Enciclopédia de Números 26:9-9

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

nm 26: 9

Versão Versículo
ARA Os filhos de Eliabe: Nemuel, Datã e Abirão; estes, Datã e Abirão, são os que foram eleitos pela congregação, os quais moveram a contenda contra Moisés e contra Arão, no grupo de Corá, quando moveram a contenda contra o Senhor;
ARC E os filhos de Eliabe, Nemuel, e Datã, e Abirão; estes, Datã e Abirão, foram os chamados da congregação, que moveram a contenda contra Moisés e contra Aarão na congregação de Coré, quando moveram a contenda contra o Senhor;
TB Os filhos de Eliabe: Nemuel, Datã e Abirão. Estes são aqueles Datã e Abirão que foram chamados da congregação, os quais contenderam contra Moisés e contra Arão na companhia de Coré, quando contenderam contra Jeová.
HSB וּבְנֵ֣י אֱלִיאָ֔ב נְמוּאֵ֖ל וְדָתָ֣ן וַאֲבִירָ֑ם הֽוּא־ דָתָ֨ן וַאֲבִירָ֜ם [קרואי] (קְרִיאֵ֣י) הָעֵדָ֗ה אֲשֶׁ֨ר הִצּ֜וּ עַל־ מֹשֶׁ֤ה וְעַֽל־ אַהֲרֹן֙ בַּעֲדַת־ קֹ֔רַח בְּהַצֹּתָ֖ם עַל־ יְהוָֽה׃
BKJ E os filhos de Eliabe: Nemuel, e Datã, e Abirão; Datã e Abirão, foram os famosos da congregação que contenderam contra Moisés e contra Arão na companhia de Corá, quando contenderam contra o SENHOR.
LTT E os filhos de Eliabe, Nemuel, e Datã, e Abirão: estes, Datã e Abirão, foram os eleitos pela e famosos na congregação, que moveram a contenda contra Moisés e contra Aarão no grupo de Coré, quando moveram a contenda contra o SENHOR;
BJ2 Os filhos de Eliab: Namuel, Datã e Abiram. Estes são Datã e Abiram, homens de destaque na comunidade, que se sublevaram contra Moisés e Aarão; estavam na companhia de Coré quando este se sublevou contra Iahweh.
VULG hujus filii, Namuel et Dathan et Abiron : isti sunt Dathan et Abiron principes populi, qui surrexerunt contra Moysen et Aaron in seditione Core, quando adversus Dominum rebellaverunt :

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Números 26:9

Números 1:16 Estes foram os chamados da congregação, os príncipes das tribos de seus pais, os cabeças dos milhares de Israel.
Números 16:1 E Corá, filho de Izar, filho de Coate, filho de Levi, tomou consigo a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe, e a Om, filho de Pelete, filhos de Rúben,
Salmos 106:17 Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu a gente de Abirão.
Judas 1:11 Ai deles! Porque entraram pelo caminho de Caim, e foram levados pelo engano do prêmio de Balaão, e pereceram na contradição de Corá.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
B. OUTRO CENSO, Nm 26:1-65

  1. A Ordem do Censo (26:1-4)

Depois daquela praga (1), Deus ordenou que fosse feita outra numeração dos filhos de Israel (2). Este foi o terceiro censo no registro bíblico até este ponto da histó-ria. O primeiro (Êx 30:12) tinha basicamente a finalidade de organizar a vida religiosa do povo. O segundo (caps. 1-2) era primariamente um censo militar para obter o núme-ro de todos os que podiam sair à guerra (1.28). Este terceiro censo, ainda que em parte militar, era também político. O propósito era preparar as tribos para a ocupação de suas respectivas heranças em Canaã.

  1. O Censo (26:5-51)

Estes versículos narram este censo em detalhes e alistam, tribo por tribo, o total que cada uma continha de homens da idade de vinte anos para cima (4). A.enume-ração começou com a tribo de Rúben (5) e terminou com a tribo de Naftali (48). Os totais somaram 601:730, número ligeiramente menor ao obtido no primeiro censo.' A despeito das diferenças internas secundárias, o total da nova geração não era mensuravelmente diferente da anterior.

  1. Os Planos para a Divisão da Terra (26:52-56)

Logo após o censo (e revelando parte da razão por tê-lo feito) o Senhor deu a Moisés os planos para a partilha da terra, na qual estavam prestes a entrar. Dois princípios foram determinados: Primeiro, a terra seria dividida segundo o número dos nomes (53), ou seja, pelo tamanho das tribos (54). Segundo, a terra tinha de ser repartida por sortes (55). Em vista da ausência de explicação específica da relação destas duas deter-minações, deduzimos que os israelitas receberam seus locais "por sorte". Por outro lado, a quantidade de território que cada tribo recebeu foi estabelecida pelas necessidades daquela tribo' em particular (cf. 33.54). Do ponto de vista hebreu, lançar sorte não era mero acaso, já que Deus "designou" os locais.

  1. O Censo dos Levitas (26:57-62)

Como aconteceu no censo anterior, as famílias da tribo de Levi foram enumeradas separadamente, porquanto lhes não foi dada herança entre os filhos de Israel (62). As principais famílias são alistadas (57) conforme a seqüência dada no primeiro censo e sob as quais foram designados os deveres levíticos (Nm 3:4). Esta lista é por famílias (58) 7 uma geração depois, provavelmente apresentada assim por causa de sua proeminência ou porque as outras, nesta época, tinham desaparecido. Em seguida (59-61), ocorre uma curta genealogia de Moisés e Arão. O total dos levitas enumerados, de todo o varão da idade de um mês para cima (62), foi de 23.000, um aumento de aproximadamente 1.000 indivíduos em relação ao censo feito no Sinai.

  1. Uma Nova Nação (26:63-65)

Os comentários finais do capítulo se voltam novamente ao fato de que se tratava mesmo de uma nova nação. Entre estes nenhum houve dos que foram (64) enume-rados no censo do Sinai, senão Calebe e Josué (65). "O antigo Israel teve de ser refeito antes de entrar na Terra da Promessa, verdade que atinge nova profundidade, quando o próprio Jesus estabelece o Israel de Deus mediante sua vida, morte e ressurreição."'


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
*

26.1—36.13

A última seção maior do livro de Números diz respeito aos preparativos para a entrada na Terra Prometida, concedendo atenção particular às questões relevantes para a vida na Terra Prometida.

* 26.1-51

Assim como no censo feito 38 anos antes (cap.1), este segundo recenseamento contou somente os varões, com idade de vinte anos para cima, e capazes de servir no exército (v. 2). Foi registrado somente o número total de cada tribo, embora em cada caso os nomes das subdivisões das tribos tenham sido incluídos. No grande total, houve uma redução de quase dois mil homens no número total dos guerreiros.

* 26.5-11

A tribo do filho mais velho de Jacó, Rúben, foi mencionada em primeiro lugar. Embora tivesse sofrido perdas por causa da rebelião dirigida por Datã e Abirão (vs. 8-10), tinha-se recuperado o suficiente para ser quase tão numerosa quanto fora no primeiro recenseamento. Coré (da tribo de Levi) é mencionado aqui por causa de sua associação com Datã e Abirão, sendo observado que sua linhagem não desapareceu (v. 11).

* 26.12-14

Os números relativos à tribo de Simeão diminuíram mais do que os de qualquer outra tribo (de 60.000 para pouco mais de 22.000), provavelmente indicando que o líder simeonita, morto durante a sedução dos midianitas, pouco antes que este censo tivesse sido feito (25,14) era apenas um dentre milhares de simeonitas envolvidos na sedução dos midianitas (25.1-9). Ver nota em Gn 49:7.

* 26:19

Er e Onã.

Ver Gn 38:1-10 e notas.

* 26:33

Zelofeade.

Ver 27:1-11; 36:1-12.

* 26.52-56

A Terra Prometida deveria ser dividida em proporção às dimensões de cada grupo, cuja localização era decidida pelo lançar de sortes.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
26:64 Um novo censo para uma nova geração. Já tinham acontecido trinta e oito anos do

primeiro grande censo no capítulo um de Números (veja-se 1:1-2.33). Durante esse tempo, cada homem ou mulher israelita major de vinte anos (exceto Caleb, Josué e Moisés) tinham morrido, e ainda as leis de Deus e o caráter espiritual da nação permaneciam intactos. Números registra alguns milagres dramáticos. Este é um milagre tranqüilo mas capitalista que pelo general se passa por cima: uma nação inteira se translada de uma terra a outra, perde completamente sua população adulta, e ainda assim se as acerta para manter-se no caminho espiritual correto. Às vezes nos perguntamos por que Deus não realiza milagres dramáticos em nossas vidas. Mas Deus pelo comum trabalha tranqüilamente para levar a cabo seus propósitos a longo prazo.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
VIII. ISRAEL DO SEGUNDO NUMERAÇÃO (Nu 26:1)

1 E sucedeu que, depois da praga, o que o Senhor disse a Moisés e Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, dizendo: 2 Tomai a soma de toda a congregação dos filhos de Israel, da idade de vinte anos para cima, pela sua casas paternas, todos os que são capazes de sair à guerra em Israel. 3 , Moisés e Eleazar, o sacerdote falou com eles, nas planícies de Moab, junto ao Jordão na altura de Jericó, dizendo: 4 Faze a soma das pessoas , a partir Dt 20:1)

5 Rúben, o primogênito de Israel; os filhos de Rúben: de Enoque a família dos hanoquitas; de Palu, a família dos paluítas; 6 de Hezrom, a família dos hezronitas; . de Carmi, a família dos carmitas 7 Estas são as famílias dos rubenitas; e os que foram deles contados, eram quarenta e três mil e setecentos e trinta. 8 E o filho de Palu:. Eliab 9 E os filhos de Eliabe: Nemuel, e Datã e Abirão. Estes são aqueles Datã e Abirão que foram chamados da congregação, que atentou contra Moisés e Arão na companhia de Corá, quando contenderam contra o Senhor, 10 ea terra abriu a boca, e os tragou juntamente com Corá, quando pereceu aquela companhia; quando o fogo devorou ​​duzentos e cinqüenta homens, e eles se tornaram um sinal. 11 Todavia os filhos de Corá não morreram.

