Enciclopédia de II Samuel 20:8-8

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

2sm 20: 8

Versão Versículo
ARA Chegando eles, pois, à pedra grande que está junto a Gibeão, Amasa veio perante eles; trazia Joabe vestes militares e sobre elas um cinto, no qual, presa aos seus lombos, estava uma espada dentro da bainha; adiantando-se ele, fez cair a espada.
ARC Chegando eles pois à pedra grande que está junto a Gibeom, Amasa veio perante eles: e estava Joabe cingido da sua roupa que vestiu, e sobre ela um cinto com a espada, em seus lombos, na sua bainha: e, adiantando-se ele, lhe caiu.
TB Eles estavam junto da grande pedra em Gibeão, quando Amasa lhes veio ao encontro. Estava Joabe cingido com as armas que levara, e, sobre elas, um cinto no qual, presa aos seus lombos, estava uma espada, dentro da sua bainha; e, adiantando-se ele, caiu a espada.
HSB הֵ֗ם עִם־ הָאֶ֤בֶן הַגְּדוֹלָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּגִבְע֔וֹן וַעֲמָשָׂ֖א בָּ֣א לִפְנֵיהֶ֑ם וְיוֹאָ֞ב חָג֣וּר ׀ מִדּ֣וֹ לְבֻשׁ֗וּ [ועלו] (וְעָלָ֞יו) חֲג֥וֹר חֶ֙רֶב֙ מְצֻמֶּ֤דֶת עַל־ מָתְנָיו֙ בְּתַעְרָ֔הּ וְה֥וּא יָצָ֖א וַתִּפֹּֽל׃ ס
BKJ Quando eles estavam junto à pedra grande que fica em Gibeão, Amasa foi adiante deles. E as vestes de Joabe, que ele havia posto, estavam nele cingidas; e sobre ela um cinto com uma espada presa sobre o seu lombo, na sua bainha, e enquanto ele avançava, ela caiu.
LTT Chegando eles, pois, à pedra grande, que está junto a Gibeom, Amasa veio diante deles; e estava Joabe cingido da sua roupa que vestira, e sobre ela um cinto, ao qual estava presa a espada a seus lombos, na sua bainha; e, adiantando-se ele, lhe caiu a espada.
BJ2 Estavam perto da grande pedra que se acha em Gabaon, quando apareceu Amasa à frente deles. Ora, Joab trajava sua roupa militar com o cinto de que pendia a espada na bainha, a qual saiu[d] e caiu.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Samuel 20:8

II Samuel 2:13 Saíram também Joabe, filho de Zeruia, e os servos de Davi, e se encontraram uns com os outros perto do tanque de Gibeão, e pararam estes desta banda do tanque e os outros daquela banda do tanque.
II Samuel 3:30 Joabe, pois, e Abisai, seu irmão, mataram a Abner, por ter morto a Asael, seu irmão, na peleja em Gibeão.
II Samuel 20:4 Disse mais o rei a Amasa: Convoca-me os homens de Judá para o terceiro dia e tu, então, apresenta-te aqui.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

GIBEÃO

Mapa Bíblico de GIBEÃO



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
E. A REVOLTA DE SEBA, 2Sm 20:1-26

A turbulência ainda não tinha acabado. Seba, um homem de Belial (1; cf.comen-tário sobre 1 Sm 1.16), reagrupou os membros das tribos de Israel para continuar a sua revolta. Davi, nesse meio tempo, voltou a Jerusalém e providenciou o necessário para as mulheres que Absalão havia maltratado. As pôs numa casa em guarda, e as susten-tava (3), ou "as colocou em uma casa sob proteção e as sustentou". O rei então ordenou a Amasa que reunisse os homens de Judá para o terceiro dia (4), a fim de esmagar a nova rebelião. Como Amasa se demorou, o rei despachou Abisai para perseguir os rebel-des — Joabe foi obviamente rebaixado (1-7).

  • O Assassinato de Amasa (20:8-13)
  • Amasa aparentemente se juntou às forças em Gibeão, a noroeste de Jerusalém. Aqui Joabe, sob o pretexto de amizade, assassinou seu rival como havia feito antes com Abner (3.27). Adiantando-se ele, lhe caiu (8). Moffatt traduz assim esta frase obscura: "Quando ele se adiantou, sua mão esquerda pousava nela". Um dos soldados de Joabe agora ten-tou reagrupar os homens de Judá atrás de seu antigo comandante. Ao perceber que os soldados paravam quando chegavam onde jazia o corpo de Amasa na estrada, ele o mo-veu para dentro do campo, o cobriu, e assim a perseguição a Seba continuou.

  • A Revolta é Esmagada (20:14-22)
  • Enquanto isso, Seba havia se refugiado em Abel-Bete-Maaca, uma cidade bem fortificada no extremo norte, ligeiramente a oeste de Dã, no território de Naftali (veja o mapa). E a todos os bentas (14) ; "todos os beritas se ajuntaram e o seguiram". Bicri era o pai de Seba (20.1). A sua revolta havia fracassado, pois ele e seus seguidores não estavam preparados para enfrentar o exército de Joabe. Quando os preparativos havi-am sido feitos para destruir as defesas da cidade, uma das mulheres do lugar, conheci-da por sua sabedoria, procurou ter uma conversa com Joabe. Seu único interesse, disse ele, era a captura de Seba. Ciente disto, o povo da cidade cortou a cabeça de seu hóspe-de indesejado e a lançou por cima do muro. Joabe então suspendeu o ataque e voltou a Jerusalém (14-22).

    3. A Organização de Davi (20:23-26)

    A organização do reino de Davi é brevemente esboçada nos versículos finais do capí-tulo (cf. 2Sm 8:16-18; 1 Cron 18:14-17). As diferenças nas listas se devem às mudanças causadas pelo tempo. Sobre os tributos (24), literalmente, "tarefa", ou "trabalhos forçados". O oficial-mor [ou ministro] de Davi (26), uma posição ocupada em 2Sm 8:18 pelos filhos de Davi. Apalavra geralmente significa "sacerdote", mas talvez aqui, como na versão Berkeley, a expressão: "assistente-chefe de Davi" também seja correta.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de II Samuel Capítulo 20 versículo 8
    À pedra grande... Gibeão:
    Trata-se, provavelmente, do alto maior onde Salomão ofereceu sacrifícios (1Rs 3:4).

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
    *

    20:1

    um homem de Belial. Ver referência lateral e nota em 1Sm 2:12.

    Seba, filho de Bicri, homem de Benjamim. Da mesma tribo que Saul, Seba pode até ter sido seu parente.

    Não fazemos parte de Davi. Ver nota em 19.43. Embora o comportamento agressivo dos homens de Judá certamente foi um fator na questão, uma certa lealdade a Saul também deve ter desempenhado um papel na retirada de apoio em massa de Davi, por parte das tribos do norte.

    cada um para as suas tendas. Essa expressão arcaica não deveria ser entendida, nesse estágio da história, que os israelitas ainda habitavam em tendas. Ver Jz 19:9, onde a mesma palavra hebraica, aqui traduzida por "tendas", aparece traduzida por "casa".

    * 20.3.

    as suas dez concubinas. Ver 15.16; notas em 16.21,22.

    * 20:4

    Amasa. Ver notas em 17.25 e 19.13.

    três dias. Esse era um prazo limitado, embora não impossível, para a realização da tarefa estabelecida por Davi.

    * 20:5

    demorou-se além do tempo. A razão da demora de Amasa não é declarada. Talvez ele não apoiasse inteiramente a causa de Davi, ou, alternativamente, fosse incapaz de obter a lealdade imediata entre os membros da tribo de Judá, cuja lealdade talvez continuasse com Joabe (v. 11 e nota).

    * 20:6

    disse Davi a Abisai. Embora Amasa estivesse demonstrando ser insatisfatório no cargo que ocupava, Davi continuava indisposto a reintegrar a Joabe (19.13), e, dessa forma, encarregou Abisai em lugar de Joabe. Mas pelo fim do episódio, Joabe retomará sua ocupação anterior, indiferente aos desejos de Davi (vs. 13 e 23).

    os servos de teu senhor. Esses são chamados de "homens de Joabe", no v.7.

    * 20:7

    a guarda real. Ver nota em 1Sm 30:14.

    valentes. Presumivelmente são os mesmos indivíduos que foram citadas em 23:8-39.

    * 20:8

    à pedra grande. Provavelmente tratava-se de um marco territorial bem conhecido, da mesma ordem que aqueles outros mencionados nos livros de Samuel (2Sm 15:17; 1Sm 19:22; 20:19). A pedra grande pode ter sido um altar (conforme 1Sm 14:33,34), e alguns estudiosos têm sugerido um elo com o "alto maior" de Gibeom (1Rs 3:4).

