Broto

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Abrotonita: substantivo masculino Vinho com uma infusão de abrótano para perfumar, usado pelos antigos.
Etimologia (origem da palavra abrotonita). Do grego abrotonítes.
Abrótono: substantivo masculino Variação de abrótano.
Etimologia (origem da palavra abrótono). Do latim abrotanu.
Abrotonoide: feminino Espécie de madrépora, que vive no fundo do mar, em rochas.
Etimologia (origem da palavra abrotonoide). Do grego abrotonon + eidos.
Broto: broto (ô), s. .M 1. Órgão que brota nos vegetais. 2. Pop. Brotinho. 3. Pop. Namorado ou namorada.
Brotocristal: substantivo masculino Mineralogia Cristal que ocorre em rochas e tem contornos corroídos devidos à consolidação do magma antes de o cristal ter sido inteiramente assimilado.
Etimologia (origem da palavra brotocristal). Broto + cristal.
Brotoeja: brotoeja (ê), s. f. Med. Erupção cutânea, acompanhada de prurido.
Brotos:
masc. pl. de broto

bro·to |ô| |ô|
(derivação regressiva de brotar)
nome masculino

1. Acto de brotar.

2. Botânica Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor. = GEMA, GOMO, REBENTO

3. [Brasil, Informal] Pessoa jovem e atraente. = BROTINHO

4. [Brasil, Informal] Pessoa fisicamente bem conservada, parecendo jovem, apesar de já não o ser.

5. [Brasil, Informal] Namorado ou namorada (ex.: estava na praia com meu broto).

Plural: brotos |ô|.
Confrontar: bruto.

Cerebrotomia: substantivo feminino [Medicina] Anatomia ou dissecação do cérebro.
Etimologia (origem da palavra cerebrotomia). Cérebro + tomo + ia.
Cerebrotonia: substantivo feminino [Psicologia] Forma de temperamento típica do indivíduo ectomórfico, caracterizada pela predominância de fatores intelectuais sobre os sociais ou físicos e por sensibilidade, introversão e timidez.
Etimologia (origem da palavra cerebrotonia). Cérebro + tono + ia.
Cerebrotônico: adjetivo [Psicologia] Que apresenta cerebrotonia.
Etimologia (origem da palavra cerebrotônico). Cérebro + tono + ico.
substantivo masculino Pessoa cerebrotônica.

Strongs


κλάδος
(G2798)
Ver ocorrências
kládos (klad'-os)

2798 κλαδος klados

de 2806; TDNT - 3:720,*; n m

  1. broto, cortado para enxerto
  2. ramo
    1. como os patriarcas são comparados a uma raiz, sua posteridade, aos ramos

κλῆμα
(G2814)
Ver ocorrências
klēma (kaly'-mah)

2814 κλημα klema

de 2806; TDNT - 3:757,441; n n

ramo novo e flexível

espec. broto ou ramo de uma videira, rebento da videira


μόσχος
(G3448)
Ver ocorrências
móschos (mos'-khos)

3448 μοσχος moschos

provavelmente a forma reforçada para oschos (broto); TDNT - 4:760,610; n m

  1. broto tenro
    1. rebento, de uma planta ou árvore
  2. descendência
    1. de homens: menino ou uma menina, esp. se novo e delicado
    2. de animais: filhote

      bezerro, novilho, vitelo


ῥίζα
(G4491)
Ver ocorrências
rhíza (hrid'-zah)

4491 ριζα rhiza

aparentemente, palavra primária; TDNT - 6:985,985; n f

raiz

aquilo que como raiz brota de uma raiz, broto, rebento

metáf. descendência, progênie


Σαλά
(G4527)
Ver ocorrências
Salá (sal-ah')

4527 σαλα Sala

de origem hebraica 7974 שלח; n pr m

Salá = “broto”

  1. filho de Cainã, neto de Arfaxade, e pai de Éber

σητόβρωτος
(G4598)
Ver ocorrências
sētóbrōtos (say-tob'-ro-tos)

4598 σητοβρωτος setobrotos

de 4597 e derivado de 977; TDNT - 7:275,1025; adj

  1. comido por traça

σκωληκόβρωτος
(G4662)
Ver ocorrências
skōlēkóbrōtos (sko-lay-kob'-ro-tos)

4662 σκωληκοβρωτος skolekobrotos

de 4663 e um derivado de 977; TDNT - 7:456,1054; adj

  1. comido por vermes

βλαστάνω
(G985)
Ver ocorrências
blastánō (blas-tan'-o)

985 βλαστανω blastano

de blastos (broto); v

  1. brotar, germinar, produzir novas folhas
  2. produzir

Βλάστος
(G986)
Ver ocorrências
Blástos (blas'-tos)

986 βλαστος Blastos

talvez do mesmo que a raíz de 985; n pr m Blasto = “broto”

  1. um copeiro de Herodes Agripa I

זַלְזַל
(H2150)
Ver ocorrências
zalzal (zal-zal')

