Strong H2656
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חֵפֶץ
(H2656)
(H2656)
chêphets (khay'-fets)
procedente de 2654; DITAT - 712b; n m
- deleite, prazer
- deleite
- desejo, anseio
- o bom prazer
- aquilo em que alguém se deleita
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ץ | Tsadi (final) | 90 | 900 | 18 | 9 | 8100 |
Total | 178 | 988 | 43 | 25 | 14564 |
Gematria Hechrachi 178
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6959 | קֹובַע | qôwbaʻ | ko'-bah or ko-bah' | capacete | Detalhes |
H2685 | חֲצַף | chătsaph | khats-af' | (Afel) ser urgente, duro, demonstrar insolência | Detalhes |
H4457 | מֶלְקָח | melqâch | mel-kawkh' | espevitadeira, tenaz | Detalhes |
H6126 | עַקּוּב | ʻAqqûwb | ak-koob' | filho de Elioenai e descendente de Davi por meio de Zorobabel | Detalhes |
H2654 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com | Detalhes |
H5824 | עִזְקָא | ʻizqâʼ | iz-kaw' | sinete | Detalhes |
H6476 | פָּצַח | pâtsach | paw-tsakh' | levar a romper ou explodir, irromper, exclamar | Detalhes |
H2655 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | desejoso, que compraz em, que tem prazer em | Detalhes |
H2656 | חֵפֶץ | chêphets | khay'-fets | deleite, prazer | Detalhes |
Gematria Gadol 988
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2656 | חֵפֶץ | chêphets | khay'-fets | deleite, prazer | Detalhes |
H2655 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | desejoso, que compraz em, que tem prazer em | Detalhes |
H2654 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com | Detalhes |
Gematria Siduri 43
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3919 | לַיִשׁ | Layish | lah'-yish | pai de Paltiel, o homem a quem o rei Saul deu sua filha Mical em casamento, mesmo estando ela já casada com Davi n pr loc | Detalhes |
H2317 | חַדְרָךְ | Chadrâk | khad-rawk' | uma cidade da Síria (moderno Líbano) | Detalhes |
H6745 | צֵלָחָה | tsêlâchâh | tsay-law-khaw' | caçarola, panela | Detalhes |
H5678 | עֶבְרָה | ʻebrâh | eb-raw' | derramamento, inundação, excesso, fúria, ira, arrogância | Detalhes |
H5278 | נֹעַם | nôʻam | no'-am | bondade, amabilidade, encanto, beleza, favor | Detalhes |
H870 | אֲתַר | ʼăthar | ath-ar' | rastro, lugar | Detalhes |
H5503 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | rodear, circular, viajar, percorrer em negócio | Detalhes |
H2235 | זֵרֹעַ | zêrôaʻ | zay-ro'-ah | vegetais (como algo que foi semeado) | Detalhes |
H3044 | יִדְלָף | Yidlâph | yid-lawf' | um filho de Naor | Detalhes |
H3524 | כַּבִּיר | kabbîyr | kab-beer' | poderoso, grande, forte, vários, muito | Detalhes |
H5276 | נָעֵם | nâʻêm | naw-ame' | (Qal) ser agradável, ser belo, ser gracioso, ser encantador, ser amável | Detalhes |
H6476 | פָּצַח | pâtsach | paw-tsakh' | levar a romper ou explodir, irromper, exclamar | Detalhes |
H1394 | גִּבְעַת | Gibʻath | ghib-ath' | uma cidade de Benjamim | Detalhes |
H6959 | קֹובַע | qôwbaʻ | ko'-bah or ko-bah' | capacete | Detalhes |
H6807 | צְעָדָה | tsᵉʻâdâh | tseh-aw-daw' | marcha | Detalhes |
H5133 | נֹוצָה | nôwtsâh | no-tsaw' | plumagem, penas | Detalhes |
H3523 | כְּבִיר | kᵉbîyr | keb-eer | (alguma coisa) coberta com rede, um cobertor, um mosquiteiro, um travesseiro | Detalhes |
H1075 | בִּכְרִי | Bikrîy | bik-ree' | um benjamita, pai de Seba adj | Detalhes |
H4572 | מַעֲדַי | Maʻăday | mah-ad-ah'-ee | um exilado dos filhos de Bani que mandou embora uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H6457 | פָּסַךְ | Pâçak | paw-sak' | filho de Jaflete, da tribo de Aser | Detalhes |
Gematria Katan 25
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6109 | עׇצְמָה | ʻotsmâh | ots-maw' | poder, força, poderio | Detalhes |