    Gibeom. Ver nota em 2.12.

    fez cair a espada. Não é dito se a espada caiu no chão, ou para dentro das dobras da túnica de Joabe (talvez cingida para a marcha). Ver nota no v. 10.

    * 20:9

    lhe pegou a barba. Esse era um gesto normal para administrar o beijo de saudação, e, mui provavelmente, não despertaria qualquer suspeita.

    * 20:10

    a espada que estava na mão de Joabe. Não fica claro se essa foi a mesma espada que tinha caído, e que foi retirada ou do chão ou das dobras da túnica de Joabe (v. 8, nota), ou uma segunda arma que Joabe carregava oculta (neste caso a espada caída foi apenas para distrair). Seja como for, Joabe foi capaz de apanhar Amasa inteiramente desprevenido, e matá-lo, tal como tinha feito com Abner (3.27).

    * 20:11

    Quem está do lado de Joabe... Davi. Duas coisas podem ser inferidas dessa convocação. Joabe continuava a desfrutar da lealdade pessoal de, pelo menos, alguns homens que pertenciam às tropas, embora ele tenha sido preterido por Davi (19.13), e que a lealdade de Amasa a Davi não gozava de total confiança. Ver nota no v. 5.

    * 20:14

    Abel-Bete-Maaca. Essa cidade também foi mencionada em 1Rs 15:20; 2Rs 15:29. Quanto ao reino de Maaca, ver 10.6 e nota. Abel geralmente tem sido identificada como uma localidade a cerca de 19km ao norte do lago Hulé e a 6,5km a oeste de Dã.

    beritas. Esse nome não aparece em lugar nenhum, em todo o Antigo Testamento; alguns têm sugerido o termo "bicritas" (conforme "Seba, filho de Bicri", no v. 1).

    * 20:19

    uma cidade e uma mãe em Israel. A expressão "uma mãe em Israel" exprime veneração e honra (Jz 5:7). A cidade "pacífica e fiel" merecia ser tratada com respeito, em lugar de ser destruída como uma traidora rebelde.

    a herança do SENHOR. Ou seja, Israel — seu território e seu povo, no seu todo e em suas partes (14.16; 21.3; 1Sm 10:1 e nota; 26.19).

    * 20:21

    região montanhosa de Efraim. Esse nome pode aplicar-se à área geográfica que se estende até o território de Benjamim, ou então Seba, embora fosse um benjamita (v. 1), estivesse vivendo no território de Efraim.

    * 20.23-26

    Este resumo dos oficiais de Davi forma um paralelo com a lista de 8:15-18, com várias diferenças. Falta a fórmula de abertura acerca do "reinado de Davi" (8.15), e não menciona os filhos de Davi (conforme 8.18). Seraías (8,17) é aqui chamado de Seva (v. 25), e dois novos nomes são adicionados à lista: Adorão e Ira (vs. 24, 26). 1Rs 4:1-6 indica que muitos dos oficiais de Davi continuaram em seus cargos, durante pelo menos a primeira parte do governo de Salomão.

    * 20:23

    Joabe era comandante de todo o exército de Israel. Ver nota no v. 6. Tendo recuperado sua posição anterior, aparentemente sem qualquer protesto da parte da Davi, Joabe a manteve até ser executado por Salomão, por motivo de traição (1Rs 1:7; 2:22,28-35).

    Benaia... da guarda real. Ver 1Sm 30:14, nota.

    * 20:24

    Adorão. Depois de servir não somente Davi, mas também a Salomão (1Rs 4:6, nota), Adorão foi apedrejado por "todo o Israel", durante os primeiros dias do rei Reoboão (1Rs 12:18).

    trabalhos forçados. A palavra hebraica usada em 1Rs 12:18 descreve trabalho imposto a povos subjugados, como sucedera aos israelitas no Egito (Êx 1:11), ou aos cananeus sobreviventes, depois da conquista pelos israelitas (Js 16:10; Jz 1:28). Ela também descreve o trabalho executado por recrutas do próprio Israel executando os projetos de construção de Salomão (1Rs 9:15). Nem Adorão e nem os trabalhadores forçados tinham sido incluídos no primeiro sumário do governo de Davi (8.15-18), o que pode sugerir que o trabalho forçado só foi introduzido mais tarde no reinado de Davi (como talvez em 12.31).

    Josafá... era o cronista. Ou talvez um "arauto real" (ver 8.16 e nota).

    * 20:25

    Seva, o escrivão. Ele era um oficial de alta posição, talvez equivalente ao moderno "secretário de estado" (ver nota em 8.17).

    * 20:26

    Ira. Ira não é mencionado em qualquer outro lugar do Antigo Testamento, a menos que ele seja "Ira, filho de Iques" (23.26), ou "Ira, itrita" (23.38), ambos citados entre os heróis de Davi (23.24-39).

    O jairita. Alguns eruditos têm tentado associar "Ira, o jairita" com a cidade levítica de "Jatir" (Js 21:14). Outros pensam em "Jair, filho de Manassés" (Nm 32:41; Dt 3:14) ou em "Jair, o gileadita" (Jz 10:3).


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
    20:1 Apesar de que o Israel era um reino unido, seguia estando constituído de doze tribos separadas. Estas tribos freqüentemente tinham dificuldades para ficar de acordo sobre as metas da nação como uma entidade. O ciúmes entre tribos evitaram que originalmente o Israel conquistasse por completo a terra prometida (leia o livro do Josué), e agora o ciúmes entre as tribos estavam ameaçando a estabilidade do reino do Davi ao lhe dar a Seba uma oportunidade para rebelar-se (20.1ss).

    20.7-10 Uma vez mais a traição assassina do Joab ficou sem castigo, da mesma maneira que aconteceu quando matou ao Abner (3.26, 27). Não obstante, à larga, a justiça o apanhou (1Rs 2:28-35). Parece ser que freqüentemente o pecado e a traição ficam sem castigo, mas a justiça de Deus não se vê limitada às recompensas da vida. Até se Joab tivesse morrido de idade avançada, teria tido que enfrentar o dia do julgamento.

    20.16ss Os homens do Joab estavam atacando a cidade, e parecia que foram destruir a. Apesar de que as mulheres daquela sociedade pelo general permaneciam caladas em público, esta mulher gritou. Deteve os ataques do Joab não com armas, a não ser com palavras soube e um plano de ação. Às vezes o valor de falar umas poucas palavras com sensibilidade podem acautelar um grande desastre.

    20:23 Benaía era o capitão do guarda do rei Davi e um membro famoso de um grupo especial de homens poderosos chamados "os trinta" (23.24). Permaneceu leal ao Davi durante a rebelião do Absalón. Mais tarde ajudou a estabelecer ao Salomão como rei (1Rs 1:32-40; 1Rs 2:28-34) e à larga substituiu ao Joab como comandante do exército do Israel (1Rs 2:35).

    A REBELION DO SEBA: depois de derrotar ao Absalón, Davi retornou a Jerusalém desde o Mahanaim. Mas Seba incitou uma rebelião contra Davi. portanto, este enviou ao Joab, Abisai e um pequeno exército detrás dele. Joab e suas tropas sitiaram Abel-bet-maaca, o esconderijo da Seba, até que a mesma gente do Abel-bet-maaca o matou.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
    XI. REBELIÃO SHEBA'S (2 ​​Sam. 20: 1-26)

    1 E aconteceu que havia lá um companheiro base, cujo nome era Seba, filho de Bicri, homem de Benjamim, o qual tocou a buzina, e disse: Não temos parte em Davi, nem temos herança no filho de Jessé; . cada um às suas tendas, ó Israel 2 Então todos os homens de Israel se separaram de Davi e seguiram Seba, filho de Bicri; mas os homens de Judá seguiram ao seu rei desde o Jordão até Jerusalém.

    3 E Davi chegou à sua casa em Jerusalém; e tomou o rei as dez mulheres, suas concubinas, que deixara para guardarem a casa, e colocá-los em prisão, e forneceu-lhes o sustento, mas não entrou a elas. Então, eles foram encerradas até o dia da sua morte, vivendo como viúvas.

    4 Então disse o rei a Amasa: Convoca-me os homens de Judá dentro de três dias, e apresenta-te aqui. 5 E foi Amasa para chamar os homens de Judá; mas demorou-se além do tempo que lhe tinha sido designado. 6 E disse Davi a Abisai: Agora vai Sebá, filho de Bicri nos fazer mais mal do que Absalão; toma tu os servos de teu senhor, e persegue-o, para que ele não chegar ele cidades fortificadas, e escapam da nossa vista. 7 Então saíram atrás dele os homens de Joabe, e os quereteus, e os peleteus, e todos os valentes; e eles saíram de Jerusalém para perseguirem a Sebá, filho de Bicri. 8 Quando chegaram à pedra grande que está junto a Gibeão, Amasa lhes veio ao encontro. Estava Joabe cingido da sua roupa guerra que ele tinha colocado, e nela era um cinto com a espada presa aos seus lombos, na sua bainha; e, quando ele saiu ele caiu. E disse Joabe a Amasa: Vai bem contigo, meu irmão? E Joabe levou Amasa pela barba com a mão direita para beijá- Lv 10:1 Amasa, porém, não reparou na espada que estava na mão de Joabe, para que ele o feriu com ela no corpo, derramando-lhe por terra as entranhas, e golpeou -lo segunda vez; e ele morreu.

