כָּרָה עָשָׂר חָמֵשׁ כֶּסֶף חֹמֶר לֶתֶךְ שְׂעֹרָה

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

so I bought וָאֶכְּרֶ֣הָH3739 to me for five בַּחֲמִשָּׁ֥הH2568 and ten עָשָׂ֖רH6240 [pieces] of silver כָּ֑סֶףH3701 [for] and a homer וְחֹ֥מֶרH2563 of barley שְׂעֹרִ֖יםH8184 and a half homer וְלֵ֥תֶךְH3963 of barley שְׂעֹרִֽים׃H8184

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

Comprei-aH3739 כָּרָהH3739 H8799, pois, para mim por quinzeH6240 עָשָׂרH6240 H2568 חָמֵשׁH2568 peças de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e um ômerH2563 חֹמֶרH2563 e meioH3963 לֶתֶךְH3963 de cevadaH8184 שְׂעֹרָהH8184;

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Oséias 3:2 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Comprei-a, pois, para mim por quinze peças de prata e um ômer e meio de cevada;
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada e meio ômer de cevada;
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, eu a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e um leteque de cevada;
(TB) - Tradução Brasileira

וָאֶכְּרֶ֣הָ לִּ֔י בַּחֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר כָּ֑סֶף וְחֹ֥מֶר שְׂעֹרִ֖ים וְלֵ֥תֶךְ שְׂעֹרִֽים׃
(HSB) Hebrew Study Bible

Então a comprei para mim por quinze peças de prata, e por um ômer, e meio ômer de cevada.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

E eu a comprei para mim por quinze peças de prata, e por um ômer de cevada , e por meio ômer de cevada;
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Comprei-a por quinze siclos de prata e um hômer e meio de cevada[r]
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Et fodi eam mihi quindecim argenteis, et coro hordei, et dimidio coro hordæi.
(VULG) - Vulgata Latina


Notas de rodapé da Bíblia (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Oséias 3 : 2

Comprei-a por quinze siclos de prata e um hômer e meio de cevada[r]


[r]
Oséias resgata Gomer junto ao seu atual senor, ou no santuário, onde se fizera hieródula. O preço é aproximadamlente o do resgate de um escravo (Ex 2132; Lv 27:4).

H3739
wā·’ek·kə·re·hā
וָאֶכְּרֶ֣הָ
(so I bought)
Verbo
H2568
ba·ḥă·miš·šāh
בַּחֲמִשָּׁ֥ה
(to me for five)
Substantivo
H6240
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
(and ten)
Substantivo
H3701
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
([pieces] of silver)
Substantivo
H2563
wə·ḥō·mer
וְחֹ֥מֶר
([for] and a homer)
Substantivo
H8184
śə·‘ō·rîm
שְׂעֹרִ֖ים
(of barley)
Substantivo
H3963
wə·lê·ṯeḵ
וְלֵ֥תֶךְ
(and a half homer)
Substantivo
H8184
śə·‘ō·rîm.
שְׂעֹרִֽים׃
(of barley)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


חֹמֶר
(H2563)
Ver mais
chômer (kho'mer)
Mispar Hechrachi
248
Mispar Gadol
248
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
14
Mispar Perati
41664

02563 חמר chomer

procedente de 2560; DITAT- 683c; n m

  1. cimento, argamassa, barro
    1. argamassa, cimento
    2. barro
    3. lama
  2. montão
    1. expansão, ondas (de água)
  3. ômer - uma unidade de medida para secos com aproximadamente 300 litros

חָמֵשׁ
(H2568)
Ver mais
châmêsh (khaw-maysh')
Mispar Hechrachi
348
Mispar Gadol
348
Mispar Siduri
42
Mispar Katan
15
Mispar Perati
91664

02568 חמש chamesh masculino חמשׂה chamishshah

um numeral primitivo; DITAT- 686a; n m/f

  1. cinco
    1. cinco (número cardinal)
    2. um múltiplo de cinco (com outro número)
    3. quinto (número ordinal)

כֶּסֶף
(H3701)
Ver mais
keçeph (keh'-sef)
Mispar Hechrachi
160
Mispar Gadol
880
Mispar Siduri
43
Mispar Katan
16
Mispar Perati
10400

03701 כסף keceph

procedente de 3700; DITAT - 1015a; n m

  1. prata, dinheiro
    1. prata
      1. como metal
      2. como ornamento
      3. como cor
    2. dinheiro, siclos, talentos

כָּרָה
(H3739)
Ver mais
kârâh (kaw-raw')
Mispar Hechrachi
225
Mispar Gadol
225
Mispar Siduri
36
Mispar Katan
9
Mispar Perati
40425

03739 כרה karah

geralmente entendida como uma raiz primitiva, mas provavelmente apenas uma aplicação especial de 3738 (idéia simples de plano relacionado com uma transação); DITAT - 1034; v

  1. (Qal) adquirir mediante comércio, negociar, comprar, barganhar

לֶתֶךְ
(H3963)
Ver mais
lethek (leh'-thek)
Mispar Hechrachi
450
Mispar Gadol
930
Mispar Siduri
45
Mispar Katan
9
Mispar Perati
161300

03963 לתך lethek

procedente de uma raiz não utilizada de significado incerto; DITAT - 1133a; n m

  1. medida de cevada
    1. medida de tamanho incerto mas considerada como metade de um ômer - 5 efas

עָשָׂר
(H6240)
Ver mais
ʻâsâr (aw-sawr')
Mispar Hechrachi
570
Mispar Gadol
570
Mispar Siduri
57
Mispar Katan
12
Mispar Perati
134900

06240 עשר ̀asar

procedente de 6235; DITAT - 1711b; n. m./f.

