Strong H7891



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שִׁיר
(H7891)
shîyr (sheer)

07891 שיר shiyr

ou (a forma original) שׂור shuwr (1Sm 18:6)

uma raiz primitiva [idêntica a 7788 com a idéia de cantores ambulantes]; DITAT - 2378; v.

  1. cantar
    1. (Qal)
      1. cantar
      2. cantor, cantora (particípio)
    2. (Polel)
      1. cantar
      2. cantor, cantora (particípio)
    3. (Hofal) ser cantado

      Em Jó 36:24, o termo é traduzido como “contemplam” (RC); em versões modernas, é traduzido como “cantam” (RA “celebram”). As traduções antigas consideraram o termo hebraico como procedente de uma raiz diferente de 7788, o que explica essa diferença nas traduções. Ver Gill sobre “Jó 36:24”.


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
י Yod 10 10 10 1 100
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 510 510 51 6 130100



Gematria Hechrachi 510

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 510:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5411 נָתִין Nâthîyn naw-theen' Netineus Detalhes
H8602 תָּפֵל tâphêl taw-fale' estúpido, insípido Detalhes
H8489 תֵּימָנִי Têymânîy tay-maw-nee' habitante de Temã, localizada a leste da Iduméia Detalhes
H5952 עַלִּית ʻallîyth al-leeth' aposento superior, câmara superior Detalhes
H4625 מַעֲקָשׁ maʻăqâsh mah-ak-awsh' lugar tortuoso, deturpado, coisas tortuosas Detalhes
H3474 יָשַׁר yâshar yaw-shar' ser correto, ser direito, ser plano, ser honesto, ser justo, estar conforme a lei, ser suave Detalhes
H3475 יֵשֶׁר Yêsher yay'-sher um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba Detalhes
H8578 תִּנְיָן tinyân tin-yawn' segundo Detalhes
H5420 נָתָס nâthâç naw-thas' despedaçar, quebrar Detalhes
H8298 שָׁרַי Shâray shaw-rah'-ee um dentre os filhos de Bani que despediu sua esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H8488 תֵּימְנִי Têymᵉnîy tay-men-ee' um judaíta, filho de Asur e Naara, uma de suas duas esposas Detalhes
H8491 תִּיצִי Tîytsîy tee-tsee' um habitante de Tiz Detalhes
H6617 פָּתַל pâthal paw-thal' torcer Detalhes
H8603 תֹּפֶל Tôphel to'-fel um lugar a sudeste do mar Morto e no ou próxima do “Arabá” Detalhes
H6270 עַתְלַי ʻAthlay ath-lah'ee um dos filhos de Bebai e um dos que despediram suas mulheres estrangeiras na época de</p><p >Esdras Detalhes
H3497 יִתְנָן Yithnân yith-nawn' uma das cidades no extremo sul de Judá; localização desconhecida Detalhes
H6431 פֶּלֶת Peleth peh'-leth um rubenita, pai de Om, que se rebelou com Datã e Abirão durante a peregrinação pelo deserto Detalhes
H3476 יֹשֶׁר yôsher yo'-sher retidão, correção Detalhes
H8577 תַּנִּין tannîyn tan-neen' dragão, serpente, monstro marinho Detalhes
H5412 נְתִין Nᵉthîyn netheen' Netineus Detalhes


Gematria Gadol 510

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 510:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3477 יָשָׁר yâshâr yaw-shawr' reto, honesto, correto, direito Detalhes
H3943 לָפַת lâphath law-fath' torcer, segurar, virar, segurar com um movimento rotativo Detalhes
H3476 יֹשֶׁר yôsher yo'-sher retidão, correção Detalhes
H3423 יָרַשׁ yârash yaw-rash' tomar, desapropriar, tomar posse de, herdar, deserdar, ocupar, empobrecer, ser um herdeiro Detalhes
H3475 יֵשֶׁר Yêsher yay'-sher um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba Detalhes
H4625 מַעֲקָשׁ maʻăqâsh mah-ak-awsh' lugar tortuoso, deturpado, coisas tortuosas Detalhes
H8602 תָּפֵל tâphêl taw-fale' estúpido, insípido Detalhes
H6617 פָּתַל pâthal paw-thal' torcer Detalhes
H5952 עַלִּית ʻallîyth al-leeth' aposento superior, câmara superior Detalhes
H7892 שִׁיר shîyr sheer canção Detalhes
H8489 תֵּימָנִי Têymânîy tay-maw-nee' habitante de Temã, localizada a leste da Iduméia Detalhes
H4950 מִשְׁקָע mishqâʻ mish-kaw' o que está estabelecido ou esclarecido, claro Detalhes
H3474 יָשַׁר yâshar yaw-shar' ser correto, ser direito, ser plano, ser honesto, ser justo, estar conforme a lei, ser suave Detalhes
H8298 שָׁרַי Shâray shaw-rah'-ee um dentre os filhos de Bani que despediu sua esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H3197 יַךְ yak yak mão, lado Detalhes
H7389 רֵישׁ rêysh raysh pobreza Detalhes
H7891 שִׁיר shîyr sheer cantar Detalhes
H8491 תִּיצִי Tîytsîy tee-tsee' um habitante de Tiz Detalhes
H1743 דּוּךְ dûwk dook (Qal) golpear, bater (em argamassa) Detalhes
H8603 תֹּפֶל Tôphel to'-fel um lugar a sudeste do mar Morto e no ou próxima do “Arabá” Detalhes


Gematria Siduri 51

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 51:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7891 שִׁיר shîyr sheer cantar Detalhes
H5455 סַבְתְּכָא Çabtᵉkâʼ sab-tek-aw' o 5o filho de Cuxe Detalhes
H6482 פֶּצַע petsaʻ peh'-tsah contusão, ferida Detalhes
H7389 רֵישׁ rêysh raysh pobreza Detalhes
H4725 מָקֹום mâqôwm maw-kome' lugar onde permanecer, lugar Detalhes
H6826 צִפּוּי tsippûwy tsip-poo'-ee revestimento (de metal) Detalhes
H2608 חֲנַנְיָה Chănanyâh khan-an-yaw' o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor colocou o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, se recusaram a ficar impuros comendo a comida da mesa do rei que era contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por terem recusado a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor. Veja também ‘Sadraque’ (7714 ou <a class='S' href='S:H7715'>7715</a>) Detalhes
H6662 צַדִּיק tsaddîyq tsad-deek' justo, lícito, correto Detalhes
H4743 מָקַק mâqaq maw-kak' decair, definhar, apodrecer, putrefazer Detalhes
H2059 וַשְׁנִי Vashnîy vash-nee' um filho de Samuel Detalhes
H6481 פָּצַע pâtsaʻ paw-tsah' machucar, ferir, ferir por contusão Detalhes
H4421 מִלְחָמָה milchâmâh mil-khaw-maw' batalha, guerra Detalhes
H6226 עָשֵׁן ʻâshên aw-shane' fumegante Detalhes
H7042 קְלִיטָא Qᵉlîyṭâʼ kel-ee-taw' um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H4271 מַחְסֵיָה Machçêyâh makh-say-yaw' um sacerdote e antepassado de Baruque, amigo e escrivão de Jeremias Detalhes
H2726 חַרְבֹונָא Charbôwnâʼ khar-bo-naw' o terceiro dos sete camareiros ou eunucos que serviam a Assuero Detalhes
H3281 יַעְלָם Yaʻlâm yah-lawm' um edomita, descendente de Esaú Detalhes
H6431 פֶּלֶת Peleth peh'-leth um rubenita, pai de Om, que se rebelou com Datã e Abirão durante a peregrinação pelo deserto Detalhes
H5313 נִפְקָא niphqâʼ nif-kaw' despesa, custo Detalhes
H5590 סָעַר çâʻar saw-ar' ficar tempestuoso, enfurecer Detalhes


