Strong H7783
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שׁוּק
(H7783)
(H7783)
shûwq (shook)
uma raiz primitiva; DITAT - 2351; v.
- ser abundante (sentido provável)
- (Polel) dar abundância a
- (Hifil) transbordar
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
| Total | 406 | 406 | 46 | 10 | 100036 |
Gematria Hechrachi 406
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1620 | גַּרְגַּר | gargar | gar-gar' | grão, azeitona | Detalhes |
| H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
| H7777 | שׁוּעָל | Shûwʻâl | shoo-awl' | um asserita, filho de Zofa n. pr. l. | Detalhes |
| H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
| H6085 | עֶפְרֹון | ʻEphrôwn | ef-rone' | um hitita, filho de Zoar, e aquele de quem Abraão comprou o campo e o túmulo de Macpela n pr loc | Detalhes |
| H1179 | בַּעַל חֶרְמֹון | Baʻal Chermôwn | bah'-al kher-mone' | uma cidade próxima ou sobre o monte Hermom, assim nomeada por ser um centro de adoração a Baal | Detalhes |
| H903 | בִּגְתָא | Bigthâʼ | big-thaw' | um eunuco na corte do rei Assuero (Xerxes) | Detalhes |
| H7776 | שׁוּעָל | shûwʻâl | shoo-awl' | raposa, um animal que se esconde em tocas | Detalhes |
| H3783 | כִּשָּׁלֹון | kishshâlôwn | kish-shaw-lone' | um tropeço, uma queda, uma calamidade | Detalhes |
| H7783 | שׁוּק | shûwq | shook | ser abundante (sentido provável) | Detalhes |
| H7888 | שִׁילֹונִי | Shîylôwnîy | shee-lo-nee' | habitante de Siló | Detalhes |
| H7325 | רוּר | rûwr | roor | (Qal) fluir | Detalhes |
| H7784 | שׁוּק | shûwq | shook | rua | Detalhes |
| H4622 | מַעְצֹור | maʻtsôwr | mah-tsore' | impedimento, obstáculo | Detalhes |
| H8420 | תָּו | tâv | tawv | desejo, marca | Detalhes |
| H8249 | שִׁקֻּו | shiqquv | shif-koov' | bebida, refrigério | Detalhes |
| H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
| H7780 | שֹׁופָךְ | Shôwphâk | sho-fawk' | o general de Hadadezer | Detalhes |
| H1178 | בַּעַל חָצֹור | Baʻal Châtsôwr | bah'-al khaw-tsore' | uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom | Detalhes |
| H7889 | שִׁימֹון | Shîymôwn | shee-mone' | um judaíta, pai de Amnom, Rina, Ben-Hanã e Tilom | Detalhes |
Gematria Gadol 406
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7888 | שִׁילֹונִי | Shîylôwnîy | shee-lo-nee' | habitante de Siló | Detalhes |
| H7776 | שׁוּעָל | shûwʻâl | shoo-awl' | raposa, um animal que se esconde em tocas | Detalhes |
| H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
| H8249 | שִׁקֻּו | shiqquv | shif-koov' | bebida, refrigério | Detalhes |
| H7784 | שׁוּק | shûwq | shook | rua | Detalhes |
| H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
| H7785 | שֹׁוק | shôwq | shoke | perna, coxa | Detalhes |
| H858 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
| H4622 | מַעְצֹור | maʻtsôwr | mah-tsore' | impedimento, obstáculo | Detalhes |
| H1178 | בַּעַל חָצֹור | Baʻal Châtsôwr | bah'-al khaw-tsore' | uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom | Detalhes |