  1. dez (também em combinação com outros números)
    1. usado apenas em combinação para formar os números de 11 a 19

שְׂעֹרָה
(H8184)
Ver mais
sᵉʻôrâh (seh-o-raw')
Mispar Hechrachi
575
Mispar Gadol
575
Mispar Siduri
62
Mispar Katan
17
Mispar Perati
134925

08184 שערה s e ̂ orah̀ ou שׁעורה s e ̂ owrah̀ (no fem. significa planta) e (no masc. significa grão); também שׁער s ̂e or où שׁעור s e ̂ owr̀

procedente de 8175 no sentido de aspereza; DITAT - 2274f; n. f.

  1. cevada
    1. cevada (referindo-se à planta)
    2. cevada (alimento ou grão)

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Oséias 3:2 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Gematria

Gematria é a numerologia hebraica, uma técnica de interpretação rabínica específica de uma linhagem do judaísmo que a linhagem Mística.
Você deve lembrar que existe uma sutileza na interpretação com guematria. Nem todo versículo que menciona o Quinze refere-se ao Samekh (ס).
Esta referência foi criada automaticamente por possuir o número Quinze em seu contexto. Analise cuidadosamente.

Quinze (15)

Letra Hebraica Samekh: ס

Valor de um dos Nomes de D-us. É a união do 3 com o 5 e o 7. Também lembra a glória que atrai o céu à terra.

Veja outras ocorrências do quinze (15) na Bíblia.
Gênesis 7:20 Quinze côvados acima prevaleceram as águas; e os montes foram cobertos.
Êxodo 27:15 e quinze côvados de cortinas do outro lado; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
Êxodo 38:14 As cortinas desta banda da porta eram de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
Êxodo 38:15 E da outra banda da porta do pátio, de ambos os lados, eram cortinas de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
I Reis 7:4 E havia três ordens de janelas; e uma janela estava defronte da outra janela, em três ordens.
II Reis 14:17 E viveu Amazias, filho de Joás, rei de Judá, depois da morte de Jeoás, filho de Jeoacaz, rei de Israel, quinze anos.
II Reis 20:6 E acrescentarei aos teus dias quinze anos e das mãos do rei da Assíria te livrarei, a ti e a esta cidade; e ampararei esta cidade por amor de mim e por amor de Davi, meu servo.
II Crônicas 25:25 E viveu Amazias, filho de Joás, rei de Judá, depois da morte de Joás, filho de Jeoacaz, rei de Israel, quinze anos.
Isaías 38:5 Vai e dize a Ezequias: Assim diz o Senhor, o Deus de Davi, teu pai: Ouvi a tua oração e vi as tuas lágrimas; eis que acrescentarei aos teus dias quinze anos.
Oséias 3:2 E a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e meio ômer de cevada;
João 11:18 (Ora, Betânia distava de Jerusalém quase quinze estádios.)
Atos 27:5 E, tendo atravessado o mar ao longo da Cilícia e Panfília, chegamos a Mirra, na Lícia.
Gálatas 1:18 Depois, passados três anos, fui a Jerusalém para ver a Pedro e fiquei com ele quinze dias.


Pesquisando por Oséias 3:2 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Oséias 3:2

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Oséias 3:2 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Oséias 3:2 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Oséias 3:2

Gênesis 31:41 Tenho estado agora vinte anos na tua casa; catorze te servi por tuas duas filhas e seis anos por teu rebanho; mas o meu salário tens mudado dez vezes.
Gênesis 34:12 Aumentai muito sobre mim o dote e a dádiva, e darei o que me disserdes; dai-me somente a moça por mulher.
Êxodo 22:17 Se seu pai inteiramente recusar dar-lha, dará dinheiro conforme ao dote das virgens.
Levítico 27:16 Se também alguém santificar ao Senhor uma parte do campo da sua possessão, então, a tua avaliação será segundo a sua semente: um gômer de semente de cevada será avaliado por cinquenta siclos de prata.
I Samuel 18:25 Então, disse Saul: Assim direis a Davi: O rei não tem necessidade de dote, senão de cem prepúcios de filisteus, para se tomar vingança dos inimigos do rei. Porquanto Saul tentava fazer cair a Davi pela mão dos filisteus.
Isaías 5:10 E dez jeiras de vinha não darão mais do que um bato; e um ômer de semente não dará mais do que um efa.
Ezequiel 45:11 O efa e o bato serão de uma mesma medida, de maneira que o bato contenha a décima parte do ômer, e o efa a décima parte do ômer; conforme o ômer, será a sua medida.

