Enciclopédia de Juízes 1:14-14

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

jz 1: 14

Versão Versículo
ARA Esta, quando se foi a ele, insistiu com ele para que pedisse um campo ao pai dela; e ela apeou do jumento; então, Calebe lhe perguntou: Que desejas?
ARC E sucedeu que, vindo ela a ele, o persuadiu a que pedisse um campo a seu pai; e ela se apeou do jumento, saltando: e Calebe lhe disse: Que é o que tens?
TB Estando ela em caminho para casa de Otniel, persuadiu-lhe que pedisse ao pai um campo. Ela saltou do seu jumento; Calebe perguntou-lhe: Que é o que tens?
HSB וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֗הּ וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ לִשְׁא֤וֹל מֵֽאֵת־ אָבִ֙יהָ֙ הַשָּׂדֶ֔ה וַתִּצְנַ֖ח מֵעַ֣ל הַחֲמ֑וֹר וַיֹּֽאמֶר־ לָ֥הּ כָּלֵ֖ב מַה־ לָּֽךְ׃
BKJ E sucedeu que, quando ela veio a ele, ela o levou a pedir ao seu pai um campo; e ela desceu do seu jumento; e Calebe lhe disse: O que queres?
LTT E sucedeu que, quando ela veio a ele (Otniel), ela insistiu com ele para que ele pedisse um campo ao pai dela; e ela desceu do seu jumento, e Calebe lhe disse: Que queres?
BJ2 Assim que ela chegou, ele lhe sugeriu[e] que pedisse a seu pai um campo. Então ela desceu do jumento, e Caleb lhe perguntou: "Que queres?"
VULG Quam pergentem in itinere monuit vir suus ut peteret a patre suo agrum. Quæ cum suspirasset sedens in asino, dixit ei Caleb : Quid habes ?

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Juízes 1:14

Josué 15:18 E sucedeu que, vindo ela a ele, o persuadiu que pedisse um campo a seu pai; e ela se apeou do jumento; então, Calebe lhe disse: Que é o que tens?

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
SEÇÃO I

PREFÁCIO

Juízes 1:1 — 2.5

A. PLANTANDO E COLHENDO, 1:1-7

Josué foi um gênio militar excepcional. O fato é que nenhuma das nações pagãs ao redor ousou atacar Israel depois da divisão da terra. Mas, agora que ele estava morto (e, especialmente, depois de ele não ter apontado nenhum sucessor), as várias tribos corri-am o grande perigo de serem invadidas por todos os lados. Conseqüentemente, parecia sábio tomar a iniciativa e dar cabo do problema antes que ele começasse. A preocupação era quem assumiria a liderança.

Desse modo, o povo perguntou ao Senhor (1), 1 provavelmente por meio de Finéias, o sumo sacerdote (Nm 27:21; Js 24:33; Jz 20:28). A resposta foi clara e inequívoca: Judá

  1. o quarto filho de Jacó (Gn 29:35) e, conseqüentemente, a tribo que descendia dele -subirá; eis que lhe dei esta terra na sua mão (2).

Aparentemente os homens de Judá sentiam-se despreparados para a tarefa, porque apelaram a Simeão – a tribo que descendia do segundo filho de Jacó ou Israel (Gn 29:33)

  1. "se vocês nos ajudarem a expulsar o inimigo de nosso território, então nós faremos o mesmo por vocês". Os simeonitas consentiram e, juntas, as duas tribos atacaram os cananeus e os ferezeus (4). Os cananeus eram habitantes da terra na Palestina cen-tral. Os ferezeus, cujo nome significa "rústicos" ou "homens do campo", também estavam entre as tribos que haviam se estabelecido na Palestina. Talvez eles fossem um povo aborígine que estava na Palestina antes dos cananeus. Cf. a nota de rodapé de Josué 3:10.

Deus honrou este esforço e concedeu-lhes vitória; quando a terrível batalha termi-nou, havia 10.000 homens inimigos mortos. Perto da vila cananéia de Bezeque (4, veja o mapa), talvez a moderna Khirbet Bezqa, próxima a Gezer, os israelitas encontraram o mesquinho rei chamado Adoni-Bezeque e derrotaram suas forças combinadas. Adoni-Bezeque significa "senhor de Bezeque", e, é mais provável que expresse um título em vez de um nome. Não deve ser confundido com Adoni-Zedeque (Js 10:1).

Adoni-Bezeque escapou durante um tempo, mas os furiosos guerreiros israelitas o capturaram vivo e amputaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés (6). Isto o incapacitava plenamente para a guerra nos moldes antigos. Ele não poderia nem segu-rar armas nem fugir. 2 Tratamento tão duro pode parecer injustificado mas, como o pró-prio Adoni-Bezeque confessou, a atitude foi verdadeiramente justa, porque o próprio rei aplicara a mesma punição sobre 70 cativos reais que apanhavam migalhas como cães debaixo de sua mesa (cf. Lc 16:21). Aparentemente, Adoni-Bezeque tinha algum conheci-mento do Deus verdadeiro porque (por mais incrível que possa parecer) ele reconheceu seu tratamento como um ato de retribuição de justiça. O rei cativo foi levado prisioneiro a Jerusalém, e morreu ali (7).

A inescapável lei de plantar e colher é vividamente ilustrada nos versículos 4:7. Assim como eu fiz, assim Deus me pagou (7) foi o reconhecimento de Adoni-Bezeque de que "tudo o que o homem semear, isso também ceifará" (GI 6.7). (1) Adoni-Bezeque plantou brutalidade (v. 7) ; (2) ele colheu aquilo que plantou (v. 6) ; (3) ele colheu mais do que plantou, porque sua colheita lhe trouxe morte prematura, en-quanto suas vítimas permaneceram vivas (v. 7) ; (4) sua consciência e um senso inato de imparcialidade testificaram a justiça de seu destino (v. 7). A lei da retribuição é inescapável.

B. O GLORIOSO PASSADO DE JUDÁ, 1:8-10

A queda de Jerusalém (8) mencionada aqui é provavelmente uma recapitulação daquilo que ocorrera nos dias de Josué (Js 10:42), quando os israelitas derrotaram um exército de Jerusalém (Js 10:5-20) e enforcaram seu rei (Js 10:26). O escritor sacro dá-nos, agora, informação adicional em relação a este conflito. Os vigorosos defensores dessa fortaleza na montanha foram subjugados pela espada e a própria cidade foi queimada com fogo. Os homens da tribo de Judá foram os responsáveis pela captura.

Mais tarde, os soldados desta mesma tribo desceram como uma avalanche sobre os cananeus que habitavam as montanhas e a planície ao sul, chamada de Neguebe (9). Este relato também se parece com o relato de vitórias passadas (cf. Js 10:36-11.21; 15.13). Então, eles atacaram os cananeus que viviam em Hebrom, uma cidade que an-tigamente era conhecida como Quiriate-Arba (10). Hebrom era uma cidade nas mon-tanhas de Judá, situada a cerca de 30 quilômetros a sudoeste de Jerusalém. Ela é a moderna el-Khalil. Quiriate-Arba quer dizer "cidade de quatro lados", ou Tetrópolis. Aqui eles feriram a Sesai, e a Aimã, e a Talmai, três anaquins (Nm 13:22; Js 15:14) ou seja, um povo grande e alto (Dt 9:2).

Os eventos descritos por toda esta seção, indo até 2.10, são um breve relato das conquistas alcançadas durante os dias de Josué, e um número de paralelos são encontra-dos em Josué 10 — 24.

  1. UM BRAVO HERÓI É RECOMPENSADO, 1:11-15

A seguir, os homens de Judá atacaram Debir, também conhecida como Quiriate-Sefer (11). Debir era uma cidade real cananéia localizada nas montanhas de Judá, perto de Hebrom. O nome "Debir" também foi dado a um "rei" de Eglom (Js 10:3), a uma cidade na fronteira de Judá, perto do vale de Acor (Js 15:7) e a um lugar a leste do Jordão, próximo de Maanaim (Js 13:26). Debir foi confiada aos levitas como uma cidade de refúgio (Js 21:15). Seu nome anterior, Quiriate-Sefer, significa "cidade dos livros".

Antes de dar início ao cerco, Calebe prometeu: "A quem ferir Quiriate-Sefer e a tomar, lhe darei a minha filha Acsa por mulher". Tais promessas eram comuns (cf. Gn 29:18-19,27;1 Sm 17.25). O guerreiro vitorioso foi o sobrinho de Calebe, Otniel, filho de Quenaz (13), porque entendemos que Quenaz é designado como o irmão de Calebe, mais novo do que ele.

Antes de mudar-se para a casa de seu marido, Acsa o persuadiu a que pedisse um campo a seu pai (14). Aparentemente Otniel hesitou ou se recusou, porque ela desceu de sua montaria, talvez repentinamente. A mesma palavra hebraica é usada mais tarde (4,21) para descrever a maneira pela qual Jael cravou uma estaca na cabeça de Sísera. Quando Calebe perguntou o que ela queria, Acsa respondeu: "Dá-me uma bênção, pois me deste uma terra seca; dá-me também fontes de águas". O Neguebe, ou a terra seca (15), era basicamente um deserto, com pouca água. Calebe lhe dera as fontes superiores e as inferiores — talvez uma região nas montanhas e outra área bem regada nas planícies — o que era mais do que ela havia lhe pedido. Todo este parágrafo é uma recapitulação de eventos anteriores (veja Js 15:15-19).

  1. A VITÓRIA PARCIAL DE JUDÁ, 1:16-20

São mencionadas agora outras conquistas da tribo de Judá. Hobabe, o queneu, é descrito aqui como sogro de Moisés (16). O fato é que o termo hebraico também pode ser traduzido como "cunhado", tanto aqui quanto em 4.11. O sogro de Moisés era Jetro (Êx 3:1-4.
18) ou Reuel (Êx 2:18) e Hobabe era filho de Reuel (Nm 10:29), o que o tornaria cunhado de Moisés. O termo queneu significa "ferreiro". Os queneus eram uma tribo do deserto, um ramo daqueles que habitavam Canaã desde os tempos de Abraão (Gn 15:19). À época de Moisés outro segmento vivia em Midiã. Hobabe fazia parte deste segundo grupo (Nm 10:29).

Devido ao conhecimento profundo e preciso que tinha do deserto (Nm 10:31), Hobabe foi convidado a acompanhar os israelitas em sua perigosa trilha desde o monte Sinai até a Terra Prometida. Depois da invasão da Palestina debaixo do comando de Josué, a família de Hobabe estabeleceu-se na cidade das Palmeiras — que, neste caso, não era Jericó, como em Deuteronômio 34:3, mas uma cidade próxima, no lado sul do mar Morto (3.13). Mais tarde eles se estabeleceram entre o povo de Judá, no deserto que ficava ao sul de Arade, uma cidade ao sul de Judá. A região pode ser identificada hoje como Tell `Arad, localizada 26,5 quilômetros ao sul de Hebrom.

A seguir, Judá juntou forças com Simeão e atacou a cidade real de Zefate (17). Este nome significa "torre de vigilância". Era uma cidade cananéia próxima da fronteira sul de Edom, a moderna Sebaita, cerca de 38 quilômetros ao norte de Cades. Quando lemos o relato de Números 21:1-3 aprendemos que alguns dos hebreus foram capturados neste encontro e seus irmãos fizeram um voto que, se eles tomassem a cidade, a destruíram totalmente — ou seja, demoliriam as construções até seus fundamentos e massacrariam todo ser vivente que habitasse nelas (cf.comentário de Josué 6:18). Deus lhes deu a vitória e eles cumpriram o voto. A cidade passou a se chamar Horma.

Foram incluídas nas conquistas de Judá três cidades filistéias: Gaza, Asquelom e Ecrom (18). Com o seu termo — melhor na ARA, "com os seus respectivos territórios". Cada uma dessas áreas filistéias era uma parte importante da Filístia e, mais tarde, cada uma delas se tornou independente e voltou-se contra os israelitas (cf. 1 Sm 4.2). Gaza era a cidade mais ao sul das cinco cidades mais importantes da Filístia (Asdode, Asquelom, Ecrom, Gate e Gaza). É a moderna cidade de Ghazze ou Razze, localizada a cerca de 4 quilômetros do Mediterrâneo e a cerca de 72 quilômetros ao sul de Jaffa. Asquelom estava localizada num vale perto do mar (Jr 47:5-7), cerca de 19 quilômetros ao norte de Gaza. Ecrom era a cidade mais ao norte entre as cinco e a mais exposta aos ataques dos israelitas. Teve vários governantes (cf. 1 Sm 5.10; 7.14; 17.52).