12 Os filhos de Simeão, segundo as suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Jaquim, a família dos jaquinitas; 13 de Zerá, a família dos zeraítas; de Saul, a família dos saulitas. 14 Estas são as famílias dos simeonitas, vinte e dois mil e duzentos.

15 Os filhos de Gade, segundo as suas famílias: de Zefom, a família dos zefonitas; de Hagi, a família dos haguitas; de Suni, a família dos sunitas: 16 de Ozni, a família dos oznitas; de Eri, a família dos eritas; 17 de Arod, a família dos aroditas; de Areli, a família dos arelitas. 18 Estas são as famílias dos filhos de Gade, segundo os que foram deles contados, quarenta mil e quinhentos.

19 Os filhos de Judá: Er e Onã; Er e Onã morreram na terra de Canaã. 20 E os filhos de Judá, segundo as suas famílias, eram: de Selá, a família dos selanitas; de Perez, a família dos perezitas; de Zerá, a família dos zeraítas. 21 E os filhos de Perez foram: de Hezrom, a família dos hezronitas; de Hamul, a família dos hamulitas. 22 Estas são as famílias de Judá, segundo os que foram deles contados, setenta e seis mil e quinhentos.

23 Os filhos de Issacar, segundo as suas famílias: de Tola, a família dos tolaítas; de Puva, a família do puvitas; 24 de Jasube, a família dos jasubitas; de Sinrom, a família dos sinronitas. 25 Estas são as famílias de Issacar, segundo os que foram deles contados, sessenta e quatro mil e trezentos.

26 Os filhos de Zebulom, segundo as suas famílias: de Serede, a família dos sereditas; de Elom, a família dos elonitas; de Jaleel, a família dos jaleelitas. 27 Estas são as famílias dos zebulonitas segundo os que foram deles contados, sessenta mil e quinhentos.

28 Os filhos de José, segundo as suas famílias: Manassés e Efraim. 29 Os filhos de Manassés: de Maquir, a família dos maquiritas; e Maquir gerou a Gileade; de Gileade, a família dos gileaditas. 30 Estes são os filhos de Gileade: de Jezer, a família dos iezritas; de Heleque, a família dos helequitas; 31 e de Asriel, a família dos asrielitas; e de Siquém, a família dos siquemitas; 32 e de Semida, a família dos semidaítas; e de Hefer, a família dos heferitas. 33 Ora, Zelofeade, filho de Hefer, não tinha filhos, mas filhas. e os nomes das filhas de Zelofeade foram Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza 34 Estas são as famílias de Manassés; e os que foram deles contados, eram cinqüenta e dois mil e setecentos.

35 Estes são os filhos de Efraim, segundo as suas famílias: de Sutela, a família dos sutelaítas; de Bequer, a família dos bequeritas; . de Tahan, a família dos taanitas 36 E estes são os filhos de Sutela:. de Eran, a família dos eranitas 37 Estas são as famílias dos filhos de Efraim, segundo os que foram deles contados, trinta e dois mil e quinhentos. Estes são os filhos de José, segundo as suas famílias.

38 Os filhos de Benjamim, segundo as suas famílias: de Belá, a família dos belaítas; de Asbel, a família dos asbelitas; de Airão, a família dos airamitas; 39 de Sefufã, a família dos sufamitas; . de Hufão, a família dos hufamitas 40 E os filhos de Belá eram Arde e Naamã: de Arde , a família dos arditas; . de Naamã, a família dos naamitas 41 Estes são os filhos de Benjamim, segundo as suas famílias; e os que foram deles contados, eram quarenta e cinco mil e seiscentos.

42 Estes são os filhos de Dan, segundo as suas famílias: de Suão, a família dos suamitas. Estas são as famílias de Dã, segundo as suas famílias. 43 Todas as famílias dos suamitas, segundo os que foram contados deles, era de sessenta e quatro mil e quatrocentos.

44 Os filhos de Aser, segundo as suas famílias: de Imna, a família dos imnitas; de Isvi, a família dos isvitas; de Berias, a família dos beritas. 45 Dos filhos de Berias: de Heber, a família dos heberitas; de Malquiel, a família do malquielitas. 46 E o nome da filha de Aser chamava-se Sera. 47 Estas são as famílias dos filhos de Aser, segundo os que foram deles contados, cinqüenta e três mil e quatrocentos.

48 Os filhos de Naftali, segundo as suas famílias: de Jazeel, a família dos jazeelitas; de Guni, a família dos gunitas; 49 de Jezer, a família dos jezeritas; . de Silém, a família dos silemitas 50 Estas são as famílias de Naftali, segundo as suas famílias; e os que foram deles contados, eram quarenta e cinco mil e quatrocentos.

51 Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, seiscentos e um mil setecentos e trinta.

Referência aos detalhes nesta seção será reservada para o texto bíblico. É de notar que os pecados da nação ter exigido a sua portagem sobre a população (vv. Nu 26:7-51 ). Em vez de mostrar um aumento considerável, a contagem final mostra uma diminuição em comparação com o censo anterior. Para efeito de comparação, listamos o presente, bem como o censo anterior:

Agora Antes

Reuben

43.730

46.500

2.770

diminuir

Simeon

22.200

59.300

37.100

diminuir

Vagabundear

40.500

45.650

5.150

diminuir

Judá

76.500

74.600

1.900

aumentar

Issacar

64.300

54.400

9.900

aumentar

Zabulon

60.500

57.400

3.100

aumentar

Manassés

52.700

32.200

20.500

aumentar

Ephraim

32.500

40.500

8.000

diminuir

Benjamin

45.600

35.400

10.200

aumentar

Dan

64.400

62.700

1.700

aumentar

Asher

53.400

41.500

11.900

aumentar

Naftali

45.400

53.400

8.000

diminuir

Total

601730

603550

1.820

diminuir

em 38 anos

Diminuição de tudo, 61.020 Aumento de tudo, 59.200

C. distribuição da terra (26: 52-56)

52 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 53 A estes a terra será repartida por herança de acordo com o número de nomes. 54 Para mais darás herança maior, e ao menos darás herança menor; a . cada um, segundo os que foram contados por ele deve ser dada a sua herança 55 Não obstante, a terra será repartida por sorteio: de acordo com os nomes das tribos de seus pais eles herdarão. 56 De acordo com o lote deve ser a sua herança divididos entre os mais e os menos.

O tamanho da herança estava a ser determinada pelo número em cada tribo. As tribos com os maiores números eram para obter a maior herança. A divisão estava a ser feita por sorteio. Os lotes ou porções eram tão dispostos ou arranjado para que as tribos maiores não se desenhar uma pequena herança. Dummelow diz:

O vazamento de lotes é da natureza de um apelo a Deus, e foi recorreram a, a fim de detectar um culpado (Js 7:14 , 1Sm 14:42 ), para selecionar um portador de escritório (1Cr 24:4 , At 1:26 ), ou para fazer uma divisão da propriedade como aqui (também Mt 27:35. ). No caso diante de nós, os lotes foram lançados para determinar a localização da herança de cada tribo, mas seu tamanho foi regulamentada pelo número dos nomes; a fertilidade relativa de cada localidade sendo sem dúvida também tomadas em consideração. Os doze lotes, o que seria comprimidos de madeira ou pedra, cada inscrito com o nome de uma tribo, foram, provavelmente, colocar em uma urna; e, como o nome de cada porção de terra foi chamado para fora, o sumo sacerdote ou representante de uma tribo (34: 16-29) atraiu muito, e da tribo cujo nome foi tirado herdou esse território. As fronteiras exactas seriam ajustadas mais tarde, de acordo com a população revelado pelo censo.

