Strong H6694
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צוּק
(H6694)
(H6694)
tsûwq (tsook)
uma raiz primitiva [idêntico a 6693 com a idéia de estreiteza (de um orifício)]; DITAT - 1896; v.
- (Qal) derramar, derreter
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
Total | 196 | 196 | 43 | 16 | 18136 |
Gematria Hechrachi 196
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | constrangimento, aflição, aperto | Detalhes |
H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
H7056 | קָמֹון | Qâmôwn | kaw-mone' | o lugar em Gileade onde o juiz Jair foi sepultado | Detalhes |
H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
H4155 | מוּעָף | mûwʻâph | moo-awf' | trevas, escuridão | Detalhes |
H6974 | קוּץ | qûwts | koots | acordar, despertar | Detalhes |
H6973 | קוּץ | qûwts | koots | estar magoado, repugnar, abominar, sentir repugnância ou aversão ou nojo ou pavor | Detalhes |
H6976 | קֹוץ | Qôwts | kotse | um descendente de Judá | Detalhes |
H4588 | מָעוּף | mâʻûwph | maw-off' | escuridão | Detalhes |
H5960 | עַלְמֹון | ʻAlmôwn | al-mone' | uma cidade em Benjamim designada aos sacerdotes | Detalhes |
H4514 | מַנְעוּל | manʻûwl | man-ool' | ferrolho | Detalhes |
H6972 | קוּץ | qûwts | koots | (Qal) passar o verão | Detalhes |
Gematria Gadol 196
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | constrangimento, aflição, aperto | Detalhes |
H4514 | מַנְעוּל | manʻûwl | man-ool' | ferrolho | Detalhes |
Gematria Siduri 43
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1857 | דֶּקֶר | Deqer | deh'-ker | o pai do intendente de Salomão encarregado da parte ocidental de Judá e Benjamim | Detalhes |
H8193 | שָׂפָה | sâphâh | saw-faw' | lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa | Detalhes |
H1439 | גִּדְעֹון | Gidʻôwn | ghid-ohn' | filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas | Detalhes |
H6581 | פָּשָׂה | pâsâh | paw-saw' | (Qal) espalhar | Detalhes |
H6755 | צֶלֶם | tselem | tseh'-lem | imagem, ídolo | Detalhes |
H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
H2685 | חֲצַף | chătsaph | khats-af' | (Afel) ser urgente, duro, demonstrar insolência | Detalhes |
H2211 | זְקַף | zᵉqaph | zek-af' | (Peal) erguer, levantar | Detalhes |
H2105 | זֹוחֵת | Zôwchêth | zo-khayth' | um filho de Isi da tribo de Judá | Detalhes |
H2235 | זֵרֹעַ | zêrôaʻ | zay-ro'-ah | vegetais (como algo que foi semeado) | Detalhes |
H5466 | סָדִין | çâdîyn | saw-deen' | capa de linho | Detalhes |
H5308 | נְפַל | nᵉphal | nef-al' | cair | Detalhes |
H4549 | מָסַס | mâçaç | maw-sas' | dissolver, derreter | Detalhes |
H1547 | גָּלוּת | gâlûwth | gaw-looth' | exílio | Detalhes |
H5553 | סֶלַע | çelaʻ | seh'-lah | rochedo, penhasco, rocha | Detalhes |
H4723 | מִקְוֶה | miqveh | mik-veh' | esperança | Detalhes |
H4070 | מְדֹור | mᵉdôwr | med-ore' | habitação <a class='S' href='S:H4071'>4071</a> | Detalhes |
H5277 | נַעַם | Naʻam | nah'-am | um dos filhos de Calebe e neto de Jefoné | Detalhes |
H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
H7499 | רְפֻאָה | rᵉphuʼâh | ref-oo-aw' | remédio, medicamento | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3177 | יַחְלְאֵל | Yachlᵉʼêl | yakh-leh-ale' | o terceiro dos três filhos de Zebulom; fundador da família dos jaleelitas | Detalhes |
H4363 | מִכְמָס | Mikmâç | mik-maws' | uma cidade em Benjamim, próxima a Ramá e aproximadamente a 16 km (10 milhas) ao norte de Jerusalém; provavelmente a atual ’Mukhmas’ | Detalhes |
H3407 | יְרִיעָה | yᵉrîyʻâh | yer-ee-aw' | cortina, tecido | Detalhes |
H5342 | נֵצֶר | nêtser | nay'-tser | rebento, broto, ramo (sempre fig.) | Detalhes |
H4443 | מַלְכִּירָם | Malkîyrâm | mal-kee-rawm' | filho do rei Jeoaquim, de Judá | Detalhes |
H6639 | צָבֶה | tsâbeh | tsaw-beh' | inchado | Detalhes |
H5249 | נִמְרִים | Nimrîym | nim-reem' | um rio ou riacho no território de Moabe | Detalhes |
H3886 | לוּעַ | lûwaʻ | loo'-ah | (Qal) engolir, sorver | Detalhes |
H8547 | תֶּמַח | Temach | teh'-makh | líder de uma família de servos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H7811 | שָׂחָה | sâchâh | saw-khaw' | nadar | Detalhes |
H7989 | שַׁלִּיט | shallîyṭ | shal-leet' | soberano, dominador, senhor | Detalhes |
H4423 | מֶלֶט | meleṭ | meh'-let | argamassa, cimento, barro (piso) | Detalhes |
H3700 | כָּסַף | kâçaph | kaw-saf' | ansiar por, ter saudade de, suspirar por | Detalhes |
H5315 | נֶפֶשׁ | nephesh | neh'-fesh | alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão | Detalhes |
H2431 | חֵילָם | Chêylâm | khay-lawm' | um lugar a leste do Jordão, oeste do Eufrates, em Gileade, onde os sírios, sob o comando de Hadadezer, foram derrotados por Davi | Detalhes |
H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
H3280 | יַעֲלָה | yaʻălâh | yah-al-aw' | cabra montês | Detalhes |
H4011 | מִבְנֶה | mibneh | mib-neh' | estrutura, construção | Detalhes |
H3818 | לֹא עַמִּי | Lôʼ ʻAmmîy | lo am-mee' | nome simbólico dado pelo profeta Oséias ao seu segundo filho com Gômer | Detalhes |
H923 | בַּהַט | bahaṭ | bah'-hat | uma pedra cara (talvez pórfiro), mármore vermelho | Detalhes |
Gematria Perati 18136
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
H6976 | קֹוץ | Qôwts | kotse | um descendente de Judá | Detalhes |
H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | constrangimento, aflição, aperto | Detalhes |
H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
H7099 | קֶצֶו | qetsev | keh'-tsev | fim, fronteira, limite | Detalhes |
H6973 | קוּץ | qûwts | koots | estar magoado, repugnar, abominar, sentir repugnância ou aversão ou nojo ou pavor | Detalhes |
H6974 | קוּץ | qûwts | koots | acordar, despertar | Detalhes |
H6972 | קוּץ | qûwts | koots | (Qal) passar o verão | Detalhes |
H6694 | צוּק | tsûwq | tsook | (Qal) derramar, derreter | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
O ferroH1270 בַּרזֶל H1270 tira-seH3947 לָקחַ H3947 H8714 da terraH6083 עָפָר H6083, e da pedraH68 אֶבֶן H68 se fundeH6694 צוּק H6694 H8799 o cobreH5154 נְחוּשָׁה H5154.