    E Joabe e Abisai, seu irmão, perseguiram a Sebá, filho de Bicri. 11 E lá estavam junto dele um dos jovens homens de Joabe, e disse: Quem favorece a Joabe, e quem é por Davi, siga a Joabe. 12 E Amasa se revolvia no seu sangue no meio da estrada. E quando o homem viu que todo o povo parava, ele carregava Amasa do caminho para o campo, e lançou sobre ele um manto, quando viu que todo aquele que chegava a ele parava. 13 Quando ele foi removido para fora do do caminho, todos os homens seguiram a Joabe, para perseguirem a Sebá, filho de Bicri.

    14 E ele passou por todas as tribos de Israel até Abel e Bete-Maacá, e todos os beritas: e eles estavam reunidos, e também o seguiram. 15 E eles vieram e cercaram em Abel de Bete-Maacá, e, lançando-se um monte de encontro da cidade, e ele ficou contra o muro; e todo o povo que estava com Joabe batia o muro para derrubá- Lv 16:1 Então gritou uma mulher sábia para fora da cidade: Ouvi, ouvi; digamos, peço-vos, a Joabe: Chega-te aqui, para que eu possa falar-te. 17 E chegou perto dela; ea mulher perguntou: Tu és Joabe? E ele respondeu: Eu sou. Então ela lhe disse: Ouve as palavras da tua serva. E ele respondeu: Eu não ouvi. 18 Então falou ela, dizendo: Eles estavam acostumados a falar em vez de idade, dizendo: Que se peça conselho em Abel; e assim que acabou o assunto . 19 Eu sou dos que são pacíficos e fiéis em Israel; tu procuras destruir uma cidade que é mãe em Israel; por que queres engolir a herança do Senhor? 20 Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim, que eu devore ou destruir .21 A coisa não é assim; porém um homem da região montanhosa de Efraim, Sebá, filho de Bicri pelo nome, levantou a mão contra o rei, contra Davi; entregá-lo só, e eu vou afastar-se da cidade. E disse a mulher a Joabe: Eis que a sua cabeça será lançada a ti por cima do muro. 22 Então a mulher foi a todo o povo, na sua sabedoria. E cortaram a cabeça de Seba, filho de Bicri, ea lançaram a Joabe. E ele tocou a buzina, e eles se retiraram da cidade, cada um para a sua tenda. E Joabe voltou a Jerusalém, ao rei.

    23 Ora, Joabe estava sobre todo o exército de Israel; e Benaia, filho de Joiada, sobre os quereteus e peleteus; 24 e Adoram estava sobre a gente de trabalhos forçados; e Jeosafá, filho de Ailude, era cronista; 25 e Sheva era escrivão; Sadoc e Abiatar eram sacerdotes; 26 e também Ira, jairita foi ministro-chefe a Davi.

    Sheba era da tribo de Benjamim e, quando as tribos do norte brigou com Judá sobre trazendo Davi a Jerusalém, ele pediu uma revolta geral contra o governo de Davi (v. 2Sm 20:1 ).

    Davi, por sua vez, deu ordens para seu novo comandante, Amasa, para montar os guerreiros de Judá, mas Amasa atrasado (v. 2Sm 20:5 ). Portanto, Davi deu ordens a Abisai, pois ele estava ciente de que Joabe, irmão de Abisai, iria se juntar para ajudá-lo. Uma vez que os homens estavam reunidos e busca de Sabá foi iniciada, Amasa apareceu. Como Joab o conheci, ele traiçoeiramente dirigiu uma espada em Amasa, ferindo-o mortalmente (v. 2Sm 20:10 ).

    Automaticamente, Joab assumiu o comando, como os relatórios descritivos: E Joabe e Abisai, seu irmão, perseguiram a Sebá (v. 2Sm 20:10 ). A busca levou para Abel de Bete-Maacá, localizado na região mais setentrional de Israel na tribo de Naftali (v. 2Sm 20:15 ). Embora a rebelião de Sheba já foi quebrado, Joabe sabia o impressionante efeito salutar a busca incansável e expedição rápida do rebelde teria sobre outros possíveis rebeldes.

    Os cidadãos de Abel não tinha entusiasmo pela causa de Sheba, e eles assassinaram. Quando Joabe foi dada a cabeça de Seba, ele ordenou a expedição de cessar seu ataque sobre a cidade (v. 2Sm 20:22 ).

    Joab, embora um homem cruel da guerra, absteve-se de o assassinato de os moradores inocentes de Abel. Ele, assim, evitar um incidente que teria feito a harmonia das tribos mais difícil. Juntamente com notável proeza militar de Joabe foi um grande senso de julgamento. Sua intensa lealdade a Davi não foi menos notável.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
    20.1 Homem de Belial, "homem indigno" (1Sm 1:16). Lutero diz que este era um dos grandes patifes da alta nobreza e que, no meio do povo, possuía admiradores.

    20.2 Então, todos os homens se separaram de Davi. Esta a resposta de Israel às duras palavras de Judá (19.43).

    20.5 Amasa... demorou-se. Não se sabe bem o motivo, mas tudo indica que foi por influência de Joabe que, deposto do comando, trabalhou então contra Amasa (19.13).

    20.6 E nos escape. Em heb encontramos: "e nos arranque os olhos". Davi, igual a Aitofel (1 7.1, 2), sendo um grande estrategista, preparou uma "guerra relâmpago". Atacar inesperadamente a um inimigo não preparado e desguarnecido proporcionaria uma vitória rápida e certa.

    20.8 Pedra grande. Rochedo isolado nas montanhas de Efraim. Amasa veio perante eles. Tendo recrutado o povo, juntou-se aos outros para assumir o comando geral.

    20.9,10 Joabe... lhe pegou a barba, para o beijar. Fingindo submissão e amizade ao seu comandante e primo, Joabe mata-o, cometendo outra vez uma ação traiçoeira (3.27; 1Rs 2:5).

    20.12 Como o povo estava indeciso, se ficava ao lado de Amasa ferido, ou se seguia a Joabe, um partidário deste escondeu o corpo daquele numa moita e, assim, o povo, não vendo mais a Amasa, seguiu a Joabe.
    20.15 Abel-Bete-Macca. Uma cidade antiga, do tempo da Era do Bronze (c. 1500 a.C.), mencionada nos anais de Tiglate-Pileser e de Totmés III. Conhecida ainda como Abel-Main (2Cr 16:4).

    20.16 Mulher sábia. Talvez fosse a governadora da cidade, uma segunda Débora (Jz 4:414). A cidade de Abel devia ser uma espécie de Atenas, onde vicejava a sabedoria. Daí o provérbio: peça-se um conselho em Abel (18).

    • N. Hom. 20.18 "O conselho sábio", evita a guerra,: (22; Ec 9:18), poupa o tempo (pois o tempo gasto era o tempo de parlamentar, 16-22); e economiza a despesa (pois a guerra, em si, custou apenas uma cabeça, 22).

    20.10 E uma mãe em Israel. Refere-se, à, cidade de Abel, mãe em Israel. No texto, grego (LXX), se lê: "E tu procuras destruir uma cidade, metrópole em Israel".

    20.22 Cortaram a cabeça de Seba. O conselho sábio da mulher resultou na troca da cabeça de um só, pela vida de muitos (Jo 11:49, Jo 11:50).

    20.23 Joabe reconquista o seu posto de general supremo. das tropas, mesmo contra a vontade de Davi.

    20.24 Cronista, recolhia e anotava os eventos históricos do povo.

    20.25 Escrivão, ministro que cuidava das finanças e dos direitos do Estado.

    20.26 Ministro (coen, sacerdote), conselheiros uma espécie de coordenador do Estado (8:16-18).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26

    5) Seba se rebela (20:1-26)
    a) A rebelião de Seba (20:1-22)
    Seba, um desordeiro (v. 1), filho do benja-mita Bicri, proclamou uma rebelião contra Davi, chamando os israelitas, como Jeroboão fez mais tarde (lRs 12.16), para “retomarem a sua antiga independência tribal” (Driver, Notes, p. 340). A identidade de Seba é incerta, mas, de acordo com Hertzberg (p. 371), o nome do seu pai, Bicri, mencionado não menos do que oito vezes, talvez esteja associado ao do ancestral de Saul, Becorate (1Sm

    9.1). Israel aceitou o desafio. Judá manteve-se fiel; eles permaneceram com seu rei e o acompanharam desde o Jordão até Jerusalém (v. 2).

