa idéia, em 24.13, que ecoa em Dt
* 1:3
vosso pé. A palavra "vosso" está no plural, indicando que a promessa foi dirigida a todo o povo de Israel.
* 1:4
A extensão da Terra Prometida aqui excede aquilo que foi, de fato conquistado nos dias de Josué e corresponde às dimensões do reino de Davi e Salomão (1Rs
* 1.5-9
Estas promessas foram dirigidas a Josué, pessoalmente, como o sucessor de Moisés. Esta seção começa e termina com a promessa de Deus de que estaria com Josué. Em segundo e penúltimo lugar, pela ordem, está a exortação para ele ser forte e corajoso. No meio está o mandamento para guardar a lei juntamente com a promessa de vitória se ele assim procedesse. No cap.23, Josué aplicou essas idéias a todo povo de Israel, à luz da fidelidade de Deus, que o livro de Josué proclama.
* 1:5
serei contigo. Ver Gn
* 1:6
Sê forte e corajoso. A confiança, baseada nas promessas de Deus, é a essência da fé bíblica (vs. 9,18; 8.1; 10.8,25 e 11.6).
herdar. A noção de que a terra era uma herança é uma idéia importante neste livro. Uma herança é alguma coisa entregue no passado, como a terra foi dada na promessa feita a Abraão, Isaque e Jacó. Em segundo lugar, o que é herdado demanda responsabilidades. Ver 1Pe
* 1:7
fazer. O relacionamento essencial entre a fé e a obediência é ilustrada aqui. A fé é a confiança baseada na promessa de Deus (v. 6), e tal fé resulta na obediência (v. 7).
a lei. A palavra hebraica é mais ampla em seu significado do que "lei" em português. Pode incluir tanto promessas quanto mandamentos, bem como os registros das atividades de Deus. Ver nota teológica, índice, "A Palavra de Deus: a Escritura como Revelação".
bem-sucedido. O sucesso deve ser entendido aqui em termos daquilo que Deus prometeu. Tal sucesso não pode ser compreendido simplesmente como uma recompensa obtida mediante a obediência, porque a promessa foi prometida antes de qualquer ato de obediência. Seria mais exato compreender o sucesso prometido como algo que podia ser perdido devido à desobediência.
* 1:8
livro da lei. Ver 8:34-35; 23.6; 24.26; Dt
medita. Conforme Sl
* 1:11
três dias. A narrativa de Josué não foi disposta em uma ordem cronológica estrita (Introdução: Características e Temas). É possível que o mandamento do v. 11 fosse proferido após 3.1, mas foi registrado aqui para indicar o papel de Josué como o líder do povo por designação divina. É possível que "três dias" não seja uma expressão exata, mas que o seu sentido seja "alguns poucos dias".
possuirdes. A promessa que Deus havia dado (v. 2) requer o ato humano de tomar posse, um ato de fé obediente (vs. 6; 18.3 e notas).
* 1.12-15
Nm 32 mostra-nos como os rubenitas, os gaditas e a meia tribo de Manassés (13.8, nota) já tinham recebido sua porção de terras a leste do rio Jordão. Ficou entendido que eles se ajuntariam ao resto de Israel na conquista da porção ocidental da Terra Prometida (Nm
* 1:13
descanso. Ver também o v. 15. O alvo da dádiva divina da Terra Prometida é, com freqüência, referida como "descanso" (11.23; 21.44; 22.4; 23,1) uma condição ou estado que vincula a terra com os propósitos de Deus na criação (Gn
* 1.16-18
A resposta obediente dos israelitas a Josué, e, portanto, a Deus, será ecoada e elaborada no fim do livro (Js
Matthew Henry
Wesley
Enquanto a maneira pela qual o Senhor comunicou a Josué pode parecer ser descrito de forma ambígua, o objetivo é inequivocamente clara, a saber, a comissão Josué para a tarefa de liderar Israel para a terra prometida, assim como a ordenar-lhe que obedecer à lei de o Senhor.