D. um censo dos levitas (26: 57-65)

57 E estes são os que foram contados dos levitas, segundo as suas famílias: de Gérson, a família dos gersonitas; de Coate, a família dos coatitas; . de Merari, a família do Merarites 58 Estas são as famílias de Levi: a família dos libnitas, a família dos hebronitas, a família dos malitas, a família dos musitas, a família dos coraítas. E Coate gerou a Amram. 59 E o nome da mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito. e ela deu a Amram Arão e Moisés, e Miriã, irmã deles 60 E a Arão nasceram Nadabe e . Abiú, Eleazar e Itamar 61 Nadabe e Abiú morreram quando ofereceram fogo estranho perante o Senhor. 62 E os que deles foram contados eram vinte e três mil, todo o homem de um mês para cima; porque não foram contados entre os filhos de Israel, porque não foi dada herança deles entre os filhos de Israel.

63 Estes são os que foram contados por Moisés e Eleazar, o sacerdote, que contaram os filhos de Israel nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó. 64 Entre esses, porém não era um homem dos que foram contados por Moisés e Arão, o sacerdote, que contaram os filhos de Israel no deserto de Sinai. 65 Pois o Senhor tinha dito a eles, que certamente morreriam no deserto. E não foi deixado um homem deles, salvo Calebe, filho de Jefoné, e Josué, filho de Nun.

A tribo sacerdotal já aumentou Dt 22:1 para 23.000, um aumento líquido de mil.

Apenas Josué e Calebe permanecem desde a primeira numeração. A sentença de morte para aqueles com mais de vinte anos na primeira numeração já foi realizado.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
26:1-65 O segundo recenseamento do povo. É interessante notar que, a despeito de toda maldade e dureza de coração do povo, Deus o susteve e multiplicou-o no deserto de maneira que a nova geração, mesmo depois da perda Dt 24:0 (25.9), foi tão grande quanto aquela que pereceu no deserto. • N. Hom. O vigésimo sexto capítulo nos ensina:
1) As conseqüências do pecado: o censo descrito no primeiro capítulo seria aplicável à entrada de Canaã, se não fosse o pecado que destruiu o povo que Deus estava para levar à herança prometida;
2) O novo começo. Seja nosso passado como for, devemos começar de novo, vencendo pela graça de Deus;
3) "O Senhor conhece os que lhe pertencem", 2Tm 2:19. É uma consolação e uma alegria saber que nenhum de nós foi esquecido por Deus, cada um sendo registrado na Sua presença,Sl 87:6; Is 43:1; 49.1516;Lc 10:20.

26.11 Mas os filhos de Corá não morreram. Devem ter obedecido a Moisés na última hora, fugindo do tabernáculo que seu pai e os rebeldes tinham construído, 16:26-27, e assim foram salvos, segundo a misericórdia de Deus para com todos os que se arrependem. Os filhos de Corá, apesar de serem excluídos do sacerdócio, entretanto ocuparam um lugar de destaque no santuário. Um deles foi Samuel, um dos maiores profetas e juízes de Israel, 1Cr 6:33-13; outros foram cantores e poetas que nos legaram salmos de grande inspiração, Sl 84:0; Sl 86:0. • N. Hom. Os nomes dos israelitas, normalmente, têm um significado claramente deduzível da própria língua hebraica, embora alguns sejam de difícil interpretação. Os nomes são criados de esperanças religiosas ou de acontecimentos dentro da vida da família, ou de objetos comuns à vida da época. Os nomes dados neste capítulo são de chefes de subfamílias dentro das tribos, e têm os significa os que seguem: V. 5: Enoque quer dizer "Dedicação". Palu, "Destacado". V. 6: Hezrom, "Moradia"; Carmi, "Viticultor". V. 8: Eliabe, "Meu Deus é Pai". V. 9: Abirão "Meu Pai é Exaltado". V. 12: Jamim, "Mão direita"; Jaquim, "Ele estabelecerá". V. 13: Zerá "Aurora"; Saul, "Pedido". V. 15: Zefom, "Atalaia"; Hagi", "Festivo"; Suni, "Quieto". V. 16: Ozni; "Meu Ouvido"; Eri, "Cuidadoso". V. 17: Arodi, "jumento Selvagem"; Areli, "Heróico". V. 20: Selá, "Petição"; Perez, "Rompimento"; Zerá, "Aurora". V. 21 "Hezrom, " "Moradia"" Hamul "Poupado". V. 23: Tola, "Minhoca"; Puva, "Boca". V. "24: Jasube, "Ele voltará"; Sinrom, "Cauteloso". V. 26: Serede, "Temor"; Elom, "Terebinto"; Jaleel, "Espera em Deus". V. 29: Maquir, "Vendido". V. 30: Jezer, "Deus é Socorro"; Heleque, "Porção". V. 31: Asriel, "Fronteira de Deus". V. 32: Semida, "Fama da Sabedoria"; Hefer, "Poço". V. 33: Zelofeade, "Sombra do Medo". V. 35: Sutela, "Plantio"; Bequer, "Camelo jovem"; Taã, "Acampamento". V. 36: Erã, "Observador". V. 38: Bela, "Destruição"; Airã, "Meu Irmão é Exaltado". V. 39: Sufã, "Serpente"; Hufã, "Habitante da Praia". V. 40: Arde, "Corcundo"; Naamã, "Agrado". V. 44: Imna, "Retém"; lsvi, "Pacífico"; Berias, "Proeminente". V. 45: Malquiel, "Meu Deus é Rei". V. 48: Jazeel, "Deus distribui"; Guni, "Colorido". V. 49: Jezer, "Forma"; Silém, "Compensação". O significado dos nomes das próprias tribos consta na nota do capítulo sete.

26.51 Os contados dos filhos de Israel. Esta contagem que se faz dos homens capazes para a guerra, acima de vinte anos de idade, devendo ser multiplicada por quatro para se incluir os velhos, as mulheres e as crianças, dando um número de aproximadamente 2 407 000 pessoas. Não se menciona os doentes e incapacitados, e é provável que a dieta e a maneira de vida ao ar livre fez que a doença não fosse problema. Além disso, Deus se revelou como Aquele que sara Seu povo, Êx 15:26.

26.53 Segundo o censo. A finalidade do censo era a distribuição da Terra Prometida, além da preparação para a invasão.

26.54 A herança haveria de ser de acordo com a necessidade e a capacidade de cada tribo. Assim é que Deus distribui os dons e as responsabilidades dentro da Sua Igreja,Mt 25:15, Lc 19:19; Êx 16:18; 2Co 8:13-47.

26.55 Por sortes. Os israelitas lançavam sortes, no intuito de saber a vontade de Deus por meios que o homem não podia controlar, como se lê em Pv 16:33.

26.61 Nota-se que os rebeldes também constam nesta lista, como herdeiros legítimos que, depois, escolheram o caminho da perdição.
26.62 Um mês para cima. As demais tribos foram contadas de vinte anos para cima; Deus aceita a dedicação das criancinhas.

26.65 Morreriam. Refere-se a toda aquela geração incrédula e perversa que pereceu no deserto, sendo os únicos sobreviventes Josué e Calebe, que confiaram no Senhor. Veja 14.30.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
a) Um novo recenseamento é feito (26:1-4)
Moisés e Eleazar recebem a ordem de realizar um recenseamento depois da praga (i.e., aquela mencionada em 25.8,9), que explicaria o decréscimo de algumas tribos. Devem ser contados os israelitas de vinte anos para cima que possam servir no exército de Israel (v. 2). v. 3. campinas de Moabe: conforme 22.1. v. 4. os israelitas que saíram do Egito\ se alguém faz a objeção de que o povo recenseado nessa ocasião não saiu do Egito, conforme 23.22; 24.8.

b)    As doze tribos (excluindo-se Levi) (26:5-51)
Acerca da rebelião de Corá, Data e Abirão (v. 9,10) conforme caps. 16 e 17. Acerca de Corá e a descendência de Corá (v. 11), conforme comentário de 16:31-35. v. 12. Os descendentes de Simeão-, cf. comentário Dt 25:14. Essa foi a única tribo não abençoada por Moisés em Dt 33:0). Acerca de Er e Onã (v. 19), cf. Gn 38:1-10. Maquir (v. 29) tinha ainda outros filhos (conforme 32.39,40; 36.1; lCr 7:14-19). v. 33. Zelofeade-, conforme 27.1ss; 36.2ss. De Dã, só é mencionado um único clã, o de Suã (v. 42,43). E importante observar a menção de Sera, filha de Aser (v. 46).

c)    A divisão da terra (26:52-56)
A terra será distribuída por sorteio (conforme Pv 16:33), e todos receberão a sua parte de acordo com o nome da tribo dos seus antepassados. O tamanho deve ser proporcional à população. Com base em Js 15:0,2. Cp. os v. 63-65 com 14:28-32; Dt 2:13-5.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Números Capítulo 26 do versículo 1 até o 65
IV PARTE-A PREPARAÇÃO PARA A ENTRADA EM CANAÃ-Nm 26:1-36.13

XVII. PREPARAÇÃO PARA A CONQUISTA E PARTILHAS DA TERRA Nm 26:1-27.23

Em comparação com os acontecimentos tumultuosos até agora descritos, dir-se-ia que os restantes onze capítulos do livro de Números são desprovidos de interesse. Com efeito, nem todos se lêem com a mesma emoção, por serem um tanto monótonas as descrições relacionadas com as disposições e os preparativos para a entrada na Terra Prometida.

a) Novo recenseamento (Nm 26:1-65).