    De volta à sua cidade, a primeira preocupação de Davi foi com as concubinas que ele deixara para trás e que tinham sido cobiçadas por Absalão; ele providenciou uma casa segura para elas, mas não teve relações sexuais com elas. Assim como Tamar, passariam o restante dos seus dias vivendo como viúvas até a morte (v. 3).

    Ele agora ordenou a Amasa que mobilizasse os homens de Judá em três dias e assumisse pessoalmente o comando. Foi o que Amasa fez, mas não no tempo determinado, dando, assim, vantagem a Seba. Davi o enviou para tentar recuperar o tempo perdido;
    Joabe e Abisai seguiram com os queretitas e os peletitas (grupos de mercenários, talvez filisteus; conforme 8,18) e todos os guerreiros (v. 7). Os partidos se encontraram em Gibcom, junto à grande rocha (v. 8), provavelmente um altar (McKane, p. 278; ele também cita 1Sm

    6.18). Driver (Notes, p.
    343) sugere “veio, apareceu” no lugar de encontrou-se com eles, indicando que o encontro não foi planejado mas acidental. Joabe, no entanto, estava evidentemente carregando armas secretas — “como Eúde, Jz 3”, comenta Hertzberg (p.
    372) — e assassinou o seu “irmão”, que não desconfiava de nada.

    A perseguição a Seba continuou: Então Joabe e Abisai, seu irmão, perseguiram Seba, filho de Bicri (v. 10). “A partir desse ponto, em virtude da força de seu caráter e de sua experiência, Joabe se toma o verdadeiro líder da expedição” (A. R. S. Kennedy, p. 293). Os seguidores de Davi parecem ter hesitado acerca da sua lealdade imediata, mas depois da remoção do cadáver de Amasa do cenário público, seguiram Joabe. Entrementes, Seba atravessou todas as tribos de Israel e chegou até Abel-Bete-Maaca, e todos os bicritas se reuniram para segui-lo (v. 14). Abel-Bete-Maaca foi identificada com um local ao norte de Hazor, a cerca de 8 quilômetros a oeste de Dã. As tropas de Joabe o cercaram ali e construíram uma rampa contra a sua muralha. O cerco foi interrompido quando uma mulher sábia (v. 16; conforme 14:2-20) interveio, entrando em acordo com Joabe, o qual aceitou poupar a cidade em troca da promessa de que a cabeça de Seba seria jogada do alto da muralha (v. 21). O acordo foi honrado, o cerco interrompido e a rebelião acabou.

    A história do reinado de Davi está praticamente contada; a narrativa em lRs 1 e 2 das intrigas finais em torno do seu leito de morte é parte da Narrativa da Sucessão, mas na verdade pertence à história de Salomão.
    b) Os principais oficiais de Davi: lista 2 (20:23-26; conforme 8:15-18; lCr 18:14-17)
    Davi tinha enfrentado e vencido as piores tempestades; todos os possíveis contendores haviam sido eliminados. O mesmo era verdade em relação a Joabe; como Is-Bosete, Amnom e Absalão, Abner e Amasa tinham pago por sua ambição com sua vida. A história é concluída com uma lista de oficiais semelhante à do final do cap. 8 que precede imediatamente a Narrativa da Sucessão. As duas listas começam com o nome de Joabe como comandante; mas nessa nova lista o segundo nome é Benaia, filho de Joiada, outro oficial militar aparentemente com responsabilidade por unidades de mercenários, que toma o lugar de Josafá (filho de Ailude) o arquivista, demovido agora ao quarto lugar, abaixo de Adonirão [...] chefe do trabalho forçado (v. 24), um novato. Depois seguem Seva (“Seraías” na lista 1), retendo o seu quinto lugar, e os dois sacerdotes, segundo e terceiro em 2Sm 8 mas sexto e sétimo aqui. Na lista 1, eles são “Zadoque, filho de Aitube, e Aimeleque, filho de Abiatar”; na lista 2, Zadoque e Abiatar (v. 25). Abiatar é sacerdote também em 17.15; o seu filho é Jônatas. Finalmente um oitavo nome, Ira, de Jair [...] sacerdote de Davi (v. 26), substituindo os filhos de Davi como sacerdotes.

    A lista em lCr 18:14-17 corresponde quase exatamente à de 2Sm 8:15-10, com exceção de que o secretário é “Sausa” (evidentemente uma leitura variante) e que os filhos de Davi são “principais oficiais” em vez de “sacerdotes”. As diferenças entre a primeira e a segunda listas em II Samuel (e talvez as diferenças enigmáticas entre os nomes dados aos colegas do sacerdote Zadoque) podem ser satisfatoriamente explicadas em virtude da passagem do tempo. A diferença na ordem indica a necessidade crescente de uma administração mais distintamente militar.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de II Samuel Capítulo 20 do versículo 1 até o 26
    2Sm 20:1

    4. SEBA REVOLTA-SE E É MORTO (2Sm 20:1-10). Seba, benjamita e homem de Belial (1, Lit. "homem indigno"), tira partido da disputa de Gilgal para organizar uma facção israelita contra Judá. Davi ordena a Amasa que convoque os homens de Judá (4) mas é a Abisai que mais tarde entrega o comando (6). O verdadeiro chefe era Joabe (7), se bem que Davi pretendesse livrar-se dele. Ao encontrar Amasa em Gibeom, Joabe aproxima-se dele para o beijar e mata-o à traição (10,12). Apesar deste ato e da sua constante agressividade, Joabe era ainda o ídolo do exército e é seguido, na perseguição a Seba, não só pelos seus homens, mas também pelos de Amasa (11-13). Abel (14) significa "prado"; o nome é geralmente seguido de Bete-Maaca (14) para se distinguir dos outros prados. Fica muito para cima do Jordão, a doze milhas para noroeste do Lago Hule, o velho Merom. Abel era um lugar conhecido pela sabedoria do seu povo e faz-se referência a uma mulher sábia (16-19). Os habitantes da cidade esperavam propostas de paz antes que o exército procedesse à sua destruição e a mulher assim o disse (conforme Dt 20:10). Depois persuadiu os seus concidadãos a decapitarem Seba e, conforme prometera a Joabe, a lançarem a sua cabeça por cima do muro. Joabe mostra-se razoável, demonstra espírito patriótico e levanta o cerco. Os acontecimentos pareciam conjugar-se de modo a demonstrar que Joabe era indispensável ao exército.

    >2Sm 20:23

    5. OS PRINCIPAIS CHEFES DE DAVI (2Sm 20:23-10). Dá-se uma lista semelhante em 2Sm 8:16-10 quando Davi estabelece o seu reino. Aqui Davi reorganiza os seus quadros. É portanto, natural, a enumeração dos postos em destaque.


    Dicionário

    Amasa

    -

    Portador de carpa. 1. Filho de uma irmã de Davi (2 Sm 17.25). Absalão nomeou-o comandante-chefe do seu revoltoso exército em lugar de Joabe, por quem foi derrotado no bosque de Efraim (2 Sm 18.6 ). Mais tarde Amasa foi perdoado por Davi e nomeado para o lugar de Joabe, que tinha incorrido no desagrado do rei pelo fato de ter matado a Absalão (2 Sm 19.13). Depois disto, Joabe matou traiçoeiramente Amasa, quando fingia saudá-lo (2 Sm 20.10). 2. Um dos chefes dos filhos de Efraim (2 Cr 28.12).

    1. Sobrinho de Davi, filho de Jeter e Abigail, irmã do rei (2Sm 17:25-1Cr 2:17). Ele serviu como comandante no exército de Absalão, durante a rebelião contra Davi. Após a morte do primo, foi chamado de volta pelo rei, num ato de reconciliação, visto que era rival de Joabe (2Sm 19:13). Durante o momento crítico em que Davi se preparava para regressar a Jerusalém, Joabe matou Amasa, sem nenhum motivo, senão o de reconquistar seu posto de comandante do exército (2Sm 20:4-13). Esse ato de traição levou o rei a dizer a Salomão, quando já estava no seu leito de morte, que deveria fazer com Joabe segundo sua sabedoria, sem misericórdia (1Cr 2:17-1Rs 2:5-6, 32,33).

    2. Líder efraimita na época em que Peca derrotou Acaz, rei de Judá. Amasa protestou contra o fato de os soldados israelitas terem trazido prisioneiros judeus e lembrou-lhes que Deus já estava irado, por causa da desobediência deles (2Cr 28:8-13). S.G.


    Amasa [Povo de Jessé]

    Comandante das forças rebeldes de Absalão. Foi morto por Joabe (2Sm 17:25; 20:4-12).