1. Colocação de uma tarefa (1: 1-5) 1 Ora, aconteceu que depois da morte de Moisés, servo do Senhor, que o Senhor falou a Josué, filho de Num, Moisés, dizendo: 2 Moisés, meu servo, é morto; agora, pois, levanta-te, passa este Jordão, tu e todo este povo, para a terra que eu dou a eles, mesmo para os filhos de Israel. 3 Todo lugar que a planta do vosso pé, pisar, para você ter I dado que, como eu disse a Moisés. 4 Desde o deserto e este Líbano, até o grande rio, o rio Eufrates, toda a terra dos hititas, e até o grande mar para o pôr-do-sol, deve ser . a sua fronteira 5 Não nenhum homem deve ser capaz de estar diante de ti todos os dias da tua vida; como fui com Moisés, assim serei contigo; Eu não te deixarei, nem te desampararei.A maneira pela qual o Senhor comunicou a Josué é chamado de "falar". Quando está escrito, o Senhor falou a Josué (v. Js
Uma e outra vez, os escritores bíblicos expressar qualquer dúvida quanto ao fato de que Deus tem falado; no entanto, eles parecem lutar com uma certa ambiguidade em que indicam a maneira pela qual Deus tem falado. Uma visão sobre-tudo da Bíblia indica que as personalidades bíblicas foram capazes de reconhecer através de aspectos do seu ser como intuição ou consciência de que o Senhor estava falando. Tais personalidades foram mais sensibilidade em sintonia com a voz de Deus que é o homem moderno.Enquanto os meios através dos quais Deus falou para Josué permanecem enigmáticos, o objetivo é notavelmente claro, o Senhor falou a Josué ... levantai-vos ... para a terra que eu dou a eles, mesmo para os filhos de Israel (v. Js
A palavra do Senhor a Josué foi, em primeiro lugar, uma comissão para conduzir o povo de Israel para a terra prometida (v. Js
Como fui com Moisés, assim serei contigo (v. Js
Josué possuía qualificações admiráveis para ter sucesso Moisés como líder de Israel. Do ponto de vista humano ele apareceria como o candidato excepcional. Por um lado, ele era de uma das principais tribos (Js
Além disso, Josué havia se mostrado capaz de excelente generalato. Na batalha contra os amalequitas, ele conseguiu uma vitória decisiva (Ex
Além disso, ele tinha mostrado fé inquebrantável no Senhor quando ele votou com a minoria para invadir Canaã de Cades-Barnéia (N1. 14: 6-9 ).
Josué tinha sido em estreita associação com Moisés desde a época do Êxodo à chegada à fronteira da terra prometida (Ex
Admirável como foram essas qualificações, eles não foram suficientes para qualificar Josué como sucessor de Moisés. O que era absolutamente essencial foi a presença divina. Assim como notável liderança de Moisés repousava sobre a realidade de que a presença assim o fez Josué. Não nenhum homem deve ser capaz de estar diante de ti todos os dias da tua vida (v. Js
Eu não te deixarei, nem te desampararei (v. Js
A tarefa de possuir Canaã não deve ser visto como uma incursão desesperada de selvagens fanáticos motivados pela agressão e banditismo. Esta não foi uma campanha realizada para fortalecer uma nação ou de uma ideologia em detrimento dos povos conquistados. Em vez disso, este foi o Senhor marchando no curso da história, a fim de que pudesse estabelecer o Seu povo na terra que Ele lhes havia dado e, portanto, que eles podem ser uma bênção para todos os povos.
Há algum tempo que tem sido o padrão de historiadores críticos para desacreditar a ocorrência de uma invasão de Canaã por Israel sob a liderança de Josué. De acordo com este ponto de vista, se Josué eram uma personalidade histórica que ele era um herói tribal insignificante de Efraim cuja fama aumentou como Efraim, sua própria tribo, ganhou destaque. Com o tempo, a história lendária de Josué anunciava o como um herói de Israel.
No entanto, evidências de montagem faz com que tal interpretação da historicidade de Josué inadequada. Achados arqueológicos abundantemente atestar que um grande ataque sobre Canaã teve lugar no século XIII. Este ataque destruiu lugares como Debir e Laquis na parte sul. Hazor, no norte do país, foi destruída no mesmo século. O relato bíblico da conquista traz as marcas de eventos históricos genuínos.
