Misto

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Amistoso: adjetivo Que denota amizade; próprio dos amigos; amigável.
Que tende a ser amigo ou a demonstrar amizade: festa amistosa.
Que busca apaziguar, conciliar; conciliador: contrato amistoso.
substantivo masculino [Esporte] Partida de futebol fora de campeonato, geralmente com propósitos beneficentes ou para ajudar uma instituição específica.
Etimologia (origem da palavra amistoso). Do espanhol amistoso.
Misto: adjetivo Formado por elementos de diversas naturezas: vegetação mista.
Que representa o meio-termo entre duas coisas: o drama é um gênero misto entre a tragédia e a comédia.
Que compreende pessoas dos dois sexos ou pertencentes a origens ou a formações diferentes: equipe mista, escola mista, comissão mista.
Diz-se do trem que transporta carga e passageiros.
Diz-se do avião de passageiros que também transporta cargas.
Matemática Linha mista, linha composta de segmentos de retas e de curvas.
Misto-quente:
misto-quente | s. m.

mis·to·-quen·te
nome masculino

[Brasil] Culinária Sanduíche, de queijo e fiambre, torrada ou grelhada e geralmente prensada. (Equivalente no português de Portugal: tosta-mista.)

Plural: mistos-quentes.

Mistol: substantivo masculino Botânica Planta ramnácea (Zizyphus mistol).
Mistos:
masc. pl. de misto

mis·to
(latim mixtus, -a, -um ou mistus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Formado de elementos de diversas naturezas.

2. Que representa o meio-termo entre duas coisas.

3. Que é comum ao sexo masculino e feminino.

4. [Matemática] Diz-se do número composto de inteiro e fraccionário.

5. Que tem recheio de queijo e fiambre ou presunto (ex.: sandes mista, tosta mista).

nome masculino

6. Conjunto formado por duas ou mais coisas diferentes. = COMPOSTO, MISTURA


Permisto: adjetivo Muito misturado; amalgamado; confundido.
Etimologia (origem da palavra permisto). Do latim permixtu.
Sanguimisto: substantivo masculino Antigo Indivíduo lascivo e estuprador.
Etimologia (origem da palavra sanguimisto). Sangui + misto.
Temisto: substantivo masculino Gênero de crustáceos anfípodes.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Misto de gente: Esta expressão, que se acha em Jr 25:24-50.37, parece significar os soldados estrangeiros ou tropas mercenárias, que viviam entre a população indígena. Em outras passagens quer dizer um povo de raça misturada, ou composta de muitas raças (1 Rs 10.15 – Jr 25:24 – e Ez 30:5). Um misto de gente jornadeou com os israelitas, quando estes saíram do Egito (Êx 12:38). A &amp -ase compreendia todos aqueles que não eram de puro sangue israelita, isto é, os descendentes de casamentos mistos, e também egípcios, e membros de outras raças, vitimas da mesma opressão que tinha afligido o povo hebreu. As mesmas palavras ocorrem em Ne 13:3 – mas em Nm 11:4 ‘E o populacho, que estava no meio deles’ deve ser a parte ínfima de toda a multidão, e não uma classe estranha aos israelitas.

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Magnetismo misto: [A ação magnética pode produzir-se] pelos fluidos que os Espíritos derramam sobre o magnetizador, que serve de veículo para esse derramamento. É o magnetismo misto, semi-espiritual, ou, se o preferirem, humano espiritual. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 14, it• 33


Passe misto: O passe misto, que é predominante em nosso meio, conta com a participação fluídica tanto dos Espíritos quanto dos médiuns. Este passe também recebe o nome de mediúnico por alguns espíritas, em virtude da presença espiritual manifesta no fenômeno por seu derramar fluídico, a qual por vezes se dá de forma muito ostensiva, e indevida, através da psicofonia.
Referencia: MELO, Jacob• O passe: seu estudo, suas técnicas, sua prática• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 6


