Enciclopédia de Eclesiastes 10:12-12

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

ec 10: 12

Versão Versículo
ARA Nas palavras do sábio há favor, mas ao tolo os seus lábios devoram.
ARC Nas palavras da boca do sábio há favor, mas os lábios do tolo o devoram.
TB As palavras que saem da boca do sábio são cheias de graça, porém os lábios do tolo o destruirão.
HSB דִּבְרֵ֥י פִי־ חָכָ֖ם חֵ֑ן וְשִׂפְת֥וֹת כְּסִ֖יל תְּבַלְּעֶֽנּוּ׃
BKJ As palavras da boca do homem sábio são graciosas, porém os lábios do tolo o devoram.
LTT Nas palavras da boca do sábio gracioso- favor, porém os lábios de um tolo devorarão a ele próprio.
BJ2 As palavras do sábio agradam, o insensato se arruína com os lábios:
VULG Verba oris sapientis gratia, et labia insipientis præcipitabunt eum ;

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Eclesiastes 10:12

II Samuel 1:16 E disse-lhe Davi: O teu sangue seja sobre a tua cabeça, porque a tua própria boca testificou contra ti, dizendo: Eu matei o ungido do Senhor.
I Reis 20:40 Sucedeu, pois, que, estando o teu servo ocupado de uma e de outra parte, entretanto, desapareceu. Então, o rei de Israel lhe disse: Esta é a tua sentença; tu mesmo a pronunciaste.
Jó 4:3 Eis que ensinaste a muitos e esforçaste as mãos fracas.
Jó 16:5 Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
Salmos 37:30 A boca do justo fala da sabedoria; a sua língua fala do que é reto.
Salmos 40:9 Preguei a justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios, Senhor, tu o sabes.
Salmos 64:8 Assim, eles farão com que a sua língua se volte contra si mesmos; todos aqueles que os virem, fugirão.
Salmos 71:15 A minha boca relatará as bênçãos da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça o seu número.
Salmos 140:9 Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
Provérbios 10:8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.
Provérbios 10:10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
Provérbios 10:13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
Provérbios 10:20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
Provérbios 10:31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
Provérbios 12:13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
Provérbios 12:18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
Provérbios 15:2 A língua dos sábios adorna a sabedoria, mas a boca dos tolos derrama a estultícia.
Provérbios 15:23 O homem se alegra na resposta da sua boca, e a palavra, a seu tempo, quão boa é!
Provérbios 16:21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino.
Provérbios 18:6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
Provérbios 19:5 A falsa testemunha não ficará inocente; e o que profere mentiras não escapará.
Provérbios 22:11 O que ama a pureza do coração e tem graça nos seus lábios terá por seu amigo o rei.
Provérbios 22:17 Inclina o teu ouvido, e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração à minha ciência.
Provérbios 25:11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
Provérbios 26:9 Como o espinho que entra na mão do ébrio, assim é o provérbio na boca dos tolos.
Provérbios 31:26 Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua. Tsadê.
Mateus 12:35 O homem bom tira boas coisas do seu bom tesouro, e o homem mau do mau tesouro tira coisas más.
Lucas 4:22 E todos lhe davam testemunho, e se maravilhavam das palavras de graça que saíam da sua boca, e diziam: Não é este o filho de José?
Lucas 19:22 Porém ele lhe disse: Mau servo, pela tua boca te julgarei; sabias que eu sou homem rigoroso, que tomo o que não pus e sego o que não semeei.
Efésios 4:29 Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, mas só a que for boa para promover a edificação, para que dê graça aos que a ouvem.
Colossenses 4:6 A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para que saibais como vos convém responder a cada um.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
B. SABEDORIA E TOLICE, 10:1-20

1. Um pouco de Tolice Pode Arruinar uma Vida (10:1-4)

Embora tratada sob um tópico diferente, esta seção está intimamente ligada ao fim do capítulo 9. O versículo 1 explana a última frase de 9.18. A tradução literal "moscas da morte" tem conotações impressionantes. Um pecado consegue desfazer muitas coisas boas, e um julgamento infeliz consegue danificar ou destruir por completo a reputação de sabedoria e honra (1) de uma vida toda.

  1. A natureza da tolice (10:1-3). O versículo 2 retorna à idéia de exaltação da sabedoria que começou em 1:16-18. O coração do sábio (2) é o seu julgamento. A mão direita se refere à luz e retidão enquanto que a esquerda representa a escuridão e o erro. Até mes-mo quando o tolo erra por acaso, lhe falta entendimento, e diz a todos que é tolo (3).

Como alguém identifica a falta de sabedoria em si mesmo e em outros? Como é possível corrigi-la? A sabedoria significa o julgamento correto; o julgamento exato inclui o conhecimento dos fatos reais e estabelecer as conexões corretas entre eles. Nenhum homem consegue ser sábio se ele for ignorante ou precipitado em seu julgamento. E diz a todos que é tolo talvez queira dizer que as ações e palavras do tolo revelam sua tolice. Se é assim, essa revelação é feita:
a) por falar demais e pensar de menos;
b) por julga-mentos precipitados sem considerar os fatos;
c) por ter opiniões firmes e rápidas para cada assunto; e
d) por agir como se sempre estivesse correto e os outros sempre estives-sem errados. Moffatt traduz assim o versículo 3:

Até mesmo na maneira de caminhar o tolo demonstra a sua falta de senso, pois ele chama a todos de tolos.