    Amasá

    auxiliado por Deus ou Deus é forte

    Bainha

    substantivo feminino Dobra com costura na extremidade de um pano, de uma peça do vestuário.
    Estojo em que se mete a lâmina de um punhal, espada ou de outro objeto semelhante, para protegê-la de desgaste ou oxidação.

    Bainha Estojo usado para cobrir a lâmina de faca ou espada (2Sm 20:8); (Jo 18:11).

    Cinto

    do latim cinctu, cingido, de cingere, rodear, apertar, prender. Diferentemente dos antigos cintos de castidade, os de segurança podem ser abertos com um leve toque.

    Cinto Peça de vestuário que consiste numa faixa ou tira de tecido, couro ou outros materiais, usada ao redor da cintura (Jr 13:1; Mc 1:6). O cinto usado pelos sacerdotes era uma faixa feita de linho bordado (Ex 39:29). A espada do soldado era presa ao cinto (2Sm 20:8).

    cinto s. .M 1. Correia ou tira que cerca a cintura com uma só volta; cinta. 2. Cós. 3. Cerco.

    Espada

    substantivo feminino Uma das mais antigas armas de combate, constituída de longa espada lâmina de aço.
    O homem começou a fazer armas logo após descobrir a arte de trabalhar os metais. As mais antigas espadas de que temos notícia foram as dos assírios, gauleses e gregos. Suas espadas eram armas curtas e de dois gumes, feitas e bronze. A espada romana era uma arma curta, reta, de aço com uma ponta aguda e dois gumes.

    Do grego spathé que em latim deu spatha = arma branca, forma de uma lâmina fina e pontiaguda, podendo ser de um, o que é mais comum, ou de dois gumes, citada no Apocalipse 1:16.

    A espada era curta e larga, geralmente com um só gume, mas algumas vezes com dois, quando a sua função era a de instrumento perfurante. A sua forma era muito variável, sendo muitas vezes direita, outras curva. Era sempre levada sobre a coxa esquerda, e por esta razão pôde Eúde ocultar uma espada curta ou um punhal sobre a coxa direita, sem desconfiança, visto que era canhoto (Jz 3:16). A espada é a mais antiga arma ofensiva mencionada na Bíblia. Foi com ela que os filhos de Jacó assassinaram os siquemitas (Gn 34:25). É muitas vezes sinônimo de guerra: ‘o Senhor mandará a espada à terra.’ ‘A espada da boca’ (5:15Sl 57:4) é a conversa perniciosa, a falsa acusação, a difamação, a calúnia. A Palavra de Deus é, na sua força penetrante, comparada a uma espada de dois gumes (Hb 4:12). As palavras: ‘Da boca saía-lhe uma afiada espada de dois gumes’ (Ap 1:16) exprimem a força da Sua Palavra, quer se considere a Sua graça, ou o Seu juízo.

    [...] A espada é, para Deus, um punhal fratricida que os códigos sociais tornaram legal, e, portanto, sobre ela não pode incidir sua bênção luminosa. [...]
    Referencia: GUARINO, Gilberto Campista• Centelhas de sabedoria• Por diversos autores espirituais• Rio de Janeiro: FEB, 1976• - L• 7, cap• 3

    Com Jesus [...] a espada é diferente. Voltada para o seio da Terra, representa a cruz em que Ele mesmo prestou o testemunho supremo do sacrifício e da morte pelo bem de todos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5


    Espada Arma que consta de uma lâmina comprida e pontuda, afiada dos dois lados (1Sm 17:51); (Mt 26:51); (He 4:12).

    Gibeão

    pertence a um monte

    -

    Grande

    adjetivo De tamanho maior ou fora do normal: cabeça grande.
    Comprido, extenso ou longo: uma corda grande.
    Sem medida; excessivo: grandes vantagens.
    Numeroso; que possui excesso de pessoas ou coisas: uma grande manifestação; uma grande quantia de dinheiro.
    Que transcende certos parâmetros: grande profundeza.
    Que obteve fortes consequências: grande briga; grandes discussões.
    Forte; em que há intensidade: grande pesar.
    Com muita eficiência: a água é um grande medicamento natural.
    Importante; em que há importância: uma grande instituição financeira.
    Adulto; que não é mais criança: o menino já está grande.
    Notável; que é eficiente naquilo que realiza: um grande músico.
    Cujos atributos morais e/ou intelectuais estão excesso: grande senhor.
    Magnânimo; que exprime um comportamento nobre.
    Fundamental; que é primordial: de grande honestidade.
    Que caracteriza algo como sendo bom; positivo: uma grande qualidade.
    Que é austero; rígido: um grande problema.
    Território circundado por outras áreas adjacentes: a Grande Brasília.
    substantivo masculino Pessoa que se encontra em idade adulta.
    Quem tem muito poder ou influência: os grandes estavam do seu lado.
    Etimologia (origem da palavra grande). Do latim grandis.e.

    Joabe

    -

    o Senhor é pai. – Sobrinho de Davi, pois era filho de Zeruia, irmã de Davi. Era irmão de Abisai e Asael, e um dos mais valentes soldados do tempo de Davi. Joabe era, também, homem cruel, vingativo e imperioso. Ele prestou grandes serviços a Davi, sendo sempre para ele um homem firme e leal – e foi comandante chefe do seu exército, quando Davi apenas governava em Judá. Às suas qualidades de estadista deveu ele o ter chegado a ocupar o segundo lugar no reino. o seu irmão Abisai já tinha unido a sua sorte à de Davi em Ziclague (1 Sm 26.6), quando Joabe, pela primeira vez mencionado, parte de Hebrom à frente da guarda de Davi, para vigiar Abner. o fatal duelo que se seguiu, entre doze campeões de cada lado, teve como conseqüência uma batalha geral entre as tribos de Benjamim e Judá, ficando derrotada a primeira, e morrendo Asael, irmão de Joabe, às mãos de Abner g Sm 2). A morte de Aaael foi vingada de modo traiçoeiro por Joabe (2 Sm 3.27). Manifestou Davi a sua dor por este acontecimento, e em conformidade ao seu desejo apareceu Joabe no funeral de Abner com saco e em pranto (2 Sm 3.31). Foi no cerco de Jebus (Jerusalém) que Joabe ganhou grande distinção, sendo nomeado comandante do exército de Davi. A fortaleza de Jebus estava no alto de uma rocha, e julgava-se que era inexpugnável. Mas quando Davi ofereceu o posto de principal do exército àquele que conseguisse tomá-la, foi Joabe quem pôde para ali conduzir as tropas com êxito. Tomada a fortaleza, tratou Joabe de fortificar o lugar, que foi ocupado por Davi como capital dos seus domínios, e quartel general do exército (1 Cr 11.8). Aqui residiu Joabe e edificou uma casa (2 Sm 14.24), saindo de Jerusalém somente quando era preciso comandar as tropas nas numerosas guerras, em que o rei andava envolvido. E foi desta maneira que ele materialmente ajudou a consolidar o império de Davi. As suas felizes campanhas contra os amonitas, os edomitas e os sírios fizeram do seu nome uma palavra de terror para as nações circunjacentes (1 Rs 11.15,16,21). No cerco de Rabá tinha consigo a arca (2 Sm 11.1 a
    11) – e tomando a parte inferior da cidade mandou dizer ao seu real amo que fosse ali para ter a honra de conquistar a cidadela (2 Sm 12.26 a 28). Foi por esta sua lealdade que Joabe entrou na maquinação de Davi, que tinha por fim a morte de Urias (2 Sm 11). E embora, de então para o futuro, tenha sido maior a sua influência sobre Davi, não foi àquele ato impelido por motivos egoístas. A sua lealdade foi mais tarde manifestada quando ele, com bom êxito, serviu a causa de Absalão, depois do assassinato de Amnom – e foi também esta uma ocasião em que Davi patenteou o apreço em que tinha este general (2 Sm 14.1 a 20). E mais tarde, quando Absalão se revoltou contra seu pai, achou então Joabe necessário remover um inimigo tão perigoso, e tomou inteira responsabilidade pela sua morte (2 Sm 18.2 a 15 – 19.5 a 7). Por este ato foi Joabe removido do comando do exército, e nomeado em seu lugar Amasa que tinha sido um rebelde (2 Sm 20.4). Joabe foi, na realidade, um homem que com toda a dedicação serviu o seu rei – mas isso não o afastou de praticar atos de particular vingança, como foi o assassinato de Amasa, que se seguiu imediatamente ao fato de ser ele nomeado para o cargo que Joabe havia exercido (2 Sm 20. 7,10 – 1 Rs 2.5). A resistência de Joabe ao desejo que Davi tinha de numerar o povo foi uma questão de consciência – e ainda que a vontade do rei tinha prevalecido, é certo que pelos seus esforços escaparam ao censo as duas tribos de Benjamim e Levi (2 Sm 24.1 a 4 – 1 Cr 21.6). Tendo sido Joabe, desde a sua mocidade, um homem de sangue, era bem natural que o seu fim fosse violento. Até então os seus grandes feitos tinham sido de lealdade ao trono – agora, no fim de uma vida longa e corajosa, ele se desviou para seguir a Adonias (1 Rs 2.28). Davi, já moribundo, não podia castigar o seu antigo chefe militar – mas recordou o assassínio de Abner e de Amasa, e ordenou a seu filho Salomão que os vingasse (1 Rs 2.5,6). Morreu Davi – e Joabe, temendo a vingança de Salomão, fugiu para o tabernáculo do Senhor em Gibeom. Foi Benaia que, dirigido por Salomão, matou ali o velho general (1 Rs 2.28 a 34). (*veja Abner, Adonias.) – Filho de Seraías, um descendente de Quenas de Judá (1 Cr 4.14). – o nome de uma família que voltou com Zorobabel (Ed 2:6 – 8.9 – Ne 7:11). – Um nome mencionado numa passagem obscura, aparentemente em conexão com Belém: pode referir-se a Joabe i (1 Cr 2.54).