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Misto de gente: Misto De Gente Multidão de pessoas de várias origens (Ex 12:38, RA).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Casamentos mistos: Os judeus religiosos desaconselham o casamento misto pelas mesmas razoes dos devotos de todos os credos. Diferenças de religião entre marido e mulher opõem um obstáculo sério as relações verdadeiramente harmoniosas. Tais casamentos, ainda que perdurem, impõem um penoso e constante esforço à lealdade religiosa de ambos os cônjuges, e suscitam problemas familiares de difícil solução. Um matrimônio feliz deve basear-se na unidade de espírito. Quando marido e mulher discordam num ponto tão crucial como o seu credo religioso, as probabilidades de relações duráveis e satisfatórias são muito pequenas. E os filhos de tais consortes ficam sujeitos ao grave conflito de terem de escolher entre as mais profundas convicções das duas pessoas que lhes são as mais caras do mundo, (NMK)

Strongs


ἔκστασις
(G1611)
Ver ocorrências
ékstasis (ek'-stas-is)

1611 εκστασις ekstasis

de 1839; TDNT - 2:449,217; n f

  1. qualquer mudança de uma coisa de seu lugar próprio ou estado, deslocamento
  2. um ato de lançar a mente fora de seu estado normal, alienação de mente, seja tal como faz um lunático ou como um homem que por alguma emoção repentina é transportado como se estivesse fora de si, assim que arrebatado nesta condição, apesar de estar acordado, sua mente é apartada de todos os objetos em derredor e inteiramente fixada nas coisas divinas que ele nada vê mas as formas e imagens existem, e pensa que percebe com seus olhos e ouvidos as realidades mostradas a ele por Deus.
  3. admiração, o estado de alguém, seja devido à importância ou à novidade de um evento, entra num estado misto de medo e admiração

ἀκέραιος
(G185)
Ver ocorrências
akéraios (ak-er'-ah-yos)

185 ακεραιος akeraios

de 1 (como partícula negativa) e um suposto derivado de 2767; TDNT - 1:209,33; adj

  1. não misturado, puro como em vinhos ou metais
  2. de mente, sem um misto de maldade, livre de malícia, inocente, simples

Sinônimos ver verbete 5880


זִמְרִי
(H2174)
Ver ocorrências
Zimrîy (zim-ree')

02174 זמרי Zimriy

procedente de 2167;

Zinri = “minha música” n pr m

  1. o filho de Salu, um líder dos simeonitas, morto por Finéias com a princesa midianita Cosbi
  2. quinto rei do reino do norte, assassino do rei Elá, reinou por 7 dias antes de suicidar-se colocando fogo no palácio e foi substituído por Onri, o comandante do exército
  3. um dos cinco filhos de Zera e neto de Judá
  4. filho de Jeoada e descendente de Saul
  5. um nome obscuro mencionado em conexão com ’o misto de gente’ em Jeremias; pode ser o mesmo que ’Zinrã’

עֵרֶב
(H6154)
Ver ocorrências
ʻêreb (ay'-reb)

06154 ערב ̀ereb ou הערב ̀ereb (1Rs 10:15), (com o artigo prefixado),

procedente de 6148; DITAT - 1685a,1685b; n. m.

  1. tecido
    1. mesclado, entrelaçado
    2. material entrelaçado
  2. mistura, mescla de povo, grupo misto

שַׁעַטְנֵז
(H8162)
Ver ocorrências
shaʻaṭnêz (shah-at-naze')

08162 שעטנז sha atnez̀

provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 2431; n. m.

  1. tecido misto, tecido de fiação mista, tecido composto de linho e lã
    1. um tipo de tecido proibido para roupas
    2. tecido feito por fios de linho e lã entrelaçados juntos

תֹּועֵבַה
(H8441)
Ver ocorrências
tôwʻêbah (to-ay-baw')

08441 תועבה tow ebah̀ ou תעבה to ebah̀

part. ativo de 8581; DITAT - 2530a; n. f.

  1. uma coisa repugnante, abominação, coisa abominável
    1. em sentido ritual (referindo-se ao alimento impuro, ídolos, casamentos mistos)
    2. em sentido ético (referindo-se à impiedade, etc.)