  1. A tolice de uma renúncia precipitada (10.4). Este versículo examina um instante em particular quando uma pequena tolice pode rapidamente destruir uma vida.

Se o temperamento de um líder se levanta contra você, Não se demita do seu posto,

Pois a serenidade pode prevenir erros sérios (Berkeley).

O conselho é que se você possui um emprego, e sente que deve mantê-lo, não se demita. Supere a tempestade, espere para decidir, ou deixe a iniciativa e decisão para outros. Esse versículo foi chamado de "sabedoria para o homem submisso" (cf. Pv 10:12-15.1; 25.15), mas contém as virtudes recomendadas por Aquele que disse: "bem-aventu-rados os mansos, porque eles herdarão a terra" (Mt 5:5).

2. A Tolice e a Sabedoria em Lugares Altos (10:5-20)

a) A escolha de líderes incompetentes (10:5-7). Provavelmente, existe aqui uma pro-gressão muito mais psicológica do que lógica do versículo 4 ao versículo 5. No versículo 4, Qoheleth nos preveniu contra a tolice na presença de um líder [ou chefe, ou governador]. Isso lhe sugeriu um momento de tolice como o erro que procede do governador (5). Trata-se do mal de designar homens incompetentes para posições que exigem responsa-bilidade e manter líderes sábios afastados de posições de influência (cf. Pv 19:10-30:21-22). Este mal também pode existir em sistemas de votação ou em procedimentos de nomeação. Todos aqueles que têm a responsabilidade de escolher líderes sábios deparam com esse problema — pois a sabedoria em líderes é a virtude mais importante. O hebraico dá a entender que esse mal muitas vezes não é intencional.' Mesmo assim, é um mal.

Aqui, o autor iguala os ricos (6) e príncipes (7) aos sábios. Naquela época, andar a cavalo era um marco de prestígio e honra; e andar (a pé) demonstrava a sina dos ho-mens bons, mas talvez incompetentes.

  1. A sabedoria da ação (10:8-11). A verdade central desses ditados é que existem perigos em qualquer ação significativa de alguém — fazendo uma cova ou rompendo um muro (8), removendo pedras ou cortando a lenha (9). Não obstante, a ação precisa ser realizada (cf. 11:4-6), mesmo quando existem perigos. Esses perigos podem ser evitados basicamente por meio de uma precaução adequada — A sabedoria é excelente para dirigir (10). Entretanto, tal sabedoria precisa ser praticada antes de decisões serem tomadas ou ações serem realizadas —

Se a cobra picar antes do encanto,

então a habilidade do encantador não o beneficia (11, Berkeley).

Como se diz, não adianta trancar a porteira depois que o cavalo foi roubado.

Alguns tradutores vêem aqui o castigo adequado para a má ação de se fazer uma cova para enganar alguém, romper um muro para roubar e remover pedras para alterar as linhas que demarcam as divisas. Mesmo que essa interpretação seja possível, ela não se encaixa no contexto.
Vemos novamente que a conexão da passagem com a seção que segue é psicológica. O erro acidental das más escolhas (5-7) propõe uma ampliação da idéia dos perigos latentes principalmente para pessoas com responsabilidades administrativas. O texto hebraico re-fletido no versículo 11b da ECF parece relacioná-lo aos versículos 12:15 — o "falador" (11) e os "lábios do tolo" (12). A maioria das versões modernas segue a ASV e associa isso aos versículos 8:11: "Então o encantador não traz vantagem alguma" (cf. Berkeley acima).

  1. A natureza da tolice — continuação (10:12-15). Estes versículos continuam a re-flexão a respeito da natureza destrutiva da tolice (cf. vv. 1-3). O versículo 12 é um provér-bio tipicamente antitético em que a segunda parte contrasta com a primeira:

As palavras que saem da boca do homem sábio são bondosas, Mas os lábios do tolo o destroem (Smith-Goodspeed).

Esta seção pode ser uma observação geral da tolice, mas como ela foi colocada entre os versículos 1:11-16-20, ela possui uma relevância especial para governantes.

A sabedoria e a tolice são reveladas por meio da fala da pessoa. Um ditado popular diz: "Um tolo pode se passar por sábio se mantiver sua boca fechada; mas assim que ele a abrir, não restará dúvida alguma". O versículo 13 indica uma deterioração progressiva:

O princípio das suas palavras é tolice,

E o fim do seu discurso é estupidez perversa (Berkeley).

