Antigo Testamento

Salmos 105:2

Capítulo Completo Perícope Completa

שִׁיר זָמַר שִׂיחַ פָּלָא

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Sing שִֽׁירוּ־H7891 sing psalms זַמְּרוּ־H2167 talk שִׂ֝֗יחוּH7878 of all בְּכָל־H3605 his wondrous works נִפְלְאוֹתָֽיו׃H6381

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

Cantai-lheH7891 שִׁירH7891 H8798, cantai-lhe salmosH2167 זָמַרH2167 H8761; narraiH7878 שִׂיחַH7878 H8798 todas as suas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Salmos 105:2 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; narrai todas as suas maravilhas.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cantai-lhe, cantai-lhe salmos: falai de todas as suas maravilhas.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Cantai-lhe, cantai-lhe louvores;
(TB) - Tradução Brasileira

שִֽׁירוּ־ ל֭וֹ זַמְּרוּ־ ל֑וֹ שִׂ֝֗יחוּ בְּכָל־ נִפְלְאוֹתָֽיו׃
(HSB) Hebrew Study Bible

Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; falai de todas as suas obras maravilhosas.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Cantai-Lhe, salmodiai ① a Ele; falai de todas as Suas maravilhas.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Cantai para ele, tocai, recitai suas maravilhas todas!
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Quis loquetur potentias Domini ; auditas faciet omnes laudes ejus ?
(VULG) - Vulgata Latina


Notas de rodapé da LTT

Bíblia de Estudo LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas), 2ª Edição, 2018 por Hélio de Menezes Silva, membro da Igreja Batista Bíblica Fundamentalista (independente) de Soledade

Cantai-Lhe, salmodiai ① a Ele; falai de todas as Suas maravilhas.


 ①

salmodiar = louvar com a voz e dedilhar cordas, uma de cada vez, com os dedos.


H7891
šî·rū-
שִֽׁירוּ־
(Sing)
Verbo
H2167
zam·mə·rū-
זַמְּרוּ־
(sing psalms)
Verbo
H7878
·ḥū
שִׂ֝֗יחוּ
(talk)
Verbo
H3605
bə·ḵāl
בְּכָל־
(of all)
Substantivo
H6381
nip̄·lə·’ō·w·ṯāw.
נִפְלְאוֹתָֽיו׃
(his wondrous works)
Verbo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


זָמַר
(H2167)
Ver mais
zâmar (zaw-mar')
Mispar Hechrachi
247
Mispar Gadol
247
Mispar Siduri
40
Mispar Katan
13
Mispar Perati
41649

02167 זמר zamar

uma raiz primitiva [talvez ident. a 2168 com a idéia de estalar com os dedos]; DITAT - 558; v

  1. cantar, cantar louvor, fazer música
    1. (Piel)
      1. fazer música, cantar
      2. tocar um instrumento musical

כֹּל
(H3605)
Ver mais
kôl (kole)
Mispar Hechrachi
50
Mispar Gadol
50
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
1300

03605 כל kol ou (Jr 33:8) כול kowl

procedente de 3634; DITAT - 985a; n m

  1. todo, a totalidade
    1. todo, a totalidade de
    2. qualquer, cada, tudo, todo
    3. totalidade, tudo

פָּלָא
(H6381)
Ver mais
pâlâʼ (paw-law')
Mispar Hechrachi
111
Mispar Gadol
111
Mispar Siduri
30
Mispar Katan
12
Mispar Perati
7301

06381 פלא pala’

uma raiz primitiva; DITAT - 1768; v.

  1. ser maravilhoso, ser grandioso, ser excelente, ser extraordinário, separar por ação extraordinária
    1. (Nifal)
      1. estar além da capacidade de alguém, ser difícil de fazer
      2. ser difícil de compreender
      3. ser maravilhoso, ser extraordinário
        1. maravilhoso (particípio)
    2. (Piel) separar (uma oferta)
    3. (Hifil)
      1. fazer alguma coisa extraordinária ou custosa ou difícil
      2. tornar maravilhoso, fazer maravilhosamente
    4. (Hitpael) revelar-se maravilhoso

שִׂיחַ
(H7878)
Ver mais
sîyach (see'-akh)
Mispar Hechrachi
318
Mispar Gadol
318
Mispar Siduri
39
Mispar Katan
12
Mispar Perati
90164

07878 שיח siyach

uma raiz primitiva; DITAT - 2255; v.

  1. propor, meditar, cismar, confidenciar, falar, queixar, ponderar, murmurar
    1. (Qal)
      1. queixar
      2. cismar, meditar sobre, estudar, ponderar
      3. conversar, murmurar, falar
    2. (Polel) meditar, considerar, externar idéias

שִׁיר
(H7891)
Ver mais
shîyr (sheer)
Mispar Hechrachi
510
Mispar Gadol
510
Mispar Siduri
51
Mispar Katan
6
Mispar Perati
130100

07891 שיר shiyr

ou (a forma original) שׂור shuwr (1Sm 18:6)

uma raiz primitiva [idêntica a 7788 com a idéia de cantores ambulantes]; DITAT - 2378; v.

