Enciclopédia de I Crônicas 7:35-35

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

1cr 7: 35

Versão Versículo
ARA Os filhos de seu irmão Helém: Zofa, Imna, Seles e Amal.
ARC E os filhos de seu irmão Helém: Zofá, e Imnã, e Seles, e Amal.
TB Os filhos de seu irmão Helém: Zofá, Imná, Seles e Amal.
HSB וּבֶן־ הֵ֖לֶם אָחִ֑יו צוֹפַ֥ח וְיִמְנָ֖ע וְשֵׁ֥לֶשׁ וְעָמָֽל׃
BKJ E os filhos do seu irmão Helém: Zofa, e Imna, e Seles, e Amal.
LTT E os filhos de seu irmão Helém foram: Zofa, e Imna, e Seles, e Amal.
BJ2 FiIhos de Hélem, irmão dele: Sufa, Jemna, Seles e Amai.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 7:35

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
H. DESCENDENTES DE ISSACAR, BENJAMIM, NAFTALI, MANASSES, EFRAIM, ASER, 1Cron 7:1-40

Este capítulo contém alguns dados genealógicos sobre seis tribos adicionais dentre as outras doze. Duas tribos, Zebulom e Dã, são inteiramente omitidas nestes quadros genealógicos de Crônicas. As de Issacar e Aser, a primeira e a última apresentadas aqui são particularmente conhecidas por sua coragem na guerra. Efraim é conhecida por uma tragédia particular.

1. A Tribo de Issacar (7:1-5)

A variação na grafia dos nomes pode ser observada na comparação de Gênesis 46:13 e Números 26:23-25. Puá também é traduzido como "Puva"; Jasube também é traduzido como "Jó" em Gênesis 46:13 (cf. Nm 26:24). Os números 22:600 para Tola, 36.000 para Izraías e 28.400 para os seus irmãos — um total de 87.000 — não mos-tram um grande aumento sobre a época de Moisés (Nm 1:29), quando havia 54.400, e mais tarde, em Números 26:25 quando havia 64.300. O período da ilegalidade durante a época dos juízes, que precedeu a Davi, certamente não levou a um grande aumento da população15.

  • A Tribo de Benjamim ou Zebulom (7:6-12)
  • A genealogia aqui apresentada para Benjamim cria um problema difícil, embora pequeno. Ela não está de acordo com a genealogia detalhada desta tribo, fornecida no capítulo seguinte, nem com as genealogias de Gênesis 46:21 e Números 26:38. É difícil ver por que duas genealogias seriam dadas para uma tribo, ao passo que ne-nhuma é dada para Zebulom e Dã. Na ordem geográfica, seria possível encontrar Zebulom aqui".

    Por essa razão, muitos estudiosos acreditam que esta lista na verdade pertence a Zebulom. Uma variação de escrita é bem possível, porque o primeiro filho de cada ho-mem se chama Belá. Outros sustentaram, com menos plausibilidade, que a intenção era Dã, e não Zebulom. No entanto, Dã também está omitida da lista das tribos em Apocalipse 7:5-8, provavelmente por causa da extensa idolatria dessa tribo, e porque a maioria de suas famílias foi absorvida em Judá'.

  • A Tribo de Naftali (7,13)
  • Aqui os nomes são os mesmos que os encontrados em Gênesis 46:24ss e, em Núme-ros 26:48ss, com exceção do primeiro que é "Jazeel", ao invés de Jaziel; e o último é "Silém" ao invés de Salum. Não estão mencionadas as famílias dos três em nenhuma das passagens.

  • A Meia Tribo de Manassés (7:14-19)
  • Esta tabela parece estar incompleta, se comparada à de Números 26:29-34, que menciona quatro famílias a mais, seis no total, desta parte da tribo assentada em Canaã, do lado oeste do Jordão. A meia tribo do leste é mencionada em 5:23-24. Existe também uma variação na grafia dos nomes.

  • A Tribo de Efraim (7:20-29)
  • Os primeiros quatro nomes, aqui, correspondem aos dos filhos encontrados em Nú-meros 26:35-36, com grafias diferentes. Os versículos 21:22 referem-se ao ataque do gado dos homens de Gate por Eser e Eleade na Filístia, e o seu conseqüente assassi-nato pelos homens de Gate. Os detalhes não deixam claro se o ataque foi do Egito ou de Canaã. Se foi de Canaã, a frase Efraim, seu pai não significaria necessariamente o filho de José, mas um descendente". Há menos problemas envolvidos se interpretarmos como procedente do Egito. Este acontecimento não está registrado em nenhuma outra passagem.