No versículo 14, vemos um tema conhecido em Eclesiastes. O tolo não só multiplica as palavras, mas fala de modo infantil a respeito do sentido da vida — não sabe o homem o que será; e quem lhe fará saber o que será depois dele? — o que nem mesmo um homem sábio pode saber. O versículo 15 deu trabalho aos tradutores. A pri-meira parte parece indicar a confusão que a atitude dos tolos gera para eles próprios: O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga. A respeito da última parte, Clarke escre-ve: "Eu creio que isto deve ter sido um provérbio: 'Ele não sabe nada; não conhece nem seu caminho para a vila mais próxima'".4

  1. Líderes indignos (10:16-19). Qoheleth se volta do mal geral do homem que é tolo para falar a respeito de uma tragédia mais profunda: as pessoas cujos líderes e governantes são indignos. Ai de ti, ó terra (16) é uma forma de maldição às vezes encontrada na literatura da sabedoria (cf. 4.10), e muitas vezes nos livros dos profetas (e.g., Is 5:8-23; Jr 50:27; Os 7:13; Am 6:1).5 Cujo rei é criança foi interpretado literalmente, mas o signi-ficado provavelmente é mais amplo, incluindo os governantes irresponsáveis que agem como crianças. Festejar de manhã significa transformar o dia em confusão (cf. Is 5:11; Act 2:15), e colocar o prazer pessoal acima do dever oficial. A manhã era o horário em que a justiça nas cortes do Oriente geralmente era executada (Jr 21:12).

O versículo 17 é um contraste com o versículo 16 e demonstra um uso da bem-aventurança (bênçãos) comum na literatura sapiencial (cf. Sl 1:1; Pv 3:13-8.34). A ex-pressão filho dos nobres dá a impressão de estar dando igual valor tanto aos bem-nascidos como aos capazes. Entretanto, ela pode possuir um significado que vai além do literal, isto é: "um filho de nobres — não apenas no sangue, mas na virtude, na verdadei-ra nobreza".6 A segunda metade do versículo tem sido traduzida como: "E seus oficiais se divertem na hora adequada, para ter força, e não para se embriagar!" (AT Amplificado).

Os versículos 17:19 aparentam ser três provérbios que ou foram criados ou usados por Qoheleth para embasar sua argumentação a respeito dos governantes. No versículo. 18, governantes insensíveis são condenados por deixarem o estado cair em ruínas. Tal-vez haja uma brincadeira nas palavras do versículo 18b: Mãos caídas constroem uma casa caída, sendo as mãos caídas um sinônimo de preguiça (Barton; cf. Pv 10:4).

No versículo 19 são detalhadas as conseqüências das atitudes que arruínam os governantes. Talvez o grau de maldade aumenta na seqüência da lista:

Os homens celebram por pura diversão, e bebem para a sua alegria ‑

e o dinheiro resolve tudo! (Moffatt).

  1. Até mesmo o governo ruim possui valor (10.20). Este pode ser simplesmente um aviso de prudência — Nem no teu pensamento amaldiçoes o rei, nem o rico (os que detêm autoridade). É possível que o conselho seja apenas para mantê-lo fora de encrencas. A conversa negligente [despreocupada] é perigosa e consegue chegar aos ouvidos a res-peito de quem conversamos. Era comum os anciãos acharem que os pássaros possuíam algum tipo de poder sobrenatural. Este pode ter sido o provérbio original: as aves dos céus levariam a voz. Cf. nossa expressão acerca da comunicação misteriosa: "um pas-sarinho me contou".

Mas se formos um pouco além da interpretação acima, pode ser que haja mais do que prudência aqui. Em outros lugares, Qoheleth encoraja o apoio ao governo estabeleci-do (8:1-5). Isso está de acordo com o ensinamento do Novo Testamento (Rm 13:1-7).


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 versículo 12
Pv 10:32; Pv 15:2.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
*

10:2

o lado direito... o da esquerda. Essas direções tinham sentidos convencionais de bem e de mal, de bênção e de maldição, no mundo antigo.

*

10:5

erro. Por muitas vezes, os governantes governam de maneira imprópria.

*

10:10

afia o corte. Devemos vencer os obstáculos a um trabalho eficaz por estarmos devidamente preparados com a sabedoria ou a habilidade que se fazem necessárias para a tarefa.

*

10.12-14

Nas palavras. As palavras revelam o coração de uma pessoa, e aquilo que é dito pode ter consequências sérias (Mt 12:34-37).

*

10:19

atende a tudo. Isso pode significar que o dinheiro é necessário tanto para o alimento como para o vinho, ou que o dinheiro provê para todas as necessidades da vida (conforme 7.12).

*

10:20

aves. Essa figura de linguagem significa um espião ou informante.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
10.5-7 Ao descrever estas circunstâncias que não são justas ou não têm sentido, Salomão quer dizer que a sabedoria por si só não pode proporcionar justiça. Salomão continua apoiando sua conclusão no fato de que tudo o que temos (da sabedoria até as riquezas) sem Deus não são nada. Mas quando Deus usa o pouco que temos, converte-se em tudo o que pudéssemos querer ou necessitar.

10:10 Tratar de fazer algo sem as habilidades ou ferramentas necessárias é como cortar madeira com uma tocha sem fio. Se uma ferramenta estiver desafilada, alguém deve afiá-la para poder trabalhar melhor. De maneira similar, se nos faltarem habilidades, devemos nos afiar por meio da capacitação e a prática. Em cada situação, afiar a tocha significa reconhecer onde radica o problema, adquirir ou polir as habilidades (ou ferramentas) para fazer um melhor trabalho, e logo sair e levá-lo a cabo. Encontre os aspectos de sua vida aonde sua "tocha" não tem fio, e afie-a para que possa ser mais eficaz.