Deus capacitou os homens de Judá a expulsarem seus inimigos das montanhas. Enquanto obedeceram ao Senhor, os israelitas foram invencíveis (Lv 26:8). Mais tarde, porém, lhes foi impossível expulsar os habitantes das planícies. Os inimigos resistiram com carruagens de ferro (19).5 Mas isto é apenas parte da história. A verdadeira razão para a derrota foi a desobediência a Deus (4.3; cf. 1 Sm 15.22). Calebe recebeu Hebrom, como Moisés prometera (cf Js 14:9-14) e dali expeliu os três filhos do gigante Anaque (20; cf.comentário do v.10).

  1. OS PERSISTENTES JEBUSEUS, 1.21

Josué concedera o território dos jebuseus a Benjamim (21; Js 18:28), mas os benjamitas nunca derrotaram totalmente seus vizinhos hostis. O fato é que, mais tarde, quando Davi começou a reinar, os jebuseus ainda habitavam a fortaleza de Sião (2 Sm 5.6,7; 1 Cr 11:4-8). O termo jebuseus é uma transliteração e não uma tradução. O termo deriva da palavra hebraica que significa "pisar, maltratar alguém". Os jebuseus eram uma tribo de montanheses que os israelitas encontraram em Canaã quando lá chega-ram. Sua principal cidade era Jebus (cf.comentário de Josué 3:10). A discrepância entre este versículo e Josué 15:63 é apenas aparente, porque a cidade de Jerusalém fica dentro dos territórios tanto de Judá como de Benjamim A porção sul pertencia a Judá e a norte a Benjamim. A expressão até ao dia de hoje indica uma data anterior ao reinado de Davi, quando os jebuseus foram finalmente vencidos e expulsos (veja Introdução).

  1. Os FILHOS DE JosÉ TOMAM BETEL, 1:22-26

Quando destruiu Ai, Josué passou perto da cidade de Betel (22). Mais tarde, a casa de José (23) — ou seja, as tribos de Manasses e Efraim, filhos do décimo primeiro filho de Jacó (Gn 30:24) — subiu até esta fortaleza nas montanhas e foi o Senhor com eles (22). Betel era conhecida dos cananeus como Luz (Gn 28:19), palavra que não guarda semelhança com o termo em português (N do T). Suas ruínas podem ser vistas em Beitan, cerca de 18 quilômetros ao norte de Jerusalém. Elas estão no topo da colina e cobrem uma área de 12 mil a 16 mil metros quadrados. Uma segunda cidade chamada Betel estava situada em Simeão (1 Sm 30.27).

Felizmente, os espias israelitas capturaram um betelita que, com o propósito de se salvar, tornou-se traidor e revelou onde ficava a entrada da cidade (24). Quando Betel caiu, os habitantes foram colocados à espada, mas este informante anônimo foi poupado juntamente com toda sua família (25; cf. Js 6:25). Aquele homem foi-se à terra dos heteus (26) e fundou outra cidade que também foi chamada de Luz. Não são conhecidos os detalhes desta localidade.

A citação da terra dos heteus talvez seja uma referência do escritor sagrado a uma porção da Ásia Menor. Escavações arqueológicas calaram para sempre as vozes daqueles que consideravam os heteus uma invenção mitológica. Já existem hoje provas cabais da existência histórica desse povo. Eles foram os fundadores do grande império oriental que floresceu entre 1900 e 1200 a.C. e que unificou o norte da Palestina. Sabemos até mesmo que os heteus eram uma raça forte e de baixa estatura, com lábios grossos, nariz grande e testa recuada. Os monumentos dos heteus os representam usando roupas grossas e sapatos com os dedos voltados para cima. Os cristãos evangélicos regozijam-se diante do aparecimento de cada nova evidência que apóia a integridade das Sagradas Escrituras. Contudo, por mais impressionantes que possam ser, o crente considera todas essas infor-mações desnecessárias para embasar sua fé. "Bem-aventurados os que não viram e cre-ram" (Jo 20:29).

G. Os OBSTINADOS CANANEUS, 1:27-33

Os versículos 27:28 são quase paralelos exatos de Josué 17:11-13. A seção inteira lista as conquistas parciais de algumas das outras tribos. Manassés — filho mais velho de José (Gn 41:51) e a tribo que descende dele — não expulsou os habitantes de Bete-Seã, Taanaque, Dor, Ibleão e Megido (27). Todas essas cidades eram centrais e possuíam cidades vizinhas associadas a elas. Os cananeus foram bem-sucedidos em manter a re-gião sob seu controle. As cidades citadas eram uma cadeia de fortalezas cananéias que se espalhavam do vale do Jordão até a costa mediterrânea, quase em linha reta.

Bete-Seã foi fundada antes do ano 3000 a.C. e, de acordo com Josefo, era a maior das cidades que, mais tarde, ficaram conhecidas como Decápolis (Mt 4:25). É a moderna Beisan, cerca de 19 quilômetros ao sul do lago da Galiléia e 6 quilômetros a oeste do Jordão. Taanaque tornou-se uma cidade levítica em Issacar (Js 17:11). A localização moderna é Tell Ta'annak, 8 quilômetros a sudeste da antigo Megido. Dor era uma cidade real cananéia a cerca de 12 quilômetros ao norte de Cesáreia. Ela ficava no território de Issacar, mas pertencia à tribo de Manassés. As ruínas podem ser vistas em el-Burj. Ibleão era uma cidade em Issacar que também foi dada a Manassés. Sua localização é desco-nhecida. O termo hebraico para Megido significa "lugar de tropas". Era uma cidade a oeste do Jordão, na planície de Jezreel, fundada em cerca do ano 3500 a.C. Muitos de seus primeiros habitantes viveram em cavernas. Ela é a moderna Tell el-Mutesellim.

Mais tarde, quando os israelitas se fortaleceram, os cananeus foram colocados debai-xo de trabalhos forçados, mas não foram completamente expulsos (28; cf. Js 17:11-13). 6

Tampouco expeliu Efraim — a tribo que descendia do filho mais novo de José (Gn 41:52) — os cananeus que habitavam em Gezer (29). O termo hebraico significa "pe-daço" ou "parte". Era uma antiga cidade cananéia cuja história se estende até o ano 3000 a.C. É conhecida hoje como Tell Jazer, localizada a cerca de 29 quilômetros a noroeste de Jerusalém.

Zebulom — a tribo que descende do décimo filho de Jacó ou Israel (Gn 30:20) -também fracassou na expulsão dos cananeus de Quitrom e Naalol (30). A localiza-ção de ambas as cidades é desconhecida. Naalol, também grafada com Naalal (Js 19:15-21.35), significa "pastagem". No caso de Zebulom, lemos que os ímpios habi-tavam no meio dele e foram tributários, ou seja, estavam sujeitos a trabalhos forçados (Js 19:10-16).

Aser — a tribo que descende do oitavo filho de Jacó (Gn 30:13) — também não conseguiu expulsar os moradores de Aco, Sidom, Alabe, Aczibe, Helba, Meca e Reobe (31; Js 19:24-31). Aco — do hebraico "areia quente" — é mencionada apenas aqui. Era uma cidade do litoral da Palestina, construída numa pequena faixa de terra que se projeta sobre o Mediterrâneo, cerca de 40 quilômetros ao sul de Tiro. Foi visita-da por Paulo (At 21:7 — Ptolemaida), atacada por Napoleão, capturada por Allenby em 1918 e é hoje chamada de Akka. Sidom — do hebraico "lugar de pesca" — era uma antiga cidade cananéia (Gn 10:15-19) na costa da Palestina, situada 35 quilômetros ao norte de Tiro. Jesus visitou certa vez esta região e talvez a própria cidade (Mt 15:21; Mc 7:24-31). Paulo passou por este porto em sua viagem a Roma (At 27:3). É a moderna Saida. Alabe — do hebraico, "abundância, fertilidade" — era provavelmente a moderna Khirbet el Mahalib, a cerca de 6,5 quilômetros a nordeste de Tiro. Aczibe era uma cidade costeira (Js 19:29). Era chamada de Ekdippa pelos gregos e romanos e talvez seja a moderna ez-Zib, 13,5 quilômetros ao norte de Aco. Havia uma outra cidade cha-mada Aczibe no sul da Palestina (Js 15:44; Mq 1:14), que pode ser a mesma Quezibe de Gênesis 38:5 ou Cozeba de I Crônicas 4:22. A localização de Helba, que significa "re-gião fértil", é desconhecida. Meca pode ser a moderna Tell Kurdaneh, cerca de 13 quilômetros ao sul de Akka, próxima da costa, embora esta localização não seja preci-sa. Meca também é o nome da cidade real cananéia na planície de Sarom (Js 12:18) ; uma cidade a leste de Quinerete (1 Rs 15,20) ; um lugar a noroeste de Jerusalém onde os filisteus acamparam (1 Sm 4,1) e um lugar na planície de Jezreel onde os filisteus mais tarde se reuniram (1 Sm 29.1). Reobe era uma cidade levítica na fronteira com Aser, a moderna Hunin. Havia uma cidade no vale superior do Jordão chamada Bete-Reobe (Jz 18:28), mas em Números 13:21 ela é chamada de Reobe.

Naftali — a tribo que descende do sexto filho de Jacó (Gn 30:8) — não conseguiu expulsar os cananeus de Bete-Semes e de Bete-Anate (33). Eles compartilharam sua terra com os nativos, mas as duas cidades foram subjugadas e tiveram que realizar trabalhos forçados (Js 19:32-39) e lhes foram tributários. O texto paralelo de Josué lista 19 cidades dentro do território de Naftali. É desconhecida a localização de Bete-Semes, que quer dizer "casa do sol". Bete-Anate, a moderna el-Ba'neh, estava a cerca de 19 quilômetros de Aco. Bete-Anate deve ser distinguida de Bete-Anote (Js 15:59), uma cidade nas montanhas de Judá.

  1. ALGUNS POVOS HOSTIS NAS MONTANHAS, 1:34-36

A tribo de Dã – descendentes do quinto filho de Jacó (Gn 30:6) – não conseguiu tomar posse do território que lhes foi concedido (Js 19:40-46). A terra ficava ao norte e a oeste de Jerusalém e estendia-se até a costa do Mediterrâneo. Os danitas foram empur-rados de volta às montanhas pelos amorreus, um povo guerreiro que habitava as mon-tanhas de Heres, em Aijalom e em Saalabim (35). As tribos descendentes de José – Efraim e a meia tribo de Manassés – por fim os reduziram ao estado de servidão: eles lhes ficaram tributários. O termo amorreus vem de "habitantes dos montes". A histó-ria antiga deste povo é obscura (Gn 10:16-14.7,13 15:16-21). Eles são mencionados como descendentes de Canaã e aparecem na história bíblica em tempos remotos como o de Abraão (cf.comentário de Josué 3:10). A localização das montanhas de Heres e sua relação com Aijalom não são conhecidas. É possível que Aijalom seja a moderna Jalo, situada 22 quilômetros a noroeste de Jerusalém. Também existe uma cidade em Zebulom chamadà Aijalom (Jz 12:12). A localização de Saalabim é desconhecida.

A geografia do versículo 36 é de difícil determinação, uma vez que apenas Acrabim tem localização conhecida (Js 14:3). Era um declive na ponta sul do mar Morto, entre o deserto e as colinas de Judá. Alguns comentaristas aceitam uma leitura alternativa da LXX que nomeia os edomitas em lugar dos amorreus como uma solução, embora seja difícil entender porque os edomitas seriam mencionados neste contexto.


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Juízes Capítulo 1 versículo 14
Insistiu com ele:
Hebr.; conforme Js 15:18. Segundo versões antigas:
Otniel a persuadiu.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
*

1.1–2.5

Essa introdução a Juízes, em que o cumprimento da aliança é expressado na expropriação e destruição dos cananeus, levanta a questão da liderança para a luta contra eles (v. 1). São narrados os sucessos e fracassos das várias tribos, quanto a guardarem a aliança, e o juízo divino contra Israel pelo seu fracasso pactual de permitir que os cananeus habitassem na terra (conforme Dt 7:1-2; 20.16-20). O espaço e os pormenores dedicados aos sucessos de Judá (vs. 3-20) formam um nítido contraste com os relatos breves dos fracassos das demais tribos (vs. 21-36), embora a casa de José seja tratada de modo positivo (vs. 22-26).