Com base nas evidências arqueológicas João Bright conclui: "Quando chegamos às narrativas da conquista, a evidência externa à nossa disposição é considerável e importante. À luz disso, a historicidade de tal conquista deveria deixar de ser negado. "
2. Comandante obediência (1: 6-9) 6 Esforça-te, e tem bom ânimo; pois tu irás a este povo herdar a terra que jurei a seus pais lhes daria. 7 Apenas seja forte e muito corajoso, cuidando de fazer conforme toda a lei que Moisés, meu servo te ordenou; virar nem para a direita nem para a esquerda, para que tenhas um bom sucesso onde quer que fores. 8 Este livro da lei não se aparte da tua boca, mas tu meditar nela dia e noite, para que tenhas cuidado de fazer conforme a tudo que nele está escrito; porque então farás prosperar o teu caminho, e serás bem sucedido. 9 Ainda não te ordenei? Sê forte e corajoso; não ser atemorizados, nem te espantes; porque o Senhor, teu Deus, é contigo, por onde quer que fores.Comissão de Josué foi reforçado com uma condição específica para o sucesso: Este livro da lei não se aparte da tua boca, mas tu meditar nela dia e noite, para que tenhas cuidado de fazer conforme a tudo quanto nele está escrito; porque então farás prosperar o teu caminho, e serás bem sucedido. A condição da qual depende o sucesso foi prometido era a obediência ao mandamento do Senhor. Tal obediência era para ser recompensado com a vitória e sucesso. Apenas seja forte e muito corajoso, ao cuidado de fazer conforme a toda a lei (v. Js
O mandamento de obediência era um corolário necessário para a colocação de uma tarefa. Se o Senhor atribuiu a tarefa, então o Senhor estava livre para atribuir os meios pelos quais o fim era para ser realizado. Este foi o caso de Josué. O comando era a obediência à vontade de Deus já conhecido. A lei já tinha sido dada, e Josué foi convidado a obedecer o que ele já sabia. Força e coragem eram necessárias para o movimento vindo para a frente, mas eles também eram necessárias para a obediência à lei de Deus.
As recompensas prometidas para a obediência eram importantes e muito animadores. Prosperidade e sucesso eram para vir para o obediente. Deus havia dado o comando e também ele se deu a promessa de recompensa. Em cada caso, a palavra do Senhor realizada a iniciativa e desafiou Josué para responder em fé obediente.
B. A resposta do Josué (1: 10-18)A resposta de Josué para o Senhor não era tanto em palavras como em atos. Ele começou a fazer os preparativos para Crossing Jordan e convenceu as tribos Trans-Jordânia, para ajudar a invasão.
1. Preparando-se para atravessar o Jordão (JsResposta obediente de Josué para a palavra do Senhor estava implícita em sua carga para os oficiais do povo (v. Js
Desde a época da conquista das nações Trans-Jordânia, incluindo os moabitas e os amorreus, alguns dos israelitas estavam satisfeitos em aceitar estas áreas conquistadas, como a sua herança. As tribos envolvidas eram Rúben, Gade e metade de Manassés (N1. 32 ). Assim, tanto Moisés e Josué lembrou essas tribos que eram responsáveis para ajudar as outras tribos quando chegou a hora para eles a possuir a sua herança (conforme Nm 32. ; Josh 1. ). Moisés tinha dito que as tribos que desejam heranças Trans-Jordânia seria tão rebelde ao Senhor, se não ajudar seus companheiros de tribos, como foram os israelitas em Cades-Barnéia, que temiam ir para a frente e possuirão a terra.
Chamada de Josué para a assistência e sua lembrança de que o ex-ocasião em Cades-Barnéia causado as tribos duas e meia para responder em obediência completa. Tudo quanto nos ordenaste faremos, e withersoever tu nos sendest iremos (v . 16 ).