| H7777 | שׁוּעָל | Shûwʻâl | shoo-awl' | um asserita, filho de Zofa n. pr. l. | Detalhes |
| H7325 | רוּר | rûwr | roor | (Qal) fluir | Detalhes |
| H7783 | שׁוּק | shûwq | shook | ser abundante (sentido provável) | Detalhes |
| H6214 | עֲשָׂהאֵל | ʻĂsâhʼêl | as-aw-ale' | sobrinho de Davi, filho de Zeruia, irmã de Davi e irmão de Joabe e Abisai; corredor veloz, foi morto por Abner quando aquele, numa batalha, o perseguiu e o alcançou | Detalhes |
| H501 | אֶלְעָשָׂה | ʼElʻâsâh | el-aw-saw' | um descendente de Judá, filho de Heles | Detalhes |
| H1620 | גַּרְגַּר | gargar | gar-gar' | grão, azeitona | Detalhes |
| H859 | אַתָּה | ʼattâh | at-taw' | tu (segunda pess. sing. masc.) | Detalhes |
| H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
| H8420 | תָּו | tâv | tawv | desejo, marca | Detalhes |
| H903 | בִּגְתָא | Bigthâʼ | big-thaw' | um eunuco na corte do rei Assuero (Xerxes) | Detalhes |
Gematria Siduri 46
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
| H8002 | שֶׁלֶם | shelem | sheh'-lem | oferta pacífica, retribuição, sacrifício por aliança ou amizade | Detalhes |
| H3005 | יִבְשָׂם | Yibsâm | yib-sawm' | um dos filhos de Tola e um neto de Issacar | Detalhes |
| H3799 | כָּתַם | kâtham | kaw-tham' | (Nifal) ser maculado, ser corrompido, ser profundamente maculado | Detalhes |
| H5959 | עַלְמָה | ʻalmâh | al-maw' | virgem, mulher jovem | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H5392 | נֶשֶׁךְ | neshek | neh'-shek | juro, usura | Detalhes |
| H5895 | עַיִר | ʻayir | ah'-yeer | jumento, asno | Detalhes |
| H1134 | בֶּן־חַיִל | Ben-Chayil | ben-khah'-yil | um governante (príncipe) sob Josafá | Detalhes |
| H6527 | פָּרַט | pâraṭ | paw-rat' | (Qal) improvisar descuidadamente, cantar, gaguejar | Detalhes |
| H2666 | חָפַשׁ | châphash | khaw-fash' | (Pual) estar livre, ser libertado | Detalhes |
| H1208 | בָּצֹור | bâtsôwr | baw-tsore' | vindima | Detalhes |
| H667 | אֶפְרֹחַ | ʼephrôach | ef-ro'-akh | novo, filhote (referindo-se a pássaros) | Detalhes |
| H807 | אַשִׁימָא | ʼAshîymâʼ | ash-ee-maw' | um deus de Hamate | Detalhes |
| H5892 | עִיר | ʻîyr | eer | agitação, angústia | Detalhes |
| H4308 | מַטְרֵד | Maṭrêd | mat-rade' | filha de Me-Zaabe e mãe de Meetabel, a esposa de Hadar (Hadade) de Paú, rei de Edom | Detalhes |
| H7934 | שָׁכֵן | shâkên | shaw-kane' | morador, vizinho | Detalhes |
| H4345 | מַכְבֵּר | makbêr | mak-bare' | grelha, grade | Detalhes |
| H7405 | רָכַס | râkaç | raw-kas' | (Qal) amarrar | Detalhes |
| H5208 | נִיחֹוחַ | nîychôwach | nee-kho'-akh | calma, tranqüilidade | Detalhes |
Gematria Katan 10
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1292 | בָּרַכְאֵל | Bârakʼêl | baw-rak-ale' | pai de Eliú | Detalhes |
| H952 | בּוּר | bûwr | boor | (Qal) | Detalhes |
| H7087 | קָפָא | qâphâʼ | kaw-faw' | engrossar, condensar, congelar, assentar, tornar denso | Detalhes |