    No versículo 24, Uzém-Seerá não pode ser localizada com segurança, mas pode ser a moderna Beit Sira, em torno de 20 quilômetros a noroeste de Jerusalém, perto de Bete-Horom.

    A genealogia de Josué, nos versículos 25:27 é exclusiva porque os cinco primeiros nomes não são mencionados no Pentateuco (cf. Êx 17:9-24.13). A falta de genealogias detalhadas para as dez tribos do norte confirma o interesse básico do cronista em Judá.

    Os territórios designados aos filhos de José — Efraim e a meia-tribo do oeste de Manassés — certamente são importantes para a definição das fronteiras das tribos. O autor não se propõe a dar os nomes de todas as cidades (28,29). Efraim sempre soube da sua importância e tentou obter mais terras e honra do que merecia. O cronista evidente-mente mostrava a sua desaprovação quanto a esta atitude (cf. Abimeleque, Jz 9; o ata-que de Efraim a Jefté, Jz 12; e Jeroboão, filho de Nebate, em I Reis 11:26).

    Gezer (ou Gaza, 28; cf. Js 15:47) provavelmente não é a cidade de mesmo nome dos

    6. A Tribo de Aser (7:30-40)

    Com Aser (30), o cronista conclui os quadros genealógicos das doze tribos, ao igno-rar tanto Zebulom como Dã (cf.comentário sobre 7:6-12). Os versículos 30:31 são os mesmos encontrados em Gênesis 46:17 e Números 26:44-46, com a exceção de Birzavite (31), que alguns pensam se tratar de uma cidade'.

    Os nomes encontrados nos versículos 32:39 são quase impossíveis de identificar em qualquer outra passagem. O número de homens, 26.000 (40) pode se referir a uma única família (Héber), pois não corresponde aos 41:500 de Números 1:41 nem aos 53:400 de Números 26:47 ou aos 40:000 de I Crônicas 12:3621.


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
    *

    7:1

    Issacar. O registro sobre Issacar está alicerçado em Gn 46:13; Nm 1:28; 26.23-25. Algumas porções desse relato originam-se de listas militares (vs. 2,4,5). Quanto ao número de homens de guerra, ver nota em 12.23.

    * 7.6-12

    Benjamim. O autor sagrado retornará novamente à tribo de Benjamim, no cap. 8, para traçar a linhagem de Saul. Aqui ele se fundamenta em listas militares (vs. 7,9,11). Quanto ao número de homens de combate, ver nota em 12.23.

    * 7:13

    filhos de Naftali. Essa lista repete informações encontradas em Gn 46:24 e Nm 26:48-50.

    * 7:14

    Manassés. Ver 13 5:23-13.5.26'>1Cr 5:23-26, nota. Grande parte das informações presentes aqui baseiam-se em Nm 26:29-34 e Js 17:1-13. O enfoque sobre mulheres, nessa linhagem, pode derivar-se da importância das filhas de Zelofeade, em Nm 26:33.

    * 7:20

    Efraim. Questões de linhagem e de geografia aparecem novamente (2.3 - 9.1, nota).

    * 7:30

    Aser. A linhagem de Aser baseia-se em Gn 46:17 e Nm 26:44-46. Quanto ao número de homens de combate, ver nota em 12.23.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
    7:27 Josué foi um dos maiores líderes do Israel, guiou-os à terra prometida. Sua história se relata no livro do Josué. Seu perfil se encontra no Josué 2.

    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
    E. genealogias das tribos do norte (7: 1-40)

    As listas neste capítulo incluem aqueles das tribos do norte. Uma vez que a tribo de Judá foi a principal preocupação do cronista, essas tribos envolvidas em sua história são dadas tratamento mais completo do que as outras tribos.

    1. Issacar, Benjamin, (Zebulom), (Dan), Naftali, Manassés (7: 1-19)

    1 E dos filhos de Issacar:. Tola, e Puva, Jasube e Sinrom, quatro 2 E os filhos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai, lbsão, e Samuel, chefes das casas de seus pais , a saber , de Tola; homens valentes nas suas gerações: o seu número nos dias de Davi foi de vinte e dois mil e seiscentos. 3 E os filhos de Uzi: Izraías. E os filhos de Izraías: Micael, Obadias, Joel e Issijá, cinco; . todos eles chefes 4 E, com eles, nas suas gerações, segundo as suas casas paternas, em tropas do exército para a guerra, trinta e seis mil; pois tiveram muitas mulheres e filhos. 5 E seus irmãos, em todas as famílias de Issacar, homens valentes, todos contados pelas suas genealogias, foram oitenta e sete mil.