Wiersbe
Da mesma forma que Deus es-tava com Moisés, ele estaria com Josué: "Não te deixarei, nem te de-sampararei" (v. 5). Essa promessa foi feita a Salomão (1Cr
Como é maravilhoso quando o povo de Deus honra o Senhor ao respeitar e seguir seus líderes espirituais. VejaDt
Russell Shedd
1.2 Moisés foi impedido de entrar na Terra por causa de seu pecado (Nu 20:12; Nu 27:12-4; 13-15). Naamã, da Síria, lavou-se sete vezes nesse rio (2Rs
2.2 O rei de Jericó é um exemplo de um chefe de cidade real, entre as várias que dominavam Canaã, antes da conquista de Josué. Uma cidade como Jericó, com seus muros altos e grossos, dava proteção, em caso de ataque, não somente aos habitantes da cidade, mas também a todos que moravam na circunvizinhança. Somente quando atacados por forças poderosas é que aquelas cidades se aliavam para defesa mútua (e.g., Js
NVI F. F. Bruce
1) Josué é comissionado e assume o posto (1:1-18)
a) Promessa e instruções (1:1-9)
O manto de Moisés recai sobre Josué; uma herança apavorante, e isso não era menor em retrospectiva, visto que a estatura do legislador não diminuiu com o passar dos anos. O seu título servo é encontrado em Ex 14.31, Nu 12:7,Nu 12:8 (uma passagem-chave), Dt
10,5) ou para sacerdotes e outros no templo (Sl
Dt
v. 6. Seja forte e corajoso: a lei de Moisés não é somente a lei moral e cerimonial, por mais importante que sejam para a boa ordem e prosperidade das tribos, mas também todas as instruções para o governo, a guerra e a justiça social. Ser fiel a elas vai exigir muita coragem moral e fé. Conforme Dt
b) O acampamento é colocado de prontidão (1.10,11)
v. 10. oficiais (sot‘rim) ocupavam posição administrativa (“escribas” na LXX), e não de comando, v. 11. três dias\ é claramente uma expressão idiomática (conforme 2.22; 3.2). tomar posse: yãras sugere tomar o que é de outro, por herança ou por sucessão; v. Gn
c) Os da Transjordânia prometem dar apoio (1:12-18)
A ocupação do leste do Jordão foi uma questão litigiosa desde o início (v. Nu 32:0); e, embora os rios não sejam sempre marcas divisórias eficientes, o vale da fenda (do Jordão) é um caso especial, e a terra ao leste é bem diferente da Palestina propriamente falando (D. Baly, Geography of the Bible, 1974, p. 210ss). Havia um risco real de separação (Js
Moody
INTRODUÇÃO
Título. O primeiro livro dos Profetas, a segunda grande divisão do cânon do Velho Testamento, recebeu o nome do seu principal personagem, Josué. Não há nenhuma tradição judia ou manuscrito que prove que este livro formasse uma unidade com os cinco livros da Lei constituindo um Hexateuco (veja E.J. Young, Introduction to the Old Testament, pág. 157 e segs.).
Data e Autoria. O livro parece formar uma unidade literária, composta por um só autor, independentemente de duas ou mais fontes primárias, como alguns têm afirmado, e que foi editado e reeditado por muitos séculos. Embora Josué mesmo ordenasse escrever alguns documentos (Js
Por outro lado, o autor foi testemunha ocular de muitos dos acontecimentos descritos (por exemplo, Is
Parece mais provável que Josué foi escrito durante o juizado de Otniel (cerca de 1370-1330. Veja Comentário sobre 1: 4). A muito maior familiaridade com os problemas da tribo de Judá (cons. a narrativa detalhada da campanha do sul, Js
No final do Pentateuco registra-se a morte do destacado líder e legislador de Israel e fiel servo de Jeová. Os israelitas ainda estavam acampados à leste do Jordão. Agora prossegue a inspirada história divina do escolhido povo de Deus.
Francis Davidson
Dicionário
Como
como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).
Dado
substantivo masculino Pequeno cubo de faces marcadas com pontos, de um a seis, ou com figuras, usado em diferentes jogos.Por Extensão Pequeno cubo de uma matéria qualquer.
[Arquitetura] Base quadrangular de uma coluna; plinto.
Etimologia (origem da palavra dado). De origem desconhecida.
adjetivo Que não se precisa pagar; gratuito: isso me foi dado!
Que se faz por hábito, costume; habituado: dado a más leituras.
Figurado De fácil trato; comunicativo, afável: é uma criança muito dada.
Datado: dado em Roma, aos 12 de maio.
Que tende para; inclinado: sujeito dado a brigas.
Que passa a obedecer em razão do cansaço, falando do cavalo: cavalo dado.
substantivo masculino Ponto de partida em que se funda uma discussão.
Mat. Elemento ou quantidade conhecida que serve de base à solução de um problema.
Aquilo que está disponível para estudo ou análise, após ter sido alvo de investigação e pesquisa: pesquisa que se pautou em dados anteriores.
O que caracteriza, que qualifica alguma coisa: o maior dado do sucesso é a disciplina.
O que se faz habitualmente: escovar os dentes é um dado que compõe a vida da maioria das pessoas.
substantivo masculino plural Conjunto de traços que caracterizam uma pessoa: preencha o formulário com seus dados.
pronome indefinido De teor específico; determinado: em um dado momento, passou a gritar e não parou mais!
locução conjuntiva Dado que. Suposto que, posto que.