| H5205 | נִיד | nîyd | need | tremor (movimento) dos lábios | Detalhes |
| H5440 | סָבַךְ | çâbak | saw-bak' | entrelaçar | Detalhes |
| H2214 | זָרָא | zârâʼ | zaw-raw' | náusea, repugnância, coisa repugnante | Detalhes |
| H4779 | מָרָד | mârâd | maw-rawd' | rebelde | Detalhes |
| H617 | אַסִּיר | ʼAççîyr | as-sere' | um filho de Corá | Detalhes |
| H3987 | מֵאֵן | mêʼên | may-ane' | recusa | Detalhes |
| H3807 | כָּתַת | kâthath | kaw-thath' | bater, esmagar batendo, esmagar em pedaços, triturar fino | Detalhes |
| H8000 | שְׁלַם | shᵉlam | shel-am' | estar completo, estar terminado | Detalhes |
| H7904 | שָׁכָה | shâkâh | shaw-kaw' | (Hifil) lascivo (particípio) | Detalhes |
| H7574 | רֶתֶם | rethem | reh'-them | giesta, retama | Detalhes |
| H7930 | שִׁכְמִי | Shikmîy | shik-mee' | descendentes of Siquém | Detalhes |
| H1839 | דָּנִי | Dânîy | daw-nee' | descendentes de Dã, filho de Jacó | Detalhes |
| H4778 | מֶרֶד | Mered | meh'-red | filho de Ezra e um descendente de Judá | Detalhes |
| H2043 | הֲרָרִי | Hărârîy | hah-raw-ree' | um residente em ou descendente de Harar; talvez somente um habitante da montanha n pr m | Detalhes |
| H17 | אֲבֹוי | ʼăbôwy | ab-o'ee | Ai!, (exclamação de dor — indica desejo ou desconforto) | Detalhes |
| H7554 | רָקַע | râqaʻ | raw-kah' | bater, bater com o pé, malhar, estender, espalhar | Detalhes |
| H541 | אָמַן | ʼâman | aw-man' | (Hifil) tomar a mão direita, virar à direita, optar pela direita, ir para a direita, usar a mão direita | Detalhes |
Gematria Perati 100036
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7785 | שֹׁוק | shôwq | shoke | perna, coxa | Detalhes |
| H8249 | שִׁקֻּו | shiqquv | shif-koov' | bebida, refrigério | Detalhes |
| H7784 | שׁוּק | shûwq | shook | rua | Detalhes |
| H7783 | שׁוּק | shûwq | shook | ser abundante (sentido provável) | Detalhes |
| H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Tu visitasH6485 פָּקַד H6485 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 e a regasH7783 שׁוּק H7783 H8787; tu a enriquecesH6238 עָשַׁר H6238 H8686 copiosamenteH7227 רַב H7227; os ribeirosH6388 פֶּלֶג H6388 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 são abundantesH4390 מָלֵא H4390 H8804 de águaH4325 מַיִם H4325; preparasH3559 כּוּן H3559 H8686 o cerealH1715 דָּגָן H1715, porque para isso a dispõesH3559 כּוּן H3559 H8686,
As eirasH1637 גֹּרֶן H1637 se encherãoH4390 מָלֵא H4390 H8804 de trigoH1250 בָּר H1250, e os lagaresH3342 יֶקֶב H3342 transbordarãoH7783 שׁוּק H7783 H8689 de vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e de óleoH3323 יִצְהָר H3323.
LançaiH7971 שָׁלחַ H7971 H8798 a foiceH4038 מַגָּל H4038, porque está maduraH1310 בָּשַׁל H1310 H8804 a searaH7105 קָצִיר H7105; vindeH935 בּוֹא H935 H8798, pisaiH3381 יָרַד H3381 H8798, porque o lagarH1660 גַּת H1660 está cheioH4390 מָלֵא H4390 H8804, os seus compartimentosH3342 יֶקֶב H3342 transbordamH7783 שׁוּק H7783 H8689, porquanto a sua malíciaH7451 רַע H7451 é grandeH7227 רַב H7227.