10.16-18 Cada vez que os hebreus tiveram líderes imaturos ou irresponsáveis, a nação se derrubou. Os dois livros de Reis descrevem a decadência dos reino quando os líderes só se preocupavam com si mesmos. Estes versículos fazem ressaltar o problema básico destes líderes: o egoísmo e a preguiça.

10:19 Os governos, os negócios, as famílias e até as Iglesias se vêem apanhadas na idéia de que o dinheiro é a resposta a todos os problemas. Lançamos dinheiro a nossos problemas, mas da mesma forma em que a sensação de euforia que provoca o vinho é só temporário, o efeito sedativo da última compra logo se desvanece e temos que comprar mais. As Escrituras reconhecem que o dinheiro é necessário para a subsistência, mas nos alertam quanto ao amor ao dinheiro (vejam-se Mt 6:24; 1Tm 6:10, Hb 13:5). O dinheiro é perigoso porque nos engana ao nos fazer pensar que a riqueza é a forma mais fácil de obter tudo o que queremos. O amor ao dinheiro é pecado já que confiamos nele em vez de confiar em que Deus tem que resolver nossos problemas. Os que vão em detrás de suas promessas vazias um dia descobrem que não têm nada, devido a que estão em bancarrota espiritual.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
Agora, o pregador, nos dá uma sucessão de reflexões sobre a sabedoria e loucura. A sabedoria é como o cheiro doce do petróleo do perfumista. Folly é como o mesmo bom óleo quando mimados com moscas mortas que tornam feder (Ec 10:1 ).

O homem sábio provérbio usado e maxim para instruir seus ouvintes. Muitos desses homens conduzido suas próprias escolas. É evidente que o escritor de Eclesiastes, quem quer que tenha sido, rei ou plebeu, ensinou as pessoas com tal. Em Ec 12:9 ). Sabedoria conserva mas loucura é perturbador e destrutivo.

Segue-se agora uma sucessão de provérbios. O homem que faz uma cova para prender o outro (Ec 10:8. ; Pv 28:10 ). A expressão "corta para fora" pode ser traduzida como "se move." Assim, esta passagem pode referir-se a pontos de referência em movimento. Dt 19:14 e Dt 27:18 falar da gravidade deste crime. O alto valor colocado em cima de árvores pode ser indicada no verso Ec 10:9 mostra o valor colocado sobre eles no mundo hebraico. A sabedoria faz a diferença na vida que whetting um machado faz em cortar (v. Ec 10:10 ). Um pouco de clarividência vai ajudar. Melhor para antecipar e viver sabiamente do que esperar e sofrer (v. Ec 10:11 ). Há pouco valor no sentido de tornar inofensiva a cobra depois que ele foi mordido. Folly levará o tolo para consumir a si mesmo (v. Ec 10:12 ). Um tolo não é falta de discurso, mas o início de suas palavras é loucura eo seu fim é travesso loucura (vv. Ec 10:13-14 ). Um pouco de sabedoria vai mesmo fazer a diferença no trabalho de um homem. Folly produz seu próprio atrito, o que torna o trabalho mais cansativo.

Qoheleth retorna ao assunto do mau régua. A terra é lamentável que tenha um governante muito jovem e inexperiente para conhecer a sabedoria. O impulso é sobre a importância de saber o que é apropriado. Esta não é uma condenação de comer e beber, lazer e festa. A tragédia é quando não se sabe o lugar e tempo para essas coisas. A preguiça e ociosidade liderança para as coisas erradas na hora errada. O fim é o colapso (v. Ec 10:18) e do desastre. No entanto, um homem deve ser cuidado como ele fala do rei tolo. A sabedoria que o rei não tem vai ensinar os sábios de respeitar tanto o poder do rei e da fraqueza moral de seus companheiros (v. Ec 10:20 ).


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
  • A sabedoria de Deus pode guiar- nos ao longo da vida (Ec 7:0;Ec 9:0;Ec 10:0)
  • Os capítulos 7—12 apresentam a palavra "sabedoria" (ou "sábio") quase trinta vezes. É verdade que a sabedoria do homem não pode pe-netrar nos planos de Deus, mas ele pode dar-nos sabedoria para conhe-cer e fazer sua vontade. O simples fato de que não podemos entender tudo não quer dizer que devemos desistir de tudo em desespero. Creia no Senhor e faça o que ele lhe pede para fazer.

    Você observou que, em todas essas seções, Salomão enfatizou o prazer das bênçãos de Deus e a realidade da morte? Leia Ec 3:12-21; 5:18—6:7 e Ec 8:15—9:4. Já que to-dos morreremos, não devíamos nos preocupar em trabalhar, ou em eco-nomizar dinheiro, ou em servir ao Senhor — isso está certo? Salomão diz que isso não está certo. Nos ca-pítulos 11—12, ele explica o que realmente quer dizer.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
    10.1 Mosca... pouco. Pequenas causas, grandes efeitos. Assim devemos resistir ao início do mal, a fim de não darmos escândalo a outros e não cairmos em tentação (1Ts 5:22; Ef 5:4, Rm 14:14, Rm 14:15, Rm 14:21). A pureza manchada já não é pureza.