Etimologia (origem da palavra dado). Do latim datum.
Dissê
(latim dico, -ere)
1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).
2. Referir, contar.
3. Depor.
4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).
5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).
6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).
7. Exprimir por música, tocando ou cantando.
8. Condizer, corresponder.
9. Explicar-se; falar.
10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR
11. Intitular-se; afirmar ser.
12. Chamar-se.
13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.
14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).
15. Estilo.
16. Maneira de se exprimir.
17. Rifão.
18. Alegação, razão.
quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente.
=
ISTO É, OU SEJA
tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.
Lugar
substantivo masculino Espaço que ocupa ou pode ocupar uma pessoa, uma coisa: um lugar para cada coisa e cada coisa em seu lugar.Cargo que se ocupa em; emprego: perder seu lugar.
Posição final numa competição, concurso etc.: colocação, ordem: tirou o primeiro lugar no concurso.
Posição que uma pessoa ou uma coisa deve ocupar: esse homem não conhece seu lugar.
Qualquer local; localidade: lugar fresco.
Situação em circunstâncias especiais: em seu lugar, eu teria protestado.
Circunstância favorável para o desenvolvimento de; ocasião, ensejo: não me deu lugar para ficar zangado.
Maneira como alguma coisa está disposta num dado período; condição, situação, posição.
expressão Ter lugar. Ter cabimento, vir a propósito: seu comentário não tem lugar aqui.
Lugares santos. Na Palestina, os lugares onde viveu Jesus Cristo.
Etimologia (origem da palavra lugar). Do latim localis, de locus.
substantivo masculino Espaço que ocupa ou pode ocupar uma pessoa, uma coisa: um lugar para cada coisa e cada coisa em seu lugar.
Cargo que se ocupa em; emprego: perder seu lugar.
Posição final numa competição, concurso etc.: colocação, ordem: tirou o primeiro lugar no concurso.
Posição que uma pessoa ou uma coisa deve ocupar: esse homem não conhece seu lugar.
Qualquer local; localidade: lugar fresco.
Situação em circunstâncias especiais: em seu lugar, eu teria protestado.
Circunstância favorável para o desenvolvimento de; ocasião, ensejo: não me deu lugar para ficar zangado.
Maneira como alguma coisa está disposta num dado período; condição, situação, posição.
expressão Ter lugar. Ter cabimento, vir a propósito: seu comentário não tem lugar aqui.
Lugares santos. Na Palestina, os lugares onde viveu Jesus Cristo.
Etimologia (origem da palavra lugar). Do latim localis, de locus.
Moisés
Moisés Líder escolhido por Deus para libertar os israelitas da escravidão do Egito (Exo 2—18), para fazer ALIANÇA 1, com eles (Exo 19—24), para torná-los povo de Deus e nação independente (Exo 25—) (Num36) e para prepará-los a fim de entrarem na terra de Canaã (Deu 1—33). Nasceu de pais israelitas, mas foi adotado pela filha do faraó do Egito, onde foi educado (Ex
3) Por mais 40 anos Moisés cumpriu o mandado de Deus e morreu às portas da terra de Canaã, no monte NEBO (Dt 34). Alguns estudiosos colocam a data da morte de Moisés em torno de 1440 a.C., e outros a colocam por volta de 1225 a.C., dependendo da posição sob
Moisés Levita da casa de Amram (Ex
A figura de Moisés é de uma enorme importância e a ele se atribui a formação de um povo cuja vida centrar-se-ia no futuro, certamente com altos e baixos, mas em torno do monoteísmo.
O judaísmo da época de Jesus considerava-o autor da Torá (Mt
J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y...; f. f. Bruce, Acts...; C. Vidal Manzanares, El Hijo de Ra, Barcelona 1992; Idem, El judeo-cristianismo...
Moisés era filho de Anrão (da tribo de Levi) e Joquebede; era irmão de Arão e Miriã. Nasceu durante os terríveis anos em que os egípcios decretaram que todos os bebês do sexo masculino fossem mortos ao nascer. Seus pais o esconderam em casa e depois o colocaram no meio da vegetação, na margem do rio Nilo, dentro de um cesto de junco. A descoberta daquela criança pela princesa, filha de Faraó, foi providencial e ela salvou a vida do menino. Seu nome, que significa “aquele que tira” é um lembrete desse começo obscuro, quando sua mãe adotiva lhe disse: “Eu o tirei das águas”.
