Cortina

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Acortinar: acortinar
v. tr. dir. Guarnecer com cortina.
Cortina: substantivo feminino Pedaço de tecido, de plástico ou de couro ordinariamente suspenso à frente de um vão ou abertura, preso a anéis enfiados em uma vara horizontal, e que serve para cobrir ou esconder alguma coisa: cortina da janela; cortina de um palco.
Botânica Membrana no chapéu de certos cogumelos, também chamada véu.
Correr a cortina sobre um fato, escondê-lo, omiti-lo.
Estar de ou por trás da cortina, dirigir um negócio, uma intriga, sem figurar aparentemente nela.
Política Cortina de Ferro, expressão usada para designar a fronteira que separava as repúblicas socialistas da Europa oriental dos Estados da Europa ocidental.
Cortina de fumaça, nuvem espessa de fumo; fig. disfarce.
Cortinado: cortinado s. .M 1. Armação de cortinas. 2. Cortina.
Cortinar: verbo transitivo Armar com cortinas.
Cortinas:
fem. pl. de cortina

cor·ti·na
(latim cortina, -ae, caldeira, tina, espaço circular, véu)
nome feminino

1. Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc.

2. Muro baixo que sustenta um gradeamento de ferro.

3. Pequeno muro de resguardo à beira de uma estrada.

4. [Arquitectura] [Arquitetura] Lanço de muralha entre dois baluartes ou portas.

5. Figurado O que cobre ou oculta algo.

6. [Tipografia] Página branca entre dois capítulos.

7. Conjunto de coisas dispostas umas a seguir às outras. = CORRENTEZA, FILEIRA, RENQUE


cortina de ferro
[Política] Fronteira que opôs os países europeus de regime comunista aos países de regime não comunista. (Geralmente com iniciais maiúsculas.)

cortina de fumo
[Militar] Fumo produzido propositadamente para ocultar do inimigo navios de guerra ou operações militares.

Figurado Aquilo que serve para enganar ou para esconder.


Cortinazinha:
derivação fem. sing. de cortina

cor·ti·na
(latim cortina, -ae, caldeira, tina, espaço circular, véu)
nome feminino

1. Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc.

2. Muro baixo que sustenta um gradeamento de ferro.

3. Pequeno muro de resguardo à beira de uma estrada.

4. [Arquitectura] [Arquitetura] Lanço de muralha entre dois baluartes ou portas.

5. Figurado O que cobre ou oculta algo.

6. [Tipografia] Página branca entre dois capítulos.

7. Conjunto de coisas dispostas umas a seguir às outras. = CORRENTEZA, FILEIRA, RENQUE


cortina de ferro
[Política] Fronteira que opôs os países europeus de regime comunista aos países de regime não comunista. (Geralmente com iniciais maiúsculas.)

cortina de fumo
[Militar] Fumo produzido propositadamente para ocultar do inimigo navios de guerra ou operações militares.

Figurado Aquilo que serve para enganar ou para esconder.


Descortinar: descortinar
v. 1. tr. dir. Abrir as cortinas; patentear. 2. tr. dir. Descobrir ao longe; avistar. 3. tr. dir. Atinar, descobrir. 4. tr. dir. e pron. Patentear(-se), revelar(-se).
Encortinar: verbo transitivo direto Pôr cortinas em.
Encobrir.
Etimologia (origem da palavra encortinar). En + cortina + ar.
Escortinar: verbo transitivo direto Variação de descortinar.
Fam Cortar em bocadinhos; escortinhar.
Antigo Guarnecer (fortalezas) de cortinas.
Etimologia (origem da palavra escortinar). Es + cortina + ar.
Indescortinável: adjetivo Que não se pode descortinar.
Etimologia (origem da palavra indescortinável). In + descortinável.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Descortinar: Patentear, mostrar, correndo a cortina; enxergar, avistar; tornar manifesto; patentear, revelar.