Gematria Katan 6

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 6:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1080 בְּלָא bᵉlâʼ bel-aw' (Pael) gastar, consumir Detalhes
H7662 שְׁבַק shᵉbaq sheb-ak' deixar, deixar a sós Detalhes
H46 אָבִיר ʼâbîyr aw-beer' força, poder - usado somente para descrever Deus Detalhes
H7628 שְׁבִי shᵉbîy sheb-ee' cativeiro, cativos Detalhes
H2988 יָבָל yâbâl yaw-bawl' um riacho, corrente de águas Detalhes
H3423 יָרַשׁ yârash yaw-rash' tomar, desapropriar, tomar posse de, herdar, deserdar, ocupar, empobrecer, ser um herdeiro Detalhes
H7868 שִׂיב sîyb seeb ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida Detalhes
H6904 קֹבֶל qôbel ko'-bel algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H59 אָבֵל ʼÂbêl aw-bale' cidade do norte de Israel próximo a Bete-Maaca Detalhes
H60 אֵבֶל ʼêbel ay'-bel lamentação Detalhes
H3003 יָבֵשׁ Yâbêsh yaw-bashe' uma cidade no território de Gileade; de acordo com Eusébio, acha-se além do Jordão, a 10 km (6 milhas) de Pela, no caminho montanhoso para Gerasa; localização</p><p >desconhecida mas pode ser o atual ‘Wadi Yabes’ n pr m Detalhes
H58 אָבֵל ʼâbêl aw-bale' riacho (do verbo - crescer verde, resistir) Detalhes
H757 אַרְכִּי ʼArkîy ar-kee' referente a cidade natal de Husai Detalhes
H7944 שַׁל shal shal erro, falta Detalhes
H1289 בְּרַךְ bᵉrak ber-ak' abençoar, ajoelhar Detalhes
H7392 רָכַב râkab raw-kab' montar e cavalgar, cavalgar Detalhes
H863 אִתַּי ʼIttay it-tah'ee um comandante geteu procedente de Gate no exército de Davi Detalhes
H3344 יָקַד yâqad yaw-kad' queimar, acender, ser aceso Detalhes
H6905 קָבָל qâbâl kaw-bawl' algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H61 אֲבָל ʼăbâl ab-awl' deveras!, de fato!, com certeza! Detalhes


Gematria Perati 130100

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 130100:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3474 יָשַׁר yâshar yaw-shar' ser correto, ser direito, ser plano, ser honesto, ser justo, estar conforme a lei, ser suave Detalhes
H7815 שְׁחֹור shᵉchôwr shekh-ore' escuridão Detalhes
H3477 יָשָׁר yâshâr yaw-shawr' reto, honesto, correto, direito Detalhes
H3476 יֹשֶׁר yôsher yo'-sher retidão, correção Detalhes
H7389 רֵישׁ rêysh raysh pobreza Detalhes
H7892 שִׁיר shîyr sheer canção Detalhes
H3475 יֵשֶׁר Yêsher yay'-sher um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba Detalhes
H8297 שָׂרַי Sâray saw-rah'-ee nome original de Sara, esposa de Abrão ou Abraão Detalhes
H8298 שָׁרַי Shâray shaw-rah'-ee um dentre os filhos de Bani que despediu sua esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H7891 שִׁיר shîyr sheer cantar Detalhes
H3423 יָרַשׁ yârash yaw-rash' tomar, desapropriar, tomar posse de, herdar, deserdar, ocupar, empobrecer, ser um herdeiro Detalhes
Entenda a Guematria