* 1:1

Depois. O livro de Josué começa de modo semelhante: “Depois da morte de Moisés” (Js 1:1).

Quem. Os israelitas fazem uma pergunta quase idêntica no fim do livro – “Quem dentre nós subirá primeiro a pelejar contra Benjamim?” (20.18). Deus escolheu Judá. Davi e seus herdeiros nasceriam dessa tribo.

cananeus. Os cananeus formavam um dos vários grupos que habitavam na terra de Canaã. Os israelitas foram ordenados a aniquilá-los (Dt 7:1-2; 20.16-20), e a questão de se conseguiriam obedecer aos termos da aliança ocupará a totalidade dessa seção introdutória.

* 1:8

espada. Judá obedeceu à aliança, destruindo sem misericórdia os habitantes (Dt 7:1-2; 20.16-20). Judá não ocupou Jerusalém nessa ocasião (v. 21).

* 1.10-15 Esses versículos, que descrevem as vitórias de Calebe e de Otniel, são citados de 13 6:15-19'>Js 15:13-19.

* 1:12

Calebe. Calebe, embora fosse, de descendência, quenezeu (Gn 15:19; Nm 32:12), era contado como membro da tribo de Judá. Representou Judá quando os espias foram enviados a Canaã (Nm 13:6).

* 1:13

Otniel... o irmão de Calebe, mais novo do que ele. Ver Js 15:17-19. Jz 1:12-15 fornece o único retrato que temos desse primeiro juiz.

* 1:19

Esteve o SENHOR com Judá. Deus cumpriu sua promessa segundo a aliança (v. 2). Com a exceção da casa de José, o escritor trata resumidamente acerca das demais tribos, e descreve como tendo sido fracassadas as suas tentativas de colonizar a terra (1.27-36, nota).

carros de ferro. Esses carros, com suas rodas de madeira revestidas de ferro, eram armas poderosas, especialmente nas planícies. Com efeito, Judá é desculpada por não ter conseguido desalojar os cananeus.

* 1:20

Calebe. Calebe, da tribo de Judá, é um exemplo de fidelidade à aliança. Em Dt 1:35-36, Calebe é recompensado pela sua obediência à aliança, obediência esta que provém da fé na promessa de Deus.

* 1:21

filhos de Benjamim. O escritor especifica que Benjamim, a tribo de Saul, não fez uma conquista final de Jerusalém. De acordo com Josué 15:63, a tribo de Judá também falhou em expulsar os jebuseus de Jerusalém. A cidade ficava na fronteira entre as duas tribos. A conquista completa de Jerusalém ficou para Davi realizar (2Sm 5:7).

* 1:22

o SENHOR era com eles. Além de Judá (v. 19), é somente a respeito da casa de José que está escrito que “o SENHOR era com eles.”

* 1.27-36

Judá, Benjamim, e José já foram mencionados. As falhas das demais tribos são apresentadas resumidamente, em forma de esboço.

* 1:34

filhos de Dã. Ver caps. 17 – 18.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
1:1 Finalmente, o povo do Israel tinha entrado e tomado controle da terra prometida a seus antepassados (Gn 12:7; Ex 3:16-17). O livro de Juizes contínua a história desta conquista que começou no livro do Josué. Pelo poder de Deus, os israelitas tinham conquistado a muitos inimigos e superado muitas dificuldades, mas seu trabalho ainda não tinha terminado. Tinham enfrentado com êxito provocações políticas e militares, mas enfrentar as provocações espirituais era ainda mais difícil. O estilo de vida dos cananeos, iníquo mas atrativo, mostrou ser mais perigoso que sua força militar. Os israelitas cederam ante a pressão e comprometeram sua fé. Se tentamos enfrentar as provocações da vida só com esforço humano, encontraremos que as tentações e as pressões que nos rodeiam são muito fortes para resistir.

1:1 Logo depois da morte do Josué 1srael começou a perder seu firme controle da terra. Ainda quando Josué foi um grande líder, o povo esqueceu sua liderança espiritual mais que sua habilidade militar, já que ele tinha mantido ao povo enfocado em Deus e em seus propósitos. Josué tinha sido o sucessor óbvio do Moisés, mas não havia um sucessor óbvio para o Josué. Durante esta crise de liderança, Israel teve que aprender que sem importar quão poderoso e sábio fora o líder atual, sua líder real era Deus. Freqüentemente pomos nossa esperança e confiança em algum líder influente, esquecendo que em realidade é Deus o que está ao mando. Reconheça a Deus como sua comandante em chefe, e evite cair na tentação de descansar muito nos líderes humanos, sem importar quão sábio sejam espiritualmente.

1:1 Cananeos eram todos os povos que viviam no Canaán, a terra prometida. Viviam em cidades-estados onde cada cidade tinha seu próprio governo, exército e leis. Uma razão pela que Canaán foi tão difícil de conquistar era porque cada cidade tinha que ser derrotada individualmente. Não havia um único rei que pudesse render ao país inteiro em mãos dos israelitas.

A maior ameaça do Canaán para o Israel não era seu exército, a não ser sua religião. A religião cananea idealizava qualidades iníquas: crueldade na guerra, imoralidade sexual, avareza egoísta e materialismo. Era uma sociedade que pensava "eu primeiro, depois o que seja". Obviamente, as religiões do Israel e do Canaán não podiam coexistir.

1:2 O livro do Josué nos relata uma conquista rápida e total dos exércitos e cidades inimizades, enquanto que o livro de Juizes parece sugerir uma conquista mais gradual e prolongada. Quando os israelitas entraram pela primeira vez à terra prometida (Josué 1:12), uniram-se como um só exército para esmagar aos habitantes até que foram muito fracos para vingar-se; então, depois que a terra foi dividida entre as 12 tribos (Josué 13:24), cada tribo foi responsável por expulsar ao inimigo de seu próprio território. O livro de Juizes nos fala do fracasso em fazê-lo.

Algumas tribos tiveram mais êxito que outras. Sob o Josué todas começaram fortes, mas logo a maioria se desviou por medo, cansaço, falta de disciplina ou por ir detrás de seus próprios interesses. Como resultado, sua fé começou a desvanecer-se, e "cada um fazia o que bem lhe parecia" (Jz 17:6). Para que nossa fé sobreviva, devemos praticá-la dia a dia. Deve permear cada aspecto de nossas vidas. Cuide-se de não começar com muita força para logo desviar-se de seu propósito real: amar a Deus e viver para O.

1:6 Os israelitas cortaram os polegares e os dedos gordos dos pés do Adoni-bezec para humilhá-lo e inutilizá-lo para brigar. Mas segundo as instruções de Deus para conquistar a terra prometida, a ele o deveu ter matado.

1:8 Mesmo que os israelitas conquistaram Jerusalém, não ocuparam a cidade a não ser até os dias do Davi (2Sm 5:6-10).

1.12-15 Este mesmo sucesso está registrado em Js 15:16-19. Caleb foi um dos espiões originais que exploraram a terra prometida (Números 13:14) e, com o Josué, respiraram ao povo para conquistá-la. Por sua fidelidade, lhe deu a terra que escolheu.

JUDA BRIGA POR SUA TERRA: A tribo do Judá não perdeu tempo em começar a conquista do território que lhes tinha correspondido. Com a ajuda da tribo do Simeón, conquistaram Jerusalém, ao igual aos cananeos no Neguev e na costa. Hebrón e Debir caíram ante o Judá, e mais tarde Gaza, Ascalón e Ecrón.

1:17 por que ordenou Deus a quão israelitas expulsassem aos cananeos de sua terra? Embora a ordem parece cruel, os israelitas estavam sob a ordem de Deus para executar julgamento sobre estes povos maus que viviam nessa terra. As outras nações seriam julgadas por seu pecado, assim como o Israel foi forçada a vagar durante quarenta anos antes que lhe permitisse entrar na terra. mais de setecentos anos antes Deus havia dito ao Abraão que quando os israelitas entrassem na terra prometida, a enorme maldade dos povos nativos estaria lista para ser julgada (Gn 15:16). Mas Deus não estava exercendo favoritismo com os israelitas, já que finalmente eles também seriam severamente castigados por chegar a ser tão maus como a gente às que lhes ordenou expulsar (2 Rseis 17:25; Jr 6:18-19; Ezequiel 8). Deus não é parcial, todas as pessoas podem receber o perdão gratuito de Deus tanto como sua firme justiça.

1:19 Os carros cananeos atirados por cavalos estavam entre as armas mais sofisticadas desses dias. Os soldados israelitas que brigavam a pé eram absolutamente impotentes quando um veloz carro de ferro os investia. Por isso o Israel preferia brigar nas colinas onde não podiam subir os carros.

1.21ss Tribo detrás tribo fracassaram em expulsar aos malvados cananeos de sua terra. por que não seguiram e obedeceram completamente as ordens de Deus? (1) Tinham estado brigando durante muito tempo e estavam cansados. Embora a meta estava à vista, faltou-lhes disciplina e energia para alcançá-la. (2) Temeram que o inimigo fora muito forte, os carros de ferro pareciam invencíveis. (3) Da morte do Josué o poder e a autoridade se descentralizou aos líderes tribais, e as tribos já não estavam unidas em propósito. (4) A decadência espiritual os tinha infectado do interior. Pensaram que podiam dirigir a tentação e ser mais prósperos fazendo negócios com os cananeos.

Freqüentemente também nós fracassamos ao tratar de tirar o pecado de nossas vidas. Freqüentemente sabemos o que devemos fazer, mas não o fazemos. E isto tem como resultado uma deterioração gradual de nossa relação com Deus. Em nossas batalhas, podemos nos cansar e querer descansar, mas necessitamos mais que um descanso no trabalho. Precisamos saber que Deus nos ama e nos deu um propósito na vida. A vitória vem quando vivemos de acordo com seu propósito.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
I. CONQUISTA TRIBAL (Jz 1:1)

1 E sucedeu que, depois da morte de Josué, que os filhos de Israel perguntaram ao Senhor, dizendo: Quem passará por nós em primeiro lugar contra os cananeus, para pelejar contra eles? 2 E disse o Senhor: Judá subirá; eis que entreguei a terra na sua Mc 3:1 Então disse Judá a Simeão, seu irmão: Sobe comigo à minha herança, para que possamos lutar contra os cananeus; e eu também subirei contigo à tua sorte. E Simeão foi com Ec 4:1 E subiu Judá; e Jeová entregou os cananeus e os perizeus em sua mão; e feriram deles em Bezeque dez mil homens. 5 E acharam Adoni-Bezeque em Bezeque; e lutaram contra ele, e feriram aos cananeus e os perizeus. 6 Mas Adoni-Bezeque fugiu; e eles o perseguiram e prenderam-no e cortaram-lhe os polegares das mãos e dos Pv 7:1 E Adoni-Bezeque disse, setenta reis, com os dedos polegares das mãos e dos pés cortados, apanhavam sua comida debaixo da minha mesa: como eu fiz, assim Deus me pagou. E eles trouxeram a Jerusalém, e ali morreu.

8 E os filhos de Judá pelejaram contra Jerusalém, e tomou-a, e feriu-a a fio de espada, e definir a cidade em chamas. 9 E depois os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus que moravam na colina -País, e no Sul, e na baixada. 10 E partiu Judá contra os cananeus que habitavam em Hebron (agora o nome de Hebrom era outrora Quiriate-Arba); e feriram a Sesai, Aimã e Talmai.

11 E, a partir daí, ele foi ao encontro dos habitantes de Debir. (Agora, o nome de Debir era outrora Quiriate-Sefer.) 12 E disse Calebe: Quem ferir a Quiriate-Sefer, ea tomar, lhe darei Acsa minha filha por mulher. 13 e Otniel, filho de Quenaz, Caleb de mais jovem irmão, que ele; e deu-lhe a sua filha Acsa por mulher. 14 E sucedeu que, quando ela veio a ele , que o levou a pedir a seu pai um campo: e ela desceu do do seu jumento; e Caleb disse-lhe: Que queres? 15 E ela disse-lhe: Dá-me uma bênção; para que me tenhas definido na terra do Sul, dá-me também fontes de água. E Caleb deu as fontes superiores e as fontes inferiores.