    10.2 Direita... esquerda. A direita, aqui, significa o que é justo, e a esquerda, o injusto (cf. Mt 25:33). • N. Hom. Os vv. 4-7 nos ensinam o respeito para com as autoridades, já que estas devem ser constituídas das pessoas da mais alta dignidade, treinadas para reger, desde a infância, e não por serem oportunistas ou politiqueiras, 5-7. Quem cai no desfavor de tais autoridades mas tem a consciência limpa, nada tem a temer: é só esperar com paciência e humildade, e a justiça será feita, 4. Comp. Rm 13:1-45.

    10.8 Nela cairá. Cf., em certo sentido, Gn 27:19-29 ; 29:20-25. A mesma ilustração se acha em Sl 7:15; Pv 26:27; Pv 28:10.

    10.11 Nosso provérbio: "Queimada à casa, acode-se com a água", ou: "Casa roubada, trancas à porta". Não há vantagem. É agir em tempo oportuno, sem vacilar, senão depois será tarde. Auxílio, consolo e conselho devem vir na hora.

    10.14 Multiplica as palavras. Não é sinal de sabedoria fazer uso de muitas palavras; nem isto é recomendável perante Deus, quando oramos (pelo contrário, conforme Mt 6:7).

    10.15 Nem sabe ir à cidade. Is 35:8, porém, fala do caminho que o louco, com o auxilio de Deus trilha sem errar.

    10.20 Aves do céu. Pelo contexto, isto adverte contra a língua solta pelo vinho. Palavras impensadas, proferidas aparentemente em segredo, podem ser reveladas. Conforme um nosso provérbio, "até as paredes têm ouvidos!”


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 1 até o 20
    10.1. Assim como algumas moscas moribundas podem arruinar um bom perfume, um pouco de tolice pode arruinar o bem que foi criado pela sabedoria, v. 2. para o bem [...] para o mal (heb. “para a direita [...] para a esquerda”): em culturas antigas, a direita e a esquerda eram associadas respectivamente a destreza e inaptidão, daí aprovação e desaprovação, daí certo e errado, ou, como nesse versículo, bem e mal. v. 3b. Significado: “Por meio do seu comportamento, ele anuncia sua própria tolice”; não: “Ele chama a todos de tolos”, v. 4ss. Mais uma indicação do pano de fundo social do autor e de seus alunos; v.comentário Dt 2:8. Observe também os v.

    16,17,20 a seguir, v. 8. poço: para pegar animais selvagens. Esses versículos estão relacionados a riscos ocupacionais, e não a trapaças contra o próximo. A lição: Cuidado! um muro-, muros de pedras eram lugares propícios para esconderijos de cobras, v. 10. Por que usar um machado cego? E mais sábio afiar o machado antes e assim poupar energia. A lição: Sempre esteja bem preparado. Assim também no v. 11: “Não adianta nada você saber encantar cobras se deixar que uma delas o morda” (NTLH).

    v. 15. nem consegue achar o caminho de casa-, provavelmente uma expressão idiomática sugerindo grande estupidez, v. 1 (».jovem-, realça a falta de experiência, fazem banquetes logo de manhã', hora errada para festanças; é um sinal da decadência de um governo, v. 17. de origem nobre, um homem especialmente preparado para a posição em contraste com o principiante imaturo do v. 16. comem no tempo devido-, conforme o v. 16. v. 19. divertir. BJ: “rir”; a idéia é prazer, tudo se paga com dinhei-ro-.éo dinheiro que provê a comida e a bebida mencionadas anteriormente, de modo que o dinheiro pode contribuir para o prazer. V. tb. 5.19; 7.11. v. 20. em pensamento-, o perigo de nutrir pensamentos maus é que a pessoa pode, num momento de descuido, deixar escapar o que mais tarde vai causar remorso, em seu quarto-, em particular, seres alados...-, provavelmente um ditado popular.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Eclesiastes Capítulo 10 do versículo 11 até o 20
    r) Palavras e feitos (Ec 10:11-21). Eclesiastes toca aqui sobre a notória prolixidade da estultícia e a capacidade de engano que é inerente a ela. Cfr. Jc 3:5-59. Saber como ir à cidade (15) parece ter sido uma expressão proverbial acerca da sabedoria prática da ação eficaz. O tolo pode falar muito, mas é incapaz de agir.

    >Ec 10:16

    2. INDOLÊNCIA NA CORTE (Ec 10:16-21). Os males se abatem sobre um país quando o sibaritismo prevalece na corte. Filho de nobres (17). Talvez uma double entendre, possível devido a uma expressão idiomática hebraica que emprega a perífrase "filho de" para formar um adjetivo descritivo: quando o caráter e a conduta do rei são de uma nobreza correspondente ao seu nascimento.

    >Ec 10:20

    3. A REVERÊNCIA DEVIDA AO REI (Ec 10:20). Essa advertência contra as conversas sediciosas e contra os "pensamentos perigosos" está bem de conformidade com a atitude de Eclesiastes de imparcialidade para com a política. Não se trata de um conselho para que se aquiesça com a injustiça ou com a opressão, mas antes, uma advertência para que se não incorra em riscos desnecessários. Onde não existe nem a vontade nem o poder de corrigir as coisas, as meras murmurações e desavenças são insensatas.