Em virtude dos acontecimentos ocorridos durante a travessia do deserto, alterou o número dos componentes de cada uma das tribos, sobretudo porque fora exterminada uma geração inteira (51; cfr. Nu 1:46). Sendo já grande a mortalidade no deserto, não admira que mais vítimas sucumbissem em flagelos vários e revoltas freqüentes. Agora que tudo passara, convinha saber o número exato dos sobreviventes. Por isso, a ordem do Senhor para se proceder ao recenseamento se verificou apenas depois daquela praga (1-5), e com uma dupla finalidade: primeiramente, para se saber do número exato de homens capazes de pegar em armas; e, em segundo lugar, para se estabelecer uma base no caso de partilhas da Terra Prometida, depois de conquistada (52-56). É essa uma das razões por que se apresentam agora os nomes das divisões das tribos, o que não sucedera no primeiro recenseamento (Nm 1), salientando-se em cada tribo as personagens que mais se distinguiram nos diferentes episódios através do deserto.

>Nm 26:5

Após as tribos, citam-se as divisões e por fim o total de cada tribo (5-51). Como conclusão, fornecem-se várias diretrizes acerca da divisão da Terra Prometida (52-56). A tribo de Levi merece uma referência especial (57-62), começando por enumerar as famílias (57-58), nomeadamente a de Arão (59-61) e terminando com o número total dos levitas (62), contados a partir de um mês de idade e não dos vinte anos, como noutros casos (2). Termina o capítulo com a alusão aos dois únicos sobreviventes de todos aqueles que no Sinai foram recenseados (63-65), atendendo-se mais aos homens recrutados para a guerra do que propriamente aos sacerdotes.


Dicionário

Abirão

Deus é excelso

(Heb. “pai exaltado”).


1. Um dos filhos de Eliabe, rubenita. Junto com seu irmão Datã e Coré, o levita, eles encabeçaram uma rebelião contra Moisés, diante de 250 outras pessoas, e desafiaram a autoridade do homem de Deus (Nm 16). Esse desafio contra Moisés e Arão era contra os líderes escolhidos pelo Senhor; portanto, uma rebelião contra a própria santidade de Deus e de seu povo. A falta de fé que demonstraram e sua desobediência os levaram à morte, quando a terra se abriu “e os tragou com as suas casas” (Nm 16:23-35). Posteriormente, esse castigo serviu como um lembrete para os israelitas, que deviam amar ao Senhor e guardar seus mandamentos (Dt 11:6; Sl 106:17).


2. Abirão, filho de Hiel, morreu, porque seu pai reconstruiu Jericó, nos dias do rei Acabe, de Israel. Quando conquistou Jericó, Josué pronunciou uma maldição contra qualquer um que tentasse reconstruir a cidade, a qual fora destruída pelo poder de Deus. I Reis 16:34 mostra como essa profecia se cumpriu. Esse perverso ato de desobediência aos mandamentos do Senhor foi apenas uma das maldades que ocorriam nos dias de Acabe. A ideia implícita do texto é que um rei mais piedoso teria impedido que o trabalho de reconstrução fosse iniciado ali. P.D.G.


Abirão [Pai Nobre] - Um dos quatro líderes que se revoltaram contra Moisés (Nu 16:1-2).

Arão

substantivo masculino Planta de pequenas flores unissexuadas dispostas em espigas cercadas de uma espata esverdeada. Uma espécie decorativa de espata branca, originária da África, é também chamada cala. (Família das aráceas.).
[Popular] Copo-de-leite.

A significação deste nome é incerta. Foi o primeiro Sumo Sacerdote de israel, descendendo de Levi, o terceiro filho de Jacó. Seu pai chamava-se Anrão e sua mãe Joquebede, era irmão de Moisés e de Miriã, três anos mais velho que aquele, e mais novo do que esta. Foi escolhido por Deus para ser cooperador de Moisés em virtude do seu dom de fala (Êx 4:16). Ele foi com Moisés a Faraó, realizando sinais na presença deste rei, e sendo também o instrumento de Deus em outros maravilhosos casos (Êx 7:10). Na batalha contra Amaleque, sustentaram Arão e Hur as mãos de Moisés, para que israel fosse vitorioso (Êx 17:12). Quando Moisés subiu ao monte Sinai, foi Arão persuadido pelo povo a fundir um bezerro de ouro para adoração, e pelo seu procedimento foi severamente censurado. Moisés orou, e obteve o perdão de Deus para o povo e Arão (Dt 9:20). Algum tempo depois foi ele consagrado sumo sacerdote, devendo este alto cargo ser hereditário na família. Coré e os levitas revoltaram-se contra a sua dignidade sacerdotal, sendo o primeiro consumido pelo fogo. ofereceu Arão incenso para suspender a praga, e o Senhor manifestamente aceitou sua intercessão pelo povo. Juntamente com Moisés e os príncipes de israel recebeu ele a missão de fazer a contagem do povo. o murmúrio de Arão e Miriã contra Moisés teve, talvez, a sua origem na má vontade de Miriã, mas não persistiu por muito tempo (Nm 12). Em Meribá pecou ele e Moisés (Nm 20:10 e seg.), e parece que a sua morte se deu pouco depois no monte Hor, sucedendo-lhe no cargo seu filho Eleazar, que, somente com Moisés presente, dirigiu o culto da sepultura (Nm 20:28). Teve Arão de sua mulher Eliseba quatro filhos. Dois deles, Nadabe e Abiú, pereceram pelo fogo do Senhor, ainda em vida de seu pai, pelo fato de terem oferecido um fogo estranho. o sumo sacerdócio continuou na descendência de Nadabe até ao tempo de Eli, que pertencia à casa de itamar. Quando Salomão subiu ao trono, tirou aos filhos de Eli o sumo sacerdócio, e deu-o a Zadoque da casa de Eleazar, cumprindo-se assim a profecia que vem no livro 1º de Samuel 2.30.

Arão era o típico “irmão do meio”, numa família de três filhos, espremido como sanduíche entre sua irmã Miriã, de personalidade forte, e seu irmão Moisés, competente e firme como uma torre (Ex 6:20; Ex 7:7) — não é de admirar que tenha crescido com a graça da submissão e com o lado inverso dessa virtude: indecisão e fraqueza crônica.História de Arão - Arão nasceu durante a opressão de Israel no Egito, mas evidentemente antes do edito genocida de Êxodo 1:22. Tinha três anos de idade quando Moisés nasceu, ao passo que Miriã já era uma jovem cheia de si (Ex 2:4-8). Desde cedo, portanto, ele se encontrava entre o bebê que exigia total atenção e ainda por cima atraía a admiração dos vizinhos e uma irmã autoconfiante e incisiva. Seria ele a “ovelha negra” da família? Não temos muitos detalhes sobre isso, mas seu posterior desenvolvimento (ou a falta dele) sugere que sim. Ele cresceu, casou com Eliseba e teve quatro filhos (Ex 6:23; Lv 10:1-6): Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar. Seria interessante especular se a ação presunçosa de Nadabe e Abiú (Lv 10:1) não foi provocada por acharem que o pai tinha uma atitude subserviente demais para com Moisés e desejavam conquistar uma maior liberdade de ação e pensamento na família sacerdotal — e o silêncio de Arão (Lv 10:3) seria uma tristeza muda, uma fraca aquiescência ou uma impotência que o fazia agitar-se interiormente?

Durante toda a narrativa do Êxodo, Arão é um auxiliar de Moisés. Ele foi enviado para prover uma voz para as palavras de Moisés (Ex 4:14-29; Ex 7:1-2; Ex 16:9; etc.), quando reivindicaram a liberdade dos israelitas diante do Faraó. Subordinou-se a Moisés em todo o período das pragas (cf. Ex 7:18; Ex 8:5) e compartilhou com ele as reclamações do povo (cf Ex 16:2) —participando também dos momentos de oração (Nm 16:22; etc.) e de alguns privilégios no Sinai (Ex 19:24; Ex 24:1-9). Apenas uma vez o nome de Arão recebe a prioridade de irmão mais velho (Nm 3:1); Deus falou diretamente com ele apenas duas vezes (Ex 4:27; Ex 18:1-20). Em duas ocasiões, entretanto, Arão agiu independentemente de Moisés e em ambas as vezes aconteceram desastres desproporcionais. Primeiro, quando ficou no comando durante a viagem de Moisés ao monte Sinai (Ex 24:14); pressionado pelo povo (Ex 32:22), tomou a iniciativa de fazer um bezerro de ouro e promover sua adoração (Ex 32:2-5). Com isso, atraiu a ira de Deus e só foi salvo pela intercessão do irmão (Dt 9:20). Segundo, quando tomou parte numa insensata rebelião familiar contra Moisés (Nm 12:1 ss), onde ele e Miriã alegavam que mereciam mais reconhecimento como instrumentos da divina revelação. Podese ver claramente (v. 10) que a iniciativa de tudo foi de Miriã — (e a descrição de Zípora como “mulher etíope” indica algumas “alfinetadas” entre as duas cunhadas como um fator que deve ser considerado!) — e Arão, facilmente manipulado, como freqüentemente acontece com pessoas basicamente fracas, foi persuadido a ficar indignado e assumir uma firme posição no lugar errado! Não é notório que no final ele novamente deixou-se arrastar pela explosão de ira de outra pessoa e perdeu o direito de entrar em Canaã (Nm 20:1-13)?