16 E os filhos do queneu, Moisés brother-in-law, subiram da cidade de palmeiras com os filhos de Judá ao deserto de Judá, que está ao sul de Arade; e foram, e habitaram com o Pv 17:1 E foi Judá com Simeão, seu irmão, e feriram aos cananeus que habitavam Zefate, e destruíram totalmente. E o nome da cidade foi chamado Horma. 18 Judá tomou também a Gaza com a borda do mesmo, e Ashkelon com a borda do mesmo, e Ekron com a borda da mesma. 19 E o Senhor estava com Judá; e ele expulsouos habitantes da região montanhosa; pois ele não expulsou os habitantes do vale, porquanto tinham carros de ferro. 20 E deram Hebrom a Calebe, como Moisés tinha falado, e ele expulsou dali os três filhos de Enac. 21 E os filhos de Benjamim o fizeram não expulsaram os jebuseus que habitavam em Jerusalém; mas estes ficaram habitando com os filhos de Benjamim em Jerusalém até o dia de hoje.

A palavra do Senhor encomendou a tribo de Judá para liderar esta nova fase da ocupação. Mais cedo, Judá tinha sido o primeiro tribo para uma herança localizado no lado oeste do rio Jordão (Js 15:1. ; Js 19:1 ; . Jz 1:3 Chron . 4: 28-33 .) E o Senhor entregou os cananeus e os perizeus na mão deles (v. Jz 1:4 ). A conta de ocupação começa na nota alta de invencibilidade, com Judá e Simeão conquistando através do poder do Senhor.

A atrocidade aparente tratado Adoni-Bezeque é melhor compreendido à luz dos lei de talião (lei de retaliação). Sua admissão de culpa, como eu fiz, assim Deus me pagou (v. Jz 1:7 ), levou com ele a admissão de retribuição por sua própria crueldade. Este antigo rei guerreando reconheceu que o julgamento havia caído sobre ele por causa dos males que cometeu. Guerras têm o elemento de julgamento em si. Não só foi este o caso entre os povos antigos, mas é verdade para as nações modernas também. Há sempre a tendência a simplificar um fato tão complexo da realidade como a guerra; No entanto, a Bíblia retrata o elemento de juízo em muitas das guerras que descreve.

O relato da captura de Jerusalém deve ser estudado à luz da Escritura relacionados (conforme Js 15:63. ; Jz 1:8 ; Jz 2:1 Sam. 5:. 6FF ). Myers diz:

Não há nenhuma razão válida, no entanto, por que não deveria ter sido duas destruições de Jerusalém, como foi o caso de Debir, Eglon, Bete-Semes, Betel e em outros lugares.

A história da ocupação do Debir dada em Jz 1:11 é quase palavra por palavra um paralelo de Js 15:15 . O elemento excepcionalmente importante dessa história é o dom que Caleb deu à sua filha, Acsa, a esposa de Otoniel, que havia recebido a como uma recompensa pela captura de Debir. Isto exigiu a filha de Caleb habitação com o marido na terra do Sul (v. Jz 1:15 ), o território árido do Neguev.

Necessidade de água era constante. Acsa pediu que Caleb dar suas fontes de água (v. Jz 1:15 ). Para isso foi necessário dar terra adjacente que tinha molas. Caleb o seu pedido concedido.

Tal como acontece com a filha de Caleb, há pessoas que foram dadas áreas secas e áridas da vida. Sua vida é difícil por causa de uma grave falta de recursos necessários. Eles precisam de muito superiores e as fontes inferiores (v. Jz 1:15 ). A menos refresco necessário e recursos vitais são disponibilizados, a vida pode tornar-se intolerável. Como Caleb concedeu o pedido de sua filha, assim que Deus está pronto a conceder o nosso pedido de recursos adequados para a vida.

Os filhos do queneu, Moisés brother-in-law, subiu ... e habitar com o povo. E Judá ... derrotaram os cananeus ... (vv. Jz 1:16 , Jz 1:17 ). O significado aceito não é irmão-de-lei , mas "pai-de-lei."

Enquanto os queneus, um povo nômade que associados com as tribos de Israel e Judá, que acompanhou e Simeon a sua actividade profissional, foram conteúdo para resolver entre os habitantes da terra, Judá e Simeão não eram tão inclinado. A diferença reside no fato de que o Senhor estava com Judá; e ele expulsou os habitantes da região montanhosa (v. Jz 1:19 ).

Tratava-se o risco inerente a mistura de povos de diferentes religiões. Na medida em que Judá se misturaram com os cananeus, nessa medida ela arriscou a adulteração de seu Jeová-adoração. Se ela fosse capaz de manter a sua fé religiosa e ainda amalgamar com os cananeus, não haveria problema. No entanto, a história da religião em geral e da religião de Israel, em particular, indica que é uma questão em aberto saber se é possível para chegar ao lugar onde isso não é um problema. Separação remove a possibilidade de influência devido a uma barreira é erguida. Entrelaçamento põe em risco a possibilidade de manter o carácter distintivo. Demasiada pode ser perdido no processo. A tribo de Benjamin enfrentou este problema, pois não puderam expulsar os jebuseus de Jerusalém. Os ficaram habitando com os filhos de Benjamim em Jerusalém, até o dia de hoje (v. Jz 1:21 ).

B. JOSÉ (1: 22-29)

22 E a casa de José, eles também subiu contra Betel; e Jeová estava com eles. 23 E a casa de José mandou espiar a Betel. (Agora, o nome da cidade era dantes Luz.) 24 E os observadores viram um homem que saía da cidade, e disseram-lhe: Mostra-nos, pedimos-te, a entrada da cidade, e vamos fazer benevolência . contigo 25 E ele mostrou-lhes a entrada na cidade; e feriram a cidade com o fio da espada; mas deixe o homem e toda a sua família. 26 E o homem foi para a terra dos hititas, e edificou uma cidade, e chamou o nome de Luz, que é o seu nome até o seu dia.

27 Manassés não expulsou os habitantes de Bete-Seã e suas vilas, nem de Taanaque e suas vilas, nem os moradores de Dor e suas vilas, nem os moradores de Ibleão e suas vilas, nem os de Megido e suas vilas ; mas os cananeus persistiram em habitar naquela terra. 28 E sucedeu que, quando Israel foi se fortalecia, que eles colocam os cananeus a trabalhos forçados, porém não os expulsou de todo.

29 E Efraim não expulsou os cananeus que habitavam em Gezer; mas os cananeus habitavam em Gezer.

Enquanto a tribo de Judá exercido liderança entre as tribos em razão de sua posição privilegiada, a casa de José era um challenger perene. Assim como quando Josué atribuído a terra prometida por sorteio, dando Judá o primeiro lote e José, o segundo lote, por isso mais tarde, quando Judá deixou de reivindicar sua herança, José seguido.

Manassés não expulsou ... Bete-Seã ... Tanac ... Dor ... Ibleã ... Megiddo (v. Jz 1:27 ). Manassés era o filho mais velho de José e fundou a tribo que leva seu nome. Esta tribo encontrada uma forte cadeia de fortalezas cananeus ao longo de sua fronteira norte.Estas fortificações eram uma ameaça séria para qualquer tentativa de unir Israel, para eles se separaram as tribos José de Efraim e Manassés das tribos do norte. Alguns não foram conquistados até o tempo de Davi, 200 anos mais tarde.

Efraim não levou out ... Gezer (v. Jz 1:29 ). Gezer foi na esquina sudoeste da herança de Efraim e algumas 18 milhas a oeste de Jerusalém. Jerusalém foi conquistada por Davi, mas Gezer permaneceu invicto até o tempo de Salomão.

C. Zabulon, Aser, Naftali, DAN (1: 30-36)

30 Zebulom não expulsou os habitantes de Quitrom, nem os de Naalol; mas os cananeus ficaram habitando no meio deles, e tornaram-se sujeitos a trabalhos forçados.

31 Asher não expulsou os habitantes de Aco, nem os moradores de Sidom, nem de Alabe, nem de Aczibe, nem de Helba, nem de Afeque, nem de Reobe; 32 mas o aseritas habitaram no meio dos cananeus, os habitantes da terra ; para eles não os expulsaram.

33 Naftali não expulsou os habitantes de Bete-Semes, nem os habitantes de Bete-Anate; mas habitou no meio dos cananeus, os habitantes da terra; todavia os habitantes de Bete-Semes e os de Bete-Anate foram sujeitos a trabalhos forçados.

34 E os amorreus impeliram os filhos de Dã até a região montanhosa; pois não lhes permitiram descer ao vale; 35 mas os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim:. ainda a mão da casa de José prevaleceu, de modo que eles ficaram sujeitos a trabalhos forçados 36 E a fronteira dos amorreus era da subida de Akrabbim, desde o rock, e para cima.

Essas tribos, com a exceção de Dan, foram inicialmente localizado na parte norte da terra. A tribo de Dã, em parte, logo migrou para o norte por causa da pressão exercida pelos amorreus. Portanto, antes do período dos juízes chegou ao fim todas as tribos foram, pelo menos em parte, no setor norte.

Significativamente, essas tribos não tiveram sucesso em seus esforços de ocupação. Em vez disso, a co-existência tensas resultou, com os cananeus, ocasionalmente, arregimentada em empresas de trabalho forçado. Na medida em que a influência dos cananeus afetado a religião de Israel aumentou os seus infortúnios. Esta evolução perigosa deu origem a um evento singular para que a atenção deve agora ser dedicado.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
  1. O fracasso dos israelitas (1—2)
  2. Eles não conquistam a terra (1:1-36)

Os versículos 1:8 registram as vi-tórias anteriores de Judá e Simeão, enquanto o resto do capítulo é o registro de inúmeras derrotas. Essas duas tribos conseguiram tomar Beze- que (v. 4), Jerusalém (v. 8), Hebrom (v. 10), Debir (v. 11), Zefate (v. 17), Gaza, Asquelom e Ecrom (v. 18). A casa de José toma Betei (v. 22), mas o resto das tribos não conseguiu ex-pulsar o inimigo. O que se iniciou como uma série de vitórias, lide-radas pelo Senhor, terminou como uma série de concessões. Judá não conseguiu expulsar os moradores do vale (v. 19; e veja 4:13ss); Benjamim não expulsou os jebuseus (v. 21), e, da mesma forma, as outras tribos "estabeleceram-se" com as nações pagãs (vv. 27-36). Eles conseguiram racionalizar o fracasso ao tornar os povos pagãos servos, mas isso trouxe apenas problemas adicionais. Em Jo-sué 23—24, Josué advertira-os de não fazerem concessões ao inimigo, mas agora eles caíam na própria rede.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
1.1 Morte de Josué. A morte de Josué é relatada com mais pormenores em 2:6-9. A primeira linha do livro é uma espécie de título. 1.1 b-2.5 proporciona um pano de fundo para o resto do livro. Os acontecimentos narrados cobrem o período do fim da vida de Josué até o início da época dos juízes. Consultaram o Senhor. Provavelmente pelo Urim e Tumim (conforme Êx 28:15n). Cananeus. Nome genérico dos povos que ocupavam à terra da Palestina, aos quais 1srael foi mandado por Deus despojar (conforme 4.2). Indica mais uma cultura do que unidade étnica.

1.2 Judá. A maior tribo de Israel, da qual veio o rei Davi e o Senhor Jesus Cristo, segundo a carne.

1.3 Simeão, seu irmão. Os patriarcas destas tribos eram irmãos por parte de pai e mãe (Gn 29:33-35). A tribo mais fraca, a de Simeão, foi absorvida pela mais forte, a de Judá.

1.4 Bezeque. Presumivelmente identificada com Quirbet Bezqa a oeste de Jerusalém, a uns cinco quilômetros de Gezer.

1.5 Adoni-Bezeque. Adoni significa "Senhor" e, portanto, a rei de Bezeque.

1.8 Jerusalém. Não foi tomada definitivamente pelos israelitas até os tempos de Davi (2Sm 5:6, 2Sm 5:7). É uma das mais antigas cidades do mundo, habitada, quase, continuamente durante 5.000 anos.

1.10 Hebrom. A cidade de maior importância no sul da Palestina. Sua conquista se relata em Js 10:36-6.

1.11 Quiriate-Sefer. "Cidade dos livros". Pode ser que houve, nesses tempos remotos, uma biblioteca ou depósito de livros, a exemplo dos que foram descobertos nas grandes cidades da Mesopotâmia. Debir é conhecida hoje pela moderna Tel Beit Mirsim A evidência arqueológica indica uma área de três hectares, destruída por fogo c. 1220 a.C.

1.16 Queneu. Era uma tribo nômade que habitava as regiões áridas ao sudeste da Palestina. Tinha afinidade com os hebreus. Cidade das Palmeiras. O contexto indica que não se refere a Jericó, como se poderia (conforme 3.13; Dt 34:3).