    6 Os filhos de Benjamim: Bela, Bequer, e Jediael, três. 7 E os filhos de Bela: Esbom, Uzi, Uziel, Jerimote, e Iri, cinco; chefes das casas paternas, homens valentes; e eles foram contados pelas suas genealogias vinte e 2030 e quatro. 8 E os filhos de Becher: Zemira, e Joás, e Eliézer, Elioenai, e Omri, Jeremote e Abias, Anatote, e Alemete. Todos estes foram filhos de Bequer. 9 E foram contados pelas suas genealogias, segundo as suas gerações, chefes das casas de seus pais, homens valentes, vinte mil e duzentos.10 E os filhos de Jediael: Bilã. E os filhos de Bilã:. Jeús, Benjamim, e Ehud, Quenaaná, Zetã, Társis e Aisaar 11 Todos estes filhos de Jediael, segundo os chefes das de seus pais casas , homens valentes, dezessete mil e duzentos, que podiam sair no exército para a guerra. 12 Supim, e Hupim, os filhos de Ir, Hushim, os filhos de Aher.

    13 Os filhos de Naftali: Jaziel, Guni, e Jezer, e Salum, filhos de Bila.

    14 Os filhos de Manassés: Asriel, a quem sua concubina, a Aramitess nua; . ela deu Maquir, pai de Gileade 15 e Maquir tomou a esposa de Hupim e Supim, cujo nome de irmã era Maaca; e o nome do segundo Zelofeade; e Zelofeade teve filhas. 16 E Maaca, mulher de Maquir, deu à luz um filho, e chamou o seu nome Peres; eo nome de seu irmão foi Seres; e seus filhos foram Ulam e Raquém. 17 E os filhos de Ulam: Bedan. Estes foram os filhos de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés. 18 E sua irmã Hamolequete nua Isode, Abiezer e Macla. 19 E os filhos de Semida foram Ahian, a Siquém, e Likhi e Aniam.

    Ao dar a genealogia de Issacar o número dos militares é dado. Estes homens são descritos como homens valentes nas suas gerações (v. 1Cr 7:2 ). O apoio militar que Issacar fornecida Davi durante suas guerras deve ter sido significativo.

    Desde a genealogia autêntica de Benjamin está em 8: 1-40 , é muito generalizada de que a genealogia dada em 7: 6-11 não é para Benjamin, mas para Zabulon. Dessa tribo não havia um número considerável de que foram capazes de ir adiante no hospedeiro para a guerra (v. 1Cr 7:11 ).

    A genealogia de Dan é geralmente considerada a ser dado no versículo 12 . Este é por meio dos mesmos fatores que entraram em identificação de Zabulon.

    2. Efraim e Asher (7: 20-40)

    20 E os filhos de Efraim: Sutela, e Bered seu filho, e Taate, e Eleadah seu filho, e Taate, 21 e Zabad seu filho, e seu filho Sutela, e Ezer, e eLead, a quem os homens de Gath que nasceram na terra, mataram, por terem descido para tomar o seu gado. 22 E Efraim, seu pai, os pranteou por muitos dias, e seus irmãos vieram para o consolar. 23 E ele entrou à sua mulher, e ela concebeu, e deu à luz um filho, e chamou o seu nome de Berias, porque as coisas iam mal na sua casa. 24 E sua filha foi Seerá, que edificou a Bete-Horom de Nether e superior, e Uzzensheerah. 25 E Rephah era seu filho, e Resheph, e Telah seu filho, e Taã. 26 Ladan seu filho, Amiúde, seu filho, seu filho Elisama, 27 Nun seu filho, Josué, seu filho.

    28 E suas propriedades e habitações foram Betel e seus arrabaldes, e ao oriente Naaran, e ao ocidente Gezer, com os seus arrabaldes; Siquém também e seus arrabaldes, Unto Azzah e as suas cidades; 29 e da banda dos filhos de Manassés, Bete-Seã e suas vilas, Taanaque e suas aldeias, Megido e suas vilas, Dor e suas vilas. Nesses lugares habitaram os filhos de José, filho de Israel.