Arão morreu no monte Hor (Nm 20:22-29) e foi homenageado com um luto que durou trinta dias.O sacerdócio de ArãoA Bíblia, como um todo, fala gentilmente de Arão. Nos Salmos ele é chamado de pastor (Sl 77:20), sacerdote (Sl 99:6), escolhido (Sl 105:26), santo (Sl 106:16) e ungido ((Sl 133:2). No livro de Hebreus, seu sacerdócio prefigurava o Sumo Sacerdote perfeito (Hb 2:17-18; Hb 4:14-16; Hb 5:1-4; Hb 7:11). Tal era a dignidade e a utilidade para a qual Deus levantou esse homem fraco, vacilante, inadequado e excessivamente submisso — com todas as vantagem dessa qualidade e também todos os seus pontos negativos.

Levítico 10:10 resume o sacerdócio do Antigo Testamento como um trabalho moral e didático. Era educativo no sentido de que o sacerdote era o repositório da revelação divina (Dt 31:9) e instruía o povo a partir dessa verdade revelada (Ml 2:4-7; cf. Nm 25:12-13). Sem dúvida, contudo, o principal foco da vida sacerdotal era lidar com as enfermidades morais do povo e trazê-lo, mediante os sacrifícios determinados, a uma experiência de aceitação diante de Deus (Lv 1:3; etc.), por meio da expiação (Lv 1:4; etc.) e do perdão (Lv 4:31; etc.).

A ideia básica da “expiação” é aquela de “cobrir”; não simplesmente no sentido de esconder algo das vistas (Mq 7:18-19), mas muito mais no sentido de que um pagamento “cobre” o débito, cancela-o. O método dessa “cobertura” era o “ato de carregar os pecados” ou a transferência do pecado e suas penalidades do culpado e o cumprimento da penalidade (morte) merecida sobre o inocente, pela vontade de Deus. Em todos os sacrifícios, a imposição das mãos do ofertante sobre a cabeça do animal era um importante requisito (Lv 1:4;3:2-13;4:4-25; etc.) e, de acordo com o livro de Levítico, o significado desse ritual é esclarecido como a designação de um substituto e a imposição dos pecados do ofertante sobre o mesmo. Nesses sacrifícios, o ministério dos sacerdotes arâmicos era essencial. Esta era a função deles e ninguém mais ousaria intrometer-se nessa tarefa. Ela atingia seu ápice — e seu exercício mais dramático — no dia da Expiação anual, ocasião em que a misericórdia divina limpava todos os pecados, transgressões e iniqüidades cometidos durante o ano anterior. O sumo sacerdote — o querido e frágil Arão! — era o principal oficiante, o primeiro a carregar o sangue que representava a morte do animal-substituto ao Santíssimo Lugar, para o espargir onde era mais necessário, na presença do Senhor e sobre o propiciatório e as tábuas que continham a Lei de Deus, a qual foi quebrada (Lv 16:11-17). O sacerdócio, contudo, era uma oportunidade de ensino e o povo precisava entender publicamente o que o sacerdote havia feito na privacidade. Portanto, a cerimônia do “bode emissário” foi ordenada por Deus (Lv 16:20-22), na qual, abertamente, diante de todo o povo, Arão impunha as mãos (v 21), confessava todos os pecados (v
21) e “colocava” todos eles sobre a cabeça do animal. Dessa maneira, o bode era designado para “levar sobre si todos os pecados”. Esse era o momento de glória de Arão, onde ele prefigurava Aquele que seria atingido pela transgressão do seu povo e levaria sobre si o pecado de muitos (Is 53:8-12), Aquele que “pelo Espírito eterno” ofereceria “a si mesmo imaculado a Deus” e tanto seria como faria “um único sacrifício pelos pecados”, “para sempre” (Hb 9:14; Hb 10:12).


Arão [Iluminado]

Filho de Anrão e Joquebede e irmão de Moisés (Nu 26:59). Foi auxiliar de Moisés na tarefa de tirar os israelitas do Egito (Ex 4:14-16; 7:1-2) e de levá-los a Canaã. Foi pai de quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar (Ex 6:23). Arão teve seus momentos de fraqueza (Ex 32:1-29; Nu 12:1-15). Ele e os seus filhos foram consagrados para servirem como sacerdotes (Ex 28:1). Sua morte está descrita em Nu 20:22-29.


Congregação

Congregação
1) Israel considerado como povo ou nação (Ex 12:3).

2) O povo reunido, especialmente para fins religiosos (1Rs 8:14); (He 10:25,RC).

Esta palavra é mui freqüentemente aplicada a todo o povo hebreu, como sendo ele uma comunidade religiosa (Êx 12:3, etc – Lv 4:13, etc. – Nm 1:2, etc,). Antes da instituição da monarquia, o parlamento da congregação constava do chefe ou pai de cada casa, família e tribo. os delegados tinham o nome de anciãos ou príncipes – exerciam direitos soberanos – e o povo achava-se ligado aos atos desses magistrados, ainda mesmo quando os desaprovava (Js 9:18). outra palavra hebraica se emprega a respeito de uma assembléia, convocada para qualquer fim especial, como, por exemplo, a que se realizava por ocasião de uma das grandes festividades (1 Rs 8.65 – 2 Cr 7.8 – 30.13). Há, ainda, uma terceira palavra hebraica que aparece várias vezes em certas frases. Assim traduzidas: tenda da congregação, tabernáculo do testemunho etc.

substantivo feminino Ação de congregar, de reunir em assembléia.
Confraria formada por pessoas piedosas, sob invocação de um santo.
Instituição religiosa.
Assembléia de prelados incumbidos de examinar certos assuntos na Cúria Romana.
Conjunto dos professores titulares de um estabelecimento de ensino.

Contenda

substantivo feminino Processo judicial em que há disputa ou discórdia; litígio: contenda entre herdeiros.
Ação ou efeito de contender, de brigar, de altercar; briga.
Circunstância em que ocorre conflitos; discussão: contenda de vizinhos.
Situação em que há violência, luta, combates armados etc.; guerra.
Etimologia (origem da palavra contenda). Forma regressiva de contender.

Luta, briga, discussão, controvérsia, debate, contenção; esforço para conseguir alguma coisa.

A contenda estéril é resultado da imposição.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49


Contenda Briga (Sl 55:9; Fp 2:14).

Cora

hebraico: calva

Corá

Corá [Careca]


1) LEVITA que dirigiu uma revolta contra Moisés (Nm 16).


2) Grupo de levitas poetas (Sl 42:45-46; 48; 87).


Data

substantivo feminino Indicação do dia, do mês e do ano: pôr a data numa carta.
Número que a indica.
Época, tempo em geral: amigos de longa data.
Dose, porção: uma data de água.
[Brasil] Jazida ou mineração de ouro ou pedras preciosas.

No latim, era simplesmente o particípio do verbo dare ("dar"), que traduzimos literalmente como "dada". Vem da fórmula usada para iniciar ou encerrar uma carta, informando ao destinatário quando e onde ela tinha sido escrita ou entregue ao mensageiro. Por exemplo, Data Romae Id. Mar. significava " dada em Roma, em 15 de março". No latim medieval, começou a indicar-se apenas o dia e o local, como até hoje fazemos: "Roma, 15 de março". O vocábulo data, a partir de então, transformou-se em substantivo e passou a designar a indicação de um dia específico.

Datã

Datã [Fonte]

Israelita que, junto com outros, liderou uma revolta contra Moisés (Nm 16).


Filho de Eliabe. É sempre mencionado junto com o irmão (veja) Abirão (Nm 16:24-25; etc.).


da fonte

Eliabe

Deus é pai. l. Era filho de Helom e chefe da tribo de Zebulom quando foram enumeradas as tribos no deserto do Sinai (Nm l.9). 2. Filho de Palu (Nm 26:8), e pai de Datã e Abirã (Nm 16:1). Era membro de uma das principais famílias da tribo de Rúben, e os seus filhos foram os principais instigadores da revolta contra Moisés (Nm 16:1-12Dt 11:6). 3. o filho mais velho de Jessé e irmão de Davi (1 Sm 16.6). Ele é chamado Eliú em 1 Cr 27.18. A sua neta Maalate casou com Roboão (2 Cr 11.18). 4. Levita que viveu no tempo de Davi – era porteiro e também músico (1 Cr 15.18 – 16.5). 5. indivíduo da tribo de Gade, e chefe do seu povo. Era dotado de caráter guerreiro, e uniu os seus destinos aos de Davi, quando este fugia de Saul para o deserto (1 Cr 12.9). 6. Levita, da família de Coate, e filho de Naate, de quem descendeu o profeta Samuel (1 Cr 6.27). Noutras narrações genealógicas é ele chamado Eliú (1 Sm 1.1), e Eliel (1 Cr 6.34).