    (Heb. “o Senhor é seu pai”).


    1. Filho da irmã de Davi, Zeruia, e comandante do exército. Junto com seus dois irmãos, Abisai e Asael, era um poderoso guerreiro e por muito anos permaneceu fiel ao novo rei de Israel (1Cr 2:16). Tornou-se comandante logo no início do reinado de Davi, quando este decidiu atacar Jerusalém e tomá-la dos jebuseus. O rei prometeu que quem liderasse o ataque seria nomeado comandante e chefe do exército (1Cr 11:6-2Sm 8:16).

    Joabe é mencionado novamente quando enfrentou Abner, comandante das tropas de Is-Bosete, o qual, como descendente do rei Saul, reivindicava o trono que fora de seu pai. Abner, após ser derrotado pelas tropas de Davi (2Sm 2), rendeu-se e pediu a paz, ocasião em que sua vida foi poupada. Em seguida, ele se desentendeu com Is-Bosete, procurou Davi em Hebrom e fez um tratado com o novo rei. Quando Joabe voltou para Hebrom e descobriu que seu tio não capturara Abner, mas o deixara ir embora em paz, ficou furioso: chamou aquele comandante de volta e o matou traiçoeiramente (2Sm 3). Davi ficou desgostoso com essa atitude e amaldiçoou a família de Joabe (2Sm 3:29). O rei também acompanhou o funeral de Abner. Sem dúvida, essa foi uma ação com objetivos políticos, pois o rei queria assegurar que as nações do Norte vissem que ele nada tivera que ver com a morte de Abner; além disso, Davi pretendia demonstrar a grande diferença que havia entre ele e Joabe e que se evidenciaria também nos futuros eventos. Joabe sempre desejava a vingança e buscava a morte de qualquer inimigo. Ficava exasperado por ver que Davi, seu tio, sempre estava disposto a perdoar e ficava profundamente triste quando seus adversários eram mortos.

    A habilidade de Joabe como comandante das tropas era notável; além da destreza, era temente ao Senhor e buscava a ajuda de Deus antes das guerras. II Samuel 10 descreve uma famosa batalha, na qual Joabe viu-se cercado entre os amonitas e seus aliados, os sírios. Ele enviou seu irmão Abisai, com uma parte dos soldados contra os amonitas, e, após escolher alguns dos melhores homens, enfrentou os sírios. Joabe confiava que o Senhor daria a vitória aos israelitas: “Sê forte e sejamos corajosos pelo nosso povo, e pelas cidades de nosso Deus. Faça o Senhor o que bem parecer aos seus olhos” (2Sm 10:12). Os israelitas, liderados por Joabe, alcançaram uma vitória memorável, mesmo contra as probabilidades.

    Após Absalão matar seu próprio irmão Amnom e fugir da presença de Davi, Joabe lutou para promover uma reconciliação entre pai e filho. Por meios fraudulentos, conseguiu pelo menos parte de seu objetivo e Absalão foi autorizado a voltar para Jerusalém; contudo, estava proibido de comparecer perante o rei, seu pai. Absalão convidou Joabe para visitá-lo, mas este se recusou. Ele então ordenou que seus servos ateassem fogo nas plantações de seu primo, a fim de obrigá-lo a vir. Novamente Joabe foi enviado ao rei, em busca de uma restauração total em favor de Absalão. Davi aceitou o filho de volta, mas imediatamente Absalão conspirou contra o pai, até que finalmente o rei teve de fugir de Jerusalém para salvar sua vida (2Sm 14:15). Joabe o acompanhou e liderou a batalha contra os rebeldes. A despeito da ordem do rei de que seu filho fosse poupado, Joabe deliberadamente matou Absalão (2Sm 18).

    Novamente, Joabe não entendeu a generosidade de Davi e sua tristeza pela morte de alguém que lhe causara tantos problemas. Enquanto o rei lamentava a morte de Absalão, Joabe o repreendeu severamente (2Sm 18:33-19:7). Talvez devido a essa atitude rude para com Davi, ou à sua falta de compreensão para com o rei, quando este retornou a Jerusalém, tirou Joabe do comando do exército e colocou Abisai em seu lugar.

    Joabe sentiu-se humilhado e uniu-se a Adonias e aos seus seguidores, quando Davi envelheceu e ficou impossibilitado de reinar. A instrução clara do rei foi que Salomão seria o herdeiro do trono. Davi já tinha alertado este filho a respeito de Joabe e da maneira como ele havia matado Abner e Amasa (1Rs 2:5). Quando a rebelião de Adonias finalmente foi sufocada, Benaia perseguiu Joabe e o matou, por sua deslealdade para com Davi, seu tio.

    Joabe era uma mistura de grande guerreiro, bom estrategista e, às vezes, um servo fiel do Senhor. Era também um homem intensamente passional, vingativo e amargo. Essas características contrastavam profundamente com o interesse que Davi demonstrava pelos inimigos, algo que Joabe considerava uma fraqueza em um rei.


    2. Descendente de Paate-Moabe; muitos dos seus próprios familiares retornaram do exílio na Babilônia com Zorobabel e outros líderes (Ed 2:6, chamado de Jesua-Joabe; 8:9; Ne 7:11).


    3. Filho de Seraías, da tribo de Judá, este Joabe era artífice (1Cr 4:14). P.D.G.


    Joabe [Javé É Pai] - Filho de Zeruia, meia-irmã de Davi (2Sm 2:18). Foi comandante do exército de Davi (1Cr 11:4-9) e conseguiu muitas vitórias (2Sm 10:12-26). Tramou o assassinato de Urias (2Sm
    11) e matou Absalão (2Sm 18:9-15). Quando Davi já era velho, Joabe aliou-se com Adonias e foi morto por ordem de Salomão (1Rs 1:1—2:34).

    Junto

    junto adj. 1. Posto em contato; chegado, unido. 2. Reunido. 3. Adido: Embaixador brasileiro junto ao Vaticano. 4. Chegado, contíguo, muito próximo. Adv. 1. Ao pé, ao lado. 2. Juntamente.

    Lombos

    Costas; dorso

    lombo | s. m. | s. m. pl.

    lom·bo
    nome masculino

    1. Carne pegada à espinha dorsal, na altura das costelas.

    2. Costas, dorso; lombada, lomba.


    lombos
    nome masculino plural

    3. Região lombar; zona dos rins.


    Pedra

    substantivo feminino Corpo duro, sólido, da natureza rochosa geralmente usada em construções.
    Calhau, seixo ou outro corpo sólido da mesma natureza.
    [Medicina] Concreção que se forma em certos órgãos do corpo (bexiga, rins, vesícula biliar etc.); cálculo, litíase.
    Figurado Algo ou alguém duro; insensível: coração de pedra.
    Figurado Alguém ignorante, desprovido de inteligência; burro.
    Botânica Dureza que se encontra em alguns frutos.
    Precipitação atmosférica formada por glóbulos pequenos de gele, gotas de água congelada; granizo.
    Peça nos jogos de tabuleiro (dama, gamão etc.).
    Quadro escolar; lousa.
    expressão Pedra de afiar ou amolar. Arenito duro usado para afiar ferramentas cortantes; rebolo, esmeril.
    Pedra de ara. Pedra de altar.
    Pedra angular ou pedra fundamental. Marco inicial de uma construção, que é costume lançar-se solenemente, e que, em geral, encerra medalhas ou documentos comemorativos.
    Pedra britada. Pedra quebrada, pequena.
    Figurado Pedra de escândalo. Pessoa ou coisa que é motivo de murmuração, de escândalo, de discórdia.
    Pedra filosofal. Substância procurada pelos alquimistas da Idade Média, e que, segundo acreditavam, poderia transformar em ouro os metais vis, e curar ou remoçar o corpo humano; elixir; coisa preciosa, milagrosa, mas difícil ou impossível de encontrar.
    Pedra fina ou semipreciosa. Gema não preciosa (como a ametista, a granada, a água-marinha, o topázio) usada em joalheria.
    Pedra de fogo ou de isqueiro. Sílex muito duro, que produz centelhas quando atritado; pederneira.
    Pedra lascada, pedra polida. Diz-se das épocas pré-históricas em que os instrumentos usados pelo homem eram constituídos por pedras apenas lascadas, ou já polidas.
    Figurado No tempo da pedra lascada. Tempo remoto, muito antigo.
    Pedra litográfica. Carbonato de cálcio, de porosidade finíssima, em que se pode gravar com tinta gorda um texto, ou desenho, para dele se tirarem várias cópias.
    Pedra preciosa. Mineral duro, transparente ou translúcido, às vezes opaco, raro, de alto valor, e usado em joalheria e indústria.
    Etimologia (origem da palavra pedra). Do latim petra.