    Dicionário

    Boca

    substantivo feminino Cavidade anatômica que compõe a parte inicial do tubo digestivo, através da qual é possível ingerir alimentos.
    Por Extensão Parte externa dessa cavidade composta pelos lábios.
    O que se assemelha a uma boca (cavidade): boca de vulcão.
    Abertura de uma superfície, objeto, recipiente: boca de garrafa.
    Buraco através do qual a bala é lançada (numa arma de fogo): boca de fuzil.
    Abertura do fogão por meio da qual o fogo é expelido: fogão de 4 bocas.
    Parte inicial de uma rua: boca da avenida, de rua.
    Figurado Pessoa que depende de outra: lá em casa são 6 bocas famintas!
    [Popular] Excelente oportunidade, com benefícios.
    [Gíria] Local onde é possível comprar e vender drogas.
    Geografia Embocadura de rio.
    Geografia Parte inicial de uma baía, canal etc.
    Abertura por onde sai o ar (num órgão, instrumento etc.).
    interjeição Modo usado para pedir ou dar uma ordem de silêncio.
    Etimologia (origem da palavra boca). Do latim buccam.

    Devorar

    verbo transitivo Comer com sofreguidão.
    Figurado Consumir, destruir: o fogo devora tudo.
    Atormentar: o ciúme o devora.
    Ler com avidez: devorar um livro.
    Devorar com os olhos, olhar com avidez, paixão ou ódio.

    Devorar
    1) Engolir de uma só vez (Gn 41:7).


    2) Destruir; acabar com alguma coisa (Sl 21:9).


    Favor

    substantivo masculino Aquilo que se faz de maneira voluntária a alguém; sem imposição; gentileza, obséquio.
    Pedido de misericórdia atribuído por indulgência; mercê: favor espiritual.
    Auxílio oferecido a alguém; proveito: vivia em favor da mãe.
    Defesa, proteção: vive dos favores do padrinho.
    Encantamento, simpatia, respeito: almejava o favor do gerente.
    Graça, obséquio: pedir um favor.
    Retribuição dada a alguém por uma relação de preferência ou de influência exercida sobre a pessoa que retribui: nunca se esforçava porque sabia que ele lhe devia um favor; tudo o que conseguiu foi lhe dado de favor.
    Etimologia (origem da palavra favor). Do latim favor.oris.

    Benefício; bondade

    Favor
    1) Serviço; obséquio (Gn 20:13), RA).

    2) Misericórdia, bondade, GRAÇA 5, (Sl 30:5). 3 Proteção (Ed 9:9), RA).

    4) Em favor: em benefício, no interesse (36:2); (2Co 9:1).

    Ha

    Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
    Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
    (Etm. Forma alte. de hectare).

    Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
    Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
    (Etm. Forma alte. de hectare).

    Símb. Hectare; unidade de medida que corresponde a 10.000 metros quadrados.
    Gramática Símbolo que representa essa unidade de medida.
    (Etm. Forma alte. de hectare).

    hebraico: calor, queimado

    Lábios

    lábio | s. m. | s. m. pl.
    Será que queria dizer lábios?

    lá·bi·o
    (latim labium, -ii )
    nome masculino

    1. Cada uma das duas partes carnudas que cobrem os dentes e formam a entrada da boca (ex.: lábio superior, lábio inferior). = BEIÇO

    2. [Anatomia] Cada uma das pregas de pele na parte externa da vulva. (Mais usado no plural.)

    3. [Medicina] Cada um dos bordos de uma ferida.

    4. Botânica Cada um dos lobos de uma corola labiada.


    lábios
    nome masculino plural

    5. Boca.

    6. Linguagem , discurso.


    grandes lábios
    [Anatomia] Pregas de pele junto à vulva, por fora dos pequenos lábios.

    pequenos lábios
    [Anatomia] Pregas de pele mais pequenas imediatamente junto à vulva, no interior dos grandes lábios.


    Lábios Meio pelo qual se louva a Deus e se pronuncia externamente a adesão a ele. Jesus condenou duramente a proclamação externa que não corresponde a um coração confiante e a uma disposição para obedecer-lhe (Mt 15:8; Mc 7:6).

    Palavras

    fem. pl. de palavra

    pa·la·vra
    (latim parabola, -ae)
    nome feminino

    1. [Linguística] [Linguística] Unidade linguística com um significado, que pertence a uma classe gramatical, e corresponde na fala a um som ou conjunto de sons e na escrita a um sinal ou conjunto de sinais gráficos. = TERMO, VOCÁBULO

    2. Mensagem oral ou escrita (ex.: tenho que lhe dar uma palavra).

    3. Afirmação ou manifestação verbal.

    4. Permissão de falar (ex.: não me deram a palavra).

    5. Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: confiamos na sua palavra).

    6. Doutrina, ensinamento.

    7. Capacidade para falar ou discursar.

    interjeição

    8. Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso.


    dar a sua palavra
    Prometer, comprometer-se.

    de palavra
    Que cumpre aquilo que promete; em que se pode confiar (ex.: governante de palavra).SEM PALAVRA

    de poucas palavras
    Que fala pouco (ex.: herói de poucas palavras). = CALADOFALADOR

    palavra de ordem
    Palavra ou conjunto de palavras que serve para marcar uma posição para reivindicar algo, geralmente pela repetição.

    palavra de honra
    Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso (ex.: ninguém vende mais barato, palavra de honra!). = PALAVRA

    Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: dou-lhe a minha palavra de honra, não se vai arrepender). = PALAVRA

    palavra gramatical
    Gramática Palavra que não tem valor semântico ou referente externo e expressa uma relação gramatical, como, por exemplo, as preposições ou as conjunções.

    palavra primitiva
    Gramática Palavra que não é formada a partir de outra da mesma língua e que serve de base à formação de outras palavras.

    palavras cruzadas
    Jogo ou passatempo em que se deve preencher uma grelha de palavras que se entrecruzam de forma vertical e horizontal, a partir de pistas.

    passar a palavra
    Dizer a mais pessoas para que se conheça. = DIFUNDIR, DIVULGAR

    retirar a palavra
    Retractar-se.