02150 זלזל zalzal

reduplicação de 2151; DITAT - 553a; n m

  1. (tremor) gavinha, raminho, broto, renovo

זְמֹורָה
(H2156)
Ver ocorrências
zᵉmôwrâh (zem-o-raw')

02156 זמורה z emowraĥ ou זמרה z emoraĥ (fem.) e זמר z emor̂ (masc.)

procedente de 2168; DITAT - 559b; n m/f

  1. ramo, galho, broto

אֵב
(H3)
Ver ocorrências
ʼêb (abe)

03 אב ’ab

procedente da mesma fonte de 24; DITAT - 1a; n m

  1. fresco, verde e fresco, brotos verdes, ou verdura

נֶפֶג
(H5298)
Ver ocorrências
Nepheg (neh'-feg)

05298 נפג Nepheg

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando brotar; n pr m Nefegue = “broto”

  1. um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo
  2. um dos filhos de Davi que nasceu em Jerusalém

נֵצֶר
(H5342)
Ver ocorrências
nêtser (nay'-tser)

05342 נצר netser

procedente de 5341 no sentido de verde como uma cor forte; DITAT - 1408a; n m

  1. rebento, broto, ramo (sempre fig.)

סַלְסִלָּה
(H5552)
Ver ocorrências
çalçillâh (sal-sil-law')

05552 סלסמה calcillah ou (plural) סלסלות

procedente de 5541; DITAT - 1507b; n f

  1. cesto
    1. talvez ou provavelmente broto, ramo, renovo

סְמָדַר
(H5563)
Ver ocorrências
çᵉmâdar (sem-aw-dar')

05563 סמדר c emadar̂

de derivação incerta; DITAT - 1513; n m

  1. flor de videira, broto da vinha

פְּאֹרָה
(H6288)
Ver ocorrências
pᵉʼôrâh (peh-o-raw')

06288 פארה p e’oraĥ ou פראה pora’h ou פארה pu’rah

procedente de 6286; DITAT - 1727a; n. f.

  1. galho, ramo, broto

פָּרוּחַ
(H6515)
Ver ocorrências
Pârûwach (paw-roo'-akh)

06515 פרוח Paruwach

part. passivo de 6524; n. pr. m. Parua = “broto”

  1. pai de Josafá, oficial intendente de Salomão em Issacar

פָּרַח
(H6524)
Ver ocorrências
pârach (paw-rakh')

06524 פרח parach

uma raiz primitiva; DITAT - 1813,1814,1815; v.

  1. brotar, germinar, florir
    1. (Qal) brotar, germinar, dar brotos, florescer
    2. (Hifil)
      1. fazer brotar ou germinar
      2. mostrar brotos ou rebentos
  2. (Qal) surgir erupção (da lepra)
  3. (Qal) voar

פֶּרַח
(H6525)
Ver ocorrências
perach (peh'-rakh)

06525 פרח perach

procedente de 6524; DITAT - 1813a; n. m.

  1. botão, broto

צֶמַח
(H6780)
Ver ocorrências
tsemach (tseh'-makh)

06780 צמח tsemach

procedente de 6779; DITAT - 1928a; n. m.

  1. broto, rebento, ramo
    1. renovo, erva, broto
    2. crescimento (referindo-se ao processo)
    3. renovo, ramo (referindo-se ao Messias da árvore davídica)

שֶׁלַח
(H7973)
Ver ocorrências
shelach (sheh'-lakh)

07973 שלח shelach

procedente de 7971; DITAT - 2394a; n m

  1. arma, projétil, broto
    1. projétil, arma
    2. broto, rebento

שֶׁלַח
(H7974)
Ver ocorrências
Shelach (sheh'-lakh)

07974 שלח Shelach

o mesmo que 7973, grego 4527 σαλα; n pr m

Salá ou Selá = “broto”

  1. filho de Arfaxade e pai de Héber

שִׁלֻּחָה
(H7976)
Ver ocorrências
shilluchâh (shil-loo-khaw')

07976 שלחה shilluchah

procedente de 7964; DITAT - 2394c; n f

  1. broto, sarmento

שָׂרִיג
(H8299)
Ver ocorrências
sârîyg (saw-reeg')

08299 שריג sariyg

procedente de 8276; DITAT - 2284a; n. m.

  1. rebento, broto, ramo

שְׁתִל
(H8363)
Ver ocorrências
shᵉthil (sheth-eel')

08363 שתיל sh ethiyl̂

procedente de 8362; DITAT - 2480a; n. m.

  1. planta, muda de planta, broto transplantado, rebento

בַּד
(H905)
Ver ocorrências
bad (bad)

0905 בד bad

procedente de 909; DITAT - 201a; n m

  1. só, por si mesmo, além de, à parte, em separado, estar só
    1. em separado, só, por si mesmo
      1. somente (adv)
      2. à parte de, além de (prep)
    2. parte
    3. partes (ex. membros, brotos), barras