    Montões ou pirâmides de pedra eram construídas como memórias ou balizas históricas. Jacó, e também Labão, efetuaram trabalhos deste gênero no monte Gileade (Gn 31:46). Josué mandou assentar um montão de pedras em Gilgal (Js 4:5-7) – e as duas tribos, e metade de outra, que ficaram além do Jordão, erigiram um monumento sobre a margem daquele rio, como testemunho de solidariedade com as tribos da Palestina ocidental (Js 22:10).

    Pedra Jesus é a pedra rejeitada, pedra de tropeço, é a pedra angular sobre a qual se sustenta o edifício de Deus (Mt 21:42). As passagens evangélicas que se referem a Jesus como pedra rejeitada ou de tropeço (Mt 21:42-44; Mc 12:10; Lc 20:17-18) têm origem veterotestamentária (Sl 118:22) e podem mesmo referir-se ao próprio YHVH (Is 8:14). Essa identificação das passagens como referências messiânicas aparece também no judaísmo. Assim, o Targum Jonatan usa “pedra” como título messiânico e o mesmo podemos constatar no Midraxe sobre Nu 13:14, no qual o messias é denominado também Filho do homem (Dn 7:14).

    Neste último caso, a “pedra” é, mais concretamente, a que destruiu os reinos gentios (Dn 2:35). Embora nessas passagens não apareça a idéia de rejeição ao messias pelo povo de Israel, ela aparece no Talmude (Sanh 38a). Nessa referência, o messias, filho de Davi, é descrito como aquele que — conforme Is 8:14 — será pedra de tropeço e rocha de escândalo para as duas casas de Israel.

    Também a identificação da “pedra de tropeço” com a “pedra de ângulo” conta com paralelos no judaísmo. Temos exemplo no Testamento de Salomão 22:7-23,4, no qual a pedra do Sl 118:22 já é “cabeça de ângulo”; o mesmo se pode dizer das referências no Manual de Disciplina 8:4 e em Yoma 54a. Em harmonia com essa visão, Jesus é a pedra de ângulo (Mt 21:42) e pedra de escândalo, que despedaçará os incrédulos (Lc 20:18).


    Roupa

    substantivo feminino Designação comum dada às peças de vestuário: vestes, vestimenta, indumentária, traje, fatiota.
    Quaisquer peças, tecidos, que podem ser utilizadas para cobrir, bem como revestimentos.
    Quaisquer tecidos que podem ser designados para uso doméstico.
    Roupa de baixo. Conjunto das peças interiores do vestuário masculino e do feminino: roupa branca ou roupa íntima.
    Roupa de cama. Denominação das peças que se usam para fazer a cama como: lençóis, fronhas etc.
    Lavar a roupa suja. Discutir em público problemas de cunho pessoal.
    Bater roupa. Futebol. Impedir um gol rebatendo, mas não segurando a bola.
    [Brasil] Nordeste. Roupa de ver a Deus. Vestimenta mais cuidada do que a de uso comum - própria para grandes ocasiões - traje domingueiro.

    Roupa Peça de tecido (feito de pêlos, lã, algodão, linho ou seda), de cores variadas, usada para cobrir o corpo (Sl 102:26). V. CAPA, TÚNICA, TURBANTE e VÉU 1.

    Veio

    substantivo masculino Ducto, canal, fresta ou ramificação das mais variadas cores, formas ou tamanhos que são encontradas em pedras, madeiras ou em mármore.
    Por Extensão Sinal que se assemelha a uma estria, riscas irregulares; estria.
    Corrente de água que provém de rios; riacho.
    Mineralogia Camada que pode ser explorada; filão: veio de ouro.
    Figurado O que pode ser utilizado como fundamento para; o ponto central de; essência: o veio de uma teoria.
    Canal natural de água que se localiza abaixo da terra.
    Peça que move uma roda, eixo de ativação manual; manivela.
    Etimologia (origem da palavra veio). Veia + o.

    Veio
    1) Parte da mina onde se encontra o mineral; filão (28:1, RC).


    2) Riacho (28:11, RA).


    Vestiu

    3ª pess. sing. pret. perf. ind. de vestir

    ves·tir -
    verbo transitivo

    1. Pôr no corpo uma peça de roupa.

    2. Pôr no corpo de outrem a roupa que o deve cobrir; ajudar alguém a vestir-se.

    3. Dar roupa a.

    4. Cobrir, adornar, revestir.

    5. Usar como vestuário.

    6. Trazer ordinariamente.

    7. Fazer roupa para.

    8. Figurado Cobrir, revestir, atapetar, alcatifar, forrar.

    9. Adornar.

    10. Assumir.

    11. Encobrir, disfarçar.

    12. Dar realce a; embelecer.

    13. Tingir; tingir-se de.

    verbo intransitivo

    14. Trajar.

    verbo pronominal

    15. Cobrir-se com roupa.

    16. Pôr trajo de sair; preparar-se para.

    17. Comprar roupa para seu uso.

    18. Cobrir-se, revestir-se, encobrir-se.

    19. Imbuir-se, impregnar-se.

    20. Disfarçar-se.


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    II Samuel 20: 8 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Chegando eles, pois, à pedra grande, que está junto a Gibeom, Amasa veio diante deles; e estava Joabe cingido da sua roupa que vestira, e sobre ela um cinto, ao qual estava presa a espada a seus lombos, na sua bainha; e, adiantando-se ele, lhe caiu a espada.
    II Samuel 20: 8 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    972 a.C.
    H1391
    Gibʻôwn
    גִּבְעֹון
    uma cidade levítica de Benjamim, atual ’El-Jib’, que se localiza a 8 quilômentros (ou 5
    (of Gibeon)
    Substantivo
    H1419
    gâdôwl
    גָּדֹול
    excelente / grande
    (great)
    Adjetivo
    H1931
    hûwʼ
    הוּא
    ele / ela / o / a
    (it)
    Pronome
    H1992
    hêm
    הֵם
    eles / elas
    (they)
    Pronome
    H2290
    chăgôwr
    חֲגֹור
    cinturão, cinto
    (loincloths)
    Substantivo
    H2296
    châgar
    חָגַר
    cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto
    (girded)
    Verbo
    H2719
    chereb
    חֶרֶב
    espada, faca
    (sword)
    Substantivo
    H3097
    Yôwʼâb
    יֹואָב
    filho da irmã de Davi, Zeruia, e general do exército de Davi
    (to Joab)
    Substantivo
    H3318
    yâtsâʼ
    יָצָא
    ir, vir para fora, sair, avançar
    (And brought forth)
    Verbo
    H3830
    lᵉbûwsh
    לְבוּשׁ
    ()
    H4055
    mad
    מַד
    medida, veste de tecido
    (his garment)
    Substantivo
    H4975
    môthen
    מֹתֶן
    lombos, quadril
    (on his loins)
    Substantivo
    H5307
    nâphal
    נָפַל
    cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
    (And caused to fall)
    Verbo
    H5921
    ʻal
    עַל
    sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
    ([was] on)
    Prepostos
    H5973
    ʻim
    עִם
    com
    (with her)
    Prepostos
    H6021
    ʻĂmâsâʼ
    עֲמָשָׂא
    filho de Itra ou Jéter com Abigail, a irmã de Davi, e general do exército de Absalão
    (Amasa)
    Substantivo
    H6440
    pânîym
    פָּנִים
    o rosto
    (the face)
    Substantivo
    H6775
    tsâmad
    צָמַד
    unir, juntar, prender
    (And joined)
    Verbo
    H68
    ʼeben
    אֶבֶן
    pedra (grande ou pequena)
    (and stone)
    Substantivo
    H834
    ʼăsher
    אֲשֶׁר
    que
    (which)
    Partícula
    H8593
    taʻar
    תַּעַר
    navalha, bainha
    (razor)
    Substantivo
    H935
    bôwʼ
    בֹּוא
    ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    (and brought [them])
    Verbo