78 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, entoouH7891 שִׁירH7891 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 este cânticoH7892 שִׁירH7892 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, e disseramH559 אָמַרH559 H8799 H559 אָמַרH559 H8800: CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque triunfouH1342 גָּאָהH1342 H8804 gloriosamenteH1342 גָּאָהH1342 H8800; lançouH7411 רָמָהH7411 H8804 no marH3220 יָםH3220 o cavaloH5483 סוּסH5483 e o seu cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802.
שִׁיר מֹשֶׁה בֵּן יִשׂרָ•אֵל שִׁיר יְהוָה, אָמַר אָמַר שִׁיר יְהוָה, גָּאָה גָּאָה רָמָה יָם סוּס רָכַב
E MiriãH4813 מִריָםH4813 lhes respondiaH6030 עָנָהH6030 H8799: CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque gloriosamenteH1342 גָּאָהH1342 H8800 triunfouH1342 גָּאָהH1342 H8804 e precipitouH7411 רָמָהH7411 H8804 no marH3220 יָםH3220 o cavaloH5483 סוּסH5483 e o seu cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802.
מִריָם עָנָה שִׁיר יְהוָה, גָּאָה גָּאָה רָמָה יָם סוּס רָכַב
Então, cantouH7891 שִׁירH7891 H8799 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 este cânticoH7892 שִׁירH7892: BrotaH5927 עָלָהH5927 H8798, ó poçoH875 בְּאֵרH875! Entoai-lheH6030 עָנָהH6030 H8798 cânticos!
שִׁיר יִשׂרָ•אֵל שִׁיר: עָלָה בְּאֵר! עָנָה
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, cantaramH7891 שִׁירH7891 H8799 DéboraH1683 דְּבוֹרָהH1683 e BaraqueH1301 בָּרָקH1301, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbinoãoH42 אֲבִינֹעַםH42, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
יוֹם, שִׁיר דְּבוֹרָה בָּרָק, בֵּן אֲבִינֹעַם, אָמַר
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798, reisH4428 מֶלֶךְH4428, dai ouvidosH238 אָזַןH238 H8685, príncipesH7336 רָזַןH7336 H8802: eu, eu mesma cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; salmodiareiH2167 זָמַרH2167 H8762 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שָׁמַע מֶלֶךְ, אָזַן רָזַן שִׁיר יְהוָה; זָמַר יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
Sucedeu, porém, que, vindoH935 בּוֹאH935 H8800 Saul e seu exército, e voltandoH7725 שׁוּבH7725 H8800 também DaviH1732 דָּוִדH1732 de ferirH5221 נָכָהH5221 H8687 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, as mulheresH802 אִשָּׁהH802 de todas as cidadesH5892 עִירH5892 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 SaulH7586 שָׁאוּלH7586, cantandoH7891 שִׁירH7891 H8800 e dançandoH4246 מְחוֹלָהH4246, com tamboresH8596 תֹּףH8596, com júbiloH8057 שִׂמחָהH8057 e com instrumentosH7991 שָׁלִישׁH7991 de música.
בּוֹא שׁוּב דָּוִד נָכָה פְּלִשְׁתִּי, אִשָּׁה עִיר יִשׂרָ•אֵל יָצָא קִראָה מֶלֶךְ שָׁאוּל, שִׁיר מְחוֹלָה, תֹּף, שִׂמחָה שָׁלִישׁ
OitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 anosH8141 שָׁנֶהH8141 H1121 בֵּןH1121 tenho hojeH3117 יוֹםH3117; poderia eu discernirH3045 יָדַעH3045 H8799 entre o bomH2896 טוֹבH2896 e o mauH7451 רַעH7451? Poderia o teu servoH5650 עֶבֶדH5650 ter gostoH2938 טָעַםH2938 H8799 no queH834 אֲשֶׁרH834 comeH398 אָכַלH398 H8799 e no queH834 אֲשֶׁרH834 bebeH8354 שָׁתָהH8354 H8799? Poderia eu mais ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a vozH6963 קוֹלH6963 dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802 e cantorasH7891 שִׁירH7891 H8802? E por que há de ser o teu servoH5650 עֶבֶדH5650 ainda pesadoH4853 מַשָּׂאH4853 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428, meu senhorH113 אָדוֹןH113?
שְׁמֹנִים שָׁנֶה בֵּן יוֹם; יָדַע טוֹב רַע? עֶבֶד טָעַם אֲשֶׁר אָכַל אֲשֶׁר שָׁתָה שָׁמַע קוֹל שִׁיר שִׁיר עֶבֶד מַשָּׂא מֶלֶךְ, אָדוֹן?
Desta madeiraH6086 עֵץH6086 de sândaloH484 אַלמֻגִּיםH484, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 balaústresH4552 מִסעָדH4552 para a CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e para a casaH1004 בַּיִתH1004 realH4428 מֶלֶךְH4428, como também harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e alaúdesH5035 נֶבֶלH5035 para os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802; tal madeiraH6086 עֵץH6086 nuncaH484 אַלמֻגִּיםH484 se havia trazidoH935 בּוֹאH935 H8804 para ali, nem se viuH7200 רָאָהH7200 H8738 mais semelhante madeira até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
עֵץ אַלמֻגִּים, עָשָׂה מֶלֶךְ מִסעָד בַּיִת יְהוָה בַּיִת מֶלֶךְ, כִּנּוֹר נֶבֶל שִׁיר עֵץ אַלמֻגִּים בּוֹא רָאָה יוֹם.
São estes os que serviamH5975 עָמַדH5975 H8802 com seus filhosH1121 בֵּןH1121. Dos filhosH1121 בֵּןH1121 dos coatitasH6956 קֳהָתִיH6956: HemãH1968 הֵימָןH1968, o cantorH7891 שִׁירH7891 H8789, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoelH3100 יוֹאֵלH3100, filhoH1121 בֵּןH1121 de SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050,
עָמַד בֵּן. בֵּן קֳהָתִי: הֵימָן, שִׁיר בֵּן יוֹאֵל, בֵּן שְׁמוּאֵל,
Quanto aos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 das famíliasH1 אָבH1 entre os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, estavam alojados nas câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 do templo e eram isentosH6362 פָּטַרH6362 H8803 H8675 H6359 פָּטִירH6359 de outros serviços; porque, de diaH3119 יוֹמָםH3119 e de noiteH3915 לַיִלH3915, estavam ocupados no seu misterH4399 מְלָאכָהH4399.
שִׁיר רֹאשׁ אָב לֵוִיִי, לִשְׁכָּה פָּטַר פָּטִיר יוֹמָם לַיִל, מְלָאכָה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 aos chefesH8269 שַׂרH8269 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que constituíssemH5975 עָמַדH5975 H8687 a seus irmãosH251 אָחH251, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, para que, com instrumentosH3627 כְּלִיH3627 músicosH7892 שִׁירH7892, com alaúdesH5035 נֶבֶלH5035, harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 se fizessem ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8688 e levantassemH7311 רוּםH7311 H8687 a vozH6963 קוֹלH6963 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
אָמַר דָּוִד שַׂר לֵוִיִי עָמַד אָח, שִׁיר כְּלִי שִׁיר, נֶבֶל, כִּנּוֹר מְצֵלֶת שָׁמַע רוּם קוֹל שִׂמחָה.