    30 Os filhos de Aser: Imna 1svá, Isvi e Beria, e Sera, irmã deles. 31 E os filhos de Beria:. Heber e Malquiel, que foi o pai de Birzavite 32 E Heber foi pai de Jaflete, Somer, Hotão e Suá, irmã deles. 33 E os filhos de Jaflete: Pasaque, e Bimal e Asvate. Estes são os filhos de Jaflete. 34 E os filhos de Semer:. Ahi, e Rohgah, Jehubbah, e Aram 35 E os filhos de seu irmão Helem: Zofa, e Imna, e Seles, e Amal. 36 Os filhos de Zofa: Suá, Harnefer, Sual, Beri, e Inra, 37 Bezer, e Hod, e Shamma e Shilshah, Itrã e Beera. 38 E os filhos de Jeter:. Jefoné, Pispa, e Ara 39 E o filhos de Ula:. Ará, Haniel e Rizia 40 Todos estes foram os filhos dos príncipes. E o número deles contados pelas suas genealogias para o serviço na guerra era vinte e seis mil homens.

    Na genealogia de Efraim, a lista ancestral mais completo de Josué é dada (vv. 1Cr 7:25-27 ). Caso contrário, há uma brevidade sinistro na listagem os descendentes de Efraim, como se o cronista foram deliberadamente desclassificação das tribos José por causa de seu papel de liderança na grande secessão do reino de Davi e do sacerdócio Aarônico.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
  • Berias, o desventurado (7:20-23)
  • Os filhos de Efraim — Ézer e Ele- ade — foram mortos quando ten-tavam roubar algum gado, e o pai deles chorou essa perda. Efraim en-controu conforto no amor da espo-sa que deu à luz um filho, a quem Efraim chamou de Berias, que signi-fica "infortúnio". Ele, Jabez e Benja-mim (Benoni) poderíam formar uma associação de homens com nomes desditosos.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
    7.1- 40 juntamente com o oitavo capítulo, este conclui as genealogias das tribos, ainda que, tanto de Dã como Zebulom, faltem nas listas genealógicas.
    7.1 Issacar. Nono filho de Jacó e quinto filho de Lia.

    7.6 Benjamim. Significa "filho da mão direita”. José e Benjamim eram filhos de Jacó e Raquel. Benjamim foi o último filho de Jacó. Saul primeiro rei de Israel, era da tribo de Benjamim. Em Gn 46:21 há menção Dt 10:0,1Cr 8:2 são mencionados cinco filhos. Acredita-se que os outros foram mortos na horrenda matança de Jz 20:0, 51). Registros mais completos se encontram em Nu 26:28-4; Js 17:2-6.

    7.20 Efraim. Filho de José e sua esposa Azenate (Gn 41:50-52). Visto que alguns da tribo foram mortos pelos filisteus, ficou retardado o desenvolvimento de Manassés. O cântico de Débora faz menção especial aos filhos de Efraim, por terem lutado contra Amaleque (Jz 5:14; Ver Nu 26:35-4).

    7.21 Homens de Gate. Vieram a Gósen, na fronteira com o Egito, quase na Palestina, para roubar o gado dos israelitas ali estabelecidos por ordem de José. Naturais da terra: refere-se aos naturais de Canaã.

    7.23 Iam mal. No hebraico, beraah, sendo o nome uma reflexão da situação em que se encontrara.

    7.27 Num. O mesmo que aparece em Êx 33:11 e Js 1:1.

    7.30 Aser. Filho de Jacó e sua serva Zilpa (Gn 30:12, 13). Esta seção expande o registro em Gn 46:17; Nu 26:38-4.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40

    7) As tribos do Norte (7:1-40)

    Essas listas tratam das tribos de Issacar, Benjamim, Naftali, Efraim e Aser. Embora sigam basicamente as genealogias de Gênesis e Números, há uma série de variações especialmente nos nomes e números. A linhagem de Issacar (v. 1-5) é composta de duas listas separadas. Os números não conferem, mas isso provavelmente se deve ao fato de que se referem a números tribais em épocas específicas que não são os mesmos para todas. A genealogia de Benjamim (v. 6- - 12a) está bem organizada, embora novamente os números sejam mais altos do que os de Nu 1:37; Nu 26:42), embora o nome tenha sido omitido. Husim (ou Suã) era filho de Dã, e no versículo seguinte há mais uma referência a Bila, que era a mãe de Dã e Naftali. O nome Aer é difícil, e há uma série de propostas sugerindo que se emende o texto aqui (v.comentários principais ad loc.).