  1. cantar
    1. (Qal)
      1. cantar
      2. cantor, cantora (particípio)
    2. (Polel)
      1. cantar
      2. cantor, cantora (particípio)
    3. (Hofal) ser cantado

      Em Jó 36:24, o termo é traduzido como “contemplam” (RC); em versões modernas, é traduzido como “cantam” (RA “celebram”). As traduções antigas consideraram o termo hebraico como procedente de uma raiz diferente de 7788, o que explica essa diferença nas traduções. Ver Gill sobre “Jó 36:24”.


Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Salmos 105:2 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Salmos 105:2 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Salmos 105:2

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Salmos 105:2 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Salmos 105:2 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 105:2

Êxodo 13:8 E, naquele mesmo dia, farás saber a teu filho, dizendo: Isto é pelo que o Senhor me tem feito, quando eu saí do Egito.
Êxodo 13:14 Se acontecer que teu filho no tempo futuro te pergunte, dizendo: Que é isto? Dir-lhe-ás: O Senhor nos tirou com mão forte do Egito, da casa da servidão.
Deuteronômio 6:6 E estas palavras que hoje te ordeno estarão no teu coração;
Juízes 5:3 Ouvi, reis; dai ouvidos, príncipes; eu, eu cantarei ao Senhor; salmodiarei ao Senhor, Deus de Israel.
Salmos 47:6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
Salmos 77:12 Meditarei também em todas as tuas obras e falarei dos teus feitos.
Salmos 78:4 Não os encobriremos aos seus filhos, mostrando à geração futura os louvores do Senhor, assim como a sua força e as maravilhas que fez.
Salmos 96:1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
Salmos 98:1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
Salmos 98:5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Salmos 119:27 Faze-me entender o caminho dos teus preceitos; assim, falarei das tuas maravilhas.
Isaías 12:5 Cantai ao Senhor, porque fez coisas grandiosas; saiba-se isso em toda a terra.
Isaías 42:10 Cantai ao Senhor um cântico novo e o seu louvor, desde o fim da terra, vós que navegais pelo mar e tudo quanto há nele; vós, ilhas e seus habitantes.
Lucas 24:14 E iam falando entre si de tudo aquilo que havia sucedido.
Efésios 5:19 falando entre vós com salmos, e hinos, e cânticos espirituais, cantando e salmodiando ao Senhor no vosso coração,
Apocalipse 15:3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor, Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos!

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Maravilhas

2ª pess. sing. pres. ind. de maravilhar
fem. pl. de maravilha

ma·ra·vi·lhar -
(maravilha + -ar)
verbo transitivo , intransitivo e pronominal

Causar ou sentir espanto, admiração. = ADMIRAR-SE, PASMAR


ma·ra·vi·lha
nome feminino

1. Coisa ou pessoa que excede toda a ponderação.

2. Assombro, pasmo.

3. Espécie de malmequer do campo.

4. Botânica Planta balsaminácea do Brasil.


às mil maravilhas
Muito bem; da melhor maneira possível (ex.: tudo correu às mil maravilhas).

Confrontar: maravalha.

Fonte: Dicionário Comum

Narrar

verbo transitivo Expor as sequências de um fato ou acontecimento real ou imaginário, oralmente ou por escrito, contar, historiar, relatar: narrava um jogo de futebol; narrou a história da família; no livro, narrei o acidente com todos os detalhes.
Etimologia (origem da palavra narrar). Do latim "narrare".

Fonte: Dicionário Comum

Narrar Contar; relatar (Sl 48:13).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Recitar

recitar
v. 1. tr. dir. Dizer ou ler em voz alta e clara. 2. tr. dir. Pronunciar, referir ou narrar declamando. 3. tr. dir. Mús. Cantar ou executar (um recitativo). 4. Intr. Rezar, na igreja, em voz alta e acentuada.

Fonte: Dicionário Comum

Salmodiar

verbo transitivo e intransitivo Recitar salmos sem alterar a inflexão da voz, com pausas marcadas.
Figurado Recitar monotonamente.

Fonte: Dicionário Comum

Salmodiar Cantar louvores (Jz 5:3).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Salmos

masc. pl. de salmo

sal·mo
nome masculino

Hino sacro em que se deplora, se enaltece ou se agradece.

Confrontar: calmo.

Fonte: Dicionário Bíblico

Salmos Designação dos HAGIÓGRAFA, visto que os Salmos são o primeiro livro da terceira divisão da Escritura do AT, segundo a ordem dos livros adotada pelos judeus (Lc 24:44).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Tócai

substantivo masculino Vinho afamado da Hungria.

Fonte: Dicionário Comum