1.18 Gaza, a Ascalom e a Ecrom. Três cidades que naquela época pertenceram aos cananeus, mas que logo depois foram tiradas dos israelitas pelos filisteus ("os povos do mar") que atacaram a costa do Egito e invadiram as planícies do sudoeste da Palestina, c. 1200 a.C.

1.19 Carros de ferro. Os cananeus, com meios de preparar e utilizar eficientemente o

ferro para armas de guerra, tiraram a vantagem (humanamente falando) dos israelitas. Ainda que há muito tempo o carro de ferro já tenha sido superado como arma de guerra, ainda hoje as nações, bem como os indivíduos, confiam mais nas armas, do que no Senhor.
1.22 Casa de José. A tribo de Efraim está em vista. Betel. Significa, "Casa de Deus”. Tinha grande importância na vida de Jacó (Gn 28:19) e tornou-se um dos principais santuários de Israel nos tempos de juízes. O livro de Josué deixa de mencionar a conquista de Betel, ainda que fora aliada de Ai (Js 8:17). A arqueologia sustenta a posição de que Ai não fora habitada desde 2200 a.C. (1000 anos antes). Uma solução seria entender que Betel utilizara as ruínas de Ai (em heb, "ruína") como fortaleza, contra o avanço dos israelitas (conforme Js 8:17n).

1.26 Heteus. Melhor conhecidos como hititas, eram raça de origem indo-européia. Fundaram um grande império na Ásia Menor, que durou de 1800-1200 a.C. O território da Síria foi então conhecido como "a terra dos heteus" (Js 1:4). Luz é desconhecida.

1.27,28 As cidades enumeradas nestes vv. e localizadas nos vales de Esdraelom e, Jezreel controlavam a rota comercial mais importante da Palestina. Evidentemente, Israel tivera umas vitórias nesta região sem, contudo, controlá-la por não possuir carros de ferro (conforme 19n). Não os expulsou de todo. Contrário ao mandamento explícito do Senhor (conforme Dt 7:1- 6), Israel quis manter os cananeus como escravos e fonte de renda tributária. O resultado foi tão desastroso como também o é para o crente que mantém hábitos pecaminosos na vida.

1.32 Os aseritas continuaram no meio dos cananeus. Enquanto a maioria das tribos expulsaram aos cananeus, pelo menos em parte. Aser, aparentemente, foi incapaz de dominar o território de sua herança, e misturou-se com os habitantes da terra. Dã e Naftali, semelhantemente, demonstraram pouca força no domínio de sua herança (33-35).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36
I. PRÓLOGO (1.1—3.6)

1) Questões da continuação da conquista (1:1-36)

a) Judá penetra no sul de Canaã (1:1-20). O cap. 1 estabelece o padrão da mistura do sucesso com o fracasso, dando pistas do porquê de algumas tribos fracassarem e outras terem sucesso. O retrato geral está em harmonia com o de Josué, mas em Juízes o fracasso é destacado como o pano de fundo para a ação libertadora de Deus. A presença de enclaves cananeus é mostrada como tendo função própria (2.22—3.6), tudo isso dentro da estrutura da aliança deixada como legado de Moisés e Josué.

1.1. Depois da morte de Josué: a linha inicial (ou título) liga Juízes com Josué (conforme Js 24:2931) como uma obra histórica intimamente associada. Um relato detalhado da morte de Josué segue mais tarde (2:6-10). Juízes é basicamente um relato da reação de Israel à perda do seu grande líder, os israelitas perguntaram ao Senhor: “Quem de nós será o primeiro a...”: Juízes apresenta um retrato da conquista que às vezes é considerado discordante do de Js 1:10. No entanto, o editor do material de Juízes obviamente tinha a intenção de colocar esses incidentes como subseqüentes ao término do período anterior; primeiro se refere não à batalha inicial da tomada da terra, mas ao primeiro ataque após a operação da conquista. Conforme Js 13:0); 18:1-3 etc. Em virtude da falta de Josué, as tribos em colapso (20:1-48)

1-25)

pediram um oráculo para determinar a ordem da batalha (conforme 20.18). Talvez tenham buscado o oráculo num santuário, por meio da arca, ou por meio de objetos de revelação de oráculos, como lançar sortes (conforme Js 7:14; Pv 16:33). v. 2. Judá: junto com Efraim e Manassés (a casa de José, v. 22), considerado o líder das tribos, v. 3. seus irmãos de Simeão: Simeão era irmão de sangue de Judá e mais tarde foi absorvido por esta tribo, território que nos foi designado: heb. gõrãl. Na base dessa narrativa está Js 15:0 e Js 3:10). Cananeus (com amorreus) é o termo mais amplo e geral (Js 13:4; Nu 13:29). Pouco se sabe dos ferezeus. O termo talvez seja um título denotando “habitantes de cidades não-mu-radas” (heb. ptrãzôt)-, conforme termo da AB equivalente a “matuto do campo”, mataram: a palavra no hebraico é um termo geral para denotar a derrota do inimigo. “Mataram” (NVI e NTLH) pode dar uma idéia errada. Bezeque-, tradicionalmente Khirbet 1bziq, entre Nablus e Bete-Seã (v. MBA, mapas 57 e 87). Judá então entrou pelo leste e tomou uma cidade cananéia em Manassés antes de se voltar ao sul para Jerusalém. Conforme 1Sm 11:8, que dá apoio para a localização no norte. v. 5. Adoni-Bezeque: ou “o príncipe de Bezeque” (AB). Conforme “Adoni-Zedeque” (Js 10:1,Js 10:3). ALXX lê “Adoni-Bezeque” nos dois relatos. As duas histórias têm diferenças significativas, v. 6. e lhe cortaram...-, a mutilação é atestada também em Mari no Eufrates e no grego clássico. Ela tornava a vítima incapaz para a batalha. A intenção pode ter sido também profanação ritual, o inverso de Êx 29:20. (NCentB, Js, Jz, Rt, p. 247). O próprio Adoni-Bezeque reconhece a justiça desse castigo.

v. 8. Uma aparente contradição de Js 15:63 e Jz 1:21. Duas soluções têm sido propostas desde Josefo ou até antes dele: (a) Somente a cidade baixa foi tomada, permanecendo a cidadela nas mãos dos jebuseus, e (b) a cidade foi capturada mas não ocupada. (Conforme G. F. Moore, Judges, ICC, p. 21 e LOB, p. 197). incendiaram: os textos do AT especificam quais cidades foram queimadas, conforme Js 6:24 (Jericó);

8.28 (Ai); 11.11,13 (Hazor). Nenhum registro arqueológico preserva esse incidente.
[R. Pearce Hubbard, “The Topography of Ancient Jerusalem”, PEQ (1966), p. 137, sugere que a Jerusalém de Jz 1:8 era um povoado numa colina localizada a sudoeste da cidade.]

v. 9-20. A campanha de Judá no sul: a serra, no Neguebe e a Sefelá são regiões distintas. O que se quer dizer aqui são as montanhas entre Jerusalém e Hebrom, o semideserto no noroeste do Sinai, e as colinas baixas que dividem a planície costeira e as montanhas. Nem em Js 10:40 nem aqui o vale (heb. hã‘êmeq), ou “planície costeira”, é confundido com a Sefelá, como ocorre em alguns comentários. Os v. 18,19 tratam da planície, uma região possivelmente incluída na grande Judá, mas fora dos limites das partes destinadas às tribos. A impressão é de uma penetração bem-sucedida por parte de Judá (mais os do clã de Calebe, os quenezeus e os queneus) em resposta à orientação divina. Até aqui, o povo está obedecendo completamente à ordem do Senhor, v. 10. Hebrom-, Judá (conforme v. 20 e Js 15:13,Js 15:14) tomou Hebrom, a cidade central da região montanhosa do sul. Algumas versões acrescentam “que eram filhos de Ana-que” ao fim do versículo. V. Js 15:13,Js 15:14. v. 11. avançaram-, heb. “ele foi”. Conforme Js 15:15-6.

Algumas versões harmonizam o verbo com o v. 10 (BJ: “marchou”) fazendo Judá ser o ocupante de Debir. Mas, na realidade, era Calebe, pertencente à tribo de Judá. Debir. uma cidade importante da região montanhosa do sul, originariamente chamada de “Cidade do Livro”. Foi identificada com Tell Bete Mirsim, a 18 quilômetros a sudoeste de Hebrom, mas não na região montanhosa, como Js 15:49 sugere. Pesquisas recentes tendem a favorecer Khirbet Rabud, a 13 quilômetros a sudoeste de Hebrom, que permite uma identificação melhor com as fontes superiores e as inferiores do v. 15. v. 13. irmão mais novo de Calebe-, a NVI deve ser preferida à NTLH, pois a expressão pode ser uma referência tanto a Otoniel quanto a Quenaz. v. 14. ela o persuadiu a pedir, a BJ segue a LXX e faz dele o instigador do pedido, v. 15. fontes-, heb. gullôt, possivelmente poças d’àgua ou lençóis subterrâneos. Os escavadores de Khirbet Rabud descobriram duas fontes num desfiladeiro próximo, que os árabes chamam de “fontes superiores e inferiores”. A referência às fontes aumenta a impressão de bênção e fertilidade.

v. 16. queneu-, Êx 18:1,12 e Nu 10:29ss associam esse clã aos midianitas. O seu nome pode significar uma relação com o trabalho em metais. Nu 10:0, em que um benjamita, Simei, está falando com Davi) ou as tribos do Norte em geral, o Senhor estava com eles\ assim como com Judá. A AB segue a LXX: “Judá estava com eles”, mas isso parece ignorar o paralelo óbvio com o v. 19. v. 23. Betei, uma cidade importante (provavelmente a atual Beitin, a 18 quilômetros ao norte de Jerusalém), na região central de Canaã. Conforme Gn 28:19 e Js 18:13, mas também Js 16:2. Não se registra nenhuma conquista de Betei em Josué. v. 24. como entrar na cidade: heb. nfbõ\ não o portão, mas provavelmente uma entrada subterrânea. Conforme 2Sm 5:8. lhe pouparemos a vida\ em hebraico, “faremos hesed' com você”. O termo tem conotação de aliança. V. Js 2:12. v. 26. hititas-. provavelmente um nome geral para os sírios do Norte, e não o império antigo na Turquia. Nada se sabe da “nova Luz”.

d)    Enclaves não conquistados no norte de Canaã (1:27-36)

O restante de Jz 1 retoma o fio primeiramente citado no v. 21. O tempo verbal (heb. lõ’hôrts, “ele não expulsou”) sugere que a tribo em questão aqui poderia e deveria ter capturado essas cidades. A sua presença era o testemunho claro da desobediência e suas conseqüências. As cidades formam três grupos distintos, v. 27. Bete-Seã, Taanaque, Dor, Ibleã, Megido: Dor, como porto, e Bete-Seã na confluência dos vales do Jordão e de Jezreel, são citadas junto com Ibleã, Taanaque e Megido, que protegiam três grandes passagens pela cadeia de montanhas do Carmelo e de fato cortavam a herança de Israel em duas partes, v. 29. Gezer... [v. 35] monte Heres [provavelmente Bete-Semes] [...] Aijalom e [...] Saalbim, junto com Jerusalém (v. 21): essas cidades formavam uma cunha entre Efraim e Judá no sul, provavelmente explicando o motivo desta tribo não ter sido chamada para lutar no exército de Baraque (Jz 4 e 5). As cidades restantes estão no norte da Galiléia ou na costa acima de Haifa. v. 34. Os amorreus confinaram a tribo de Dã: a ausência de referência a filisteus indica uma data antiga. Conforme o cap. 18. v. 36. A fronteira dos amorreus ia da subida de Acrabim até Selá, e mais adiante: a BJ segue a LXX e muda amorreus para “edo-mitas”, assim explicando por que uma linha que aparentemente ia de Berseba para o mar Morto e adiante é mencionada. De qualquer forma, o versículo todo é complicado.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 36

INTRODUÇÃO

Título. O livro de Juízes recebeu o seu nome dos líderes (shopetim) que libertaram 1srael de uma série de opressores estrangeiros durante o período compreendido entre a morte de Josué e o começo da monarquia.