Assim, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 HemãH1968 הֵימָןH1968, AsafeH623 אָסָףH623 e EtãH387 אֵיתָןH387 se faziam ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8687 com címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178;
שִׁיר הֵימָן, אָסָף אֵיתָן שָׁמַע מְצֵלֶת נְחֹשֶׁת;
DaviH1732 דָּוִדH1732 ia vestidoH3736 כַּרְבֵּלH3736 H8794 de um mantoH4598 מְעִילH4598 de linho finoH948 בּוּץH948, como também todos os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que levavamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 a arcaH727 אָרוֹןH727, e os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, e QuenaniasH3663 כְּנַניָהH3663, chefeH8269 שַׂרH8269 H4853 מַשָּׂאH4853 dos que levavam a arca e dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789; DaviH1732 דָּוִדH1732 vestia também uma estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646 de linhoH906 בַּדH906.
דָּוִד כַּרְבֵּל מְעִיל בּוּץ, לֵוִיִי נָשָׂא אָרוֹן, שִׁיר כְּנַניָה, שַׂר מַשָּׂא שִׁיר דָּוִד אֵפוֹד בַּד.
Cantai-lheH7891 שִׁירH7891 H8798, cantai-lhe salmosH2167 זָמַרH2167 H8761; narraiH7878 שִׂיחַH7878 H8798 todas as suas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737.
שִׁיר זָמַר שִׂיחַ פָּלָא
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, todas as terrasH776 אֶרֶץH776; proclamaiH1319 בָּשַׂרH1319 H8761 a sua salvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444, diaH3117 יוֹםH3117 após diaH3117 יוֹםH3117.
שִׁיר יְהוָה, אֶרֶץ; בָּשַׂר יְשׁוּעָה, יוֹם יוֹם.
e quando todos os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que eram cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, isto é, AsafeH623 אָסָףH623, HemãH1968 הֵימָןH1968, JedutumH3038 יְדוּתוּןH3038 e os filhosH1121 בֵּןH1121 e irmãosH251 אָחH251 deles, vestidosH3847 לָבַשׁH3847 H8794 de linhoH948 בּוּץH948 fino, estavamH5975 עָמַדH5975 H8802 de pé, para o orienteH4217 מִזרָחH4217 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, com címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700, alaúdesH5035 נֶבֶלH5035 e harpasH3658 כִּנּוֹרH3658, e com eles até centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, que tocavamH2690 חָצַרH2690 H8688 as trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689;
לֵוִיִי שִׁיר אָסָף, הֵימָן, יְדוּתוּן בֵּן אָח לָבַשׁ בּוּץ עָמַד מִזרָח מִזְבֵּחַ, מְצֵלֶת, נֶבֶל כִּנּוֹר, מֵאָה עֶשׂרִים כֹּהֵן, חָצַר חֲצֹצְרָה;
e quando em uníssonoH259 אֶחָדH259 H6963 קוֹלH6963, a um tempoH259 אֶחָדH259, tocaram as trombetasH2690 חָצַרH2690 H8764 H8675 H2690 חָצַרH2690 H8764 e cantaramH7891 שִׁירH7891 H8789 para se fazerem ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8687, para louvaremH1984 הָלַלH1984 H8763 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e render-lhe graçasH3034 יָדָהH3034 H8687; e quando levantaramH7311 רוּםH7311 H8687 eles a vozH6963 קוֹלH6963 com trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689, címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 e outros instrumentosH3627 כְּלִיH3627 músicosH7892 שִׁירH7892 para louvaremH1984 הָלַלH1984 H8763 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque ele é bomH2896 טוֹבH2896, porque a sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 dura para sempreH5769 עוֹלָםH5769, então, sucedeu que a casaH1004 בַּיִתH1004, a saber, a CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, se encheuH4390 מָלֵאH4390 H8804 de uma nuvemH6051 עָנָןH6051;
אֶחָד קוֹל, אֶחָד, חָצַר חָצַר שִׁיר שָׁמַע הָלַל יְהוָה יָדָה רוּם קוֹל חֲצֹצְרָה, מְצֵלֶת כְּלִי שִׁיר הָלַל יְהוָה, טוֹב, חֵסֵד עוֹלָם, בַּיִת, בַּיִת יְהוָה, מָלֵא עָנָן;
Desta madeiraH6086 עֵץH6086 de sândaloH418 אַלגּוּמִּיםH418 fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 balaústresH4546 מְסִלָּהH4546 para a CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e para a casaH1004 בַּיִתH1004 realH4428 מֶלֶךְH4428, como também harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e alaúdesH5035 נֶבֶלH5035 para os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802, quais nunca dantesH1992 הֵםH1992 se viramH7200 רָאָהH7200 H8738 naH6440 פָּנִיםH6440 terraH776 אֶרֶץH776 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063.
עֵץ אַלגּוּמִּים עָשָׂה מֶלֶךְ מְסִלָּה בַּיִת יְהוָה בַּיִת מֶלֶךְ, כִּנּוֹר נֶבֶל שִׁיר הֵם רָאָה פָּנִים אֶרֶץ יְהוּדָה.
Aconselhou-seH3289 יָעַץH3289 H8735 com o povoH5971 עַםH5971 e ordenouH5975 עָמַדH5975 H8686 cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 para o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que, vestidos de ornamentosH1927 הֲדָרָהH1927 sagradosH6944 קֹדֶשׁH6944 e marchandoH3318 יָצָאH3318 H8800 à frenteH6440 פָּנִיםH6440 do exércitoH2502 חָלַץH2502 H8803, louvassemH1984 הָלַלH1984 H8764 a Deus, dizendoH559 אָמַרH559 H8802: Rendei graçasH3034 יָדָהH3034 H8685 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque a sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 dura para sempreH5769 עוֹלָםH5769.
יָעַץ עַם עָמַד שִׁיר יְהוָה, הֲדָרָה קֹדֶשׁ יָצָא פָּנִים חָלַץ הָלַל אָמַר יָדָה יְהוָה, חֵסֵד עוֹלָם.
olhouH7200 רָאָהH7200 H8799, e eis que o reiH4428 מֶלֶךְH4428 estavaH5975 עָמַדH5975 H8802 junto à colunaH5982 עַמּוּדH5982, à entradaH3996 מָבוֹאH3996, e os capitãesH8269 שַׂרH8269 e os que tocavam trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689, junto ao reiH4428 מֶלֶךְH4428; e todo o povoH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776 se alegravaH8056 שָׂמֵחַH8056, e se tocavamH8628 תָּקַעH8628 H8802 trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689. Também os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 com os instrumentosH3627 כְּלִיH3627 músicosH7892 שִׁירH7892 dirigiamH3045 יָדַעH3045 H8688 o canto de louvoresH1984 הָלַלH1984 H8763. Então, AtaliaH6271 עֲתַליָהH6271 rasgouH7167 קָרַעH7167 H8799 os seus vestidosH899 בֶּגֶדH899 e clamouH559 אָמַרH559 H8799: TraiçãoH7195 קֶשֶׁרH7195! TraiçãoH7195 קֶשֶׁרH7195!
רָאָה מֶלֶךְ עָמַד עַמּוּד, מָבוֹא, שַׂר חֲצֹצְרָה, מֶלֶךְ; עַם אֶרֶץ שָׂמֵחַ, תָּקַע חֲצֹצְרָה. שִׁיר כְּלִי שִׁיר יָדַע הָלַל עֲתַליָה קָרַע בֶּגֶד אָמַר קֶשֶׁר! קֶשֶׁר!
