Strong H7574
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רֶתֶם
(H7574)
(H7574)
rethem (reh'-them)
07574 רתם rethem ouרתם rothem.
- Procedente de 7573.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 2226a.
- Substantivo masculino.
- giesta, retama
- tipo de giesta
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
| ם | Mem (final) | 40 | 600 | 13 | 4 | 1600 |
| Total | 640 | 1200 | 55 | 10 | 201600 |
Gematria Hechrachi 640
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7573 | רָתַם | râtham | raw-tham' | (Qal) amarrar, atar | Detalhes |
| H8121 | שֶׁמֶשׁ | shemesh | sheh'-mesh | sol | Detalhes |
| H8559 | תָּמָר | Tâmâr | taw-mawr' | viúva de Er, o filho Judá; noiva de Selá, outro filho de Judá; esposa de Judá e mãe de Perez and Zera | Detalhes |
| H8558 | תָּמָר | tâmâr | taw-mawr' | palmeira, tamareira | Detalhes |
| H7432 | רֶמֶת | Remeth | reh'-meth | uma cidade em Issacar | Detalhes |
| H7574 | רֶתֶם | rethem | reh'-them | Detalhes | |
| H8560 | תֹּמֶר | tômer | to'-mer | palmeira, poste, coluna | Detalhes |
| H7991 | שָׁלִישׁ | shâlîysh | shaw-leesh' | terça parte | Detalhes |
| H8122 | שֶׁמֶשׁ | shemesh | sheh'-mesh | sol | Detalhes |
| H4959 | מָשַׁשׁ | mâshash | maw-shash' | sentir, apalpar | Detalhes |
| H4656 | מִפְלֶצֶת | miphletseth | mif-leh'-tseth | coisa repugnante, coisa horrível | Detalhes |
| H4734 | מִקְלַעַת | miqlaʻath | mik-lah'-ath | entalhe | Detalhes |
| H8120 | שְׁמַשׁ | shᵉmash | shem-ash' | (Pael) ministrar, servir | Detalhes |
| H8561 | תִּמֹּר | timmôr | tim-more' | desenho de uma palmeira (como ornamento) | Detalhes |
Gematria Gadol 1200
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7573 | רָתַם | râtham | raw-tham' | (Qal) amarrar, atar | Detalhes |
| H7574 | רֶתֶם | rethem | reh'-them | Detalhes | |
| H7171 | קֶרֶץ | qerets | keh'-rets | mosquito ou mutuca (inseto que pica) | Detalhes |
| H8626 | תָּקַן | tâqan | taw-kan' | nivelar, endireitar, tornar reto | Detalhes |
| H8260 | שֶׁקֶף | sheqeph | sheh'-kef | estrutura, moldura (da porta), porta, verga da porta | Detalhes |
| H8259 | שָׁקַף | shâqaph | shaw-kaf' | olhar do alto, olhar para baixo ou para fora, olhar para | Detalhes |
| H7170 | קְרַץ | qᵉrats | ker-ats' | pedaço | Detalhes |
| H8261 | שָׁקֻף | shâquph | shaw-koof' | estrutura, moldura (da janela), verga, armação da janela | Detalhes |
| H8596 | תֹּף | tôph | tofe | pandeiro, tamborim | Detalhes |
| H7169 | קָרַץ | qârats | kaw-rats' | estreitar, formar, morder, comprimir, apertar, piscar, franzir | Detalhes |
| H7193 | קַשְׂקֶשֶׂת | qasqeseth | kas-keh'-seth | escama (de peixe, de animais aquáticos) | Detalhes |
| H8627 | תְּקַן | tᵉqan | tek-an' | estar em ordem | Detalhes |
Gematria Siduri 55
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7573 | רָתַם | râtham | raw-tham' | (Qal) amarrar, atar | Detalhes |
| H6853 | צְפַר | tsᵉphar | tsef-ar' | pássaro | Detalhes |
| H1787 | דִּישֹׁון | Dîyshôwn | dee-shone' | o quinto filho de Seir | Detalhes |
| H7150 | קְרִיאָה | qᵉrîyʼâh | ker-ee-aw' | proclamação, pregação | Detalhes |
| H6373 | פִּינֹן | pîynôn | pee-none' | um dos líderes de Edom | Detalhes |
| H8585 | תְּעָלָה | tᵉʻâlâh | teh-aw-law' | canal, curso d’dágua, vala | Detalhes |
| H4322 | מִיכָיָהוּ | Mîykâyâhûw | me-kaw-yaw'-hoo | um dos príncipes de Josafá a quem ele enviou para ensinar a lei de Javé nas cidades de Judá | Detalhes |
| H6131 | עָקַר | ʻâqar | aw-kar' | arrancar, desarraigar | Detalhes |
| H1151 | בֶּן־עַמִּי | Ben-ʻAmmîy | ben-am-mee' | filho de Ló, nascido da sua segunda filha, progenitor dos amonitas | Detalhes |
| H8120 | שְׁמַשׁ | shᵉmash | shem-ash' | (Pael) ministrar, servir | Detalhes |
| H8627 | תְּקַן | tᵉqan | tek-an' | estar em ordem | Detalhes |
| H6621 | פֶּתַע | pethaʻ | peh'-thah | subitaneidade, num instante | Detalhes |
| H8363 | שְׁתִל | shᵉthil | sheth-eel' | planta, muda de planta, broto transplantado, rebento | Detalhes |