    Não deixar continuar no uso da palavra, geralmente em assembleia deliberativa.

    sem palavra
    Que não cumpre aquilo que promete; em que não se pode confiar (ex.: homem sem palavra).DE PALAVRA

    tirar a
    (s): palavra
    (s): da boca de alguém
    Anteceder-se à fala de outra pessoa, dizendo o que ela prentendia dizer.

    última palavra
    Decisão definitiva (ex.: nós demos a nossa opinião, mas a última palavra é dele).

    voltar com a palavra atrás
    Negar o que disse anteriormente. = DESDIZER-SE

    Não cumprir o prometido. = DESDIZER-SE


    fem. pl. de palavra

    pa·la·vra
    (latim parabola, -ae)
    nome feminino

    1. [Linguística] [Linguística] Unidade linguística com um significado, que pertence a uma classe gramatical, e corresponde na fala a um som ou conjunto de sons e na escrita a um sinal ou conjunto de sinais gráficos. = TERMO, VOCÁBULO

    2. Mensagem oral ou escrita (ex.: tenho que lhe dar uma palavra).

    3. Afirmação ou manifestação verbal.

    4. Permissão de falar (ex.: não me deram a palavra).

    5. Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: confiamos na sua palavra).

    6. Doutrina, ensinamento.

    7. Capacidade para falar ou discursar.

    interjeição

    8. Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso.


    dar a sua palavra
    Prometer, comprometer-se.

    de palavra
    Que cumpre aquilo que promete; em que se pode confiar (ex.: governante de palavra).SEM PALAVRA

    de poucas palavras
    Que fala pouco (ex.: herói de poucas palavras). = CALADOFALADOR

    palavra de ordem
    Palavra ou conjunto de palavras que serve para marcar uma posição para reivindicar algo, geralmente pela repetição.

    palavra de honra
    Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso (ex.: ninguém vende mais barato, palavra de honra!). = PALAVRA

    Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: dou-lhe a minha palavra de honra, não se vai arrepender). = PALAVRA

    palavra gramatical
    Gramática Palavra que não tem valor semântico ou referente externo e expressa uma relação gramatical, como, por exemplo, as preposições ou as conjunções.

    palavra primitiva
    Gramática Palavra que não é formada a partir de outra da mesma língua e que serve de base à formação de outras palavras.

    palavras cruzadas
    Jogo ou passatempo em que se deve preencher uma grelha de palavras que se entrecruzam de forma vertical e horizontal, a partir de pistas.

    passar a palavra
    Dizer a mais pessoas para que se conheça. = DIFUNDIR, DIVULGAR

    retirar a palavra
    Retractar-se.

    Não deixar continuar no uso da palavra, geralmente em assembleia deliberativa.

    sem palavra
    Que não cumpre aquilo que promete; em que não se pode confiar (ex.: homem sem palavra).DE PALAVRA

    tirar a
    (s): palavra
    (s): da boca de alguém
    Anteceder-se à fala de outra pessoa, dizendo o que ela prentendia dizer.

    última palavra
    Decisão definitiva (ex.: nós demos a nossa opinião, mas a última palavra é dele).

    voltar com a palavra atrás
    Negar o que disse anteriormente. = DESDIZER-SE

    Não cumprir o prometido. = DESDIZER-SE


    Sábio

    substantivo masculino Indivíduo que sabe em excesso; quem tem grandes e intensos conhecimentos; erudito: os sete sábios da Grécia.
    Aquele que tem conhecimento em certa área; especialista: sábio em ciências.
    Sujeito que age ou se expressa com moral e razão, com senso e equilíbrio; sensato: sábias palavras, sábias medidas.
    Filósofo, pensador que se destaca dos demais pelo seu excesso de conhecimento, pela sua experiência de vida e por viver de modo irrepreensível.
    adjetivo Que expressa erudição, excesso de conhecimento, sensatez e equilíbrio: professor sábio.
    Etimologia (origem da palavra sábio). Do latim sapìdus.a.um.

    [...] O verdadeiro sábio é muito humilde, sabe que ignora um infinito em comparação com o pouco que aprendeu.
    Referencia: BRAGA, Ismael Gomes• Elos doutrinários• 3a ed• rev• Rio de Janeiro: FEB, 1978• - cap• 7

    O homem sábio é aquele que está desperto para a vida em todas as suas manifestações. A cada fenômeno da existência, ele dedica um reconhecimento emocional; seja o vento, que balança as árvores e as folhagens anunciando a chegada da chuva; seja a criança faminta que passa, carregando a miséria da fome e da falta de carinho; seja um copo d’água, que pode eliminar a sede ou beneficiar a planta, encerrada em um vaso.
    Referencia: ABRANCHES, Carlos Augusto• Vozes do Espírito• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A experiência é minha escola


    Sábio Aquele que tem SABEDORIA 1, (Pv 8:33; Jc 3:13) ou SABEDORIA 2, (1Co 1:20).