Toda a congregaçãoH6951 קָהָלH6951 se prostrouH7812 שָׁחָהH7812 H8693, quando se entoavaH7891 שִׁירH7891 H8789 o cântico, e as trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689 soavamH2690 חָצַרH2690 H8688 H8675 H2690 חָצַרH2690 H8764; tudo isto até findar-seH3615 כָּלָהH3615 H8800 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
קָהָל שָׁחָה שִׁיר חֲצֹצְרָה חָצַר חָצַר כָּלָה עֹלָה.
Os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, filhosH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, estavam nos seus lugaresH4612 מַעֲמָדH4612, segundo o mandadoH4687 מִצוָהH4687 de DaviH1732 דָּוִדH1732, e de AsafeH623 אָסָףH623, e de HemãH1968 הֵימָןH1968, e de JedutumH3038 יְדוּתוּןH3038, videnteH2374 חֹזֶהH2374 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, como também os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, a cada portaH8179 שַׁעַרH8179; não necessitaram de se desviaremH5493 סוּרH5493 H8800 do seu ministérioH5656 עֲבֹדָהH5656; porquanto seus irmãosH251 אָחH251, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, preparavamH3559 כּוּןH3559 H8689 o necessário para eles.
שִׁיר בֵּן אָסָף, מַעֲמָד, מִצוָה דָּוִד, אָסָף, הֵימָן, יְדוּתוּן, חֹזֶה מֶלֶךְ, שׁוֹעֵר, שַׁעַר; סוּר עֲבֹדָה; אָח, לֵוִיִי, כּוּן
JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 compôs uma lamentaçãoH6969 קוּןH6969 H8787 sobre JosiasH2977 יֹאשִׁיָהH2977; e todos os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802 e cantorasH7891 שִׁירH7891 H8802, nas suas lamentaçõesH7015 קִינָהH7015, se têm referidoH559 אָמַרH559 H8799 a JosiasH2977 יֹאשִׁיָהH2977, até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117; porque as deramH5414 נָתַןH5414 H8799 por práticaH2706 חֹקH2706 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e estão escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803 no Livro de LamentaçõesH7015 קִינָהH7015.
יִרמְיָה קוּן יֹאשִׁיָה; שִׁיר שִׁיר קִינָה, אָמַר יֹאשִׁיָה, יוֹם; נָתַן חֹק יִשׂרָ•אֵל, כָּתַב קִינָה.
Os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789: os filhosH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083.
שִׁיר בֵּן אָסָף, מֵאָה עֶשׂרִים שְׁמֹנֶה.
afora os seus servosH5650 עֶבֶדH5650 e as suas servasH519 אָמָהH519, que foram seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505 trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e seteH7651 שֶׁבַעH7651; eH428 אֵלֶּהH428 tinham duzentosH3967 מֵאָהH3967 cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e cantorasH7891 שִׁירH7891 H8789.
עֶבֶד אָמָה, שֶׁבַע אֶלֶף שָׁלוֹשׁ מֵאָה שְׁלוֹשִׁים שֶׁבַע; אֵלֶּה מֵאָה שִׁיר שִׁיר
Os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e alguns do povoH5971 עַםH5971, tanto os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 como os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778 e os servidores do temploH5411 נָתִיןH5411 habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nas suas cidadesH5892 עִירH5892, como também todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
כֹּהֵן, לֵוִיִי עַם, שִׁיר שׁוֹעֵר נָתִין יָשַׁב עִיר, יִשׂרָ•אֵל.
Também subiramH5927 עָלָהH5927 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 alguns dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, dos porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778 e dos servidores do temploH5411 נָתִיןH5411, no sétimoH7651 שֶׁבַעH7651 anoH8141 שָׁנֶהH8141 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 ArtaxerxesH783 אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּאH783.
עָלָה יְרוּשָׁלִַם בֵּן יִשׂרָ•אֵל, כֹּהֵן, לֵוִיִי, שִׁיר שׁוֹעֵר נָתִין, שֶׁבַע שָׁנֶה מֶלֶךְ אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא.
Dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789: EliasibeH475 אֶליָשִׁיבH475; dos porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778: SalumH7967 שַׁלּוּםH7967, TelémH2928 טֶלֶםH2928 e UriH221 אוּרִיH221.
שִׁיר אֶליָשִׁיב; שׁוֹעֵר: שַׁלּוּם, טֶלֶם אוּרִי.
Ora, uma vez reedificadoH1129 בָּנָהH1129 H8738 o muroH2346 חוֹמָהH2346 e assentadasH5975 עָמַדH5975 H8686 as portasH1817 דֶּלֶתH1817, estabelecidosH6485 פָּקַדH6485 H8735 os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e os levitasH3881 לֵוִיִיH3881,
בָּנָה חוֹמָה עָמַד דֶּלֶת, פָּקַד שׁוֹעֵר, שִׁיר לֵוִיִי,
Os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789: os filhosH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, centoH3967 מֵאָהH3967 e quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083.
שִׁיר בֵּן אָסָף, מֵאָה אַרְבָּעִים שְׁמֹנֶה.
afora os seus servosH5650 עֶבֶדH5650 e as suas servasH519 אָמָהH519, que foram seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505 trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e seteH7651 שֶׁבַעH7651; e tinham duzentosH3967 מֵאָהH3967 e quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e cantorasH7891 שִׁירH7891 H8789.
עֶבֶד אָמָה, שֶׁבַע אֶלֶף שָׁלוֹשׁ מֵאָה שְׁלוֹשִׁים שֶׁבַע; מֵאָה אַרְבָּעִים חָמֵשׁ שִׁיר שִׁיר
Os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, alguns do povoH5971 עַםH5971, os servidores do temploH5411 נָתִיןH5411 e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 habitavamH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nas suas cidadesH5892 עִירH5892.
כֹּהֵן, לֵוִיִי, שׁוֹעֵר, שִׁיר עַם, נָתִין יִשׂרָ•אֵל יָשַׁב עִיר.
O restoH7605 שְׁאָרH7605 do povoH5971 עַםH5971, os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, os servidores do temploH5411 נָתִיןH5411 e todos os que se tinham separadoH914 בָּדַלH914 H8737 dos povosH5971 עַםH5971 de outras terrasH776 אֶרֶץH776 para a LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, suas mulheresH802 אִשָּׁהH802, seus filhosH1121 בֵּןH1121 e suas filhasH1323 בַּתH1323, todos os que tinham saberH3045 יָדַעH3045 H8802 e entendimentoH995 בִּיןH995 H8688,
שְׁאָר עַם, כֹּהֵן, לֵוִיִי, שׁוֹעֵר, שִׁיר נָתִין בָּדַל עַם אֶרֶץ תּוֹרָה אֱלֹהִים, אִשָּׁה, בֵּן בַּת, יָדַע בִּין