    גִּבְעֹון


    (H1391)
    Gibʻôwn (ghib-ohn')

    01391 גבעון Gib ̀own

    procedente do mesmo que 1387; n pr loc Gibeão = “cidade no monte”

    1. uma cidade levítica de Benjamim, atual ’El-Jib’, que se localiza a 8 quilômentros (ou 5 milhas) de Jerusalém

    גָּדֹול


    (H1419)
    gâdôwl (gaw-dole')

    01419 גדול gadowl ou (forma contrata) גדל gadol

    procedente de 1431; DITAT - 315d; adj

    1. grande
      1. grande (em magnitude e extensão)
      2. em número
      3. em intensidade
      4. alto (em som)
      5. mais velho (em idade)
      6. em importância
        1. coisas importantes
        2. grande, distinto (referindo-se aos homens)
        3. o próprio Deus (referindo-se a Deus) subst
      7. coisas grandes
      8. coisas arrogantes
      9. grandeza n pr m
      10. (CLBL) Gedolim, o grande homem?, pai de Zabdiel

    הוּא


    (H1931)
    hûwʼ (hoo)

    01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

    uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

    1. ele, ela
      1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
      2. retomando o suj com ênfase
      3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
      4. (antecipando o suj)
      5. (enfatizando o predicado)
      6. aquilo, isso (neutro) pron demons
    2. aquele, aquela (com artigo)

    הֵם


    (H1992)
    hêm (haym)

    01992 הם hem ou (forma alongada) המה hemmah

    procedente de 1981; DITAT - 504; pron 3p m pl

    1. eles, estes, os mesmos, quem

    חֲגֹור


    (H2290)
    chăgôwr (khag-ore')

    02290 חגורה chagowr ou חגר chagor e (fem.) חגורה chagowrah ou חגרה chagorah

    procedente de 2296; DITAT - 604a,604c; n pr m

    1. cinturão, cinto
    2. cinturão, cobertura para os lombos, cinto, tecido para os lombos, armadura

    חָגַר


    (H2296)
    châgar (khaw-gar')

    02296 חגר chagar

    uma raiz primitiva; DITAT - 604; v

    1. cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto
      1. (Qal)
        1. cingir
        2. cingir, atar
        3. cingir-se

    חֶרֶב


    (H2719)
    chereb (kheh'-reb)

    02719 חרב chereb

    procedente de 2717; DITAT - 732a; n f

    1. espada, faca
      1. espada
      2. faca
      3. ferramentas para cortar pedra

    יֹואָב


    (H3097)
    Yôwʼâb (yo-awb')

    03097 יואב Yow’ab

    procedente de 3068 e 1; n pr m Joabe = “Javé é pai”

    1. filho da irmã de Davi, Zeruia, e general do exército de Davi
    2. um judaíta descendente de Quenaz
    3. uma família pós-exílica

    יָצָא


    (H3318)
    yâtsâʼ (yaw-tsaw')

    03318 יצא yatsa’

    uma raiz primitiva; DITAT - 893; v

    1. ir, vir para fora, sair, avançar
      1. (Qal)
        1. ir ou vir para fora ou adiante, ir embora
        2. avançar (para um lugar)
        3. ir adiante, continuar (para ou em direção a alguma coisa)
        4. vir ou ir adiante (com um propósito ou visando resultados)
        5. sair de
      2. (Hifil)
        1. fazer sair ou vir, trazer, liderar
        2. trazer
        3. guiar
        4. libertar
      3. (Hofal) ser trazido para fora ou para frente

    לְבוּשׁ


    (H3830)
    lᵉbûwsh (leb-oosh')

    03830 לבוש l ebuwsĥ ou לבשׂ l ebusĥ

    procedente de 3847; DITAT - 1075a; n m

    1. vestes, vestimenta, traje, vestuário

    מַד


    (H4055)
    mad (mad)

    04055 מד mad ou מד med

    procedente de 4058; DITAT - 1146a; n m

    1. medida, veste de tecido
      1. medida
      2. tecido, carpete
      3. vestimenta (externa)

    מֹתֶן


    (H4975)
    môthen (mo'-then)

    04975 מתן mothen

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser esguio; DITAT - 1267a; n m

    1. lombos, quadril
      1. usado com 2223 em Pv 30:31; talvez um animal extinto, significado exato desconhecido

    נָפַל


    (H5307)
    nâphal (naw-fal')

    05307 נפל naphal

    uma raiz primitiva; DITAT - 1392; v

    1. cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
      1. (Qal)
        1. cair
        2. cair (referindo-se à morte violenta)
        3. cair prostrado, prostrar-se diante
        4. cair sobre, atacar, desertar, cair distante, ir embora para, cair nas mãos de
        5. ficar aquém, falhar, desacordar, acontecer, resultar
        6. estabelecer, desperdiçar, ser oferecido, ser inferior a
        7. deitar, estar prostrado
      2. (Hifil)
        1. fazer cair, abater, derrubar, nocautear, deixar prostrado
        2. derrubar
        3. jogar a sorte, designar por sorte, repartir por sorte
        4. deixar cair, levar a falhar (fig.)
        5. fazer cair
      3. (Hitpael)
        1. lançar-se ou prostrar-se, lançar-se sobre
        2. estar prostrado, prostrar-se
      4. (Pilel) cair

    עַל


    (H5921)
    ʻal (al)

    05921 על ̀al

    via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

    1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
      1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
      2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
      3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
      4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
      5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
      6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
      7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
      8. para (como um dativo) conj
    2. por causa de, porque, enquanto não, embora

    עִם


    (H5973)
    ʻim (eem)

    05973 עם ̀im

    procedente de 6004; DITAT - 1640b; prep

    1. com
      1. com
      2. contra
      3. em direção a
      4. enquanto
      5. além de, exceto
      6. apesar de

    עֲמָשָׂא


    (H6021)
    ʻĂmâsâʼ (am-aw-saw')

    06021 עמשא Àmasa’

    procedente de 6006; n. pr. m. Amasa = “carga”

    1. filho de Itra ou Jéter com Abigail, a irmã de Davi, e general do exército de Absalão
    2. filho de Hadlai e um príncipe de Efraim no reinado do rei Acaz

    פָּנִים


    (H6440)
    pânîym (paw-neem')

    06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

    procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

    1. face
      1. face, faces
      2. presença, pessoa
      3. rosto (de serafim or querubim)
      4. face (de animais)
      5. face, superfície (de terreno)
      6. como adv. de lugar ou tempo
        1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
      7. com prep.
        1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

    צָמַד


    (H6775)
    tsâmad (tsaw-mad')

    06775 צמד tsamad

    uma raiz primitiva; DITAT - 1927; v.

    1. unir, juntar, prender
      1. (Nifal) juntar, juntar ou ligar a
      2. (Pual) ser atado, ser amarrado
      3. (Hifil) atrelar, prender junto, amarrar

    אֶבֶן


    (H68)
    ʼeben (eh'-ben)

    068 אבן ’eben

    procedente da raiz de 1129 com o significado de construir; DITAT - 9; n f

    1. pedra (grande ou pequena)
      1. pedra comum (em estado natural)
      2. material rochoso
        1. referindo-se a placas de pedra
        2. mármore, pedras cortadas
      3. pedras preciosas, pedras de fogo
      4. pedras contendo metal (minério), ferramenta de trabalho ou arma
      5. peso
      6. chumbo(pedras de destruição) também feito de metal
      7. objetos semelhantes a pedras, ex. pedras de granizo, coração de pedra, gelo
      8. objeto sagrado, Samuel erigiu como memorial para indicar onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus
      9. (símile)
        1. afundar em água, imóvel
        2. força, firmeza, solidez
        3. comum
      10. (metáfora)
        1. petrificado de terror
        2. perverso, coração duro

    אֲשֶׁר


    (H834)
    ʼăsher (ash-er')

    0834 אשר ’aher

    um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184

    1. (part. relativa)
      1. o qual, a qual, os quais, as quais, quem
      2. aquilo que
    2. (conj)
      1. que (em orações objetivas)
      2. quando
      3. desde que
      4. como
      5. se (condicional)

    תַּעַר


    (H8593)
    taʻar (tah'-ar)

    08593 תער ta ar̀

    procedente de 6168; DITAT - 1692e; n. m./f.

    1. navalha, bainha
      1. navalha
      2. bainha (de espada)

    בֹּוא


    (H935)
    bôwʼ (bo)

    0935 בוא bow’

    uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

    1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
      1. (Qal)
        1. entrar, vir para dentro
        2. vir
          1. vir com
          2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
          3. suceder
        3. alcançar
        4. ser enumerado
        5. ir
      2. (Hifil)
        1. guiar
        2. carregar
        3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
        4. fazer suceder
      3. (Hofal)
        1. ser trazido, trazido para dentro
        2. ser introduzido, ser colocado