H3626 | כׇּל־חֹזֶה | Kol-Chôzeh | kol-kho-zeh' | pai de um reparador dos muros de Jerusalém durante a época de Neemias | Detalhes |
H282 | אֲחִיהוּד | ʼĂchîyhûwd | akh-ee-hood' | um príncipe de Aser | Detalhes |
H5822 | עׇזְנִיָּה | ʻoznîyâh | oz-nee-yaw' | uma ave de rapina impura | Detalhes |
H6110 | עַצֻּמָה | ʻatstsumâh | ats-tsoo-maw' | defesa, argumento, forte | Detalhes |
H2654 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com | Detalhes |
H1439 | גִּדְעֹון | Gidʻôwn | ghid-ohn' | filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas | Detalhes |
H6809 | צָעִיף | tsâʻîyph | tsaw-eef' | invólucro, chale, véu | Detalhes |
H2741 | חֲרוּפִי | Chărûwphîy | khar-oo-fee' | um habitante de Harife | Detalhes |
H2476 | חֲלוּשָׁה | chălûwshâh | khal-oo-shaw' | fraqueza, derrota, prostração | Detalhes |
H8588 | תַּעֲנוּג | taʻănûwg | tah-an-oog' | delicadeza, prazer, gosto requintado, conforto, deleite, conforto | Detalhes |
H6691 | צֹופַר | Tsôwphar | tso-far' | o 3o amigo de Jó | Detalhes |
H2656 | חֵפֶץ | chêphets | khay'-fets | deleite, prazer | Detalhes |
H5133 | נֹוצָה | nôwtsâh | no-tsaw' | plumagem, penas | Detalhes |
H1953 | הֹושָׁמָע | Hôwshâmâʻ | ho-shaw-maw' | um dos filhos de Jeconias ou Jeoaquim, o penúltimo rei de Judá | Detalhes |
H139 | אֲדֹנִי־צֶדֶק | ʼĂdônîy-Tsedeq | ad-o''-nee-tseh'-dek | rei cananeu morto por Josué | Detalhes |
H2674 | חָצֹור | Châtsôwr | khaw-tsore' | uma cidade real do norte da Palestina designada a Naftali | Detalhes |
H2832 | חַשְׁמֹנָה | Chashmônâh | khash-mo-naw' | uma parada de Israel no deserto | Detalhes |
H478 | אֱלִישָׁפָט | ʼĔlîyshâphâṭ | el-ee-shaw-fawt' | um capitão do sumo sacerdote Joiada | Detalhes |
H8433 | תֹּוכֵחָה | tôwkêchâh | to-kay-khaw' | repreensão, correção, censura, punição, castigo | Detalhes |
Gematria Perati 14564
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2685 | חֲצַף | chătsaph | khats-af' | (Afel) ser urgente, duro, demonstrar insolência | Detalhes |
H2654 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com | Detalhes |
H2655 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | desejoso, que compraz em, que tem prazer em | Detalhes |
H6476 | פָּצַח | pâtsach | paw-tsakh' | levar a romper ou explodir, irromper, exclamar | Detalhes |
H2656 | חֵפֶץ | chêphets | khay'-fets | deleite, prazer | Detalhes |
38 Ocorrências deste termo na Bíblia
Porém SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 disseH559 אָמַר H559 H8799: Tem, porventura, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tanto prazerH2656 חֵפֶץ H2656 em holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 quanto em que se obedeçaH8085 שָׁמַע H8085 H8800 à suaH3068 יְהוָה H3068 palavraH6963 קוֹל H6963? Eis que o obedecerH8085 שָׁמַע H8085 H8800 é melhorH2896 טוֹב H2896 do que o sacrificarH2077 זֶבַח H2077, e o atenderH7181 קָשַׁב H7181 H8687, melhor do que a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 de carneirosH352 אַיִל H352.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 SaulH7586 שָׁאוּל H7586: Assim direisH559 אָמַר H559 H8799 a DaviH1732 דָּוִד H1732: O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 não desejaH2656 חֵפֶץ H2656 doteH4119 מֹהַר H4119 algum, mas cemH3967 מֵאָה H3967 prepúciosH6190 עָרלָה H6190 de filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, para tomar vingançaH5358 נָקַם H5358 H8736 dos inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428. Porquanto SaulH7586 שָׁאוּל H7586 tentavaH2803 חָשַׁב H2803 H8804 fazer cairH5307 נָפַל H5307 H8687 a DaviH1732 דָּוִד H1732 pelas mãosH3027 יָד H3027 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430.