Porque àquelas câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e os filhosH1121 בֵּןH1121 de LeviH3878 לֵוִיH3878 devem trazerH935 בּוֹאH935 H8686 ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641 do cerealH1715 דָּגָןH1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁH8492 e do azeiteH3323 יִצְהָרH3323; porquanto se acham ali os vasosH3627 כְּלִיH3627 do santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720, como também os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 que ministramH8334 שָׁרַתH8334 H8764, e os porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, e os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789; e, assim, não desampararíamosH5800 עָזַבH5800 H8799 a casaH1004 בַּיִתH1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
לִשְׁכָּה בֵּן יִשׂרָ•אֵל בֵּן לֵוִי בּוֹא תְּרוּמָה דָּגָן, תִּירוֹשׁ יִצְהָר; כְּלִי מִקְדָּשׁ, כֹּהֵן שָׁרַת שׁוֹעֵר, שִׁיר עָזַב בַּיִת אֱלֹהִים.
O superintendenteH6496 פָּקִידH6496 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 era UziH5813 עֻזִּיH5813, filhoH1121 בֵּןH1121 de BaniH1137 בָּנִיH1137, filhoH1121 בֵּןH1121 de HasabiasH2811 חֲשַׁביָהH2811, filhoH1121 בֵּןH1121 de MataniasH4983 מַתַּניָהH4983, filhoH1121 בֵּןH1121 de MicaH4316 מִיכָאH4316, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, que eram cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 aoH5048 נֶגֶדH5048 serviçoH4399 מְלָאכָהH4399 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
פָּקִיד לֵוִיִי יְרוּשָׁלִַם עֻזִּי, בֵּן בָּנִי, בֵּן חֲשַׁביָה, בֵּן מַתַּניָה, בֵּן מִיכָא, בֵּן אָסָף, שִׁיר נֶגֶד מְלָאכָה בַּיִת אֱלֹהִים.
Porque havia um mandadoH4687 מִצוָהH4687 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 a respeito deles e certo acordoH548 אֲמָנָהH548 com os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, concernente às obrigaçõesH1697 דָּבָרH1697 de cada diaH3117 יוֹםH3117.
מִצוָה מֶלֶךְ אֲמָנָה שִׁיר דָּבָר יוֹם.
Ajuntaram-seH622 אָסַףH622 H8735 os filhosH1121 בֵּןH1121 dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, tanto da campinaH3603 כִּכָּרH3603 dos arredoresH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 como das aldeiasH2691 חָצֵרH2691 dos netofatitasH5200 נְטֹפָתִיH5200,
אָסַף בֵּן שִׁיר כִּכָּר סָבִיב יְרוּשָׁלִַם חָצֵר נְטֹפָתִי,
como também de Bete-GilgalH1004 בַּיִתH1004 H1537 גִּלְגָּלH1537 H8677 H1019 בֵּית הַגִּלְגָּלH1019 e dos camposH7704 שָׂדֶהH7704 de GebaH1387 גֶּבַעH1387 e de AzmaveteH5820 עַזמָוֶתH5820; porque os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 tinham edificadoH1129 בָּנָהH1129 H8804 para si aldeiasH2691 חָצֵרH2691 nos arredoresH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
בַּיִת גִּלְגָּלשָׂדֶה גֶּבַע עַזמָוֶת; שִׁיר בָּנָה חָצֵר סָבִיב יְרוּשָׁלִַם.
como também MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָהH4641, SemaíasH8098 שְׁמַעיָהH8098, EleazarH499 אֶלעָזָרH499, UziH5813 עֻזִּיH5813, JoanãH3076 יְהוֹחָנָןH3076, MalquiasH4441 מַלכִּיָהH4441, ElãoH5867 עֵילָםH5867 e EzerH5829 עֵזֶרH5829; e faziam-se ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8686 os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 sob a direçãoH6496 פָּקִידH6496 de JezraíasH3156 יִזרַחיָהH3156.
מַעֲשֵׂיָה, שְׁמַעיָה, אֶלעָזָר, עֻזִּי, יְהוֹחָנָן, מַלכִּיָה, עֵילָם עֵזֶר; שָׁמַע שִׁיר פָּקִיד יִזרַחיָה.
e executavamH8104 שָׁמַרH8104 H8799 o serviçoH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 do seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430 e oH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 da purificaçãoH2893 טָהֳרָהH2893; como também os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, segundo o mandadoH4687 מִצוָהH4687 de DaviH1732 דָּוִדH1732 e de seu filhoH1121 בֵּןH1121 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
שָׁמַר מִשׁמֶרֶת אֱלֹהִים מִשׁמֶרֶת טָהֳרָה; שִׁיר שׁוֹעֵר, מִצוָה דָּוִד בֵּן שְׁלֹמֹה.
Pois já outroraH6924 קֶדֶםH6924, nos diasH3117 יוֹםH3117 de DaviH1732 דָּוִדH1732 e de AsafeH623 אָסָףH623, havia chefesH7218 רֹאשׁH7218 dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, cânticosH7892 שִׁירH7892 de louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 e ações de graçasH3034 יָדָהH3034 H8687 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
קֶדֶם, יוֹם דָּוִד אָסָף, רֹאשׁ שִׁיר שִׁיר תְּהִלָּה יָדָה אֱלֹהִים.
Todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, nos diasH3117 יוֹםH3117 de ZorobabelH2216 זְרֻבָּבֶלH2216 e nos diasH3117 יוֹםH3117 de NeemiasH5166 נְחֶמיָהH5166, davaH5414 נָתַןH5414 H8802 aos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e aos porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778 as porçõesH4521 מְנָתH4521 de cada diaH3117 יוֹםH3117; e consagravaH6942 קָדַשׁH6942 H8688 as coisasH1697 דָּבָרH1697 destinadas aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, e os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, as destinadas aos filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175.
יִשׂרָ•אֵל, יוֹם זְרֻבָּבֶל יוֹם נְחֶמיָה, נָתַן שִׁיר שׁוֹעֵר מְנָת יוֹם; קָדַשׁ דָּבָר לֵוִיִי, לֵוִיִי, בֵּן אַהֲרֹן.
e fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8799 para este uma câmaraH3957 לִשְׁכָּהH3957 grandeH1419 גָּדוֹלH1419, onde dantesH6440 פָּנִיםH6440 se depositavamH5414 נָתַןH5414 H8802 as ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, o incensoH3828 לְבוֹנָהH3828, os utensíliosH3627 כְּלִיH3627 e os dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643 dos cereaisH1715 דָּגָןH1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁH8492 e do azeiteH3323 יִצְהָרH3323, que se ordenaramH4687 מִצוָהH4687 para os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789 e porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778, como também contribuiçõesH8641 תְּרוּמָהH8641 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548.
עָשָׂה לִשְׁכָּה גָּדוֹל, פָּנִים נָתַן מִנחָה, לְבוֹנָה, כְּלִי מַעֲשֵׂר דָּגָן, תִּירוֹשׁ יִצְהָר, מִצוָה לֵוִיִי, שִׁיר שׁוֹעֵר, תְּרוּמָה כֹּהֵן.
Também soubeH3045 יָדַעH3045 H8799 que os quinhõesH4521 מְנָתH4521 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 não se lhes davamH5414 נָתַןH5414 H8738, de maneira que os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, que faziamH6213 עָשָׂהH6213 H8802 o serviçoH4399 מְלָאכָהH4399, tinham fugidoH1272 בָּרחַH1272 H8799 cada umH376 אִישׁH376 para o seu campoH7704 שָׂדֶהH7704.