    Tolo

    substantivo masculino Quem é bobo; pessoa que não é esperta.
    adjetivo Desprovido de inteligência, de instrução e conhecimento; ignorante.
    Que tende a ser ingênuo ou facilmente enganado; simplório.
    Ausência de nexo; falta de significação; absurdo: discurso tolo.
    Sem razão de ser nem fundamento; ilógico: argumentos tolos.
    Que não é agradável; que tende a ser ridículo: regra tola.
    Que expressa vaidade; presunçoso: ficou tolo com o novo emprego.
    Figurado Que está abismado; boquiaberto: ficou tolo com a tragédia.
    Ictiologia Tipo de peixe conhecido como sebastião.
    expressão Ouro de Tolo. O que aparenta ser uma coisa, mas não é; referia-se, na 1dade Média, às promessas dos falsos alquimistas.
    Etimologia (origem da palavra tolo). De origem questionável.
    substantivo masculino Tipo de sepultura pré-histórica.
    História Tipo de templo que, na Grécia Antiga, possuía uma cobertura cuja forma se assemelha à forma de um cone.
    Etimologia (origem da palavra tolo). Do latim tholus.i.

    Idiota; imbecil; ridículo; bobo

    Tolo Pessoa sem juízo (Pv 10:21); (Mt 5:22), RA). V. LOUCURA 2.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Eclesiastes 10: 12 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Nas palavras da boca do sábio gracioso- favor, porém os lábios de um tolo devorarão a ele próprio.
    Eclesiastes 10: 12 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    937 a.C.
    H1104
    bâlaʻ
    בָּלַע
    engolir, deglutir, tragar, comer tudo
    (and devoured)
    Verbo
    H1697
    dâbâr
    דָּבָר
    discurso, palavra, fala, coisa
    (and speech)
    Substantivo
    H2450
    châkâm
    חָכָם
    sábio (homem)
    (the wise men)
    Adjetivo
    H2580
    chên
    חֵן
    favor, graça, charme
    (grace)
    Substantivo
    H3684
    kᵉçîyl
    כְּסִיל
    de ou para um jumento, movido por um jumento
    (heavy)
    Adjetivo - Masculino no Singular nominativo
    H6310
    peh
    פֶּה
    boca
    (her mouth)
    Substantivo
    H8193
    sâphâh
    שָׂפָה
    lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa
    (language)
    Substantivo


    בָּלַע


    (H1104)
    bâlaʻ (baw-lah')

    01104 בלע bala ̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 251; v

    1. engolir, deglutir, tragar, comer tudo
      1. (Qal)
        1. engolir
        2. deglutir, tragar
      2. (Nifal) ser engolido
      3. (Piel)
        1. engolir
        2. deglutir, tragar
        3. desperdiçar (fig.)
      4. (Pual) ser engolido
      5. (Hitpael) ser terminado

    דָּבָר


    (H1697)
    dâbâr (daw-baw')

    01697 דבר dabar

    procedente de 1696; DITAT - 399a; n m

    1. discurso, palavra, fala, coisa
      1. discurso
      2. dito, declaração
      3. palavra, palavras
      4. negócio, ocupação, atos, assunto, caso, algo, maneira (por extensão)

    חָכָם


    (H2450)
    châkâm (khaw-kawm')

    02450 חכם chakam

    procedente de 2449; DITAT - 647b; adj

    1. sábio (homem)
      1. hábil (em trabalho técnico)
      2. sábio (em administração)
      3. astuto, perspicaz, esperto, habilidoso, sutil
      4. instruído, perspicaz (classe de homens)
      5. prudente
      6. sábio (no sentido ético e religioso)

    חֵן


    (H2580)
    chên (khane)

    02580 חן chen

    procedente de 2603; DITAT- 694a; n m

    1. favor, graça, charme
      1. favor, graça, elegância
      2. favor, aceitação

    כְּסִיל


    (H3684)
    kᵉçîyl (kes-eel')

    03684 כסיל k eciyl̂

    procedente de 3688; DITAT - 1011c; n m

    1. tolo, estúpido, estulto, simplório, arrogante

    פֶּה


    (H6310)
    peh (peh)

    06310 פה peh

    procedente de 6284; DITAT - 1738; n. m. peh

    1. boca
      1. boca (referindo-se ao homem)
      2. boca (como órgão da fala)
      3. boca (referindo-se aos animais)
      4. boca, abertura (de um poço, rio, etc.)
      5. extremidade, fim pim
    2. um peso equivalente a um terço de um siclo, ocorre somente em 1Sm 13:21

    שָׂפָה


    (H8193)
    sâphâh (saw-faw')

    08193 שפה saphah ou (no dual e no plural) שׁפת sepheth

    provavelmente procedente de 5595 ou 8192 com a idéia de término (veja 5490); DITAT - 2278a; n. f.

    1. lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa
      1. lábio (como órgão do corpo)
      2. idioma
      3. margem, beira, borda (de taça, mar, rio, etc.)