    A seção que trata de Manassés (v. 14-19) é um tanto obscura, e há alguma confusão acerca da relação exata entre Maquir e Maaca (conforme v. 15,16). A genealogia de Efraim (v. 20


    29) parece ter se originado em pelo menos duas listas separadas que não são facilmente conciliáveis. No entanto, o período atribuído (dez gerações) se encaixa com o período conhecido entre Efraim e Josué (em torno de 250 anos). O conflito com os homens da cidade de Gate (provavelmente a “Gitaim” de 2Sm 4:3, entre Gezer e Lode, e não a Gate dos filisteus) está relacionado ao período patriarcal e uma provável tentativa dos filhos de Jacó de uma expansão para o oeste a fim de obter melhores pastagens. O fracasso da tentativa pode ter conduzido aos assentamentos em Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, que ficavam mais ao leste (v. 24). A genealogia de Aser (v. 30-40) é apresentada com detalhes extraordinários, levando em conta a sua posição de menor importância. Os v. 30,31 seguem Gn 46:17, mas o restante da lista não tem paralelo em outro lugar na Bíblia, e o cronista deve ter tido uma fonte independente para essa lista.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40

    1Cr 7:1, 1Cr 7:12), Naftali (v. 1Cr 7:13), Manassés do Oeste (vs. 1Cr 7:14-19), Efraim (vs. 1Cr 7:20-29) e Aser (vs. 1Cr 7:30-40). O cronista não faz portanto menção nem de Dã nem de Zebulom. Tem-se feito tentativas de responsabilizar por isso uma corrupção textual, mas pode ser que simplesmente essas tribos tivessem pouco significado na sociedade de Esdras.


    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 44

    F. Seis Outras Tribos. 7:1 - 8:40; 1Cr 9:35-44), e retornaram com o restante sob a liderança de Zorobabel e Esdras (Ed 6:17; Ed 8:35; cons. a Ana da tribo de Aser em Lc 2:36). As chamadas dez tribos e suas genealogias eram uma questão de envolvimento pessoal para alguns dos contemporâneos de Esdras!


    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 34 até o 35

    34, 35. Semer e Helém aparecem como Somer e Hotão no versículo 32.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de I Crônicas Capítulo 7 do versículo 1 até o 40
    e) Genealogias de Issacar, Zebulom (?), Dã (?), Naftali, Manassés, Efraim e Aser (1Cr 7:1-13). Com o versículo 1, comparar Gn 46:13; Nu 26:23-4. Pua (1); Puva em Gênesis e Números. * Jasib (1); Jasube em Nu 26:24, mas Jó em Gn 46:13.

    >1Cr 7:6

    2. OS DESCENDENTES DE ZEBULOM (?)( 1Cr 7:6-13). Se os versículos 6:11 forem interpretados como uma genealogia de Benjamim, parece não ser possível reconciliá-los com o capítulo 8 nem explicar qual a razão por que se apresentam duas genealogias. Não vem qualquer genealogia de Zebulom e uma vez que do ponto de vista geográfico seria lógico esperar que ela se inserisse aqui, é opinião corrente e, talvez, correta, que a temos aqui mas obscurecida por deslizes de copistas.

    >1Cr 7:12

    3. OS DESCENDENTES DE DÃ (?)( 1Cr 7:12). Precisamente como se disse nos versículos precedentes, encontra-se geralmente aqui uma genealogia de Dã; quanto aos pormenores, ver supra.

    >1Cr 7:13

    4. OS DESCENDENTES DE NAFTALI (1Cr 7:13). Ver Gn 46:24 e seguintes; Nu 26:48 e seguintes.

    >1Cr 7:14

    5. OS DESCENDENTES DE MANASSÉS (1Cr 7:14-13). Compare-se com 1Cr 5:23 e seguintes. A informação é fragmentária e difícil de interpretar. Não se descortinam vários dos nomes citados em Nu 26:28-4. Selofade (15); ver Nu 26:33; Nu 27:1-4.

    >1Cr 7:20

    6. OS DESCENDENTES DE EFRAIM (1Cr 7:20-13). Quanto aos primeiros quatro nomes da lista, ver Nu 26:35-4, embora a ortografia varie. Quanto ao resto, parece não ser possível dizer se eram filhos ou descendentes de Efraim-a falta de menção em Nu 26:0) eram atos usurpadores.