Não está assim com DeusH410 אֵל H410 a minha casaH1004 בַּיִת H1004? Pois estabeleceuH7760 שׂוּם H7760 H8804 comigo uma aliançaH1285 בְּרִית H1285 eternaH5769 עוֹלָם H5769, em tudo bem definidaH6186 עָרַךְ H6186 H8803 e seguraH8104 שָׁמַר H8104 H8803. Não me fará ele prosperarH6779 צָמחַ H6779 H8686 toda a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468 e toda a minha esperançaH2656 חֵפֶץ H2656?
EnviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 HirãoH2438 חִירָם H2438 mensageiros a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8804 o que mandasteH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 dizer. FareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 toda a tua vontadeH2656 חֵפֶץ H2656 acerca das madeirasH6086 עֵץ H6086 de cedroH730 אֶרֶז H730 e de cipresteH1265 בְּרוֹשׁ H1265.
Os meus servosH5650 עֶבֶד H5650 as levarãoH3381 יָרַד H3381 H8686 desde o LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 até ao marH3220 יָם H3220, e eu as farei conduzirH7760 שׂוּם H7760 H8799 em jangadasH1702 דֹּבְרָה H1702 pelo marH3220 יָם H3220 até ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 que me designaresH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 e ali as desamarrareiH5310 נָפַץ H5310 H8765; e tu as receberásH5375 נָשָׂא H5375 H8799. Tu também farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 a minha vontadeH2656 חֵפֶץ H2656, dandoH5414 נָתַן H5414 H8800 provisõesH3899 לֶחֶם H3899 à minha casaH1004 בַּיִת H1004.
Assim, deuH5414 נָתַן H5414 H8802 HirãoH2438 חִירָם H2438 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 madeiraH6086 עֵץ H6086 de cedroH730 אֶרֶז H730 e madeiraH6086 עֵץ H6086 de cipresteH1265 בְּרוֹשׁ H1265, segundo este queriaH2656 חֵפֶץ H2656.
Ora, como HirãoH2438 חִירָם H2438, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de TiroH6865 צֹר H6865, trouxeraH5375 נָשָׂא H5375 H8765 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 madeira de cedroH730 אֶרֶז H730 H6086 עֵץ H6086 e de cipresteH1265 בְּרוֹשׁ H1265 H6086 עֵץ H6086 e ouroH2091 זָהָב H2091, segundo todo o seu desejoH2656 חֵפֶץ H2656, esteH2438 חִירָם H2438 lheH4428 מֶלֶךְ H4428 H8010 שְׁלֹמֹה H8010 deuH5414 נָתַן H5414 H8799 vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 cidadesH5892 עִיר H5892 na terraH776 אֶרֶץ H776 da GalileiaH1551 גָּלִיל H1551.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 à rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 de SabáH7614 שְׁבָא H7614 tudo quanto ela desejouH2656 חֵפֶץ H2656 e pediuH7592 שָׁאַל H7592 H8804, afora tudo o que lheH8010 שְׁלֹמֹה H8010 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 por sua generosidadeH3027 יָד H3027 realH4428 מֶלֶךְ H4428. Assim, voltouH6437 פָּנָה H6437 H8799 e se foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 para a sua terraH776 אֶרֶץ H776, com os seus servosH5650 עֶבֶד H5650.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 à rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 de SabáH7614 שְׁבָא H7614, além do equivalente ao que ela lhe trouxeraH935 בּוֹא H935 H8689, mais tudo o que ela desejouH2656 חֵפֶץ H2656 e pediuH7592 שָׁאַל H7592 H8804. Assim, voltouH2015 הָפַךְ H2015 H8799 e foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 para a sua terraH776 אֶרֶץ H776, ela e os seus servosH5650 עֶבֶד H5650.
Porque depoisH310 אַחַר H310 de morto, cortadoH2686 חָצַץ H2686 H8795 já o númeroH4557 מִספָּר H4557 dos seus mesesH2320 חֹדֶשׁ H2320, que interessaH2656 חֵפֶץ H2656 a ele a sua casaH1004 בַּיִת H1004?
Ou tem o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706 interesseH2656 חֵפֶץ H2656 em que sejas justoH6663 צָדַק H6663 H8799 ou algum lucroH1215 בֶּצַע H1215 em que faças perfeitosH8552 תָּמַם H8552 H8686 os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870?
Se retiveH4513 מָנַע H4513 H8799 o que os pobresH1800 דַּל H1800 desejavamH2656 חֵפֶץ H2656 ou fiz desfalecerH3615 כָּלָה H3615 H8762 os olhosH5869 עַיִן H5869 da viúvaH490 אַלמָנָה H490;
Antes, o seu prazerH2656 חֵפֶץ H2656 está na leiH8451 תּוֹרָה H8451 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, e na sua leiH8451 תּוֹרָה H8451 meditaH1897 הָגָה H1897 H8799 de diaH3119 יוֹמָם H3119 e de noiteH3915 לַיִל H3915.
Quanto aos santosH6918 קָדוֹשׁ H6918 queH1992 הֵם H1992 há na terraH776 אֶרֶץ H776, são eles os notáveisH117 אַדִּיר H117 nos quais tenho todo o meu prazerH2656 חֵפֶץ H2656.
Então, se alegraramH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 com a bonançaH8367 שָׁתַק H8367 H8799; e, assim, os levouH5148 נָחָה H5148 H8686 ao desejadoH2656 חֵפֶץ H2656 portoH4231 מָחוֹז H4231.
GrandesH1419 גָּדוֹל H1419 são as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, consideradasH1875 דָּרַשׁ H1875 H8803 por todos os que nelas se comprazemH2656 חֵפֶץ H2656.
Mais preciosaH3368 יָקָר H3368 é do que pérolasH6443 פָּנִין H6443, e tudo o que podes desejarH2656 חֵפֶץ H2656 não é comparávelH7737 שָׁוָה H7737 H8799 a ela.
Porque melhorH2896 טוֹב H2896 é a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 do que jóiasH6443 פָּנִין H6443, e de tudo o que se desejaH2656 חֵפֶץ H2656 nada se pode compararH7737 שָׁוָה H7737 H8799 com ela.
BuscaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8804 lãH6785 צֶמֶר H6785 e linhoH6593 פִּשְׁתֶּה H6593 e de bom gradoH2656 חֵפֶץ H2656 trabalhaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 com as mãosH3709 כַּף H3709.
Tudo tem o seu tempo determinadoH2165 זְמָן H2165, e há tempoH6256 עֵת H6256 para todo propósitoH2656 חֵפֶץ H2656 debaixo do céuH8064 שָׁמַיִם H8064:
Então, disseH559 אָמַר H559 H8804 comigoH3820 לֵב H3820: DeusH430 אֱלֹהִים H430 julgaráH8199 שָׁפַט H8199 H8799 o justoH6662 צַדִּיק H6662 e o perversoH7563 רָשָׁע H7563; pois há tempoH6256 עֵת H6256 para todo propósitoH2656 חֵפֶץ H2656 e para toda obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639.
Quando a DeusH430 אֱלֹהִים H430 fizeresH5087 נָדַר H5087 H8799 algum votoH5088 נֶדֶר H5088, não tardesH309 אָחַר H309 H8762 em cumpri-loH7999 שָׁלַם H7999 H8763; porque não se agradaH2656 חֵפֶץ H2656 de tolosH3684 כְּסִיל H3684. CumpreH7999 שָׁלַם H7999 H8761 o voto que fazesH5087 נָדַר H5087 H8799.