Mais tarde, o Senhor o chamou para ser líder, por meio do qual falaria com Faraó, tiraria seu povo do Egito e o levaria à Terra Prometida. No processo desses eventos 1srael sofreu uma transformação, pois deixou de ser escravo de Faraó para ser o povo de Deus. Os israelitas formaram uma comunidade, mais conhecida como o povo da aliança, estabelecida pela graça e pela soberania de Deus (veja Aliança).
O Antigo Testamento associa Moisés com a aliança, a teocracia e a revelação no monte Sinai. O grande legislador foi o mediador da aliança mosaica [do Sinai] (Ex
Moisés foi exaltado por meio de sua comunhão especial com o Senhor (Nm
O Senhor confirmou a autoridade de Moisés como seu escolhido, um veículo de comunicação: “A ele me farei conhecer... falarei com ele...” (v. 6; veja Dt
A diferença fundamental entre Moisés e os outros profetas que vieram depois dele está na maneira direta pela qual Deus falava com este seu servo. Ele foi o primeiro a receber, escrever e ensinar a revelação do Senhor. Essa mensagem estendeu-se por todos os aspectos da vida, inclusive as leis sobre santidade, pureza, rituais, vida familiar, trabalho e sociedade. Por meio de Moisés, o Senhor planejou moldar Israel numa “comunidade separada”. A revelação de Deus os tornaria imunes às práticas detestáveis dos povos pagãos, inclusive a adivinhação e a magia. Esta palavra, dada pelo poder do Espírito, transformaria Israel num filho maduro.
A posição e a revelação de Moisés prefiguravam a posição única de Jesus. O grande legislador serviu ao reino de Deus como um “servo fiel” (Hb
Embora Moisés ainda não conhecesse a revelação de Deus em Cristo, viu a “glória” do Senhor (Ex
Moisés, o maior de todos os profetas antes da encarnação de Jesus, falou sobre o ministério de outro profeta (Dt
A esperança escatológica da revelação mosaica não é nada menos do que a presença de Deus no meio de seu povo. A escatologia de Israel começa com as alianças do Senhor com Abraão e Israel. Moisés — o servo de Deus, o intercessor, o mediador da aliança — apontava para além de sua administração, para uma época de descanso. Ele falou sobre este direito e ordenou que todos os membros da comunidade da aliança ansiassem pelo descanso vindouro na celebração do sábado (heb. “descanso”), o sinal da aliança (Ex
Essa esperança, fundamentada na fidelidade de Deus (Dt
O significado escatológico do Hino de Moisés reverbera nas mensagens proféticas de juízo e de esperança, justiça e misericórdia, exclusão e inclusão, vingança e livramento. A administração mosaica, portanto, nunca tencionou ser um fim em si mesma. Era apenas um estágio na progressão do cumprimento da promessa, aliás, um estágio importantíssimo!
Como precursor da tradição profética, Moisés viu mais da revelação da glória de Deus do que qualquer outro homem no Antigo testamento (Ex
Salvo das águas. (Êx
substantivo masculino Espécie de cesta acolchoada que serve de berço portátil para recém-nascidos; alcofa.
Religião Profeta que, para cristãos e judeus, foi responsável pela escritura dos dez mandamentos e dos cinco primeiros livros da Bíblia (Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio), sendo a junção destes o livro sagrado dos Judeus (a Torá ou Tora); nesta acepção, usar com letras maiúsculas.
Etimologia (origem da palavra moisés). Do nome próprio Moisés, do hebraico "Moshe", talvez do termo egípcio "mesu",.
Pisar
verbo transitivo direto e bitransitivo Colocar os pés sobre algo ou alguém; andar, caminhar: pisar o chão; pisava o lixo nas ruas.verbo transitivo direto Caminhar em cima de algo: pisar a grama.
Esmagar uma coisa pouco resistente; calcar: pisar a uva para o vinho.
Moer com pilão; esmagar: pisar amendoim para o doce.
Magoar com pancada; contundir: pisar um cão abandonado.
Figurado Ter um comportamento ofensivo; causar humilhação; ofender, melindrar: chefe que não pisava os funcionários.
Tentar dominar usando força física ou moralmente; vencer, subjugar: pisou os inimigos e venceu a guerra.
Repetir insistentemente um assunto; repisar: pisava e pisava a mesma opinião.