    >1Cr 7:30

    8. OS DESCENDENTES DE ASER (1Cr 7:30-13). Com os versículos 30:31 comparar Gn 46:17; Nu 26:44-4. O único nome novo é Birzavite (31), que geralmente se supõe ser o nome de uma cidade. Os nomes constantes dos versículos 32:39 são todos desconhecidos. Semer (34) e Helém (35) são quase certamente os mesmos que Somer e Hotã (32), embora nada tenhamos que nos elucide quanto às grafias corretas. Ula (39) constitui, provavelmente, uma grafia deturpada dum dos nomes do versículo anterior. O algarismo do versículo 40 não se relaciona nem com o recenseamento de Números nem com 1Cr 12:36. Com o conhecimento fragmentário de que dispomos, não podemos fixar o período a que este algarismo se refere.


    Dicionário

    Amal

    amal | s. m.
    mal | s. m. | adv. | conj.

    a·mal
    nome masculino

    Condutor de palanquim na Índia.


    mal
    (latim male)
    nome masculino

    1. O que é mau, ilícito e não é recomendável (ex.: fazer o mal).BEM

    2. Conjunto de malefícios ou de coisas que provocam consequências negativas (ex.: se tivesse consciência, reparava o mal que fez). = DANO, DESVANTAGEM, PREJUÍZOBEM, PROVEITO, VANTAGEM

    3. Situação desagradável do corpo e do espírito; situação de desconforto ou de insatisfação (ex.: o stress faz um mal terrível).BEM

    4. Sofrimento psicológico ou moral (ex.: males de amor). = AFLIÇÃO, ANGÚSTIA, INQUIETAÇÃO, PESAR, TORMENTO

    5. Facto ou acontecimento negativo (ex.: estou a ler os males do mundo nos jornais). = DESGRAÇA, INFELICIDADE, INFORTÚNIO

    6. Grande desgraça ou conjunto de desgraças (ex.: afirmou que o mal do século eram as drogas). = CALAMIDADE

    7. Qualidade negativa ou prejudicial (ex.: o mal dele é ser tão intransigente; o mal da equipa foi ter desistido de lutar). = DEFEITO, IMPERFEIÇÃO, INCONVENIENTE, PROBLEMAPERFEIÇÃO, VIRTUDE

    8. O que desabona; conjunto de qualidades negativas (ex.: dizer mal; eu já estava a pensar mal dele, mas estava enganado).BEM

    9. Doença (ex.: diz que a mezinha lhe curou o mal do fígado; mal incurável). = ENFERMIDADE, MOLÉSTIA

    10. Lesão.

    11. Ofensa.

    advérbio

    12. De forma indevida, inconveniente ou desapropriada (ex.: acho que reagi mal; o assunto foi mal resolvido). = INCONVENIENTEMENTEBEM, DEVIDAMENTE

    13. De forma imperfeita ou defeituosa (ex.: cantar mal; ser mal avaliado). = IMPERFEITAMENTEBEM

    14. De maneira que desagrada ou não satisfaz (ex.: a reunião correu mal; ficou mal servido).BEM

    15. Com rudeza ou de forma desagradável (ex.: foi despedido por tratar mal os clientes; falar mal).BEM

    16. Com pouca saúde ou com a saúde em perigo (ex.: ele está mal e foi internado).BEM

    17. De forma negativa ou desfavorável (ex.: o público recebeu mal o novo trabalho da artista; ficou mal impressionado com o grupo de trabalho). = DESFAVORAVELMENTE, NEGATIVAMENTE, SEVERAMENTEBEM, POSITIVAMENTE

    18. Com pouca precisão ou certeza (ex.: conheço mal esse assunto).

    19. De modo ligeiro ou em grau baixo (ex.: este ano mal choveu). = ESCASSAMENTE, LIGEIRAMENTE, POUCOBASTANTE, BEM, EXTREMAMENTE

    conjunção

    20. Usa-se para indicar uma sequência imediata de acções ou situações (ex.: mal ele abriu a boca, foi mandado calar). = ASSIM QUE, LOGO QUE


    a mal
    À força.

    cortar o mal pela raiz
    Ter uma acção preventiva para evitar consequências negativas ou mais negativas.

    dividir o mal pelas aldeias
    Partilhar por várias pessoas, grupos ou instituições um conjunto de resultados negativos, de tarefas difíceis ou de responsabilidades (ex.: tentamos dividir o mal pelas aldeias).

    distribuir o mal pelas aldeias
    O mesmo que dividir o mal pelas aldeias.

    do mal, o menos
    Expressão que indica que, apesar de se estar numa situação problemática, o facto de haver algo mais positivo ou favorável torna a situação mais suportável ou animadora.