יָדַע מְנָת לֵוִיִי נָתַן לֵוִיִי שִׁיר עָשָׂה מְלָאכָה, בָּרחַ אִישׁ שָׂדֶה.
Lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8798 de lhe magnificaresH7679 שָׂגָאH7679 H8686 as obrasH6467 פֹּעַלH6467 que os homensH582 אֱנוֹשׁH582 celebramH7891 שִׁירH7891 H8790.
זָכַר שָׂגָא פֹּעַל אֱנוֹשׁ שִׁיר
CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, porquanto me tem feito muito bemH1580 גָּמַלH1580 H8804.
שִׁיר יְהוָה, גָּמַל
Exalta-teH7311 רוּםH7311 H8798, SENHORH3068 יְהוָהH3068, na tua forçaH5797 עֹזH5797! Nós cantaremosH7891 שִׁירH7891 H8799 e louvaremosH2167 זָמַרH2167 H8762 o teu poderH1369 גְּבוּרָהH1369.
רוּם יְהוָה, עֹז! שִׁיר זָמַר גְּבוּרָה.
Agora, será exaltadaH7311 רוּםH7311 H8799 a minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 acima dos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802 que me cercamH5439 סָבִיבH5439. No seu tabernáculoH168 אֹהֶלH168, oferecereiH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 de júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643; cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 e salmodiareiH2167 זָמַרH2167 H8762 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
רוּם רֹאשׁ אֹיֵב סָבִיב. אֹהֶל, זָבַח זֶבַח תְּרוּעָה; שִׁיר זָמַר יְהוָה.
Entoai-lheH7891 שִׁירH7891 H8798 novoH2319 חָדָשׁH2319 cânticoH7892 שִׁירH7892, tangeiH5059 נָגַןH5059 H8763 com arteH3190 יָטַבH3190 H8685 e com júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643.
שִׁיר חָדָשׁ שִׁיר, נָגַן יָטַב תְּרוּעָה.
FirmeH3559 כּוּןH3559 H8737 está o meu coraçãoH3820 לֵבH3820, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o meu coraçãoH3820 לֵבH3820 está firmeH3559 כּוּןH3559 H8737; cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 e entoarei louvoresH2167 זָמַרH2167 H8762.
כּוּן לֵב, אֱלֹהִים, לֵב כּוּן שִׁיר זָמַר
Eu, porém, cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 a tua forçaH5797 עֹזH5797; pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242 louvareiH7442 רָנַןH7442 H8762 com alegria a tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617; pois tu me tens sido alto refúgioH4869 מִשְׂגָּבH4869 e proteçãoH4498 מָנוֹסH4498 no diaH3117 יוֹםH3117 da minha angústiaH6862 צַרH6862.
שִׁיר עֹז; בֹּקֶר רָנַן חֵסֵד; מִשְׂגָּב מָנוֹס יוֹם צַר.
Os camposH3733 כַּרH3733 cobrem-seH3847 לָבַשׁH3847 H8804 de rebanhosH6629 צֹאןH6629, e os valesH6010 עֵמֶקH6010 vestem-seH5848 עָטַףH5848 H8799 de espigasH1250 בָּרH1250; exultam de alegriaH7321 רוַּעH7321 H8709 e cantamH7891 שִׁירH7891 H8799.
כַּר לָבַשׁ צֹאן, עֵמֶק עָטַף בָּר; רוַּע שִׁיר
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430, salmodiaiH2167 זָמַרH2167 H8761 o seu nomeH8034 שֵׁםH8034; exaltaiH5549 סָלַלH5549 H8798 o que cavalgaH7392 רָכַבH7392 H8802 sobre as nuvensH6160 עֲרָבָהH6160. SENHORH3050 יָהּH3050 é o seu nomeH8034 שֵׁםH8034, exultaiH5937 עָלַזH5937 H8798 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dele.
שִׁיר אֱלֹהִים, זָמַר שֵׁם; סָלַל רָכַב עֲרָבָה. יָהּ שֵׁם, עָלַז פָּנִים
Os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802 iam adianteH6923 קָדַםH6923 H8765, atrásH310 אַחַרH310, os tocadores de instrumentos de cordasH5059 נָגַןH5059 H8802, em meioH8432 תָּוֶךְH8432 às donzelasH5959 עַלמָהH5959 com adufesH8608 תָּפַףH8608 H8802.
שִׁיר קָדַם אַחַר, נָגַן תָּוֶךְ עַלמָה תָּפַף
ReinosH4467 מַמלָכָהH4467 da terraH776 אֶרֶץH776, cantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430, salmodiaiH2167 זָמַרH2167 H8761 ao SenhorH136 אֲדֹנָיH136,
מַמלָכָה אֶרֶץ, שִׁיר אֱלֹהִים, זָמַר אֲדֹנָי,
Todos os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802, saltando de júbilo, entoarãoH2490 חָלַלH2490 H8802: TodasH3605 כֹּלH3605 as minhas fontesH4599 מַעיָןH4599 são em ti.
שִׁיר חָלַל כֹּל מַעיָן
« Salmo didáticoH4905 מַשְׂכִּילH4905 de EtãH387 אֵיתָןH387, ezraítaH250 אֶזרָחִיH250 » CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 para sempreH5769 עוֹלָםH5769 as tuas misericórdiasH2617 חֵסֵדH2617, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068; os meus lábiosH6310 פֶּהH6310 proclamarãoH3045 יָדַעH3045 H8686 a todas as geraçõesH1755 דּוֹרH1755 H1755 דּוֹרH1755 a tua fidelidadeH530 אֱמוּנָהH530.
מַשְׂכִּיל אֵיתָן, אֶזרָחִי שִׁיר עוֹלָם חֵסֵד, יְהוָה; פֶּה יָדַע דּוֹר דּוֹר אֱמוּנָה.
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 um cânticoH7892 שִׁירH7892 novoH2319 חָדָשׁH2319, cantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, todas as terrasH776 אֶרֶץH776.
שִׁיר יְהוָה שִׁיר חָדָשׁ, שִׁיר יְהוָה, אֶרֶץ.
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, bendizeiH1288 בָּרַךְH1288 H8761 o seu nomeH8034 שֵׁםH8034; proclamaiH1319 בָּשַׂרH1319 H8761 a sua salvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444, diaH3117 יוֹםH3117 após diaH3117 יוֹםH3117.
שִׁיר יְהוָה, בָּרַךְ שֵׁם; בָּשַׂר יְשׁוּעָה, יוֹם יוֹם.
« Salmo » CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 um cânticoH7892 שִׁירH7892 novoH2319 חָדָשׁH2319, porque ele tem feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804 maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737; a sua destraH3225 יָמִיןH3225 e o seu braçoH2220 זְרוֹעַH2220 santoH6944 קֹדֶשׁH6944 lhe alcançaram a vitóriaH3467 יָשַׁעH3467 H8689.
שִׁיר יְהוָה שִׁיר חָדָשׁ, עָשָׂה פָּלָא יָמִין זְרוֹעַ קֹדֶשׁ יָשַׁע
« Salmo de Davi » CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 a bondadeH2617 חֵסֵדH2617 e a justiçaH4941 מִשׁפָּטH4941; a ti, SENHORH3068 יְהוָהH3068, cantareiH2167 זָמַרH2167 H8762.
שִׁיר חֵסֵד מִשׁפָּט; יְהוָה, זָמַר
CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 enquanto eu viverH2416 חַיH2416; cantarei louvoresH2167 זָמַרH2167 H8762 ao meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430 durante a minha vidaH5750 עוֹדH5750.
שִׁיר יְהוָה חַי; זָמַר אֱלֹהִים עוֹד.
Cantai-lheH7891 שִׁירH7891 H8798, cantai-lhe salmosH2167 זָמַרH2167 H8761; narraiH7878 שִׂיחַH7878 H8798 todas as suas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737.
