Strong H6695
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צֹוק
(H6695)
(H6695)
tsôwq (tsoke)
06695 צוק tsowq ou (fem.)צוקה tsuwqah.
- Procedente de 6693.
- DITAT - 1895a,1895b n. m.
- constrangimento, aflição, aperto
- aflição, angústia (fig.) n. f.
- opressão, aflição
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
| Total | 196 | 196 | 43 | 16 | 18136 |
Gematria Hechrachi 196
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | Detalhes | |
| H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
| H5960 | עַלְמֹון | ʻAlmôwn | al-mone' | uma cidade em Benjamim designada aos sacerdotes | Detalhes |
| H4155 | מוּעָף | mûwʻâph | moo-awf' | trevas, escuridão | Detalhes |
| H4588 | מָעוּף | mâʻûwph | maw-off' | escuridão | Detalhes |
| H6974 | קוּץ | qûwts | koots | acordar, despertar | Detalhes |
| H7056 | קָמֹון | Qâmôwn | kaw-mone' | o lugar em Gileade onde o juiz Jair foi sepultado | Detalhes |
| H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
| H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
| H6976 | קֹוץ | Qôwts | kotse | um descendente de Judá | Detalhes |
| H6973 | קוּץ | qûwts | koots | estar magoado, repugnar, abominar, sentir repugnância ou aversão ou nojo ou pavor | Detalhes |
| H4514 | מַנְעוּל | manʻûwl | man-ool' | ferrolho | Detalhes |
| H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
| H6972 | קוּץ | qûwts | koots | (Qal) passar o verão | Detalhes |
Gematria Gadol 196
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
| H4514 | מַנְעוּל | manʻûwl | man-ool' | ferrolho | Detalhes |
| H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
| H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
| H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | Detalhes |
Gematria Siduri 43
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1979 | הֲלִיכָה | hălîykâh | hal-ee-kaw' | cortejo, andamento, caravana, caminho | Detalhes |
| H8582 | תָּעָה | tâʻâh | taw-aw' | vaguear, perambular, desgarrar, cambalear | Detalhes |
| H2857 | חֲתַם | chătham | khath-am' | (Peal) selar | Detalhes |
| H4723 | מִקְוֶה | miqveh | mik-veh' | esperança | Detalhes |
| H4174 | מֹורָד | môwrâd | mo-rawd' | descida, encosta, lugar íngreme, trabalho pendente, trabalho recortado | Detalhes |
| H2232 | זָרַע | zâraʻ | zaw-rah' | semear, espalhar semente | Detalhes |
| H2656 | חֵפֶץ | chêphets | khay'-fets | deleite, prazer | Detalhes |
| H2313 | חִדֶּקֶל | Chiddeqel | khid-deh'-kel | um dos rios do Éden que corria para o oriente na direção da Assíria; mais conhecido como o rio Tigre (o seu equivalente na LXX) | Detalhes |
| H2574 | חֲמָת | Chămâth | kham-awth' | a cidade principal da parte alta da Síria no vale de Orontes n pr m | Detalhes |
| H6476 | פָּצַח | pâtsach | paw-tsakh' | levar a romper ou explodir, irromper, exclamar | Detalhes |
| H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
| H7768 | שָׁוַע | shâvaʻ | shaw-vah' | (Piel) clamar (por ajuda), gritar | Detalhes |
| H1200 | בְּעֵרָה | bᵉʻêrâh | be-ay-raw' | ardente, fogo | Detalhes |
| H6160 | עֲרָבָה | ʻărâbâh | ar-aw-baw' | planície deserta, estepe, deserto, ermo | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H1641 | גָּרַר | gârar | gaw-rar' | arrastar, arrastar embora | Detalhes |
| H6974 | קוּץ | qûwts | koots | acordar, despertar | Detalhes |
| H4249 | מַחְלִי | Machlîy | makh-lee' | filho de Merari e neto de Levi; progenitor da família dos malitas | Detalhes |
| H5548 | סַלְכָה | Çalkâh | sal-kaw' | uma cidade ou distrito no limite extremo oriental de Basã e designado para a tribo de Gade; atual ’Sulkhad’ que fica a 90 km (56 milhas) a leste do Jordão na extremidade sul da cadeia montanhosa de Haurã | Detalhes |
| H5799 | עֲזָאזֵל | ʻăzâʼzêl | az-aw-zale' | remoção completa, bode emissário | Detalhes |
Gematria Katan 16
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2107 | זוּל | zûwl | zool | (Qal) derramar, dissipar | Detalhes |
| H8227 | שָׁפָן | shâphân | shaw-fawn' | texugo do rochedo, coelho, hiracóide n. pr. m. | Detalhes |
| H2325 | חוּב | chûwb | khoob | ser culpado, tornar culpado | Detalhes |
| H5732 | עִדָּן | ʻiddân | id-dawn' | tempo | Detalhes |
| H5563 | סְמָדַר | çᵉmâdar | sem-aw-dar' | flor de videira, broto da vinha | Detalhes |