    fazer mal a
    Danificar; prejudicar.

    fazer o mal e a caramunha
    Fazer alguma coisa que causa prejuízo e depois queixar-se.

    mal dos pezinhos
    [Medicina] Doença crónica e progressiva, hereditária, que se caracteriza por falta de sensibilidade e paralisia dos membros inferiores e superiores, caquexia e alteração de funcionamento dos aparelhos digestivo, respiratório e circulatório, podendo também ocorrer perturbações oculares. [Manifesta-se habitualmente na idade adulta, entre os 25 e os 40 anos, embora possa surgir posteriormente.] = PARAMILOIDOSE

    mal e porcamente
    [Informal] De maneira imperfeita, apressada e atabalhoada (ex.: o trabalho foi feito mal e porcamente).

    mal elefantino
    Elefantíase.

    mal francês
    Veneno.

    mal por mal
    O mesmo que do mal, o menos.

    trocar de mal
    [Brasil, Informal] Zangar-se.

    Confrontar: mau.

    Ver também dúvidas linguísticas: superlativo absoluto sintético de mal e comparativo de superioridade: melhor e mais bem.

    Filho de Helém (1Cr 7:35), era líder tribal e descendente de Aser.


    Filhós

    substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

    Helem

    Golpe, pancada

    Helém

    -

    (Heb. “força”).


    1. Provavelmente nome refernte a Heldai (Zc 6:14; cf.
    v. 10), um dos que fizeram contribuições de metais preciosos, os quais foram usados na confecção de coroas para o sumo sacerdote Josué, no período pós-exílico. A Versão Septuaginta sugere que “Helém” é um nome descritivo de “Heldai”, ou seja, “(Heldai), o forte”.


    2. Irmão de Semer, descendente de Aser e um dos líderes de sua tribo (1Cr 7:35).


    Imna

    Prosperidade

    1. Filho de Helém, era um líder tribal, descendente de Aser (1Cr 7:35).


    2. Um dos filhos de Aser. Foi o progenitor do clã dos imnaítas (Gn 46:17; Nm 26:44-1Cr 7:30).


    3. Um dos levitas no tempo da restauração do culto ao Senhor, no reinado de Ezequias. Era pai de Coré (2Cr 31:14).


    Irmão

    substantivo masculino Nascido do mesmo pai e da mesma mãe.
    Figurado Pessoa que possui um proximidade afetiva muito grande em relação a outra: considero-o como um irmão.
    Adepto das mesmas correntes, filosofias, opiniões e crenças religiosas que outro: irmão na fé cristã.
    Nome que se dão entre si os religiosos e os maçons.
    expressão Irmãos de armas. Companheiros de guerra.
    Irmãos consanguíneos. Irmãos que compartilham apenas o mesmo pai.
    Irmãos germanos. Irmãos que possuem o mesmo pai e a mesma mãe.
    Irmãos gêmeos. Irmãos nascidos do mesmo parto.
    Irmãos uterinos. Filhos da mesma mãe, mas de pais diferentes.
    Irmãos colaços. Os que foram amamentados pela mesma mulher, mas de mães diferentes - irmãos de leite.
    Irmãos siameses. Irmãos que compartilham o mesmo corpo.
    Figurado Irmãos siameses. Pessoas inseparáveis, embora não sejam realmente irmãs.
    Etimologia (origem da palavra irmão). Do latim germanus.

    Com vários sentidos aparece a palavra ‘irmão’, nas Sagradas Escrituras. Diversas vezes a significação é: um parente próximo (Gn 29:12) – um sobrinho (Gn 14:16) – um indivíduo da mesma tribo (2 Sm 19,12) – uma pessoa da mesma raça (Êx 2:11) – e, metaforicamente, qualquer semelhança (Lv 19:1730:29Pv 18:9). Também se usa por um amigo, um companheiro de trabalho, um discípulo (Mt 25:40). Este nome era geralmente empregado pelos cristãos, quando falavam dos que tinham a mesma crença religiosa (At 9:17 – 22.13). os judeus reservavam o termo ‘irmão’ para distinguir um israelita, mas Cristo e os Seus apóstolos estendiam a todos os homens a significação do nome (Lc 10:29-30 – 1 Co 5.11).

