Broto
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Abrotonita: substantivo masculino Vinho com uma infusão de abrótano para perfumar, usado pelos antigos.Etimologia (origem da palavra abrotonita). Do grego abrotonítes.
Etimologia (origem da palavra abrótono). Do latim abrotanu.
Etimologia (origem da palavra abrotonoide). Do grego abrotonon + eidos.
Etimologia (origem da palavra brotocristal). Broto + cristal.
(derivação regressiva de brotar)
1.
2. Botânica Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor. = GEMA, GOMO, REBENTO
3. [Brasil, Informal] Pessoa jovem e atraente. = BROTINHO
4. [Brasil, Informal] Pessoa fisicamente bem conservada, parecendo jovem, apesar de já não o ser.
5. [Brasil, Informal] Namorado ou namorada (ex.: estava na praia com meu broto).
Plural: brotos |ô|.Etimologia (origem da palavra cerebrotomia). Cérebro + tomo + ia.
Etimologia (origem da palavra cerebrotonia). Cérebro + tono + ia.
Etimologia (origem da palavra cerebrotônico). Cérebro + tono + ico.
substantivo masculino Pessoa cerebrotônica.
Strongs
de 2806; TDNT - 3:720,*; n m
- broto, cortado para enxerto
- ramo
- como os patriarcas são comparados a uma raiz, sua posteridade, aos ramos
de 2806; TDNT - 3:757,441; n n
ramo novo e flexível
espec. broto ou ramo de uma videira, rebento da videira
provavelmente a forma reforçada para oschos (broto); TDNT - 4:760,610; n m
- broto tenro
- rebento, de uma planta ou árvore
- descendência
- de homens: menino ou uma menina, esp. se novo e delicado
- de animais: filhote
bezerro, novilho, vitelo
aparentemente, palavra primária; TDNT - 6:985,985; n f
raiz
aquilo que como raiz brota de uma raiz, broto, rebento
metáf. descendência, progênie
de origem hebraica 7974
Salá = “broto”
- filho de Cainã, neto de Arfaxade, e pai de Éber
de blastos (broto); v
- brotar, germinar, produzir novas folhas
- produzir
talvez do mesmo que a raíz de 985; n pr m Blasto = “broto”
- um copeiro de Herodes Agripa I
reduplicação de 2151; DITAT - 553a; n m
- (tremor) gavinha, raminho, broto, renovo
procedente de 2168; DITAT - 559b; n m/f
- ramo, galho, broto
procedente da mesma fonte de 24; DITAT - 1a; n m
- fresco, verde e fresco, brotos verdes, ou verdura
procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando brotar; n pr m Nefegue = “broto”
- um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo
- um dos filhos de Davi que nasceu em Jerusalém
procedente de 5341 no sentido de verde como uma cor forte; DITAT - 1408a; n m
- rebento, broto, ramo (sempre fig.)
procedente de 5541; DITAT - 1507b; n f
- cesto
- talvez ou provavelmente broto, ramo, renovo
de derivação incerta; DITAT - 1513; n m
- flor de videira, broto da vinha
procedente de 6286; DITAT - 1727a; n. f.
- galho, ramo, broto
part. passivo de 6524; n. pr. m. Parua = “broto”
- pai de Josafá, oficial intendente de Salomão em Issacar
uma raiz primitiva; DITAT - 1813,1814,1815; v.
- brotar, germinar, florir
- (Qal) brotar, germinar, dar brotos, florescer
- (Hifil)
- fazer brotar ou germinar
- mostrar brotos ou rebentos
- (Qal) surgir erupção (da lepra)
- (Qal) voar
procedente de 6524; DITAT - 1813a; n. m.
- botão, broto
procedente de 6779; DITAT - 1928a; n. m.
- broto, rebento, ramo
- renovo, erva, broto
- crescimento (referindo-se ao processo)
- renovo, ramo (referindo-se ao Messias da árvore davídica)
procedente de 7971; DITAT - 2394a; n m
- arma, projétil, broto
- projétil, arma
- broto, rebento
procedente de 7964; DITAT - 2394c; n f
- broto, sarmento
procedente de 8276; DITAT - 2284a; n. m.
- rebento, broto, ramo
procedente de 8362; DITAT - 2480a; n. m.
- planta, muda de planta, broto transplantado, rebento
procedente de 909; DITAT - 201a; n m
- só, por si mesmo, além de, à parte, em separado, estar só
- em separado, só, por si mesmo
- somente (adv)
- à parte de, além de (prep)
- parte
- partes (ex. membros, brotos), barras