1. Filho de Helom e líder da tribo de Zebulom, um dos homens escolhidos para ajudar Moisés e Arão a fazer o recenseamento do povo no Sinai (Nm 1:9; Nm 2:7; Nm 7:24-29; Nm 10:16).


2. Pai de Datã e Abirão, da tribo de Rúben. Seus filhos lideraram uma rebelião contra Moisés e Arão (Nm 16:1-12; Nm 26:8-9; Dt 11:6). Para mais detalhes, veja Coré.


3. Ancestral de Samuel, pai de Jeroão e filho de Naate. Era da tribo de Levi (1Cr 6:27).


4. Filho mais velho de Jessé e irmão de Davi (1Sm 16:6-1Sm 17:13; 1Cr 2:13). Samuel lamentava a desobediência de Saul quando Deus falou com ele e o enviou para ungir o novo rei de Israel. O profeta seguiu a direção do Senhor e foi para Belém. Quando viu Eliabe, pensou que encontrara o ungido de Deus, pois o rapaz era alto, de boa aparência e o primogênito de Jessé. O Senhor então disse as palavras que são repetidas através dos séculos: “O homem olha para o que está diante dos olhos, porém o Senhor olha para o coração” (1Sm 16:7). Encontramos Eliabe novamente na história de Davi e Golias. Estava com ciúmes do irmão mais novo; tinha inveja da bondade do coração dele (1Sm 17:28). Ele e os outros seus irmãos apenas assistiram, enquanto Davi matou o filisteu no nome e para honra do Senhor. A filha de Eliabe, Abiail, casou-se com um dos filhos de Davi (2Cr 11:18).


5. O terceiro no comando dos gaditas, no exército de Davi, em Ziclague. Esse grupo de soldados havia desertado do exército de Saul (1Cr 12:9).


6. Um dos levitas que tocaram harpa quando a Arca da Aliança foi levada para Jerusalém, durante o reinado de Davi (1Cr 15:18-20; 1Cr 16:5). S.C.


Eliabe [Deus É Pai] - Irmão mais velho de Davi (1Sm 16:6); 17.28). Em (1Cr 27:18) ele é chamado de Eliú.

Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Moisés

substantivo masculino Espécie de cesta acolchoada que serve de berço portátil para recém-nascidos; alcofa.
Religião Profeta que, para cristãos e judeus, foi responsável pela escritura dos dez mandamentos e dos cinco primeiros livros da Bíblia (Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio), sendo a junção destes o livro sagrado dos Judeus (a Torá ou Tora); nesta acepção, usar com letras maiúsculas.
Etimologia (origem da palavra moisés). Do nome próprio Moisés, do hebraico "Moshe", talvez do termo egípcio "mesu",.

Salvo das águas. (Êx 2:10) – mais provavelmente, porém, é termo egípcio, significando filho, criança. Foi o grande legislador dos hebreus, filho de Anrão e Joquebede, da tribo de Levi. Ele nasceu precisamente no tempo em que o Faraó do Egito tinha resolvido mandar matar todas as crianças recém-nascidas do sexo masculino, pertencentes à família israelita (Êx 2:1-4 – 6.20 – At 7:20Hb 11:23). A sua mãe colocou-o num ‘cesto de junco’, à borda do Nilo. A filha de Faraó, que o salvou, deu-lhe o nome de Moisés, e educou-o como seu filho adotivo, de maneira que pôde ele ser instruído em toda a ciência dos egípcios (Êx 2:5-10At 7:21-22). Quando depois é mencionado, já ele era homem. Vendo que um israelita recebia bastonadas de um egípcio, e julgando que ninguém o via, matou o egípcio e enterrou o cadáver na areia. Mas alguém tinha observado o ato, e Moisés, sabendo disto, fugiu para a terra de Midiã, onde casou com Zípora, filha de Jetro, chefe ou sacerdote das tribos midianitas, tornando-se pastor dos rebanhos de seu sogro (Êx 2:11-21At 7:29). Foi no retiro e simplicidade da sua vida de pastor que Moisés recebeu de Deus a ordem de ir livrar os filhos de israel. Resolveu, então, voltar para o Egito, acompanhando-o sua mulher e os seus dois filhos – mas não tardou muito que ele os mandasse para a casa de Jetro, permanecendo eles ali até que tornaram a unir-se em Refidim, quando ele estava à frente da multidão dos israelitas. Pouco depois de se ter separado da mulher e dos filhos, encontrou Arão que, em negociações posteriores, foi o orador, visto como Moisés era tardo na fala (Êx 4:18-31). A ofensa de Moisés em Meribá foi três vezes repetida (Nm 20:1-13 – 27,14) – não acreditava que a água pudesse sair da rocha por simples palavras – então, desnecessariamente, feriu a rocha duas vezes, revelando com isto uma impaciência indesculpável – não atribuiu a glória do milagre inteiramente a Deus, mas antes a si próprio e a seu irmão: ‘porventura faremos sair água desta rocha?’ Faleceu quando tinha 120 anos de idade, depois de lhe ter mostrado o Senhor, do cume do monte Nebo, na cordilheira de Pisga, a Terra Prometida, na sua grande extensão. Este ‘ o sepultou num vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor – e ninguém sabe, até hoje, o lugar da sua sepultura’ (Dt 34:6). o único traço forte do seu caráter, que em toda a confiança podemos apresentar, acha-se em Nm 12:3: ‘Era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.’ A palavra ‘manso’ não exprime bem o sentido – a idéia que a palavra hebraica nos dá é, antes, a de ser ele ‘muito sofredor e desinteressado’. Ele juntou-se aos seus compatriotas, vivendo eles a mais terrível escravidão (Êx 2:11 – 5,4) – ele esqueceu-se de si próprio, para vingar as iniqüidade de que eram vítimas os hebreus (Êx 2:14) – quis que seu irmão tomasse a direção dos atos libertadores em lugar de ele próprio (Êx4,13) -além disso, desejava que toda a gente hebréia recebesse dons semelhantes aos dele (Nm 11:29). Quando lhe foi feito o oferecimento de ser destruído o povo, podendo ele ser depois a origem de uma grande nação (Êx 32:10), pediu, na sua oração a Deus, que fosse perdoado o pecado dos israelitas, ‘ae não, risca-me, peço-te, do livro que escreveste’ (Êx 32:32). (A respeito da conduta de Moisés na sua qualidade de libertador e legislador dos israelitas, vejam-se os artigos: Lei, Faraó, Pragas (as dez), Mar Vermelho, etc.)

Moisés era filho de Anrão (da tribo de Levi) e Joquebede; era irmão de Arão e Miriã. Nasceu durante os terríveis anos em que os egípcios decretaram que todos os bebês do sexo masculino fossem mortos ao nascer. Seus pais o esconderam em casa e depois o colocaram no meio da vegetação, na margem do rio Nilo, dentro de um cesto de junco. A descoberta daquela criança pela princesa, filha de Faraó, foi providencial e ela salvou a vida do menino. Seu nome, que significa “aquele que tira” é um lembrete desse começo obscuro, quando sua mãe adotiva lhe disse: “Eu o tirei das águas”.

Mais tarde, o Senhor o chamou para ser líder, por meio do qual falaria com Faraó, tiraria seu povo do Egito e o levaria à Terra Prometida. No processo desses eventos 1srael sofreu uma transformação, pois deixou de ser escravo de Faraó para ser o povo de Deus. Os israelitas formaram uma comunidade, mais conhecida como o povo da aliança, estabelecida pela graça e pela soberania de Deus (veja Aliança).

O Antigo Testamento associa Moisés com a aliança, a teocracia e a revelação no monte Sinai. O grande legislador foi o mediador da aliança mosaica [do Sinai] (Ex 19:3-8; Ex 20:18-19). Esse pacto foi uma administração da graça e das promessas, pelas quais o Senhor consagrou um povo a si mesmo por meio da promulgação da Lei divina. Deus tratou com seu povo com graça, deu suas promessas a todos que confiavam nele e os consagrou, para viverem suas vidas de acordo com sua santa Lei. A administração da aliança era uma expressão concreta do reino de Deus. O Senhor estava presente com seu povo e estendeu seu governo especial sobre ele. A essência da aliança é a promessa: “Eu serei o vosso Deus e vós sereis o meu povo” (Ex 6:7; Dt 29:13; Ez 11:20).

Moisés foi exaltado por meio de sua comunhão especial com o Senhor (Nm 12:68; Dt 34:10-12). Quando Arão e Miriã reclamaram contra a posição privilegiada que ele ocupava, como mediador entre Yahweh e Israel, ele nada respondeu às acusações (Nm 12:3). Pelo contrário, foi o Senhor quem se empenhou em defender seu servo (Nm 12:6-8).