Passar por cima atropelando: o carro desgovernado pisou os pedestres.
Escavar a terra; destorroar: pisar um terreno para construção.
Deixar uma marca com o pé em um animal: a égua pisou o cavaleiro no peito.
verbo intransitivo Guiar um veículo velozmente: entrou no carro e pisou!
Deixar um lugar em fuga; fugir: o bandido saltou pela janela e pisou.
verbo transitivo direto e transitivo indireto Passar para o interior de um espaço; penetrar: pisar um território para exploração.
expressão Pisar aos pés. Tratar com desprezo, desdém; desprezar, humilhar.
Pisar o palco. Representar um teatro.
Pisar em ovos. Andar de mansinho, agir com cautela.
Pisar nos calos ou na trouxa. Atingir o ponto sensível de alguém; ofender.
Etimologia (origem da palavra pisar). Do latim pinsare.
Planta
substantivo feminino Vegetal; ser vivo desprovido de movimento locomotor.Parte inferior do pé do homem ou dos animais, que pousa no chão.
Desenho ou traçado que representa uma cidade, uma casa etc., em projeção horizontal.
Como os animais, as plantas nascem, vivem, crescem, nutrem-se, respiram, reproduzem-se e morrem. Como aqueles, precisam elas de luz, de calor e de água; estiolam-se e morrem, desde que lhes faltem esses elementos. A absorção de um ar viciado e de substâncias deletérias as envenena. Oferecem como caráter distintivo mais acentuado conservarem-se presas ao solo e tirarem dele a nutrição, sem se deslocarem.
Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10, it• 24
Tudo em a Natureza é transição, por isso mesmo que uma coisa não se assemelha a outra e, no entanto, todas se prendem umas às outras. As plantas não pensam; por conseguinte carecem de vontade. Nem a ostra que se abre, nem os zoófitos pensam: têm apenas um instinto cego e natural.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 589
[...] A planta é um ser vivo que responde ao amor e às vibrações simpáticas emanadas de um Espírito bem intencionado. [...]
Referencia: ANJOS, Luciano dos e MIRANDA, Hermínio C•• Crônicas de um e de outro: de Kennedy ao homem artificial• Prefácio de Abelardo Idalgo Magalhães• Rio de Janeiro: FEB, 1975• - cap• 40
[...] A planta, porém, é uma crisálida de consciência, que dorme largos milênios, rigidamente presa aos princípios da genética vulgar que lhe impõe os caracteres dos antepassados [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 7
Pé
substantivo masculino Parte terminal do membro inferior que assenta no chão.Designação da pata, falando-se de animais.
Parte inferior de algo sobre a qual descansa o seu peso; base: pé de mesa.
Figurado Circunstância em que se encontra algo: em que pé anda o trabalho?
Botânica Parte do tronco ou do caule de um vegetal que mais se aproxima do solo; o próprio vegetal: dez pés de roseiras.
Parte da cama oposta à cabeceira.
Cada uma das unidades que compõe um par de sapatos ou de meias.
Cada uma das unidades métricas do verso quantitativo: verso de seis pés.
Unidade de comprimento divisível em doze polegadas, de extensão variável conforme o país; no Brasil corresponde a 0,3248.
[Poética] Linha de texto poético na literatura oral dos cantadores brasileiros.
[Zoologia] Órgão rastejador musculoso e mole dos moluscos.
locução adverbial Pé ante pé. De modo lento, devagar; cautelosamente.
Etimologia (origem da palavra pé). Do latim pes, pedis.
substantivo masculino Parte terminal do membro inferior que assenta no chão.
Designação da pata, falando-se de animais.
Parte inferior de algo sobre a qual descansa o seu peso; base: pé de mesa.
Figurado Circunstância em que se encontra algo: em que pé anda o trabalho?
Botânica Parte do tronco ou do caule de um vegetal que mais se aproxima do solo; o próprio vegetal: dez pés de roseiras.
Parte da cama oposta à cabeceira.
Cada uma das unidades que compõe um par de sapatos ou de meias.
Cada uma das unidades métricas do verso quantitativo: verso de seis pés.
Unidade de comprimento divisível em doze polegadas, de extensão variável conforme o país; no Brasil corresponde a 0,3248.
[Poética] Linha de texto poético na literatura oral dos cantadores brasileiros.