O termo shopet tem uma conotação mais ampla do que o termo "juiz" pode transmitir. Na antiga Cartago e Ugarit era usado para descrever magistrados civis, ou chefes de estado. A literatura cananita da antiga Ugarit usa a expressão shptn, "nosso juiz", paralelamente relacionada com mlkn, "nosso rei". (Ba'al V, v, 32). O período bíblico dos shopetim deve ser, contudo, separada do período dos reis. Durante o período dos Juízes, existia um sentimento definidamente antimonárquico (cons. Jz 9:8-15), embora pressões externas de invasores em perspectiva levassem o povo finalmente a pedir um rei (1Sm 8:1), embora o pecado do povo freqüentemente reduzisse este ideal a um estado de anarquia (Jz 21:25,Jz 4:5).

Em Jz 11:27 o Deus de Israel foi chamado de hashshopet "O Juiz". Os "julgamentos" (mishpatim) de Deus formam uma parte dessa instrução que se conhece como a lei (tora) de Jeová (cons. Sl 19:9; Sl 119:7).

Data e Autoria. Como outros livros históricos do Velho Testamento, o livro de Juizes é anônimo. Provas internas, contudo, ajudam-nos a determinar a data aproximada de sua composição. Dá-se a entender a destruição de Silo (Jz 18:31). As palavras. "Naqueles dias irão havia rei em Israel" (Jz 17:6), sugere unta data durante a monarquia. O fato dos jebusitas ainda serem mencionados estando em Jerusalém (Jz 1:21) implica em uma data antes da tornada de Jebus, durante o reinado de Davi. Semelhantemente a menção de Gezer (Jz 1:29) implica em uma data antes de Faraó dar esta cidade como presente de casamento a Salomão (1Rs 9:16).

Evidências internas dão a entender, assim, uma data durante os primeiros dias da monarquia (cerca de 1050-1000 A.C.), ou durante os dias de Saul ou logo no começo do reinado de Davi. O Talmude (Baba Bathra,
- 14b) e a antiga tradição cristã concedem sua autoria a Samuel. Embora as evidências não autorizem uma conclusão positiva em relação ao escritor do livro dos Juízes, elas indicam que o livro foi escrito por um contemporâneo de Samuel. O autor provavelmente fez uso de material escrito e oral, mas o livro, na forma que hoje temos, exibe uma unidade que argumenta contra qualquer esquema complexo de compilação.

Antecedentes Históricos. A geração que entrou em Canaã durante a liderança de Josué tinha realizado muito por ;meio da ocupação dos sítios estratégicos e estabelecimento das tribos em suas porções específicas. A tarefa da conquista e ocupação, contudo, estava longe de se poder considerar terminada. Importantes fontes cananitas foram ignorados por Josué. e assim as tribos tiveram de lutar individualmente para ocuparem os territórios a que tinham direito (Js 13:1-7).

COMENTÁRIO

I. Introdução. 1:1 - 2 Jz 5:1,

Jz 1:1. Assim como a morte de Moisés marcou o fim da peregrinação de Israel no deserto, a morte de Josué marcou o final da primeira fase da conquista de Canaã. Quem . . . subirá? Dentro das porções distribuídas pur Josué havia ainda muito território por conquistar. As tribos deviam ocupar os territórios que lhes tinham sido concedidos. Os cananeus. O termo é às vezes usado em relação a todos os habitantes de Canaã sem considerar sua origem. A região ocupada pelos cananeus nessa ocasião está delineada em Jz 1:9.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Juízes Capítulo 1 do versículo 1 até o 21
I. CONQUISTA PARCIAL DE CANAÃ. Jz 1:1-7 recorda-se uma invasão israelita que primeiramente partiu do sul. Cfr. Jz 1:16-7. Disse Judá a Simeão, seu irmão (3). Fala-se muitas vezes numa tribo ou dum país aludindo apenas ao seu antepassado ou fundador, como no caso presente onde é óbvio, mas outros casos há, onde não é o mesmo sentido. Simeão deixara de ser uma tribo separada e se incorporara na de Judá. E subiu Judá (4). Parte deste território fora habitado por Judá e seus descendentes antes da vinda para o Egito (Gn 38). Os cananeus e fereseus (4). Por fereseus devemos possivelmente entender uma raça indígena diferente dos cananeus. Acharam a Adoni-Bezeque em Bezeque (5). Cidade talvez ao sul de Canaã, cujo rei se chamava apenas "senhor de Bezeque". Cortaram os dedos polegares das mãos e dos pés (6). Com certeza como sinal de humilhação e não apenas para o impedir de utilizar as armas de guerra. E o trouxeram a Jerusalém (7). A cidade mais antiga construída sobre o monte Ofel, ao sul da área do templo, remonta a cerca do ano 3000 a.C. no dizer dos arqueólogos. Documentos egípcios do ano 1900 a.C. referem-se a Jerusalém, que é sem dúvida a Salém do Gn 14:18. Segundo Ezequiel, no tempo dos cananeus a cidade era habitada por dois grandes grupos: os heteus e os amorreus (Ez 16:3). Na "Idade Amarna" (cerca de 1400-1360 a.C.) constituía uma das principais cidades-estados dos cananeus. Os filhos de Judá pelejaram contra Jerusalém, e a tomaram (8). Acontecimento relacionado talvez com a ameaça do povo habiru, à cidade, quando era seu governador Puti-Hepa, no reinado de Akhnaton (cerca de 1370 a.C.). Em qualquer caso esta vitória pode ter sido simplesmente um episódio isolado na conquista, logo seguido da recuperação da cidade por parte dos jebuseus (Jz 1:21).

>Jz 1:10

Era porém, dantes o nome de Hebrom Quiriate-Arba (10). Significa este nome "cidade dos quatro", lembrando uma antiga "confederação", que é o que quer dizer o vocábulo "Hebrom". Em conformidade com Nu 13:22 foi esta cidade construída sete anos antes de Tanis (Zoã) no Egito. Talvez queira referir-se à fortificação dos hicsos em Tanis (Avaris), que dá uma possível data da fundação de Hebrom, cerca do ano 1725 a.C. São paralelos os textos de Jz 1:10-7 e Js 15:14-6, onde se atribui a Calebe a tomada de Hebrom e Debir. E feriram a Sesai, e a Aimã e a Talmai (10). Eram filhos de Enaque, no dizer dos espias. Nu 13:22. Cfr. Jz 1:20. Dali partiu contra os moradores de Debir (11). Com a queda de Hebrom não foi difícil tomar Debir. O seu primitivo nome Quiriate-Sefer significa "cidade dos livros" ou "cidade dos escribas". Escavações recentes confirmam que a cidade (agora Tell Beit Mirsim) foi queimada cerca de 1230 a.C. e mais tarde restaurada, embora com muralhas mais estreitas, menor população e inferior cultura. Tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe (13). Os filhos de Quenaz, bem como os de Queneu (16), misturaram-se com a tribo de Judá.

>Jz 1:16

Os filhos de Queneu, sogro de Moisés (16). Tal como em Jz 4:11 a respeito de Hobabe, a palavra hebraica tem duas leituras: hothen (literalmente: "aquele que circuncida") significa sogro, com uma diferente vocalização, hathan, com o significado de "genro" ou "noivo" (cfr. Êx 4:25-26), que aliás era quase sempre circuncidado pelo sogro na véspera do casamento. Há uma relação, portanto, entre os dois vocábulos. Os queneus (do heb. qain, "ferreiro") eram um povo nômade, talvez de funileiros ou latoeiros ambulantes, que circulavam no Neguebe e no Arabah, tendo por vizinhos os amalequitas. Cidade das palmeiras (16), isto é, tamareiras. Geralmente atribuía-se este epíteto a Jericó (cfr. Jz 3:13), mas aqui pode referir-se a Tamar ("palmeira") e cerca de 150 quilômetros ao sul de Arade. Que está ao sul de Arade (16). Veja-se a derrota do rei de Arade em Nu 21:1-4. E chamaram o nome desta cidade Hormá (17), isto é, "devoção" no sentido de destruição completa. Veja-se Nu 21:3 para outra narração e cfr. Nu 14:45; Dt 1:44. Tomou mais Judá a Gaza... Ascalom... e a Ecrom (18). Tais cidades encontravam-se ainda em meados do séc. XII ocupadas pelos filisteus. Despovoou as montanhas (19). Os cananeus continuavam a manter os seus centros de civilização nas terras mais baixas que podiam facilmente vigiar e dominar com os seus carros de ferro. Vimos que foi através dos impérios hitita (ou heteu) e matani que esses povos chegaram ao conhecimento dos processos de fabricar objetos de ferro, dois séculos antes dos israelitas. E deram Hebrom a Calebe (20). Cfr. Js 15:13. Os filhos de Benjamim não expeliram os jebuseus que habitavam em Jerusalém (21). Cfr. Js 15:63, onde se faz referência a Judá e não a Benjamim (Js 18:28). Jerusalém ficava situada na fronteira entre Judá e Benjamim. Os jebuseus eram talvez um grupo de amorreus, que se fixaram em Jerusalém nos primeiros tempos, onde antes tinham vivido os hititas. Os jebuseus habitaram com os filhos de Benjamim em Jerusalém, até ao dia de hoje (21). Este breve passo leva-nos a crer que foi escrito antes do ano 1003 a.C., quando Davi tomou a cidade, embora a população constituída por elementos heteus e amorreus continuasse lá a viver depois disso. Cfr. Araúna, o jebuseu (2Sm 24:16), cujo nome se supôs ter o significado de "fidalgo" ou "nobre" na língua indo-européia.


Dicionário

Apear

Dicionário Comum
verbo transitivo Fazer descer, colocar no chão: é preciso apear aquele andaime.
Derrubar, demolir: apear um muro.
Figurado Demitir, destituir, privar (de emprego, cargo, comando etc.).
verbo intransitivo e pronominal Descer do cavalo, do veículo etc.
Fonte: Priberam

Dicionário Bíblico
Descer da montaria
Fonte: Dicionário Adventista

Calebe

-

Filho de Jefoné (Nm 13:6). Um dos dozes espias que, um de cada tribo, foram enviados à terra de Canaã para examiná-la acontecendo este fato no segundo ano do Êxodo. Calebe representava a tribo de Judá. Ele e Josué foram os únicos que voltaram com boas notícias acerca do país que iam habitar, e esse seu otimismo desagradou tanto ao povo israelita, com medo de efetuar a conquista de Canaã, que por pouco não foram apedrejados. Deus castigou a rebeldia do povo, determinando que, dos israelitas de vinte anos de idade para cima, apenas Josué e Calebe teriam permissão de entrar na terra prometida. Quando Calebe era de oitenta e cinco anos de idade, ele reclamou a posse da terra dos enaquins, Quiriate-Arba ou Hebrom, e a vizinhança do país montanhoso (Js 14). Ele expulsou de Hebrom os três filhos de Enaque, e deu a sua filha Acsa a seu irmão mais novo otniel, como recompensa por ter tomado Quiriate-Sefer (isto é Debiri (Js 15:14-19Jz 1:11-15). Crê-se que Calebe era cananeu por nascimento, tendo sido a tribo dos quenezeus, à qual ele pertencia, incorporada na de Judá (Js 14:6-14).

1. Calebe, da tribo de Judá, era filho de Jefoné, o quenezeu (Nm 32:12). Moisés o escolheu para representar esta tribo no grupo dos doze homens enviados a espiar Canaã (Nm 13:6). A terra que viram era muito fértil; trouxeram grandes cachos de uva e relataram sobre a riqueza e a prosperidade da região; entretanto, descobriram que a área era também ocupada por povos temíveis — principalmente os descendentes do gigante Enaque, que viviam próximos a Hebrom. Dez dos espias voltaram desapontados e convencidos de que jamais conseguiriam vencer uma batalha contra aqueles povos; por causa disso, voltaram-se contra Moisés. Os israelitas, ao ouvir o relatório, argumentaram que melhor seria se tivessem ficado no Egito (Nm 13:26-29; Nm 13:31-14:4).

De todos os espias, somente Calebe e Josué tiveram fé suficiente em Deus para saber que Ele os capacitaria a conquistar Canaã. Primeiro, deram um relatório alternativo a Moisés e então apelaram para o povo. A total confiança deles na soberania do Senhor foi proclamada em voz alta diante de todos, nesse discurso: “A terra pelo meio da qual passamos a espiar é terra muito boa. Se o Senhor se agradar de nós, então nos fará entrar nessa terra, e no-la dará. É uma terra que mana leite e mel. Tão-somente não sejais rebeldes contra o Senhor, e não temais o povo dessa terra, porque como pão os devoraremos. A proteção deles se foi, mas o Senhor está conosco. Não os temais” (Nm 14:7-9).