O Senhor confirmou a autoridade de Moisés como seu escolhido, um veículo de comunicação: “A ele me farei conhecer... falarei com ele...” (v. 6; veja Dt 18:18). Separou-o como “seu servo” (Ex 14:31; Dt 34:5; Js 1:1-2) — uma comunhão de grande confiança e amizade entre um superior e um subalterno. Moisés, de maneira sublime, permaneceu como servo de Deus, mesmo depois de sua morte; serviu como “cabeça” da administração da aliança até o advento da Nova aliança no Senhor Jesus Cristo (Nm 12:7; veja Hb 3:2-5). De acordo com este epitáfio profético de seu ministério, Moisés ocupou um lugar único como amigo de Deus. Experimentou o privilégio da comunhão íntima com o Senhor: “E o Senhor falava com Moisés” (Ex 33:9).

A diferença fundamental entre Moisés e os outros profetas que vieram depois dele está na maneira direta pela qual Deus falava com este seu servo. Ele foi o primeiro a receber, escrever e ensinar a revelação do Senhor. Essa mensagem estendeu-se por todos os aspectos da vida, inclusive as leis sobre santidade, pureza, rituais, vida familiar, trabalho e sociedade. Por meio de Moisés, o Senhor planejou moldar Israel numa “comunidade separada”. A revelação de Deus os tornaria imunes às práticas detestáveis dos povos pagãos, inclusive a adivinhação e a magia. Esta palavra, dada pelo poder do Espírito, transformaria Israel num filho maduro.

A posição e a revelação de Moisés prefiguravam a posição única de Jesus. O grande legislador serviu ao reino de Deus como um “servo fiel” (Hb 3:2-5), enquanto Cristo é “o Filho de Deus” encarnado: “Mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa” (Hb 3:6). Moisés, como o Senhor Jesus, confirmou a revelação de Deus por meio de sinais e maravilhas (Dt 34:12; veja também Ex 7:14-11:8; 14:5 a 15:21).

Embora Moisés ainda não conhecesse a revelação de Deus em Cristo, viu a “glória” do Senhor (Ex 34:29-35). O apóstolo Paulo confirmou a graça de Deus na aliança mosaica quando escreveu à igreja em Roma: “São israelitas. Pertencem-lhes a adoção de filhos, a glória, as alianças, a lei, o culto e as promessas. Deles são os patriarcas, e deles descende Cristo segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente. Amém” (Rm 9:4-5)

Moisés, o maior de todos os profetas antes da encarnação de Jesus, falou sobre o ministério de outro profeta (Dt 18:15-22). Foi testemunha de Deus para Israel de que um cumprimento ainda maior os aguardava: “Moisés, na verdade, foi fiel em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar” (Hb 3:5). A natureza desse futuro não era nada menos do que o resto que viria (Hb 4:1-13) em Cristo, por causa de quem Moisés também sofreu (Hb 11:26).

A esperança escatológica da revelação mosaica não é nada menos do que a presença de Deus no meio de seu povo. A escatologia de Israel começa com as alianças do Senhor com Abraão e Israel. Moisés — o servo de Deus, o intercessor, o mediador da aliança — apontava para além de sua administração, para uma época de descanso. Ele falou sobre este direito e ordenou que todos os membros da comunidade da aliança ansiassem pelo descanso vindouro na celebração do sábado (heb. “descanso”), o sinal da aliança (Ex 31:14-17) e da consagração de Israel a uma missão sagrada (Ex 31:13), a fim de serem abençoados com todos os dons de Deus na criação (Dt 26:18-19; Dt 28:3-14). Moisés percebeu dolorosamente que o povo não entraria naquele descanso, devido à sua desobediência e rebelião (Dt 4:21-25). Ainda assim, falou sobre uma nova dispensação, aberta pela graça de Deus, da liberdade e da fidelidade (Dt 4:29-31; Dt 30:5-10: 32:39-43). Ele olhou para o futuro, para uma época de paz, tranqüilidade e plena alegria na presença de Deus, de bênção e proteção na Terra Prometida (Dt 12:9-10; Dt 25:19; Ex 33:14; Js 1:13).

Essa esperança, fundamentada na fidelidade de Deus (Dt 4:31), é expressa mais claramente no testemunho final de Moisés, “o Hino do Testemunho” (Dt 32). Nele, o grande legislador recitou os atos do amor de Deus em favor de Israel (vv.1-14), advertiu contra a rebelião e o sofrimento que isso acarretaria (vv.15-35) e confortou os piedosos com a esperança da vingança do Senhor sobre os inimigos e o livramento do remanescente de Israel e das nações (vv. 36-43). Fez até uma alusão à grandeza do amor de Deus pelos gentios! (vv. 36-43; Rm 15:10).

O significado escatológico do Hino de Moisés reverbera nas mensagens proféticas de juízo e de esperança, justiça e misericórdia, exclusão e inclusão, vingança e livramento. A administração mosaica, portanto, nunca tencionou ser um fim em si mesma. Era apenas um estágio na progressão do cumprimento da promessa, aliás, um estágio importantíssimo!

Como precursor da tradição profética, Moisés viu mais da revelação da glória de Deus do que qualquer outro homem no Antigo testamento (Ex 33:18; Ex 34:29-35). Falou sob a autoridade de Deus. Qualquer um que o questionasse desafiava a autoridade do Senhor. Israel encontrava conforto, graça e bênção, porque em Moisés se reuniam os papéis de mediador da aliança e intercessor (Ex 32:1-34:10; Nm 14:13-25). Ele orou por Israel, falou ousadamente como seu advogado diante do Senhor e encorajou o povo a olhar além dele, próprio, para Deus (veja Profetas e Profecias). W.A.VG.


Moisés Líder escolhido por Deus para libertar os israelitas da escravidão do Egito (Exo 2—18), para fazer ALIANÇA 1, com eles (Exo 19—24), para torná-los povo de Deus e nação independente (Exo 25—) (Num
36) e para prepará-los a fim de entrarem na terra de Canaã (Deu 1—33). Nasceu de pais israelitas, mas foi adotado pela filha do faraó do Egito, onde foi educado (Ex 2:1-10); (At 7:22). Após colocar-se ao lado de seu povo e matar um egípcio, fugiu para MIDIÃ 2, onde se casou com Zípora (Ex 2:11-22) Passados 40 anos, Deus o chamou e o pôs como líder da libertação do povo de Israel (Exo
3) Por mais 40 anos Moisés cumpriu o mandado de Deus e morreu às portas da terra de Canaã, no monte NEBO (Dt 34). Alguns estudiosos colocam a data da morte de Moisés em torno de 1440 a.C., e outros a colocam por volta de 1225 a.C., dependendo da posição sob

Moisés Levita da casa de Amram (Ex 6:18.20), filho de Jocabed. Conforme o Antigo Testamento, deveria ser morto como conseqüência do decreto genocida do faraó (provavelmente Tutmósis 3, embora outros apontem Ramsés II) que ordenara a morte dos meninos israelitas. Deixado nas águas do Nilo por sua mãe, foi recolhido por uma irmã do faraó, que o educou (Êx 2). Após matar um egípcio que maltratava alguns israelitas, precisou exilar-se, indo viver na terra de Madiã (Ex 2:11-15). Nesse local foi pastor, teve esposa e filhos e recebeu uma revelação de Deus, que o enviava ao Egito para libertar Israel (Êx 3). Retornou então e, em companhia de seu irmão Aarão, tentou convencer o faraó (possivelmente Amenotep II, Menreptá, segundo outros) para que deixasse o povo sair. O fato aconteceu somente depois de uma série de pragas, especialmente após a última em que morreu seu primogênito (Êx 5:13). A perseguição que o monarca egípcio empreendeu teve um final desastroso no mar dos Juncos. A marcha de Israel pelo deserto levou-o até o Sinai, onde Moisés recebeu os Dez mandamentos, assim como um código de leis para regerem a vida do povo (Ex 20:32-34). Conforme o Talmude, foi também quando receberam a lei oral. A falta de fé do povo — manifestada na adoração de uma imagem em forma de bezerro enquanto Moisés estava no monte — malograria logo mais a entrada na Terra Prometida. Moisés morreu sem entrar nela e o mesmo sucedeu com a geração libertada do Egito, exceto Josué e Caleb.

A figura de Moisés é de uma enorme importância e a ele se atribui a formação de um povo cuja vida centrar-se-ia no futuro, certamente com altos e baixos, mas em torno do monoteísmo.

O judaísmo da época de Jesus considerava-o autor da Torá (Mt 22:24; Mc 7:10; 10,3ss.) e mestre de Israel (Mt 8:4; 23,2; Jo 7:22ss.). Jesus atribui-lhe uma clara importância quando se apresentou como messias (Jo 5:39-47). Lamentou que seu papel tivesse sido usurpado pelos escribas (Mt 23:2ss.) e que muitos citassem Moisés como excusa para sua incredulidade (Jo 7:28ss.). Jesus considerou-se superior a Moisés, a cuja Lei deu uma nova interpretação (Mt 5:17- 48). Essa visão — confirmada pela narrativa da Transfiguração (Mt 17:3) — aparece também no cristianismo posterior (Jo 1:17.45).

J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y...; f. f. Bruce, Acts...; C. Vidal Manzanares, El Hijo de Ra, Barcelona 1992; Idem, El judeo-cristianismo...


Mover

verbo transitivo Fazer mudar de lugar; remover.
Dar ou comunicar movimento a; agitar; pôr em movimento.
Mexer; exercer movimento com.
Figurado Ocasionar; suscitar; promover; produzir.
Causar, inspirar.
Estimular, concitar.
Comover, inspirar dó ou compaixão a.
verbo pronominal Exercer movimento de translação; mexer-se de um para outro lado, girar, andar.
Agitar-se, oscilar.
Andar, caminhar; começar a andar; passar, decorrer (falando-se do tempo).

Nemuel

-

dia de Deus

1. Primeiro filho de Eliabe, listado em Números 26:9. Era descendente de Rúben e irmão de Datã e Abirão, os quais se rebelaram contra Moisés e Arão e participaram da revolta de Coré.

2. Um dos filhos de Simeão e fundador do clã dos nemuelitas (Nm 26:12-1Cr 4:24). Talvez seja outro nome para Jemuel, filho primogênito de Simeão e um dos que desceram com Jacó para o Egito (Gn 46:10; Ex 6:15).


Quando

advérbio Denota ocasião temporal; em qual circunstância: disse que a encontraria, mas não disse quando.
Numa interrogação; em que momento no tempo: quando será seu casamento? Preciso saber quando será seu casamento.
Em qual época: quando partiram?
advérbio Rel. Em que: era na quadra quando as cerejeiras floriam.
conjunção Gramática Inicia orações subordinadas adverbiais denotando: tempo, proporção, condição e concessão.
conjunção [Temporal] Logo que, assim que: irei quando puder.
conjunção Prop. À medida que: quando chegaram ao hotel, tiveram muitos problemas.
conjunção [Condicional] Se, no caso de; acaso: só a trata bem quando precisa de dinheiro.
conjunção Conce. Embora, ainda que: vive reclamando quando deveria estar trabalhando.
locução conjuntiva Quando quer que. Em qualquer tempo: estaremos preparados quando quer que venha.
locução conjuntiva Quando mesmo. Ainda que, mesmo que, ainda quando: iria quando mesmo lho proibissem.
Etimologia (origem da palavra quando). Do latim quando.

quando adv. Em que época, em que ocasião, em que tempo. Conj. 1. Posto que. 2. Mas.

Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
בֵּן אֱלִיאָב נְמוּאֵל דָּתָן אֲבִירָם דָּתָן אֲבִירָם קָרִיא קָרָא עֵדָה נָצָה מֹשֶׁה אַהֲרֹן עֵדָה קֹרחַ נָצָה יְהוָה
Números 26: 9 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Os filhosH1121 בֵּןH1121 de EliabeH446 אֱלִיאָבH446: NemuelH5241 נְמוּאֵלH5241, DatãH1885 דָּתָןH1885 e AbirãoH48 אֲבִירָםH48; estes, DatãH1885 דָּתָןH1885 e AbirãoH48 אֲבִירָםH48, são os que foram eleitosH7148 קָרִיאH7148 H7121 קָרָאH7121 H8803 pela congregaçãoH5712 עֵדָהH5712, os quais moveram a contendaH5327 נָצָהH5327 H8689 contra MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e contra ArãoH175 אַהֲרֹןH175, no grupoH5712 עֵדָהH5712 de CoráH7141 קֹרחַH7141, quando moveram a contendaH5327 נָצָהH5327 H8687 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068;
Números 26: 9 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1407 a.C.
H1121
bên
בֵּן
crianças
(children)
Substantivo
H175
ʼAhărôwn
אַהֲרֹון
Aaron
(Aaron)
Substantivo
H1885
Dâthân
דָּתָן
um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à
(and Dathan)
Substantivo
H1931
hûwʼ
הוּא
ele / ela / o / a
(it)
Pronome
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H446
ʼĔlîyʼâb
אֱלִיאָב
filho de Helom, líder de Zebulom no deserto
(Eliab)
Substantivo
H48
ʼĂbîyrâm
אֲבִירָם
um rubenita, filho de Eliabe no êxodo
(and Abiram)
Substantivo
H4872
Môsheh
מֹשֶׁה
Moisés
(Moses)
Substantivo
H5241
Nᵉmûwʼêl
נְמוּאֵל
o filho mais velho de Simeão
(Nemuel)
Substantivo
H5327
nâtsâh
נָצָה
(Qal) voar
(disputed together)
Verbo
H5712
ʻêdâh
עֵדָה
a congregação
(the congregation)
Substantivo
H5921
ʻal
עַל
sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
([was] on)
Prepostos
H7141
Qôrach
קֹרַח
filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra
(Korah)
Substantivo
H7148
qârîyʼ
קָרִיא
()
H834
ʼăsher
אֲשֶׁר
que
(which)
Partícula


בֵּן


(H1121)
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

אַהֲרֹון


(H175)
ʼAhărôwn (a-har-one')

0175 אהרן ’Aharown

de derivação incerta, grego 2 Ααρων; DITAT - 35; n pr m

Arão = “aquele que traz luz”

  1. irmão de Moisés, um levita e o primeiro sumo-sacerdote

דָּתָן


(H1885)
Dâthân (daw-thawn')

01885 דתן Dathan

de derivação incerta; n pr m Datã = “pertencente a uma fonte”

  1. um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à conspiração de Coré contra a autoridade de Moisés

הוּא


(H1931)
hûwʼ (hoo)

01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

  1. ele, ela
    1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
    2. retomando o suj com ênfase
    3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
    4. (antecipando o suj)
    5. (enfatizando o predicado)
    6. aquilo, isso (neutro) pron demons
  2. aquele, aquela (com artigo)

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

אֱלִיאָב


(H446)
ʼĔlîyʼâb (el-ee-awb')

0446 אליאב ’Eliy’ab

procedente de 410 e 1; n pr m

Eliabe = “meu Deus é pai” ou “Deus é pai”

  1. filho de Helom, líder de Zebulom no deserto
  2. um chefe rubenita, pai de Dotã e Abirão
  3. o irmão mais velho de Davi
  4. um músico levita
  5. um soldado gadita de Davi
  6. um coatita

אֲבִירָם


(H48)
ʼĂbîyrâm (ab-ee-rawm')

048 אבירם ’Abiyram

procedente de 1 e 7311; n pr m

Abirão = “meu pai é exaltado” ou “(o) Exaltado é (meu) pai”

  1. um rubenita, filho de Eliabe no êxodo
  2. filho de Hiel, o betelita que trabalhou para reconstruir Jericó

מֹשֶׁה


(H4872)
Môsheh (mo-sheh')

04872 משה Mosheh

procedente de 4871, grego 3475 Μωσης; DITAT - 1254; n pr m Moisés = “tirado”

  1. o profeta e legislador, líder do êxodo

נְמוּאֵל


(H5241)
Nᵉmûwʼêl (nem-oo-ale')

05241 נמואל N emuw’el̂

aparentemente para 3223; n pr m Nemuel = “dia de Deus”

  1. o filho mais velho de Simeão
  2. um rubenita, filho de Eliabe, e irmão de Datã e Abirão na época do êxodo

נָצָה


(H5327)
nâtsâh (naw-tsaw')

05327 נצה natsah

uma raiz primitiva; DITAT - 1399,1400,1401; v

  1. (Qal) voar
  2. lutar
    1. (Nifal) lutar
    2. (Hifil) lutar
  3. devastar, tornar desolado, cair em ruínas
    1. (Qal) cair em ruínas
    2. (Nifal) desolado, montes arruinados (particípio)

עֵדָה


(H5712)
ʻêdâh (ay-daw')

05712 עדה ̀edah

procedente de 5707 no sentido original de acessório; DITAT - 878a; n f

  1. congregação, assembléia

עַל


(H5921)
ʻal (al)

05921 על ̀al

via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

  1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
    1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
    2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
    3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
    4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
    5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
    6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
    7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
    8. para (como um dativo) conj
  2. por causa de, porque, enquanto não, embora

קֹרַח


(H7141)
Qôrach (ko'rakh)

07141 קרח Qorach

procedente de 7139, grego 2879 Κορε; n. pr. m.

Corá ou Coré= “calvo”

  1. filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo
  2. o 3º filho de Esaú com Oolibama e um dos nobres de Edom
  3. filho de Elifaz com Ada, da nobreza de Edom, e sobrinho de 1
  4. um dos “filhos” de Hebrom

קָרִיא


(H7148)
qârîyʼ (kaw-ree')

07148 קריא qariy’

procedente de 7121; DITAT - 2063b; adj.

  1. chamado, convocado, o chamado

אֲשֶׁר


(H834)
ʼăsher (ash-er')

0834 אשר ’aher

um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184

  1. (part. relativa)
    1. o qual, a qual, os quais, as quais, quem
    2. aquilo que
  2. (conj)
    1. que (em orações objetivas)
    2. quando
    3. desde que
    4. como
    5. se (condicional)