[Zoologia] Órgão rastejador musculoso e mole dos moluscos.
locução adverbial Pé ante pé. De modo lento, devagar; cautelosamente.
Etimologia (origem da palavra pé). Do latim pes, pedis.
Regar com o pé (Dt
Pê
Pê V. ALFABETO HEBRAICO 17.Vó
substantivo feminino [Informal] Forma reduzida e afetuosa de chamar a mãe de qualquer um dos próprios pais; avó.Por Extensão Usado informalmente para chamar ou se referir a mulher mais velha da qual não se conhece o nome: Vó, está se sentindo bem? - perguntou a enfermeira à idosa.
Etimologia (origem da palavra vó). Forma aferética de avó.
substantivo feminino [Informal] Forma reduzida e afetuosa de chamar a mãe de qualquer um dos próprios pais; avó.
Por Extensão Usado informalmente para chamar ou se referir a mulher mais velha da qual não se conhece o nome: Vó, está se sentindo bem? - perguntou a enfermeira à idosa.
Etimologia (origem da palavra vó). Forma aferética de avó.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
דָבַר
(H1696)
uma raiz primitiva; DITAT - 399; v
- falar, declarar, conversar, comandar, prometer, avisar, ameaçar, cantar
- (Qal) falar
- (Nifal) falar um com o outro, conversar
- (Piel)
- falar
- prometer
- (Pual) ser falado
- (Hitpael) falar
- (Hifil) levar embora, colocar em fuga
דָּרַךְ
(H1869)
uma raiz primitiva; DITAT - 453; v
- pisar, dobrar, liderar, marchar
- (Qal)
- pisar, marchar, avançar
- pisotear, pisar sobre
- pisar (uma prensa)
- pisar (dobrar) um arco
- arqueiro, flecheiros (particípio)
- (Hifil)
- pisar, pisotear
- pisar (curvar com o pé) um arco
- fazer andar, liderar, marchar, pisar
כֹּל
(H3605)
כַּף
(H3709)
procedente de 3721; DITAT - 1022a; n f
- palma, mão, sola, palma da mão, cavidade ou palma da mão
- palma, palma da mão
- poder
- sola (do pé)
- cavidade, objetos, objetos dobráveis, objetos curvados
- articulação da coxa
- panela, vaso (côncavo)
- cavidade (da funda)
- ramos no formato de mãos ou folhagem (de palmeiras)
- cabos (curvos)
אֵל
(H413)
partícula primitiva; DITAT - 91; prep
- para, em direção a, para a (de movimento)
- para dentro de (já atravessando o limite)
- no meio de
- direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
- contra (movimento ou direção de caráter hostil)
- em adição a, a
- concernente, em relação a, em referência a, por causa de
- de acordo com (regra ou padrão)
- em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
- no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)
מָקֹום
(H4725)
procedente de 6965; DITAT - 1999h; n m
- lugar onde permanecer, lugar
- lugar onde permanecer, posto, posição, ofício
- lugar, lugar de residência humana
- cidade, terra, região
- lugar, localidade, ponto
- espaço, quarto, distância
- região, quarteirão, direção
- dar lugar a, em lugar de
מֹשֶׁה
(H4872)
נָתַן
(H5414)
uma raiz primitiva; DITAT - 1443; v
- dar, pôr, estabelecer
- (Qal)
- dar, conceder, garantir, permitir, atribuir, empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender, negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar, produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar, afirmar, esticar, estender
- colocar, estabelecer, fixar, impor, estabelecer, designar, indicar
- fazer, constituir
- (Nifal)
- ser dado, ser concedido, ser providenciado, ser confiado a, ser garantido a, ser permitido, ser emitido, ser publicado, ser afirmado, ser designado
- ser estabelecido, ser posto, ser feito, ser imposto
- (Hofal)
- ser dado, ser concedido, ser abandonado, ser entregue
- ser colocado sobre
רֶגֶל
(H7272)
procedente de 7270; DITAT - 2113a; n. f.
- pé
- pé, perna
- referindo-se a Deus (antropomórfico)
- referindo-se a serafins, querubins, ídolos, animais, mesa
- conforme o ritmo de (com prep.)
- três vezes (pés, ritmos)
אֲשֶׁר
(H834)
um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184
- (part. relativa)
- o qual, a qual, os quais, as quais, quem
- aquilo que
- (conj)
- que (em orações objetivas)
- quando
- desde que
- como
- se (condicional)