Como castigo sobre o povo pela falta de fé, toda aquela geração foi impedida de entrar em Canaã; gastaram o resto da vida “vagando” pelo deserto (Nm 14:22-23). Somente Calebe e Josué viveram o tempo suficiente para entrar na terra e ambos tiveram participação significativa nas batalhas de conquista de Canaã, muito tempo depois (Nm 14:24-30). É importante notar que Calebe, o qual dissera anos antes que o Senhor destruiria os anaquins, foi o líder do ataque na região de Hebrom. Ele liderou pessoalmente as forças que derrotaram os gigantes e tempos mais tarde recebeu aquela área como herança (Js 14:6-15; Js 15:13-14). Calebe ofereceu sua filha Acsa em casamento ao homem que conquistasse Quiriate-Sefer (Debir; Jz 1:11) para ele. Seu sobrinho Otniel cumpriu a tarefa e casou-se com Acsa (Js 15:16-18). Seus filhos são citados em I Crônicas 4:15.

A perseverança “em seguir ao Senhor” de Calebe (Js 14:14; Dt 1:36; etc.) tornouse um exemplo para as futuras gerações. Essa fé consistia num descanso calmo e prático em Deus, como o Todo-poderoso que jamais falha em suas promessas. Acreditar é uma coisa, mas agir baseado nisso, em face de adversários tão assustadores — essa foi a essência da verdadeira fé que Calebe demonstrou e com a qual todos nós podemos aprender.

2. Outro Calebe1 foi irmão de Jerameel e filho de Hezrom. Era da tribo de Judá e casou-se com Azuba. Depois que ela morreu, desposou Efrate, com quem gerou Hur. Seus outros filhos foram Messa e Maressa (1Cr 2:9-18, 19,42,50). Bezalel, neto de Hur, foi o artesão que trabalhou na construção do Tabernáculo (1Cr 2:20; Ex 31:1). P.D.G.


Calebe [Arrojado]

Líder da tribo de Judá e um dos 12 ESPIÕES enviados a Canaã (Nu 13:6). Ele e Josué voltaram com boas notícias e por isso entraram na TERRA PROMETIDA (Nu 14:30).


Campo

substantivo masculino Território ou área plana; planície, prado.
Extensão de terra cultivável: campo de trigo, de milho.
Terreno fora das cidades: morar no campo; ir para o campo.
Esportes. Área limitada à prática de esportes: campo de futebol.
Figurado Domínio intelectual ou conjunto do que é próprio a um ofício, profissão, atividade; âmbito, domínio: campo jurídico; campo médico.
Área a partir da qual algo é desenvolvido; o que se pretende discutir; assunto: trazer a campo.
[Física] Região influenciada por um agente físico, por uma força: campo eletromagnético.
[Física] Espaço em que um ímã, um corpo elétrico ou um corpo pesado, está sujeito à determinadas forças: campo de gravitação.
Fotografia e Cinema. Quantidade de espaço cuja imagem se forma no filme.
Etimologia (origem da palavra campo). Do latim campum.

substantivo masculino Território ou área plana; planície, prado.
Extensão de terra cultivável: campo de trigo, de milho.
Terreno fora das cidades: morar no campo; ir para o campo.
Esportes. Área limitada à prática de esportes: campo de futebol.
Figurado Domínio intelectual ou conjunto do que é próprio a um ofício, profissão, atividade; âmbito, domínio: campo jurídico; campo médico.
Área a partir da qual algo é desenvolvido; o que se pretende discutir; assunto: trazer a campo.
[Física] Região influenciada por um agente físico, por uma força: campo eletromagnético.
[Física] Espaço em que um ímã, um corpo elétrico ou um corpo pesado, está sujeito à determinadas forças: campo de gravitação.
Fotografia e Cinema. Quantidade de espaço cuja imagem se forma no filme.
Etimologia (origem da palavra campo). Do latim campum.

Significa esta palavra, na Bíblia, uma terra meramente cultivada – ou limitada extensão de terreno (Gn 23:13-17is 5:8) ou toda herança de um homem (Lv 27:16Rt 4:5Jr 32:9-25). A ausência de valados tornava os campos expostos ao dano feito pelos animais desgarrados (Êx 22:5). o ‘campo fértil’, em Ez 17:5, significa uma terra para plantação de árvores – muitas vezes, porém, é uma tradução da palavra hebraica Carmel, como em is 10:18. Vilas sem muros, e casas espalhadas eram tidas como campos aos olhos da Lei (Lv 25:31).

O campo [a que Jesus se refere na parábola do Joio] simboliza o mundo, isto é: o [...] planeta e a humanidade terrena [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2

O campo é o celeiro vivo do pão que sustenta a mesa [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19


Campo Terras usadas para plantação ou para pastagem (Jr 4:3); (Lc 2:8).

Dissê

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer
3ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer

di·zer |ê| |ê| -
(latim dico, -ere)
verbo transitivo

1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

2. Referir, contar.

3. Depor.

4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

7. Exprimir por música, tocando ou cantando.

verbo intransitivo

8. Condizer, corresponder.

9. Explicar-se; falar.

10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR

verbo pronominal

11. Intitular-se; afirmar ser.

12. Chamar-se.

13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.

nome masculino

14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

15. Estilo.

16. Maneira de se exprimir.

17. Rifão.

18. Alegação, razão.


quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.


E

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

Jumento

A freqüência com que se menciona na Bíblia o jumento mostra o grande uso que desse animal se fazia em todos os tempos, nas terras de que trata a Bíblia. As referências a este animal podem, ultimamente, formar cinco grupos, em conformidade com os nomes hebraicos das diferentes espécies no original. l. o primeiro é o clamor, o nome ordinário do burro doméstico, macho ou fêmea, porém mais propriamente o macho. Nos países orientais é o burro um animal de mais valor do que entre nós – é mais corpulento, e se tem com ele todo o cuidado. Pode fazer uma jornada de um dia, andando a meio galope, e tem uma maneira viva e fogosa de caminhar. A raça é cuidadosamente selecionada, valendo 40 libras (entre 500 e 600 cruzeiros) um burro da Síria, quando tenha sido bem tratado. A cor e as marcas do burro doméstico são quase as mesmas por toda a parte, sendo a cor parda a mais geral. Há, contudo, na Síria uma variedade de jumentos brancos, de grande preço pela sua beleza, embora essa espécie seja de feição delicada. Somente reis e pessoas ricas montavam sobre este animal, que principalmente se criava nas cercanias de Bagdá e Damasco. Débora e Baraque dirigem-se aos poderosos de israel, dizendo-lhes: ‘vós os que cavalgais jumentas brancas’ (Jz 5:10). Entre os judeus montavam jumentos as pessoas de mais honra. os jumentos são também empregados na cultura das terras, e para transportarem cargas. Abraão foi num jumento desde Berseba até ao monte Moriá (Gn 22:3). *veja também Jz 10:4-12.14. As mulheres também montavam em jumentos. Acsa e Abigail são particularmente mencionadas, como passeando ou viajando assim (Jz 1:14-1 Sm 25.20). Ainda que o jumento era considerado animal de importância, não era empregado na alimentação, a não ser em tempo de fome (2 Rs 6.25), pois pertencia ao número dos animais imundos pela lei de Moisés, visto como não remói e tem casco inteiro. 2. A segunda palavra, athon, é sempre traduzida por mula ou jumenta. Balaão ia montado sobre uma jumenta (Nm 2L
23) – a abastada sunamita albardou a sua jumenta para ir procurar o profeta Eliseu (2 Rs 4,24) – Saul andava em busca das jumentas de Quis (1 Sm 9,3) – e Jedias tinha a seu cuidado as jumentas de Davi (1 Cr 27.30). Eram mais valiosas do que os jumentos, e sabemos que parte da riqueza de Jó constava de mil jumentas (42:12). 3. o terceiro termo, aiir, significava sempre um jumento novo, freqüentemente usado para passeio (Jz 10:4-12.14). o nosso Salvador fez a sua entrada triunfal em Jerusalém montado sobre uma jumenta, vindo um jumentinho com ela. o animal escolhido não o foi por ser o tipo da mansidão, como geralmente se supõe, mas sim por ser considerado em certa elevação, e julgado, por isso, próprio para levar o Rei de israel (Mt 21:2-5,7). 4.5. o quarto e quinto termos, pere e arod, são invariavelmente aplicados ao jumento selvagem , ainda que provavelmente se achem indicadas duas espécies diferentes (39:5Sl 104:11is 32:14Jr 2:24Dn 5:21os 8:9). o burro selvagem já se não encontra na Palestina ou no monte Sinai, mas, pela freqüente menção que dele se faz no A.T., deve ter havido abundância desses animais naqueles tempos antigos. Todos os jumentos selvagem s são velozes corredores, e vagueiam sobre largas áreas à procura de pastagem.

Jumento Animal doméstico sobre o qual o messias — como príncipe da paz — faria sua entrada em Jerusalém (Zc 9:9). A partir desse ponto de vista devem ser lidos os relatos da entrada de Jesus nessa cidade (Mt 21:2-7; Mc 11:2-7; Lc 19:30-35; Jo 12:14ss.).

No Latim, jumentum era o nome genérico para qualquer animal de carga ou de tração; o vocábulo teve destinos diferentes, ao entrar nas línguas românicas. No Francês, jument designa, até hoje, a fêmea do cavalo, a que chamamos de égua (nosso tradicional provérbio "coice de égua não mata cavalo" fica Jamais coup de pied de jument ne fit mal à cheval ? apesar do tom chique, continua nada elegante). No Português, designa o simpático animal que chamamos popularmente de jegue ou jerico. O termo também é muito usado, em sentido figurado, para insultar a inteligência de alguém ? o que decididamente é uma injustiça para com este animal, mais esperto que o próprio cavalo. Sua má-fama, à qual se alia também a pecha de ser teimoso, deriva exatamente por seu grande senso do perigo, o que faz com que não aceite cegamente os comandos de seu condutor, recuando ou empacando diante de situações em que o cavalo obedeceria. Como diz ironicamente um especialista, é preciso ser mais inteligente que os jumentos para saber como lidar com eles...

substantivo masculino Mamífero. Aspecto comum de alguns mamíferos da família dos equídeos; asno.
Mamíferos. Mamífero que se assemelha ao cavalo, contudo, normalmente, de menor estatura, cuja pelagem possui a coloração acinzentada, com orelhas menores; asno, jegue.
[Informal] Figurado. Pessoa desprovida de inteligência.
[Informal] Figurado. Sujeito descortês, estúpido e indelicado.
Etimologia (origem da palavra jumento). Do latim jumentum.i.

Jumento Animal mamífero de quatro patas, pêlo duro e coloração variada, também chamado de asno, burro, jegue. É facilmente domesticável e utilizado como animal para montar, puxar carroça e levar cargas (Dt 22:10; Zc 9:9).

Pai

Pai Maneira de falar de Deus e com Deus. No AT Deus tratava o povo de Israel como seu filho (Ex 4:22); (Dt 1:31); 8.5; (Os 11:1). Jesus chamava Deus de “Pai” (Jo 5:17). Ele ensinou que todos aqueles que crêem nele são filhos de Deus (Jo 20:17). Ver também (Mt 6:9) e Rm

Pai Ver Abba, Deus, Família, Jesus, Trindade.

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Os pais não são os construtores da vida, porém, os médiuns dela, plasmando-a, sob a divina diretriz do Senhor. Tornam-se instrumentos da oportunidade para os que sucumbiram nas lutas ou se perderam nos tentames da evolução, algumas vezes se transformando em veículos para os embaixadores da verdade descerem ao mundo em agonia demorada.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

Os pais humanos têm de ser os primeiros mentores da criatura. De sua missão amorosa decorre a organização do ambiente justo. Meios corrompidos significam maus pais entre os que, a peso P de longos sacrifícios, conseguem manter, na invigilância coletiva, a segurança possível contra a desordem ameaçadora.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 12

Os pais da Terra não são criadores, são zeladores das almas, que Deus lhes confia, no sagrado instituto da família.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser pai é ser colaborador efetivo de Deus, na Criação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 46

[...] [Os pais são os] primeiros professores [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 16


Esta palavra, além da sua significação geral, toma-se também na Escritura no sentido de avô, bisavô, ou fundador de uma família, embora remota. Por isso os judeus no tempo de Jesus Cristo chamavam pais a Abraão, isaque e Jacó. Jesus Cristo é chamado o Filho de Davi, embora este rei estivesse distante dele muitas gerações. Pela palavra ‘pai’ também se compreende o instituidor, o mestre, o primeiro de uma certa profissão. Jabal ‘foi o pai dos que habitam nas tendas e possuem gado’. E Jubal ‘foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta’ (Gn 4:20-21). Também se emprega o termo no sentido de parentesco espiritual bom ou mau – assim, Deus é o Pai da Humanidade. o diabo é cognominado o pai da mentira (Jo 8:44). Abraão é o pai dos crentes. É igualmente chamado ‘o pai de muitas nações’, porque muitos povos tiveram nele a sua origem. Na idade patriarcal a autoridade do pai na família era absoluta, embora não tivesse o poder de dar a morte a seus filhos (Dt 21:18-21).

