Bosque

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Bosque: substantivo masculino Lugar plantado de árvores; mata.
Floresta não muito extensa nem muito densa.
Formação vegetal composta por árvores e arbustos que resulta da rarefação de florestas, como savanas ou campos baixos; caapuã.
Terreno composto maioritariamente por essa vegetação.
Por Extensão Conjunto de coisas que se assemelham a árvores.
Etimologia (origem da palavra bosque). Do catalão bosc.
Bosquedo: substantivo masculino Pequeno bosque.
Etimologia (origem da palavra bosquedo). Bosque + edo.
Bosquejar: verbo transitivo Traçar o bosquejo de; delinear, esboçar.
Descrever resumidamente, sem desenvolvimentos: bosquejar uma ideia.
Bosquejo: bosquejo (ê), s. .M Conjunto de linhas ou pontos principais, no processo de criação de uma obra; esboço.
Bosquejos:
masc. pl. de bosquejo

bos·que·jo |â| ou |ê| ou |âi| |ê|
(derivação regressiva de bosquejar)
nome masculino

1. Delineamento inicial de uma obra de desenho ou de pintura. = ESBOÇO, ESQUISSO

2. Descrição sumária e despretensiosa.


Bosquerejar: verbo intransitivo Andar nos bosques. Cf. Viriato Trág., I, 38.
Etimologia (origem da palavra bosquerejar). Por boscarejar, de boscarejo.
Bosques:
masc. pl. de bosque

bos·que |ó| |ó|
(provençal bosc, do germânico ocidental *bosk)
nome masculino

Terreno extenso coberto de árvores, arbustros e outras formações silvestres. = MATA


Bosquete:
bosquete | s. m.

bos·que·te |ê| |ê|
(bosque + -ete)
nome masculino

Pequeno bosque.


Embosqueirado: adjetivo [Portugal] Escondido.
Retirado em lugar escuso. (Colhido em Turquel).
Etimologia (origem da palavra embosqueirado). De bosque.
Sobosque: substantivo masculino Variação de sub-bosque.
Etimologia (origem da palavra sobosque). So + bosque.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Bosque: o mesmo que poste-idolo. Esta palavra ocorre freqüentes vezes no A.T., como uma das feições do culto idólatra, sendo tal culto proibido ao povo de israel (Êx 34:13Jz 6:25-30 – 1 Rs 16.33 – 2 Rs 18:4 – is 17:8, etc.). A palavra hebraica é Aserá, ou (pl.) Aserim, que parece ter sido uma coluna sagrada para marcar o lugar do culto pagão, ou como símbolo de qualquer adorada divindade. Segundo alguns intérpretes, o termo bosque ou arvoredo não está bem em 1 Sm 22.6, devendo ser substituído por tamargueira.

Dicionário de Sinônimos

Fonte: Dicio

Bosque: luco, arvoredo, selva, mata, floresta, sertão, capão, capoeira, restinga, tapera. – Bosque é o “nome que se dá a uma porção de árvores reunidas”. – Luco é termo poético significando “o bosque cheio de flores, cuidado com esmero, como os que, entre os gregos, se consagravam a divindades bucólicas”. – Arvoredo é também, como bosque, multidão de árvores, mas sem a ideia de ser basto ou espesso. – Selva é “o bosque espesso, emaranhado”. – Mata é “a selva rude, opulenta, formada quase sempre de grandes árvores, é apenas menos extensa que a floresta”. – Sertão é “a grande floresta desolada e sem habitantes”. É termo nosso que os primeiros povoadores da terra fizeram da palavra desertão (grande deserto), suprimindo- -lhe a sílaba inicial. – Capão, como as três últimas, é também brasileirismo, significando “bosque nas vizinhanças quase sempre de habitação”. – Capoeira é “mata que já foi capão, e que se encontra agora mais distante da casa, e onde se abriga a criação miúda”. – Restinga é o capão que fica no meio do campo ou junto a algum rio. Parece provir da semelhança que apresenta com a restinga no meio do mar. – Tapera é o capão ou bosque pouco espesso onde ainda se encontram vestígios de habitação antiga. É palavra indígena que incorporamos à língua (formada de taba “habitação” + oera “que foi”).

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Bosque das águas: [...] uma das mais belas regiões de Nosso Lar. Trata-se de um dos locais predi letos para as excursões dos amantes, que aqui vêm tecer as mais lindas promessas de amor e fidelidade, para as experiências da Terra.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Nosso Lar • Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - cap• 10


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Bosque: Bosque
1) FLORESTA (Dt 19:5)

2) POSTE-ÍDOLO (1Rs 16:33), RC).
Ídolo do bosque: Ídolo Do Bosque V. POSTE-ÍDOLO (2Rs 23:7, RC).