Se viresH7200 רָאָה H7200 H8799 em alguma provínciaH4082 מְדִינָה H4082 opressãoH6233 עֹשֶׁק H6233 de pobresH7326 רוּשׁ H7326 H8802 e o rouboH1499 גֵּזֶל H1499 em lugar do direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 e da justiçaH6664 צֶדֶק H6664, não te maravilhesH8539 תָּמַהּ H8539 H8799 de semelhante casoH2656 חֵפֶץ H2656; porque o que está altoH1364 גָּבֹהַּ H1364 tem acima de si outro mais altoH1364 גָּבֹהַּ H1364 que o exploraH8104 שָׁמַר H8104 H8802, e sobre estes há ainda outros mais elevadosH1364 גָּבֹהַּ H1364 que também exploramH5921 עַל H5921.
Porque para todo propósitoH2656 חֵפֶץ H2656 háH3426 יֵשׁ H3426 tempoH6256 עֵת H6256 e modoH4941 מִשׁפָּט H4941; porquanto é grandeH7227 רַב H7227 o malH7451 רַע H7451 que pesa sobre o homemH120 אָדָם H120.
Lembra-teH2142 זָכַר H2142 H8798 do teu CriadorH1254 בָּרָא H1254 H8802 nos diasH3117 יוֹם H3117 da tua mocidadeH979 בְּחֻרוֹת H979, antes que venhamH935 בּוֹא H935 H8799 os mausH7451 רַע H7451 diasH3117 יוֹם H3117, e cheguemH5060 נָגַע H5060 H8689 os anosH8141 שָׁנֶה H8141 dos quais dirásH559 אָמַר H559 H8799: Não tenho neles prazerH2656 חֵפֶץ H2656;
ProcurouH1245 בָּקַשׁ H1245 H8765 o PregadorH6953 קֹהֶלֶת H6953 acharH4672 מָצָא H4672 H8800 palavrasH1697 דָּבָר H1697 agradáveisH2656 חֵפֶץ H2656 e escreverH3789 כָּתַב H3789 H8803 com retidãoH3476 יֹשֶׁר H3476 palavrasH1697 דָּבָר H1697 de verdadeH571 אֶמֶת H571.
que digoH559 אָמַר H559 H8802 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566: Ele é meu pastorH7462 רָעָה H7462 H8802 e cumpriráH7999 שָׁלַם H7999 H8686 tudo o que me aprazH2656 חֵפֶץ H2656; que digoH559 אָמַר H559 H8800 também de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389: Será edificadaH1129 בָּנָה H1129 H8735; e do temploH1964 הֵיכָל H1964: Será fundadoH3245 יָסַד H3245 H8735.
que desde o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 anuncioH5046 נָגַד H5046 H8688 o que há de acontecerH319 אַחֲרִית H319 e desde a antiguidadeH6924 קֶדֶם H6924, as coisas que ainda não sucederamH6213 עָשָׂה H6213 H8738; que digoH559 אָמַר H559 H8802: o meu conselhoH6098 עֵצָה H6098 permaneceráH6965 קוּם H6965 H8799 de pé, fareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 toda a minha vontadeH2656 חֵפֶץ H2656;
Ajuntai-vosH6908 קָבַץ H6908 H8734, todos vós, e ouviH8085 שָׁמַע H8085 H8798! Quem, dentre eles, tem anunciadoH5046 נָגַד H5046 H8689 estas coisas? O SENHORH3068 יְהוָה H3068 amouH157 אָהַב H157 H8804 a Ciro e executaráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 a sua vontadeH2656 חֵפֶץ H2656 contra a BabilôniaH894 בָּבֶל H894, e o seu braçoH2220 זְרוֹעַ H2220 será contra os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778.
Todavia, ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 agradouH2654 חָפֵץ H2654 H8804 moê-loH1792 דָּכָא H1792 H8763, fazendo-o enfermarH2470 חָלָה H2470 H8689; quando derH7760 שׂוּם H7760 H8799 ele a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 como oferta pelo pecadoH817 אָשָׁם H817, veráH7200 רָאָה H7200 H8799 a sua posteridadeH2233 זֶרַע H2233 e prolongaráH748 אָרַךְ H748 H8686 os seus diasH3117 יוֹם H3117; e a vontadeH2656 חֵפֶץ H2656 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 prosperaráH6743 צָלַח H6743 H8799 nas suas mãosH3027 יָד H3027.
FareiH7760 שׂוּם H7760 H8804 os teus baluartesH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 de rubisH3539 כַּדְכֹּד H3539, as tuas portasH8179 שַׁעַר H8179, de carbúnculosH68 אֶבֶן H68 H688 אֶקְדָּח H688 e toda a tua muralhaH1366 גְּבוּל H1366, de pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH2656 חֵפֶץ H2656.
dizendo: Por que jejuamosH6684 צוּם H6684 H8804 nós, e tu não atentasH7200 רָאָה H7200 H8804 para isso? Por que afligimosH6031 עָנָה H6031 H8765 a nossa almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, e tu não o levas em contaH3045 יָדַע H3045 H8799? Eis que, no diaH3117 יוֹם H3117 em que jejuaisH6685 צוֹם H6685, cuidaisH4672 מָצָא H4672 H8799 dos vossos próprios interessesH2656 חֵפֶץ H2656 e exigisH5065 נָגַשׂ H5065 H8799 que se faça todo o vosso trabalhoH6092 עָצֵב H6092.
Se desviaresH7725 שׁוּב H7725 H8686 o péH7272 רֶגֶל H7272 de profanar o sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 e de cuidarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 dos teus próprios interessesH2656 חֵפֶץ H2656 no meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 diaH3117 יוֹם H3117; se chamaresH7121 קָרָא H7121 H8804 ao sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 deleitosoH6027 עֹנֶג H6027 e santoH6918 קָדוֹשׁ H6918 dia do SENHORH3068 יְהוָה H3068, digno de honraH3513 כָּבַד H3513 H8794, e o honraresH3513 כָּבַד H3513 H8765 não seguindoH6213 עָשָׂה H6213 H8800 os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870, não pretendendo fazerH4672 מָצָא H4672 H8800 a tua própria vontadeH2656 חֵפֶץ H2656, nem falandoH1696 דָּבַר H1696 H8763 palavrasH1697 דָּבָר H1697 vãs,
Acaso, é este JeconiasH3659 כָּנְיָהוּ H3659 homemH376 אִישׁ H376 vilH959 בָּזָה H959 H8737, coisaH6089 עֶצֶב H6089 quebradaH5310 נָפַץ H5310 H8803 ou objetoH3627 כְּלִי H3627 de que ninguém se agradaH2656 חֵפֶץ H2656? Por que foram lançados foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8717, ele e os seus filhosH2233 זֶרַע H2233, e arrojadosH2904 טוּל H2904 H8717 para a terraH776 אֶרֶץ H776 que não conhecemH3045 יָדַע H3045 H8804?
Sobre todos os eiradosH1406 גָּג H1406 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 e em todas as suas praçasH7339 רְחֹב H7339 há prantoH4553 מִסְפֵּד H4553, porque fizH7665 שָׁבַר H7665 MoabeH4124 מוֹאָב H4124 em pedaçosH7665 שָׁבַר H7665 H8804, como vasilha de barroH3627 כְּלִי H3627 que não agradaH2656 חֵפֶץ H2656, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Como está desfalecidoH2865 חָתַת H2865 H8804!
IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 foi devoradoH1104 בָּלַע H1104 H8738; agora, está entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 como coisaH3627 כְּלִי H3627 de que ninguém se agradaH2656 חֵפֶץ H2656,
Tomara houvesse entre vós quem fecheH5462 סָגַר H5462 H8799 as portasH1817 דֶּלֶת H1817, para que não acendêsseisH215 אוֹר H215 H8686, debaldeH2600 חִנָּם H2600, o fogo do meu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196. Eu não tenho prazerH2656 חֵפֶץ H2656 em vós, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, nem aceitareiH7521 רָצָה H7521 H8799 da vossa mãoH3027 יָד H3027 a ofertaH4503 מִנחָה H4503.