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Persuadir

Dicionário Bíblico
Levar a crer
Fonte: Dicionário Adventista

Dicionário da Bíblia de Almeida
Persuadir Convencer (At 26:28).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Dicionário Comum
verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Fazer com que alguém acredite em algo, ou começar a acreditar; expressar aceitação acerca de; convencer-se: sua inteligência persuade a maioria das pessoas; persuadiu o aluno a prestar o vestibular; persuadiu-se ao ver o argumento.
verbo transitivo direto e bitransitivo Fazer com que alguém se convença sobre a necessidade de alguma coisa; induzir: o professor persuadiu os alunos em relação à viagem.
verbo transitivo direto Fazer com que uma pessoa mude de comportamento: só a mãe conseguia persuadir o filho.
Fazer com que uma pessoa fique certa de alguma coisa: os últimos acontecimentos persuadiram o presidente da importância de medidas preventivas.
verbo intransitivo Guiar para o resultado satisfatório; satisfazer: os fatos persuadiram.
Etimologia (origem da palavra persuadir). Do latim persuadere, "levar a acreditar".
Fonte: Priberam

Suceder

verbo transitivo indireto Vir depois; seguir-se: ao dia sucede à noite.
Ser sucessor; assumir, por direito de sucessão, por nomeação ou por eleição, as funções antes ocupadas por outrem: o papa Paulo VI sucedeu a João 23.
verbo intransitivo Acontecer, ocorrer: sucedeu que a minha ausência não foi notada; sucederam coisas misteriosas naquela noite.
Ocorrer algo com alguém: já não se lembra do que lhe sucedeu ontem.
verbo pronominal Acontecer sucessivamente: após o primeiro, sucederam-se muitos encontros.
verbo transitivo indireto Ser solicitado por uma obrigação legal, testamento ou inventário: não tinha herdeiros que o sucedesse na herança.
Etimologia (origem da palavra suceder). Do latim succedere, ocorrer depois de.

suceder
v. 1. tr. ind., Intr. e pron. Vir ou acontecer depois; seguir-se. 2. tr. ind. e Intr. Acontecer, dar-se (algum fato). 3. tr. ind. Produzir efeito, ter bom resultado. 4. tr. ind. Ir ocupar o lugar de outrem; substituir. 5. tr. ind. Tomar posse do que pertencia ao seu antecessor. Na acepção de acontecer, realizar-se, vir depois, é defectivo e só se conjuga nas 3.ª³ pessoas.

Tens

2ª pess. sing. pres. ind. de ter

ter |ê| |ê| -
(latim teneo, -ere, segurar, ter, dirigir, atingir)
verbo transitivo

1. Estar na posse ou em poder de (ex.: a família tem duas casas). = POSSUIR

2. Estar na idade de (ex.: ele só tem 11 anos).

3. Fazer o comércio de, exercer a indústria de.

4. Agarrar, segurar.

5. Receber, obter, alcançar.

6. Gozar de.

7. Sofrer de.

8. Sentir, experimentar.

9. Conter, poder levar.

10. Ser do tamanho de.

11. Ser composto ou formado de.

12. Trazer consigo ou em si (ex.: tinha um casaco bastante coçado).

13. Trajar.

14. Sentir.

15. Tocar-lhe em sorte.

16. Produzir.

verbo intransitivo

17. Valer, equivaler.

verbo pronominal

18. Segurar-se, equilibrar-se.

19. Parar, conter-se, deter-se, manter-se.

20. Resistir, opor-se.

21. Ater-se, confiar.

22. Reputar-se.

verbo auxiliar

23. Usa-se seguido do particípio passado, para formar tempos compostos (ex.: tem estudado, tinhas comido, terão pensado, teríamos dormido, tivessem esperado). = HAVER


teres
nome masculino plural

24. Bens, haveres, fortuna, meios.


ir ter a
Ir dar a; ir parar a.

ir ter com
Procurar.

não ter
Carecer, estar falto de.

ter a haver
Ficar na posse de (ex.: ele tem a haver a herança dos avós; não tenho troco a haver). = RECEBER

ter a palavra
Autorizado a falar em assembleia.

ter a ver com
Ter relação com; dizer respeito a (ex.: a subida dos preços teve a ver com a falta de petróleo; este documento não tem nada a ver com o outro).

Ter algo em comum com (ex.: ele tem algumas coisas a ver comigo; nós não temos nada a ver um com o outro).

ter de
Ser obrigado a ou estar resolvido a (ex.: tenho de acabar isto hoje). = PRECISAR

ter dedo
Ter aptidão.

ter pé
Andar ligeiro, tocar com os pés no fundo (do rio, etc.).

ter por
Julgar, ter em conta de, considerar como.

ter por bem
[Pouco usado] Tomar uma decisão (ex.: o professor teve por bem pedir ao aluno uma explicação do artigo). = HAVER POR BEM

ter que
O mesmo que ter de.

ter que ver com
Ter relação com; dizer respeito a. = TER A VER COM

ter-se em si
Comedir-se, reprimir-se.


Ver também as dúvidas linguísticas: pronúncia de tenhamos; ter a ver com / ter a haver; ter de / ter que; ; ter a ver com / ter que ver com.

Vindo

adjetivo Chegado; que apareceu, surgiu, veio ou chegou.
Procedente; que teve sua origem em: clientes vindos da China; carro vindo de Paris.
Etimologia (origem da palavra vindo). Do latim ventus.a.um.

vindo adj. 1. Que veio. 2. Procedente, proveniente, oriundo.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
(Otniel)
Juízes 1: 14 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

E sucedeu que, quando ela veio a ele (Otniel), ela insistiu com ele para que ele pedisse um campo ao pai dela; e ela desceu do seu jumento, e Calebe lhe disse: Que queres?
Juízes 1: 14 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1374 a.C.
H1
ʼâb
אָב
o pai dele
(his father)
Substantivo
H1961
hâyâh
הָיָה
era
(was)
Verbo
H2543
chămôwr
חֲמֹור
()
H3612
Kâlêb
כָּלֵב
o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra
(Caleb)
Substantivo
H4100
mâh
מָה
o que / aquilo
(what)
Pronome
H5496
çûwth
סוּת
incitar, seduzir, instigar, tentar
(entice)
Verbo
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H5921
ʻal
עַל
sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
([was] on)
Prepostos
H6795
tsânach
צָנַח
()
H7592
shâʼal
שָׁאַל
perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola
(And I asked)
Verbo
H7704
sâdeh
שָׂדֶה
do campo
(of the field)
Substantivo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo
H935
bôwʼ
בֹּוא
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
(and brought [them])
Verbo


אָב


(H1)
ʼâb (awb)

01 אב ’ab

uma raiz; DITAT - 4a; n m

  1. pai de um indivíduo
  2. referindo-se a Deus como pai de seu povo
  3. cabeça ou fundador de uma casa, grupo, família, ou clã
  4. antepassado
    1. avô, antepassados — de uma pessoa
    2. referindo-se ao povo
  5. originador ou patrono de uma classe, profissão, ou arte
  6. referindo-se ao produtor, gerador (fig.)
  7. referindo-se à benevolência e proteção (fig.)
  8. termo de respeito e honra
  9. governante ou chefe (espec.)

הָיָה


(H1961)
hâyâh (haw-yaw)

01961 היה hayah

uma raiz primitiva [veja 1933]; DITAT - 491; v

  1. ser, tornar-se, vir a ser, existir, acontecer
    1. (Qal)
      1. ——
        1. acontecer, sair, ocorrer, tomar lugar, acontecer, vir a ser
        2. vir a acontecer, acontecer
      2. vir a existir, tornar-se
        1. erguer-se, aparecer, vir
        2. tornar-se
          1. tornar-se
          2. tornar-se como
          3. ser instituído, ser estabelecido
      3. ser, estar
        1. existir, estar em existência
        2. ficar, permanecer, continuar (com referência a lugar ou tempo)
        3. estar, ficar, estar em, estar situado (com referência a localidade)
        4. acompanhar, estar com
    2. (Nifal)
      1. ocorrer, vir a acontecer, ser feito, ser trazido
      2. estar pronto, estar concluído, ter ido

חֲמֹור


(H2543)
chămôwr (kham-ore')

02543 חמור chamowr ou (forma contrata) חמר chamor

procedente de 2560; DITAT - 685a; n m

  1. asno, burro

כָּלֵב


(H3612)
Kâlêb (kaw-labe')

03612 כלב Kaleb

talvez uma forma de 3611, ou procedente da mesma raiz no sentido de violento; n pr m Calebe = “cão”

  1. o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura
  2. filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá, pai de Hur e avô de Calebe, o espião

מָה


(H4100)
mâh (maw)

04100 מה mah ou מה mah ou ם ma ou ם ma também מה meh

uma partícula primitiva, grego 2982 λαμα; DITAT - 1149 pron interr

  1. o que, como, de que tipo
    1. (interrogativa)
      1. o que?
      2. de que tipo
      3. que? (retórico)
      4. qualquer um, tudo que, que
    2. (advérbio)
      1. como, como assim
      2. por que
      3. como! (exclamação)
    3. (com prep)
      1. em que?, pelo que?, com que?, de que maneira?
      2. por causa de que?
      3. semelhante a que?
        1. quanto?, quantos?, com qual freqüência?
        2. por quanto tempo?
      4. por qual razão?, por que?, para qual propósito?
      5. até quando?, quanto tempo?, sobre que?, por que? pron indef
  2. nada, o que, aquilo que

סוּת


(H5496)
çûwth (sooth)

05496 סות cuwth ou סית

talvez um denominativo procedente de 7898; DITAT - 1481; v

  1. incitar, seduzir, instigar, tentar
    1. (Hifil)
      1. tentar (para um pedido)
      2. seduzir, atrair
      3. instigar (mau sentido)

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

עַל


(H5921)
ʻal (al)

05921 על ̀al

via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

  1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
    1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
    2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
    3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
    4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
    5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
    6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
    7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
    8. para (como um dativo) conj
  2. por causa de, porque, enquanto não, embora

צָנַח


(H6795)
tsânach (tsaw-nakh')

06795 צנח tsanach

uma raiz primitiva; DITAT - 1934; v.

  1. (Qal) ir para baixo, descer

שָׁאַל


(H7592)
shâʼal (shaw-al')

07592 שאל sha’al ou שׂאל sha’el

uma raiz primitiva; DITAT - 2303; v.

  1. perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola
    1. (Qal)
      1. perguntar, pedir
      2. pedir (um favor), emprestar
      3. indagar, inquirir de
      4. inquirir, consultar (referindo-se à divindade, oráculo)
      5. buscar
    2. (Nifal) perguntar-se, pedir licença para ausentar-se
    3. (Piel)
      1. indagar, indagar cuidadosamente
      2. pedir esmolas, praticar a mendicância
    4. (Hifil)
      1. ser dado mediante solicitação
      2. conceder, transferir para, permitir que alguém peça (com êxito), conceder ou emprestar

        (mediante pedido), conceder ou transferir para


שָׂדֶה


(H7704)
sâdeh (saw-deh')

07704 שדה sadeh ou שׁדי saday

procedente de uma raiz não utilizada significando estender; DITAT - 2236a,2236b; n. m.

  1. campo, terra
    1. campo cultivado
    2. referindo-se ao habitat de animais selvagens
    3. planície (em oposição à montanha)
    4. terra (em oposição a mar)

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

בֹּוא


(H935)
bôwʼ (bo)

0935 בוא bow’

uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

  1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    1. (Qal)
      1. entrar, vir para dentro
      2. vir
        1. vir com
        2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
        3. suceder
      3. alcançar
      4. ser enumerado
      5. ir
    2. (Hifil)
      1. guiar
      2. carregar
      3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
      4. fazer suceder
    3. (Hofal)
      1. ser trazido, trazido para dentro
      2. ser introduzido, ser colocado