Strongs


παράδεισος
(G3857)
Ver ocorrências
parádeisos (par-ad'-i-sos)

3857 παραδεισος paradeisos

de origem oriental cf 6508; TDNT - 5:765,777; n m

  1. entre os persas, um grande cercado ou reserva, região de caça, parque, sombreado e bem irrigado, no qual os animais silvestres eram mantidos para a caça; era fechado por muros e guarnecido com torres para os caçadores
  2. jardim, parque de recreação
    1. bosque, parque
  3. parte do Hades que os judeus tardios pensavam ser a habitação das almas dos piedosos até a ressurreição: alguns entendiam ser este o paraíso celeste
  4. as regiões superiores dos céus. De acordo com os pais da igreja primitiva, o paraíso no qual nossos primeiros pais habitaram antes da queda ainda existe, não sobre a terra ou nos céus, mas acima e além do mundo
  5. céu, paraíso

בֵּית הַשִּׁטָּה
(H1029)
Ver ocorrências
Bêyth hash-Shiṭṭâh (bayth hash-shit-taw')

01029 בית השטת Beyth hash-Shittah

procedente de 1004 e 7848 com a interposição do artigo; n pr loc Bete-Sita = “casa da árvore de acácia” ou “lugar da acácia”

  1. uma localização desconhecida, talvez um bosque de acácias

בֵּרֹותָה
(H1268)
Ver ocorrências
Bêrôwthâh (bay-ro-thaw')

01268 ברותה Berowthah ou ברתי Berothay

provavelmente procedente de 1266; n pr loc Berota ou Berotai = “bosque de ciprestes”

  1. um lugar próximo a Hamate
  2. uma cidade pertencente a Hadadezer

דִּקְלָה
(H1853)
Ver ocorrências
Diqlâh (dik-law')

01853 דקלה Diqlah

de origem estrangeira;

Dicla = “bosque de palmeiras” n pr m

  1. um filho de Joctã da Arábia n pr loc
  2. um território ou povo árabe?

חֹרֶשׁ
(H2793)
Ver ocorrências
chôresh (kho'-resh)

02793 חרש choresh

procedente de 2790; DITAT - 762a; n m

  1. madeira, elevação arborizada, floresta, bosque

יָעֹור
(H3264)
Ver ocorrências
yâʻôwr (yaw-ore')

03264 יעור ya owr̀ ou (plural) יעורים

uma variação de 3298; DITAT - 888a; n m

  1. madeira, floresta, mata cerrada, bosque

יַעַר
(H3293)
Ver ocorrências
yaʻar (yah'-ar)

03293 יער ya ar̀

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando engrossar com vegetação; DITAT - 888,889; n m

  1. floresta, madeira, mata cerrada, bosque

אֵילֹות
(H359)
Ver ocorrências
ʼÊylôwth (ay-loth')

0359 אילות ’Eylowth ou אילת ’Eylath

procedente de 352; n pr loc Elate = “bosque de árvores altas”

  1. um porto na extensão nordeste do Mar Vermelho

מַמְרֵא
(H4471)
Ver ocorrências
Mamrêʼ (mam-ray')

04471 ממרא Mamre’

procedente de 4754(no sentido de vigor); DITAT - 1208

Manre = “força” ou “gordura” n pr m

  1. um amorreu que aliou-se com Abrão n pr loc
  2. um bosque de carvalhos na terra de Manre, na Palestina, onde Abraão habitou
  3. um lugar próximo ao túmulo de Abraão, aparentemente identificado com Hebrom

סֹבֶךְ
(H5441)
Ver ocorrências
çôbek (so'-bek)

05441 סבך cobek

procedente de 5440; DITAT - 1457b; n m

  1. bosque cerrado

סְבָךְ
(H5442)
Ver ocorrências
çᵉbâk (seb-awk')

05442 סבך c ebak̂

procedente de 5440; DITAT - 1457a; n m

  1. bosque cerrado

סֹךְ
(H5520)
Ver ocorrências
çôk (soke)

05520 סך cok

procedente de 5526; DITAT - 1492d; n m

  1. bosque cerrado, abrigo, esconderijo, tenda

סֻכָּה
(H5521)
Ver ocorrências
çukkâh (sook-kaw')

05521 סכה cukkah

procedente de 5520; DITAT - 1492d; n f

  1. bosque cerrado, abrigo, tenda
    1. bosque cerrado
    2. tenda (refúgio simples ou temporário)

סְכָכָה
(H5527)
Ver ocorrências
Çᵉkâkâh (sek-aw-kaw')

05527 סככה C ekakaĥ

procedente de 5526; n pr loc Secaca = “bosque cerrado”

  1. uma das 6 cidades de Judá localizada no deserto junto ao mar Morto

פַּרְדֵּס
(H6508)
Ver ocorrências
pardêç (par-dace')

06508 פרדס pardec

de origem estrangeira, grego 3857 παραδεισος; DITAT - 1808; n. m.

  1. parque, reserva, jardim fechado, bosque

קִרְיַת יְעָרִים
(H7157)
Ver ocorrências
Qiryath Yᵉʻârîym (keer-yath' yeh-aw-reem')

07157 קרית יערים Qiryath Y e ̂ ariym̀

ou (Jr 26:20) com a intercalação do artigo ou (Jz 18:28) simplesmente a parte original da palavra ou קרית ערים Qiryath Ariym̀

procedente de 7151 e do pl. de 3293 ou 5892; n. pr. l. Quiriate-Jearim = “cidade dos bosques”

  1. uma cidade na divisa norte de Judá e nas divisas oeste e sul de Benjamim
    1. também “Quiriate-Baal” ou “Baalá”

אֲשֵׁרָה
(H842)
Ver ocorrências
ʼăshêrâh (ash-ay-raw')

0842 אשרה ’asherah ou אשׂירה ’asheyrah

procedente de 833; DITAT - 183h; n pr f Aserá = “bosque (para adoração de ídolos)”

  1. uma deusa babilônica (Astarte) e cananéia (da fortuna e felicidade), a suposta esposa de Baal, representações desta deusa
    1. a deusa, deusas
    2. representações desta deusa
    3. árvores sagradas ou postes erigidos próximos a um altar