| H5638 | סְתָו | çᵉthâv | seth-awv' | inverno, período das chuvas | Detalhes |
| H231 | אֵזֹוב | ʼêzôwb | ay-zobe' | hissopo, uma planta usada com propósitos medicinais e religiosos | Detalhes |
| H5071 | נְדָבָה | nᵉdâbâh | ned-aw-baw' | voluntariedade, oferta voluntária | Detalhes |
| H5125 | נוּן | nûwn | noon | (Nifal) continuar, aumentar, propagar | Detalhes |
| H8612 | תֹּפֶת | Tôpheth | to'-feth | um lugar no extremo sudeste do vale do filho de Hinom ao sul de Jerusalém. O mesmo que <a class='S' href='S:H8613'>8613</a> | Detalhes |
| H2354 | חוּר | Chûwr | khoor | um auxiliar importante de Moisés e Arão | Detalhes |
| H4729 | מִקְטָר | miqṭâr | mik-tawr' | lugar da fumaça sacrificial, altar, lareira, incenso | Detalhes |
| H138 | אֲדֹנִיָּה | ʼĂdônîyâh | ad-o-nee-yaw' | quarto filho de Davi e rival de Salomão na disputa pelo trono | Detalhes |
| H465 | אֱלִיפָל | ʼĔlîyphâl | el-ee-fawl' | um dos soldados valentes de Davi | Detalhes |
| H3818 | לֹא עַמִּי | Lôʼ ʻAmmîy | lo am-mee' | nome simbólico dado pelo profeta Oséias ao seu segundo filho com Gômer | Detalhes |
| H7597 | שְׁאַלְתִּיאֵל | Shᵉʼaltîyʼêl | sheh-al-tee-ale' | pai de Zorobabel | Detalhes |
| H7935 | שְׁכַנְיָה | Shᵉkanyâh | shek-an-yaw' | um descendente de Zorobabel cujos descendentes retornaram do exílio com Esdras | Detalhes |
| H140 | אֲדֹנִיקָם | ʼĂdônîyqâm | ad-o-nee-kawm' | o cabeça de um clã israelita que retornou do exílio | Detalhes |
| H6288 | פְּאֹרָה | pᵉʼôrâh | peh-o-raw' | galho, ramo, broto | Detalhes |
| H6536 | פָּרַס | pâraç | paw-ras' | dividir, partir em dois | Detalhes |
Gematria Perati 18136
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6976 | קֹוץ | Qôwts | kotse | um descendente de Judá | Detalhes |
| H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
| H6974 | קוּץ | qûwts | koots | acordar, despertar | Detalhes |
| H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | Detalhes | |
| H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
| H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
| H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
| H6972 | קוּץ | qûwts | koots | (Qal) passar o verão | Detalhes |
| H6973 | קוּץ | qûwts | koots | estar magoado, repugnar, abominar, sentir repugnância ou aversão ou nojo ou pavor | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
em vindoH935 בּוֹא H935 H8800 o vosso terrorH6343 פַּחַד H6343 como a tempestadeH7722 שׁוֹא H7722 H8675 H7584 שַׁאֲוָה H7584, em vindoH857 אָתָה H857 H8799 a vossa perdiçãoH343 אֵיד H343 como o redemoinhoH5492 סוּפָה H5492, quando vos chegarH935 בּוֹא H935 H8800 o apertoH6869 צָרָה H6869 e a angústiaH6695 צוֹק H6695.
OlharãoH5027 נָבַט H5027 H8686 para a terraH776 אֶרֶץ H776, e eis aí angústiaH6869 צָרָה H6869, escuridãoH2825 חֲשֵׁכָה H2825 e sombrasH4588 מָעוּף H4588 de ansiedadeH6695 צוֹק H6695, e serão lançadosH5080 נָדחַ H5080 H8794 para densas trevasH653 אֲפֵלָה H653.
SentençaH4853 מַשָּׂא H4853 contra a BestaH929 בְּהֵמָה H929 do SulH5045 נֶגֶב H5045. Através da terraH776 אֶרֶץ H776 da afliçãoH6869 צָרָה H6869 e angústiaH6695 צוֹק H6695 de onde vêm a leoaH3833 לָבִיא H3833, o leãoH3918 לַיִשׁ H3918, a víboraH660 אֶפעֶה H660 e a serpenteH8314 שָׂרָף H8314 volanteH5774 עוּף H5774 H8789, levamH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a lombosH3802 כָּתֵף H3802 de jumentoH5895 עַיִר H5895 as suas riquezasH2428 חַיִל H2428 e sobre as corcovasH1707 דַּבֶּשֶׁת H1707 de camelosH1581 גָּמָל H1581, os seus tesourosH214 אוֹצָר H214, a um povoH5971 עַם H5971 que de nada lhes aproveitaráH3276 יַעַל H3276 H8686.
SabeH3045 יָדַע H3045 H8799 e entendeH7919 שָׂכַל H7919 H8686: desde a saídaH4161 מוֹצָא H4161 da ordemH1697 דָּבָר H1697 para restaurarH7725 שׁוּב H7725 H8687 e para edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, até ao UngidoH4899 מָשִׁיחַ H4899, ao PríncipeH5057 נָגִיד H5057, seteH7651 שֶׁבַע H7651 semanasH7620 שָׁבוּעַ H7620 e sessentaH8346 שִׁשִּׁים H8346 e duasH8147 שְׁנַיִם H8147 semanasH7620 שָׁבוּעַ H7620; as praçasH7339 רְחֹב H7339 e as circunvalaçõesH2742 חָרוּץ H2742 se reedificarãoH1129 בָּנָה H1129 H8738 H7725 שׁוּב H7725 H8799, mas em temposH6256 עֵת H6256 angustiososH6695 צוֹק H6695.