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Parohet: Cortina que se coloca diante da Arca Santa, na sinagoga. Véu que separava o lugar da Santidade (Kodesh) do lugar da Santidade de Santidades (Kodesh ha Kodashim) no Templo.
Protocolos dos sábios de sion: Livr o de fabricação antissemita, visando hostilizar os judeus com o mundo cristão, lançado na Rússia Tzarista, por Sergei Nilus (1902), no intuito de preparar o ambiente para os terríveis pogroms que logo se efetuaram. Traduzidos em muitos idiomas, sempre serviu de cortina de fumaça, para difusão de preconceitos radicais raciais e religiosos. Em 1921 o jornalista Philip Graves, do Time, de Londres, provou que os Protocolos foram plagiados de uma satira de M. Joly: Dialogue aux enters entre Machiavel et Montesquieu (1865), referente a Napoleão III. Num processo de crime de injúria, difamação e calúnia realizado em Berma (1934-35); ficou judicialmente demonstrada a manipulação criminosa dos ditos Protocolos por parte do antissemita e nenhuma ligação dos judeus com textos e conceitos emitidos por aquelas brochuras. No Brasil, os protocolos foram introductionduzidos por Gustavo Barroso (1935) na época do integralismo. (FL)
Querubim: Ordem de anjos guardiões, dois dos quais foram por Deus colocados à entrada do Paraíso quando da expulsão dos nossos primeiros pais. Eram figurados sobre a Arca da Aliança, que com suas asas a cobriam, constituindo o sólio de Iavé. Figuravam ainda nas cortinas que vedavam a entrada do Tabernáeulo e nas paredes do Templo, (JS) Veja também: ANJOS

Strongs


καταπέτασμα
(G2665)
Ver ocorrências
katapétasma (kat-ap-et'-as-mah)

2665 καταπετασμα katapetasma

de um composto de 2596 e um congênere de 4072; TDNT - 3:628,420; n n

  1. um tecido estendido, uma cortina
    1. nome dado às duas cortinas do templo de Jerusalém, uma delas na entrada do templo, separando o Santo Lugar do pátio externo, a outra separando o Santo dos Santos do Santo Lugar

דֹּק
(H1852)
Ver ocorrências
dôq (doke)

01852 דק doq

procedente de 1854; DITAT - 448b; n m

  1. véu, cortina

חֹבֶרֶת
(H2279)
Ver ocorrências
chôbereth (kho-beh'-reth)

02279 חברת chobereth

particípio ativo de 2266; DITAT - 598e; n f

  1. junção, algo montado
  2. peças de cortina do tabernáculo

יְרִיעָה
(H3407)
Ver ocorrências
yᵉrîyʻâh (yer-ee-aw')

03407 יריעה y eriy ̂ ah̀

procedente de 3415; DITAT - 917a; n f

  1. cortina, tecido

יְרִיעֹות
(H3408)
Ver ocorrências
Yᵉrîyʻôwth (yer-ee-ohth')

03408 יריעות Y eriy ̂ owth̀

plural de 3407; n pr f Jeriote = “cortinas”

  1. a esposa ou concubina de Calebe, o filho de Hezrom dos descendentes de Judá

לֻלָאָה
(H3924)
Ver ocorrências
lulâʼâh (loo-law-aw')

03924 ללאה lula’ah

procedente da mesma raiz que 3883; DITAT - 1095a; n f

  1. laçada
    1. usada para fixar cortinas em ganchos

מָסָךְ
(H4539)
Ver ocorrências
mâçâk (maw-sawk')

04539 מסך macak

procedente de 5526; DITAT - 1492a; n m

  1. coberta, trapo, cortina
    1. coberta
    2. cortina (do tabernáculo)

פֹּרֶכֶת
(H6532)
Ver ocorrências
pôreketh (po-reh'-keth)

06532 פרכת poreketh

part. ativo, da mesma raiz que 6531; DITAT - 1818a; n. f.

  1. cortina, véu

קֶלַע
(H7050)
Ver ocorrências
qelaʻ (keh'-lah)

07050 קלע qela ̀

procedente de 7049; DITAT - 2030a,2030c; n. m.

  1. funda, pedras para funda
  2. cortina, ornamento, pendurado