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Assim

advérbio Deste modo, desta forma: assim caminha a humanidade.
Igual a, semelhante a; do mesmo porte ou tamanho de: não me lembro de nenhum terremoto assim.
Em que há excesso; em grande quantidade: havia gente assim!
Do mesmo tamanho; desta altura: o meu filho já está assim.
conjunção Portanto; em suma, assim sendo: você não estudou, assim não conseguiu passar no vestibular.
Gramática Utilizado para dar continuidade ao discurso ou na mudança de pensamento: vou ao cinema amanhã; assim, se você quiser, podemos ir juntos.
locução adverbial De valor concessivo-adversativo. Assim mesmo, mesmo assim ou ainda assim; apesar disso, todavia, entretanto: advertiram-no várias vezes, mesmo assim reincidiu.
locução interjeição Assim seja. Queira Deus, amém; oxalá.
expressão Assim ou assado. De uma maneira ou de outra.
Assim que. Logo que: assim que ele chegar vamos embora!
Assim como. Bem como; da mesma maneira que: os pais, assim como os filhos, também já foram crianças.
Etimologia (origem da palavra assim). Do latim ad sic.

Fonte: Dicionário Comum

Cevada

substantivo feminino Planta da família das gramíneas, com espigas de longas barbas, cultivada para a alimentação e para a fabricação da cerveja.

Fonte: Dicionário Comum

(Ez 4:9.) o pão de cevada era aprincipal alimentação das classes mais pobres, e vem logo depois do trigo nas produções da Palestina. A cevada era, também, muito empregada para alimento de cavalos, etc. (1 Rs 4.28). Em Jz 7:13, um pão de cevada é figura de um exército de aldeãos, não querendo isso significar qualquer fraqueza da parte dos 300 de Gideão. Na lei mosaica se prescrevia uma oferta de farinha de cevada para certos casos, em que a moral era afrontada (Nm 5:15). A cevada era semeada em outubro e colhida em março ou abril. Como amadurecia mais cedo do que o trigo, havia, algumas vezes, segunda semeadura. Barcos de seis remos, com cevada, acham-se esculpidos nos monumentos e moedas do Egito, do século Vi antes de Cristo.

Fonte: Dicionário Bíblico

Cevada CEREAL que serve de alimento para seres humanos e para animais (Jo 6:13).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Homer

-

Fonte: Dicionário Comum

Leteque

Leteque Medida de capacidade para secos, igual a 88,1 l. É a metade de um ÔMER e igual a 5 EFAS (Os 3:2).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Meio

numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

Fonte: Dicionário Comum

numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

Fonte: Dicionário Comum

Peças

2ª pess. sing. pres. ind. de pecar
fem. pl. de peco
Será que queria dizer peças?

pe·car 1 -
(latim pecco, -are, dar um passo em falso, tropeçar, cometer um erro, proceder mal)
verbo intransitivo

1. Cometer pecados.

2. Errar.

Confrontar: pesar.

pe·car 2 -
(peco + -ar)
verbo intransitivo

Tornar-se peco.


pe·co |ê| |ê|
nome masculino

1. Mal que causa o estiolamento das plantas.

adjectivo
adjetivo

2. Que não medrou.

3. Estiolado, definhado.

4. Figurado Falto de inteligência.

5. Acanhado.

6. [Portugal: Minho] Maçador; meticuloso.

Confrontar: peso.

Fonte: Dicionário Comum

Prata

substantivo feminino Elemento químico que se caracteriza por ser precioso e metálico.
Gramática Representado pelo símbolo: Ag.
Por Extensão Prataria; reunião dos objetos constituídos por prata.
Por Extensão A moeda feita em prata; moeda de prata.
Por Extensão Brasil. Informal. Uma quantia em dinheiro; o próprio dinheiro.
Etimologia (origem da palavra prata). Do latim platta.

Fonte: Dicionário Comum

Prata Metal precioso que era utilizado para trabalhos de joalheria e fabricação de moedas como o siclo (Mt 26:15; 27,3-9; 28,12.15). João Batista condenou a sua cobiça, que podia corromper a administração. Jesus considerou-a um bem inseguro e perecível (Mt 10:9; Lc 9:3) e contou entre seus adversários aqueles que a amavam (Lc 16:14).

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Quinze

substantivo masculino O que numa série de quinze ocupa o último lugar.
O conjunto de algarismos arábicos ou romanos, representativo do número quinze: 15 e XV.

Fonte: Dicionário Comum

Ômer

-

Fonte: Dicionário Comum

220 lts. (secos)

Fonte: Dicionário Bíblico

Ômer Medida de capacidade para secos igual a 10 EFAS ou 176,2 litros, também chamada de CORO 1, (Lv 27:16; Ez 45:11).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida