Strong H1115
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בִּלְתִּי
(H1115)
(H1115)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 442 | 442 | 46 | 10 | 161004 |
Gematria Hechrachi 442
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5875 | עֵין הַקֹּורֵא | ʻÊyn haq-Qôwrêʼ | ane-hak-ko-ray' | a fonte que o Senhor fez aparecer em resposta à reclamação de Sansão de estar com sede depois de ter matado <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> homens com a queixada de um jumento | Detalhes |
H1115 | בִּלְתִּי | biltîy | bil-tee' | não, exceto adv | Detalhes |
Gematria Gadol 442
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1115 | בִּלְתִּי | biltîy | bil-tee' | não, exceto adv | Detalhes |
Gematria Siduri 46
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4308 | מַטְרֵד | Maṭrêd | mat-rade' | filha de Me-Zaabe e mãe de Meetabel, a esposa de Hadar (Hadade) de Paú, rei de Edom | Detalhes |
H2607 | חֲנָנִי | Chănânîy | khan-aw-nee' | um dos filhos de Hemã, um músico chefe de Davi, e líder do décimo oitavo turno do serviço | Detalhes |
H48 | אֲבִירָם | ʼĂbîyrâm | ab-ee-rawm' | um rubenita, filho de Eliabe no êxodo | Detalhes |
H3737 | כַּרְבְּלָא | karbᵉlâʼ | kar-bel-aw' | manto, túnica, chapéu, turbante, capacete | Detalhes |
H7471 | רְעִי | rᵉʻîy | reh-ee' | pastagem | Detalhes |
H4204 | מָזֹור | mâzôwr | maw-zore' | rede, armadilha | Detalhes |
H2565 | חֲמֹרָה | chămôrâh | kham-o-raw' | montão | Detalhes |
H5894 | עִיר | ʻîyr | eer | desperto, vigilante, pessoa vigilante, vigia, anjo | Detalhes |
H5359 | נָקָם | nâqâm | naw-kawm' | vingança | Detalhes |
H4912 | מָשָׁל | mâshâl | maw-shawl' | provérbio, parábola | Detalhes |
H3799 | כָּתַם | kâtham | kaw-tham' | (Nifal) ser maculado, ser corrompido, ser profundamente maculado | Detalhes |
H3140 | יֹורַי | Yôwray | yo-rah'-ee | um dos gaditas que habitava em Gileade, em Basã, no reinado do rei Jotão, de Judá | Detalhes |
H7473 | רֹעִי | rôʻîy | ro-ee' | pastor (substantivo) | Detalhes |
H5603 | סָפַן | çâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, revestido de lambris, coberto com tábuas ou lambris | Detalhes |
H6936 | קׇדְקֹד | qodqôd | kod-kode' | cabeça, parte superior, alto da cabeça, couro cabeludo, escalpo | Detalhes |
H7407 | רֹכֶס | rôkeç | ro'-kes | armadilhas, ardis, bando, liga, conspiração | Detalhes |
H2783 | חֲרַץ | chărats | khar-ats' | lombo, quadril, articulação do quadril | Detalhes |
H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
H7361 | רַחֲמָה | rachămâh | rakh-am-aw' | ventre | Detalhes |
H2738 | חָרוּל | chârûwl | khaw-rool' | urtiga, inço, espécie de erva daninha (talvez grão-de-bico) | Detalhes |
Gematria Katan 10
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3930 | לֹעַ | lôaʻ | lo'ah | garganta | Detalhes |
H3978 | מַאֲכָל | maʼăkâl | mah-ak-awl' | comida, fruto, alimento | Detalhes |
H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
H6118 | עֵקֶב | ʻêqeb | ay'-keb | conseqüência | Detalhes |
H2062 | זְאֵב | Zᵉʼêb | zeh-abe' | um dos dois príncipes de Midiã mencionados na conquista; morto num lagar | Detalhes |
H3863 | לוּא | lûwʼ | loo | se, quem me dera!, se pelo menos! | Detalhes |
H1303 | בַּרְקָן | barqân | bar-kwan' | abrolhos, sarças | Detalhes |
H1914 | הִדַּי | Hidday | hid-dah'ee | um dos <a class='S' href='S:H37'>37</a> guerreiros da guarda de Davi | Detalhes |
H6132 | עֲקַר | ʻăqar | ak-ar' | arrancar, ser desarraigado | Detalhes |
H107 | אִגֶּרֶת | ʼiggereth | ig-eh'-reth | carta | Detalhes |
H5064 | נָגַר | nâgar | naw-gar' | derramar, verter, fluir, entornar | Detalhes |
H952 | בּוּר | bûwr | boor | (Qal) | Detalhes |
H1154 | בֶּסֶר | beçer | beh'-ser | uvas não maduras ou azedas | Detalhes |
H542 | אָמָן | ʼâmân | aw-mawn' | trabalhador capacitado, artista, pessoa capacitada, artesão | Detalhes |
H1778 | דִּין | dîyn | deen | (Peal) julgar | Detalhes |
H544 | אֹמֶן | ʼômen | oh-men' | fidelidade | Detalhes |
H5437 | סָבַב | çâbab | saw-bab' | virar, voltar, desviar, retornar, rodear, percorrer ou circundar, cercar, mudar de direção | Detalhes |
H2710 | חָקַק | châqaq | khaw-kak' | cortar fora, decretar, inscrever, estabelecer, gravar, gravar, governar | Detalhes |
H3710 | כֵּף | kêph | kafe | rocha, cavidade duma rocha | Detalhes |
H5559 | סְלִק | çᵉliq | sel-eek' | ascender, subir | Detalhes |
Gematria Perati 161004
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1115 | בִּלְתִּי | biltîy | bil-tee' | não, exceto adv | Detalhes |
29 Ocorrências deste termo na Bíblia
Perguntou-lheH559 אָמַר H559 H8799 Deus: QuemH4310 מִי H4310 te fez saberH5046 נָגַד H5046 H8689 que estavas nuH5903 עֵירֹם H5903? ComesteH398 אָכַל H398 H8804 da árvoreH6086 עֵץ H6086 de que te ordeneiH6680 צָוָה H6680 H8765 que nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 comessesH398 אָכַל H398 H8800?
O SENHORH3068 יְהוָה H3068, porém, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: AssimH3651 כֵּן H3651, qualquer que matarH2026 הָרַג H2026 H8802 a CaimH7014 קַיִן H7014 será vingadoH5358 נָקַם H5358 H8714 sete vezesH7659 שִׁבעָתַיִם H7659. E pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 um sinalH226 אוֹת H226 em CaimH7014 קַיִן H7014 para que o nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 ferisse de morteH5221 נָכָה H5221 H8687 quem quer que o encontrasseH4672 מָצָא H4672 H8802.
Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40: Não seiH3045 יָדַע H3045 H8804 quem terá feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 issoH1697 דָּבָר H1697; tambémH3808 לֹא H3808 nada me fizeste saberH5046 נָגַד H5046 H8689, nem tampoucoH3808 לֹא H3808 ouvi falarH8085 שָׁמַע H8085 H8804 disso, senãoH1115 בִּלְתִּי H1115 hojeH3117 יוֹם H3117.
SabiaH3045 יָדַע H3045 H8799, porém, OnãH209 אוֹנָן H209 que o filhoH2233 זֶרַע H2233 não seria tido por seu; e todas as vezesH518 אִם H518 que possuíaH935 בּוֹא H935 H8802 a mulherH802 אִשָּׁה H802 de seu irmãoH251 אָח H251 deixavaH7843 שָׁחַת H7843 o sêmen cairH7843 שָׁחַת H7843 H8765 na terraH776 אֶרֶץ H776, para nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 darH5414 נָתַן H5414 H8800 descendênciaH2233 זֶרַע H2233 a seu irmãoH251 אָח H251.
Mas JudáH3063 יְהוּדָה H3063 lhe respondeuH559 אָמַר H559 H8799 H559 אָמַר H559 H8800: FortementeH5749 עוּד H5749 H8687 nos protestouH5749 עוּד H5749 H8689 o homemH376 אִישׁ H376, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Não me vereisH7200 רָאָה H7200 H8799 o rostoH6440 פָּנִים H6440, seH1115 בִּלְתִּי H1115 o vosso irmãoH251 אָח H251 não vier convosco.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, separareiH6395 פָּלָה H6395 H8689 a terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, em que habitaH5975 עָמַד H5975 H8802 o meu povoH5971 עַם H5971, para que nela nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 hajaH1961 הָיָה H1961 H8800 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas, eH4616 מַעַן H4616 saibasH3045 יָדַע H3045 H8799 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068 no meioH7130 קֶרֶב H7130 desta terraH776 אֶרֶץ H776.
Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: Eis que saioH3318 יָצָא H3318 H8802 da tua presença e orareiH6279 עָתַר H6279 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; amanhãH4279 מָחָר H4279, estes enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas se retirarãoH5493 סוּר H5493 H8804 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650 e do seu povoH5971 עַם H5971; somenteH7535 רַק H7535 que FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 não maisH3254 יָסַף H3254 H8686 me enganeH2048 הָתַל H2048 H8763, nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 deixando irH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 o povoH5971 עַם H5971 para que ofereça sacrifíciosH2076 זָבַח H2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Quem sacrificarH2076 זָבַח H2076 H8802 aos deusesH430 אֱלֹהִים H430 e não somenteH1115 בִּלְתִּי H1115 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 será destruídoH2763 חָרַם H2763 H8714.
Se o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 fecharH5956 עָלַם H5956 H8687 os olhosH5869 עַיִן H5869 para não verH5956 עָלַם H5956 H8686 esse homemH376 אִישׁ H376, quando derH5414 נָתַן H5414 H8800 de seus filhosH2233 זֶרַע H2233 a MoloqueH4432 מֹלֶךְ H4432, e o nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 matarH4191 מוּת H4191 H8687,
Agora, porém, seca-seH3002 יָבֵשׁ H3002 a nossa almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, e nenhuma coisa vemosH5869 עַיִן H5869 senãoH1115 בִּלְתִּי H1115 este manáH4478 מָן H4478.
NãoH1115 בִּלְתִּי H1115 podendoH3201 יָכֹל H3201 H8800 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 fazer entrarH935 בּוֹא H935 H8687 este povoH5971 עַם H5971 na terraH776 אֶרֶץ H776 que lhe prometeu com juramentoH7650 שָׁבַע H7650 H8738, os matouH7819 שָׁחַט H7819 H8799 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057.
De tal maneira o feriramH5221 נָכָה H5221 H8686, a ele, e a seus filhosH1121 בֵּן H1121, e a todo o seu povoH5971 עַם H5971, que nenhumH1115 בִּלְתִּי H1115 deles escapouH7604 שָׁאַר H7604 H8689 H8300 שָׂרִיד H8300; e lhe tomaram posseH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 da terraH776 אֶרֶץ H776.
Pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 pôsH5414 נָתַן H5414 H8804 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 por limiteH1366 גְּבוּל H1366 entre nós e vós, ó filhosH1121 בֵּן H1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205 e filhosH1121 בֵּן H1121 de GadeH1410 גָּד H1410; não tendes parteH2506 חֵלֶק H2506 no SENHORH3068 יְהוָה H3068; e, assim, bem poderiam os vossos filhosH1121 בֵּן H1121 apartarH7673 שָׁבַת H7673 H8689 os nossos doH1115 בִּלְתִּי H1115 temorH3372 יָרֵא H3372 H8800 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Assim, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 deixou ficarH3240 יָנחַ H3240 H8686 aquelas naçõesH1471 גּוֹי H1471 e nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 as expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8687 logoH4118 מַהֵר H4118, nem as entregouH5414 נָתַן H5414 H8804 na mãoH3027 יָד H3027 de JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 ele: BenditaH1288 בָּרַךְ H1288 H8803 sejas tu do SENHORH3068 יְהוָה H3068, minha filhaH1323 בַּת H1323; melhor fizesteH3190 יָטַב H3190 H8689 a tua últimaH314 אַחֲרוֹן H314 benevolênciaH2617 חֵסֵד H2617 que a primeiraH7223 רִאשׁוֹן H7223, pois nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 fosteH3212 יָלַךְ H3212 H8800 apósH310 אַחַר H310 jovensH970 בָּחוּר H970, quer pobresH1800 דַּל H1800, quer ricosH6223 עָשִׁיר H6223.
Não há santoH6918 קָדוֹשׁ H6918 como o SENHORH3068 יְהוָה H3068; porque não há outro alémH1115 בִּלְתִּי H1115 de ti; e RochaH6697 צוּר H6697 não há, nenhuma, como o nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Porém, naquele diaH3117 יוֹם H3117, não disseH1696 דָּבַר H1696 H8765 SaulH7586 שָׁאוּל H7586 nadaH3972 מְאוּמָה H3972, pois pensavaH559 אָמַר H559 H8804: Aconteceu-lheH4745 מִקרֶה H4745 alguma coisa, pela qual nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 está limpoH2889 טָהוֹר H2889; talvez esteja contaminadoH2889 טָהוֹר H2889.
ConsentiramH225 אוּת H225 H8735 os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, assim, em nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 receberemH3947 לָקחַ H3947 H8800 mais dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 do povoH5971 עַם H5971, como em nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 repararemH2388 חָזַק H2388 H8763 os estragosH919 בֶּדֶק H919 da casaH1004 בַּיִת H1004.
No trigésimo sextoH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 H8337 שֵׁשׁ H8337 anoH8141 שָׁנֶה H8141 do reinadoH4438 מַלְכוּת H4438 de AsaH609 אָסָא H609, subiuH5927 עָלָה H5927 H8804 BaasaH1201 בַּעשָׁא H1201, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, contra JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799 a RamáH7414 רָמָה H7414, para queH1115 בִּלְתִּי H1115 a ninguém fosse permitidoH5414 נָתַן H5414 H8800 sairH3318 יָצָא H3318 H8802 de junto de AsaH609 אָסָא H609, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, nem chegarH935 בּוֹא H935 H8802 a ele.
assim o homemH376 אִישׁ H376 se deitaH7901 שָׁכַב H7901 H8804 e não se levantaH6965 קוּם H6965 H8799; enquanto existiremH1115 בִּלְתִּי H1115 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064, não acordaráH6974 קוּץ H6974 H8686, nem será despertadoH5782 עוּר H5782 H8735 do seu sonoH8142 שֵׁנָה H8142.
Nada mais vos resta a fazerH1115 בִּלְתִּי H1115, senão dobrar-vosH3766 כָּרַע H3766 H8804 entre os prisioneirosH616 אַסִּיר H616 e cairH5307 נָפַל H5307 H8799 entre os mortosH2026 הָרַג H2026 H8803. Com tudo isto, não se apartaH7725 שׁוּב H7725 H8804 a sua iraH639 אַף H639, e a mãoH3027 יָד H3027 dele continua ainda estendidaH5186 נָטָה H5186 H8803.
que feriamH5221 נָכָה H5221 H8688 os povosH5971 עַם H5971 com furorH5678 עֶברָה H5678, com golpesH4347 מַכָּה H4347 incessantesH1115 בִּלְתִּי H1115 H5627 סָרָה H5627, e com iraH639 אַף H639 dominavamH7287 רָדָה H7287 H8802 as naçõesH1471 גּוֹי H1471, com perseguiçãoH4783 מֻרְדָּף H4783 irreprimívelH1097 בְּלִי H1097 H2820 חָשַׂךְ H2820 H8804.
Quem formariaH3335 יָצַר H3335 H8804 um deusH410 אֵל H410 ou fundiriaH5258 נָסַךְ H5258 H8804 uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, que é de nenhumH1115 בִּלְתִּי H1115 préstimoH3276 יַעַל H3276 H8687?
Se, deverasH8085 שָׁמַע H8085 H8800, me ouvirdesH8085 שָׁמַע H8085 H8799, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, não introduzindoH935 בּוֹא H935 H8687 cargasH4853 מַשָּׂא H4853 pelas portasH8179 שַׁעַר H8179 desta cidadeH5892 עִיר H5892 no diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, e santificardesH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, não fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8800 nele obraH4399 מְלָאכָה H4399 algumaH1115 בִּלְתִּי H1115,
Também te prostituísteH2181 זָנָה H2181 H8799 com os filhosH1121 בֵּן H1121 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, porquantoH1115 בִּלְתִּי H1115 eras insaciávelH7646 שָׂבַע H7646 H8804; e, prostituindo-teH2181 זָנָה H2181 H8799 com eles, nem ainda assim te fartasteH7654 שָׂבעָה H7654;
Depois, se voltaráH7760 שׂוּם H7760 H8799 H8675 H7725 שׁוּב H7725 H8686 H6440 פָּנִים H6440 para as terras do marH339 אִי H339 e tomaráH3920 לָכַד H3920 H8804 muitasH7227 רַב H7227; mas um príncipeH7101 קָצִין H7101 fará cessar-lheH7673 שָׁבַת H7673 H8689 o opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 e aindaH1115 בִּלְתִּי H1115 fará recairH7725 שׁוּב H7725 H8686 este opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 sobre aquele.
Todavia, eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, desde a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; portanto, não conhecerásH3045 יָדַע H3045 H8799 outro deusH430 אֱלֹהִים H430 além de mimH2108 זוּלָה H2108, porque não há salvadorH3467 יָשַׁע H3467 H8688, senão euH1115 בִּלְתִּי H1115.
AndarãoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 doisH8147 שְׁנַיִם H8147 juntosH3162 יַחַד H3162, se nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 houverH3259 יָעַד H3259 entre eles acordoH3259 יָעַד H3259 H8738?
RugiráH7580 שָׁאַג H7580 H8799 o leãoH738 אֲרִי H738 no bosqueH3293 יַעַר H3293, sem que tenha presaH2964 טֶרֶף H2964? LevantaráH5414 נָתַן H5414 H8799 o leãozinhoH3715 כְּפִיר H3715 no covilH4585 מְעוֹנָה H4585 a sua vozH6963 קוֹל H6963, se nadaH1115 בִּלְתִּי H1115 tiver apanhadoH3920 לָכַד H3920 H8804?