    [...] para os verdadeiros espíritas, todos os homens são irmãos, seja qual for a nação a que pertençam. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 16

    Em hebreu a palavra – irmão – tinha várias acepções. Significava, ao mesmo tempo, o irmão propriamente dito, o primo co-irmão, o simples parente. Entre os hebreus, os descendentes diretos da mesma linha eram considerados irmãos, se não de fato, ao menos de nome, e se confundiam muitas vezes, tratando-se indistintamente de irmãos e irI mãs. Geralmente se designavam pelo nome de irmãos os que eram filhos de pais-irmãos, os que agora chamais primos-irmãos.
    Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2

    Irmão, portanto, é também expressão daquele mesmo sentimento que caracteriza a verdadeira mãe: amor. [...]
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Quem são meus irmãos?

    Irmão é todo aquele que perdoa / Setenta vezes sete a dor da ofensa, / Para quem não há mal que o bem não vença, / Pelas mãos da humildade atenta e boa. / É aquele que de espinhos se coroa / Por servir com Jesus sem recompensa, / Que tormentos e lágrimas condensa, / Por ajudar quem fere e amaldiçoa. / Irmão é todo aquele que semeia / Consolação e paz na estrada alheia, / Espalhando a bondade que ilumina; / É aquele que na vida transitória / Procura, sem descanso, a excelsa glória / Da eterna luz na Redenção Divina.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 6

    [...] é talvez um dos títulos mais doces que existem no mundo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5


    Seles

    hebraico: trio

    Filho de Helém, descendente de Aser; líder desta tribo (1Cr 7:35).


    Zofa

    hebraico: expansão

    Zofá

    Filho de Helém, líder tribal descendente de Aser (1Cr 7:35-36).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    I Crônicas 7: 35 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E os filhos de seu irmão Helém foram: Zofa, e Imna, e Seles, e Amal.
    I Crônicas 7: 35 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    1003 a.C.
    H1121
    bên
    בֵּן
    crianças
    (children)
    Substantivo
    H1987
    Helem
    הֶלֶם
    pôr atênção em, fixar os pensamentos em, mudar a si mesmo ou a sua mente para,
    (understand)
    Verbo - presente indicativo médio ou passivo - 1ª pessoa do singular
    H251
    ʼâch
    אָח
    seu irmão
    (his brother)
    Substantivo
    H3234
    Yimnâʻ
    יִמְנָע
    ()
    H6000
    ʻÂmâl
    עָמָל
    ()
    H6690
    Tsôwphach
    צֹופַח
    ()
    H8028
    Shelesh
    שֶׁלֶשׁ
    ()


    בֵּן


    (H1121)
    bên (bane)

    01121 בן ben

    procedente de 1129; DITAT - 254; n m

    1. filho, neto, criança, membro de um grupo
      1. filho, menino
      2. neto
      3. crianças (pl. - masculino e feminino)
      4. mocidade, jovens (pl.)
      5. novo (referindo-se a animais)
      6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
      7. povo (de uma nação) (pl.)
      8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
      9. um membro de uma associação, ordem, classe

    הֶלֶם


    (H1987)
    Helem (hay'-lem)

    01987 הלם Helem

    procedente de 1986; n pr m Helém = “batedor”

    1. um descendente de Aser

    אָח


    (H251)
    ʼâch (awkh)

    0251 אח ’ach

    uma palavra primitiva; DITAT - 62a; n m

    1. irmão
      1. irmão (mesmos pais)
      2. meio-irmão (mesmo pai)
      3. parente, parentesco, mesma tribo
      4. um em relação a outro (relacionamento recíproco)
      5. (fig.) referindo-se a semelhança

    יִמְנָע


    (H3234)
    Yimnâʻ (yim-naw')

    03234 נעימ Yimna ̀

    procedente de 4513; n pr m Imna = “Ele restringirá”

    1. filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser

    עָמָל


    (H6000)
    ʻÂmâl (aw-mawl')

    06000 עמל Àmal

    o mesmo que 5999; n. pr. m. Amal = “trabalho”

    1. um homem da tribo de Aser, filho de Helém

    צֹופַח


    (H6690)
    Tsôwphach (tso-fakh')

    06690 צופח Tsowphach

    procedente de uma raiz não utilizada significando expandir, largura; n. pr. m. Zofa = “um jarro”

    1. um aserita, filho de Helém e pai de Sua, Harnefer, Sual, Beri e Inra

    שֶׁלֶשׁ


    (H8028)
    Shelesh (sheh'-lesh)

    08028 שלש Shelesh

    procedente de 8027; n pr m Seles = “poder”

    1. um aserita, filho de Helém