שִׁיר זָמַר שִׂיחַ פָּלָא
Então, creramH539 אָמַןH539 H8686 nas suas palavrasH1697 דָּבָרH1697 e lhe cantaramH7891 שִׁירH7891 H8799 louvorH8416 תְּהִלָּהH8416.
אָמַן דָּבָר שִׁיר תְּהִלָּה.
FirmeH3559 כּוּןH3559 H8737 está o meu coraçãoH3820 לֵבH3820, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430! CantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 e entoarei louvoresH2167 זָמַרH2167 H8762 de toda a minha almaH3519 כָּבוֹדH3519.
כּוּן לֵב, אֱלֹהִים! שִׁיר זָמַר כָּבוֹד.
pois aqueles que nos levaram cativosH7617 שָׁבָהH7617 H8802 nos pediamH7592 שָׁאַלH7592 H8804 cançõesH1697 דָּבָרH1697 H7892 שִׁירH7892, e os nossos opressoresH8437 תּוֹלָלH8437, que fôssemos alegresH8057 שִׂמחָהH8057, dizendo: Entoai-nosH7891 שִׁירH7891 H8798 algum dos cânticosH7892 שִׁירH7892 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726.
שָׁבָה שָׁאַל דָּבָר שִׁיר, תּוֹלָל, שִׂמחָה, שִׁיר שִׁיר צִיוֹן.
Como, porém, haveríamos de entoarH7891 שִׁירH7891 H8799 o cantoH7892 שִׁירH7892 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 em terraH127 אֲדָמָהH127 estranhaH5236 נֵכָרH5236?
שִׁיר שִׁיר יְהוָה אֲדָמָה נֵכָר?
e cantarãoH7891 שִׁירH7891 H8799 os caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, pois grandeH1419 גָּדוֹלH1419 é a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שִׁיר דֶּרֶךְ יְהוָה, גָּדוֹל כָּבוֹד יְהוָה.
A ti, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, entoareiH7891 שִׁירH7891 H8799 novoH2319 חָדָשׁH2319 cânticoH7892 שִׁירH7892; no saltérioH5035 נֶבֶלH5035 de dez cordasH6218 עָשׂוֹרH6218, te cantarei louvoresH2167 זָמַרH2167 H8762.
אֱלֹהִים, שִׁיר חָדָשׁ שִׁיר; נֶבֶל עָשׂוֹר, זָמַר
AleluiaH1984 הָלַלH1984 H8761 H3050 יָהּH3050! CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 um novoH2319 חָדָשׁH2319 cânticoH7892 שִׁירH7892 e o seu louvorH8416 תְּהִלָּהH8416, na assembleiaH6951 קָהָלH6951 dos santosH2623 חָסִידH2623.
הָלַל יָהּ! שִׁיר יְהוָה חָדָשׁ שִׁיר תְּהִלָּה, קָהָל חָסִיד.
Como quem se despeH5710 עָדָהH5710 H8688 H899 בֶּגֶדH899 num diaH3117 יוֹםH3117 de frioH7135 קָרָהH7135 e como vinagreH2558 חֹמֶץH2558 sobre feridasH5427 נֶתֶרH5427, assim é o que entoaH7891 שִׁירH7891 H8802 cançõesH7892 שִׁירH7892 junto ao coraçãoH3820 לֵבH3820 aflitoH7451 רַעH7451.
עָדָה בֶּגֶד יוֹם קָרָה חֹמֶץ נֶתֶר, שִׁיר שִׁיר לֵב רַע.
AmontoeiH3664 כָּנַסH3664 H8804 também para mim prataH3701 כֶּסֶףH3701 e ouroH2091 זָהָבH2091 e tesourosH5459 סְגֻלָּהH5459 de reisH4428 מֶלֶךְH4428 e de provínciasH4082 מְדִינָהH4082; provi-meH6213 עָשָׂהH6213 H8804 de cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802 e cantorasH7891 שִׁירH7891 H8802 e das delíciasH8588 תַּעֲנוּגH8588 dos filhosH1121 בֵּןH1121 dos homensH120 אָדָםH120: mulheresH7705 שִׁדָּהH7705 e mulheresH7705 שִׁדָּהH7705.
כָּנַס כֶּסֶף זָהָב סְגֻלָּה מֶלֶךְ מְדִינָה; עָשָׂה שִׁיר שִׁיר תַּעֲנוּג בֵּן אָדָם: שִׁדָּה שִׁדָּה.
Agora, cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 ao meu amadoH3039 יְדִידH3039 o cânticoH7892 שִׁירH7892 do meu amadoH1730 דּוֹדH1730 a respeito da sua vinhaH3754 כֶּרֶםH3754. O meu amadoH3039 יְדִידH3039 teve uma vinhaH3754 כֶּרֶםH3754 num outeiroH7161 קֶרֶןH7161 fertilíssimoH1121 בֵּןH1121 H8081 שֶׁמֶןH8081.
שִׁיר יְדִיד שִׁיר דּוֹד כֶּרֶם. יְדִיד כֶּרֶם קֶרֶן בֵּן שֶׁמֶן.
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, se entoaráH7891 שִׁירH7891 H8714 este cânticoH7892 שִׁירH7892 na terraH776 אֶרֶץH776 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063: Temos uma cidadeH5892 עִירH5892 forteH5797 עֹזH5797; Deus lhe põeH7896 שִׁיתH7896 H8799 a salvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444 por murosH2346 חוֹמָהH2346 e baluartesH2426 חֵילH2426.
יוֹם, שִׁיר שִׁיר אֶרֶץ יְהוּדָה: עִיר עֹז; שִׁית יְשׁוּעָה חוֹמָה חֵיל.
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 um cânticoH7892 שִׁירH7892 novoH2319 חָדָשׁH2319 e o seu louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 até às extremidadesH7097 קָצֶהH7097 da terraH776 אֶרֶץH776, vós, os que navegaisH3381 יָרַדH3381 H8802 pelo marH3220 יָםH3220 e tudo quanto háH4393 מְלֹאH4393 nele, vós, terras do marH339 אִיH339 e seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802.
שִׁיר יְהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּה קָצֶה אֶרֶץ, יָרַד יָם מְלֹא אִי יָשַׁב
CantaiH7891 שִׁירH7891 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, louvaiH1984 הָלַלH1984 H8761 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; pois livrouH5337 נָצַלH5337 H8689 a almaH5315 נֶפֶשׁH5315 do necessitadoH34 אֶבְיוֹןH34 das mãosH3027 יָדH3027 dos malfeitoresH7489 רָעַעH7489 H8688.
שִׁיר יְהוָה, הָלַל יְהוָה; נָצַל נֶפֶשׁ אֶבְיוֹן יָד רָעַע
ForaH2351 חוּץH2351 da portaH8179 שַׁעַרH8179 interiorH6442 פְּנִימִיH6442 estavam duas câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8802, no átrioH2691 חָצֵרH2691 de dentroH6442 פְּנִימִיH6442; uma, do ladoH3802 כָּתֵףH3802 da portaH8179 שַׁעַרH8179 do norteH6828 צָפוֹןH6828, e olhavaH6440 פָּנִיםH6440 paraH1870 דֶּרֶךְH1870 o sulH1864 דָּרוֹםH1864; outraH259 אֶחָדH259, do ladoH3802 כָּתֵףH3802 da portaH8179 שַׁעַרH8179 do sulH6921 קָדִיםH6921, e olhavaH6440 פָּנִיםH6440 paraH1870 דֶּרֶךְH1870 o norteH6828 צָפוֹןH6828.
חוּץ שַׁעַר פְּנִימִי לִשְׁכָּה שִׁיר חָצֵר פְּנִימִי; כָּתֵף שַׁעַר צָפוֹן, פָּנִים דֶּרֶךְ דָּרוֹם; אֶחָד, כָּתֵף שַׁעַר קָדִים, פָּנִים דֶּרֶךְ צָפוֹן.
No meioH8432 תָּוֶךְH8432 desta cidade, repousarãoH7257 רָבַץH7257 H8804 os rebanhosH5739 עֵדֶרH5739 e todos os animaisH2416 חַיH2416 em bandosH1471 גּוֹיH1471; alojar-se-ãoH3885 לוּןH3885 H8799 nos seus capitéisH3730 כַּפְתֹּרH3730 tanto o pelicanoH6893 קָאַתH6893 como o ouriçoH7090 קִפּוֹדH7090; a vozH6963 קוֹלH6963 das aves retiniráH7891 שִׁירH7891 H8787 nas janelasH2474 חַלּוֹןH2474, o monturoH2721 חֹרֶבH2721 estará nos limiaresH5592 סַףH5592, porque já lhe arrancaramH6168 עָרָהH6168 H8765 o madeiramento de cedroH731 אַרזָהH731.
תָּוֶךְ רָבַץ עֵדֶר חַי גּוֹי; לוּן כַּפְתֹּר קָאַת קִפּוֹד; קוֹל שִׁיר חַלּוֹן, חֹרֶב סַף, עָרָה אַרזָה.