Coxa

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Bate-coxa:
bate-coxa | s. m.

ba·te·-co·xa
nome masculino

1. [Brasil, Informal] Baile popular. = ARRASTA-PÉ

2. [Brasil, Calão] Acto sexual.

3. [Brasil: Baía] Jogo afro-brasileiro com canto e percussão.

Plural: bate-coxas.

Coxa: substantivo feminino [Anatomia] Parte do membro inferior que vai do quadril ao joelho.
[Zoologia] Seção que compõe a pata dos artrópodes; anca, coxito, coxopódito.
adjetivo Que coxeia, manca ou claudica: perna coxa.
substantivo masculino e feminino Torcedor do Coritiba Futebol Clube; coritibano.
adjetivo Que torce para esse time de futebol: meu pai é coxa.
Etimologia (origem da palavra coxa). Do latim coxa.ae,"osso do quadril".
Coxa-branca:
coxa-branca | adj. 2 g. s. 2 g.

co·xa·-bran·ca |ôch| |ôch|
adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

[Brasil] [Desporto] Relativo ao Coritiba Foot Ball Club ou o que é seu jogador ou adepto. = CORITIBANO, COXA

Plural: coxas-brancas.

Coxagra: substantivo feminino [Medicina] Afecção gotosa das articulações da coxa.
Coxal: adjetivo [Anatomia] Que pertence aos quadris ou à anca: região coxal.
Coxalgia: substantivo feminino [Medicina] Dor na articulação da coxa.
Coxálgico: adjetivo [Medicina] Relativo à coxalgia.
Etimologia (origem da palavra coxálgico). Coxa + algo + ico.
Coxambeta:
coxambeta | s. 2 g.

co·xam·be·ta |ê| |ê|
(de coxo)
nome de dois géneros

[Regionalismo] Pessoa que coxeia. = CAMBADO, COXO, MANCO


Coxanga: substantivo masculino [Portugal] Designação depreciativa do indivíduo coxo.
Coxão:
coxão | s. m.
coxão | s. m.

co·xão 1
(chinês ho-chang)
nome masculino

Religião Religioso budista na China.


co·xão 2
(coxa + -ão)
nome masculino

1. Coxa grande ou larga.


coxão duro
[Brasil] Culinária Carne bovina retirada da parte exterior da coxa traseira. = CHÃ-DE-FORA

coxão mole
[Brasil] Culinária Carne bovina retirada da parte interior da coxa traseira. = CHÃ-DE-DENTRO, POJADOURO


Coxartria: substantivo feminino [Patologia] Inflamação da articulação coxofemoral; coxite.
Etimologia (origem da palavra coxartria). Coxa + artria.
Coxartrose:
coxartrose | s. f.

co·xar·tro·se |tró| |tró|
(coxa + artrose)
nome feminino

[Medicina] Artrose na articulação do osso ilíaco com o fémur.


Coxas:
fem. pl. de coxa
fem. pl. de coxo

co·xa |ôch| |ôch|
(feminino de coxo)
nome feminino

1. [Anatomia] Parte da perna compreendida entre o quadril e o joelho.

2. [Brasil] [Desporto] Relativo ao Coritiba Foot Ball Club ou o que é seu jogador ou adepto. = CORITIBANO, COXA-BRANCA


em cima da
(s): coxa(s)
O mesmo que nas coxas.

nas coxas
Às pressas ou sem os devidos cuidados (ex.: é trabalho feito nas coxas). = EM CIMA DO JOELHO

Confrontar: cocha.

co·xo |ô| |ô|
adjectivo
adjetivo

1. Que coxeia.

2. Incompleto.

3. Diz-se de qualquer objecto a que falta um pé ou uma perna.

4. [Versificação] Que está metricamente errado.

nome masculino

5. Pessoa que coxeia.

6. [Regionalismo] Animal peçonhento.

7. Erupção cutânea atribuída à passagem de animais venenosos pela roupa no estendedouro.

8. Peçonha dos animais.

Plural: coxos |ô|.
Confrontar: cocho.

Ficoxantina: substantivo feminino Variação de diatomina.
Etimologia (origem da palavra ficoxantina). Fico + xantina.
Fucoxantina: substantivo feminino [Biologia] Pigmento carotenóide cristalino, castanho, C40H60O6, que ocorre principalmente nas algas pardas; ficofeína.
Etimologia (origem da palavra fucoxantina). Fuco + xantina.
Mesocoxa: substantivo feminino Entomologia Anca do segundo par das patas, nos insetos.
Etimologia (origem da palavra mesocoxa). Meso + coxa.
Sacrocoxalgia: substantivo feminino [Medicina] 1 Dor na articulação sacrilíaca.
Variação de sacrocoxite.
Etimologia (origem da palavra sacrocoxalgia). Sacro + coxalgia.
Sacrocoxálgico: adjetivo Relativo à sacrocoxalgia.
Etimologia (origem da palavra sacrocoxálgico). Sacro + coxalgia + ico.
Sobrecoxa: substantivo feminino Designação popular do que é, propriamente, a coxa das aves.
Etimologia (origem da palavra sobrecoxa). Sobre + coxa.

Strongs


μηρός
(G3382)
Ver ocorrências
mērós (may-ros')

3382 μηρος meros

talvez, palavra primária; n m

  1. coxa

יָרֵךְ
(H3409)
Ver ocorrências
yârêk (yaw-rake')

03409 ירך yarek

procedente de uma raiz não utilizada significando ser macio; DITAT - 916a; n f

  1. coxa, lado, lombo, base
    1. coxa
      1. fora da coxa (onde a espada era usada)
      2. lombos (como o lugar do poder de procriação)
    2. lado (flanco) (referindo-se a um objeto)
    3. base

יַרְכָא
(H3410)
Ver ocorrências
yarkâʼ (yar-kaw')

03410 ירכה yarka’ (aramaico)

correspondente a 3411; DITAT - 2777; n f

  1. coxa, lombo, flanco, lado, recôndito

כַּף
(H3709)
Ver ocorrências
kaph (kaf)

03709 כף kaph

procedente de 3721; DITAT - 1022a; n f

  1. palma, mão, sola, palma da mão, cavidade ou palma da mão
    1. palma, palma da mão
    2. poder
    3. sola (do pé)
    4. cavidade, objetos, objetos dobráveis, objetos curvados
      1. articulação da coxa
      2. panela, vaso (côncavo)
      3. cavidade (da funda)
      4. ramos no formato de mãos ou folhagem (de palmeiras)
      5. cabos (curvos)

נָשֶׁה
(H5384)
Ver ocorrências
nâsheh (naw-sheh')

05384 נשה nasheh

procedente de 5382, no sentido de falha; DITAT - 1429; n m

  1. veia, nervo, tendão (da coxa)

פַּחַד
(H6344)
Ver ocorrências
pachad (pakh'-ad)

06344 פחד pachad

o mesmo que 6343; DITAT - 1756c; n. m.

  1. coxa

שֹׁוק
(H7785)
Ver ocorrências
shôwq (shoke)

07785 שוק showq

procedente de 7783; DITAT - 2350a; n. f.

  1. perna, coxa
    1. de homem; especificamente a parte inferior da perna (barriga da perna) em contraste com a coxa
    2. de animal sacrificial; especificamente a coxa, a parte superior da perna, a perna traseira, como a porção consumida