| H6827 | צְפֹון | Tsᵉphôwn | tsef-one' | um filho de Gade e progenitor da família dos zefonitas | Detalhes |
| H6555 | פָּרַץ | pârats | paw-rats' | arrebentar, derrubar, destruir, arrombar, abrir brecha | Detalhes |
| H5907 | עַכְבֹּור | ʻAkbôwr | ak-bore' | pai do rei Baal-Hanã, de Edom | Detalhes |
| H6336 | פּוּתִי | Pûwthîy | poo-thee' | uma família de Judá | Detalhes |
| H6600 | פִּתְגָּם | pithgâm | pith-gawm' | mandamento, palavra, assunto, decreto | Detalhes |
| H1007 | בֵּית אָוֶן | Bêyth ʼÂven | bayth aw'-ven | uma cidade a leste de Betel, lugar desconhecido | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
Gematria Katan 10
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3034 | יָדָה | yâdâh | yaw-daw' | jogar, atirar, lançar | Detalhes |
| H221 | אוּרִי | ʼÛwrîy | oo-ree' | um príncipe de Judá, um filho de Hur que foi usado por Deus para preparar o tabernáculo | Detalhes |
| H6135 | עָקָר | ʻâqâr | aw-kawr' | árido, estéril | Detalhes |
| H1292 | בָּרַכְאֵל | Bârakʼêl | baw-rak-ale' | pai de Eliú | Detalhes |
| H3827 | לַבָּה | labbâh | lab-baw' | chama | Detalhes |
| H1654 | גֶּשֶׁם | Geshem | gheh'-shem | um inimigo árabe de Neemias | Detalhes |
| H1384 | גִּבֵּן | gibbên | gib-bane' | corcunda, de costas tortas | Detalhes |
| H7046 | קָלַס | qâlaç | kaw-las' | zombar, escarnecer | Detalhes |
| H663 | אֲפֵק | ʼĂphêq | af-ake' | uma cidade cananéia próxima a Jezreel | Detalhes |
| H5893 | עִיר | ʻÎyr | eer | filho de Bela e pai de Hupim e Supim | Detalhes |
| H3778 | כַּשְׂדִּי | Kasdîy | kas-dee' | um território na baixa Mesopotâmia fazendo fronteira com o Golfo Pérsico n pr m | Detalhes |
| H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
| H1551 | גָּלִיל | Gâlîyl | gaw-leel' | um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém | Detalhes |
| H8002 | שֶׁלֶם | shelem | sheh'-lem | oferta pacífica, retribuição, sacrifício por aliança ou amizade | Detalhes |
| H7290 | רָדַם | râdam | raw-dam' | (Nifal) estar adormecido, estar inconsciente, estar em sono profundo ou pesado, cair em sono profundo, estar profundamente adormecido | Detalhes |
| H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
| H911 | בְּדַד | Bᵉdad | bed-ad' | o pai de um líder edomita | Detalhes |
| H3055 | יְהֻד | Yᵉhud | yeh-hood' | uma cidade em Dã, localizada entre Baalate e Benê-Beraque, cerca de 12 km a leste de Jope | Detalhes |
| H3140 | יֹורַי | Yôwray | yo-rah'-ee | um dos gaditas que habitava em Gileade, em Basã, no reinado do rei Jotão, de Judá | Detalhes |
| H1361 | גָּבַהּ | gâbahh | gaw-bah' | ser alto, ser exaltado | Detalhes |
Gematria Perati 201600
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7573 | רָתַם | râtham | raw-tham' | (Qal) amarrar, atar | Detalhes |
| H8559 | תָּמָר | Tâmâr | taw-mawr' | viúva de Er, o filho Judá; noiva de Selá, outro filho de Judá; esposa de Judá e mãe de Perez and Zera | Detalhes |
| H7574 | רֶתֶם | rethem | reh'-them | Detalhes | |
| H8561 | תִּמֹּר | timmôr | tim-more' | desenho de uma palmeira (como ornamento) | Detalhes |
| H8560 | תֹּמֶר | tômer | to'-mer | palmeira, poste, coluna | Detalhes |
| H7432 | רֶמֶת | Remeth | reh'-meth | uma cidade em Issacar | Detalhes |
| H8558 | תָּמָר | tâmâr | taw-mawr' | palmeira, tamareira | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ele mesmo, porém, se foiH1980 הָלַךְ H1980 H8804 ao desertoH4057 מִדְבָּר H4057, caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de um diaH3117 יוֹם H3117, e veioH935 בּוֹא H935 H8799, e se assentouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 debaixoH259 אֶחָד H259 de um zimbroH7574 רֶתֶם H7574; e pediuH7592 שָׁאַל H7592 H8799 para siH5315 נֶפֶשׁ H5315 a morteH4191 מוּת H4191 H8800 e disseH559 אָמַר H559 H8799: BastaH7227 רַב H7227; tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 agora, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, pois não sou melhorH2896 טוֹב H2896 do que meus paisH1 אָב H1.
Deitou-seH7901 שָׁכַב H7901 H8799 e dormiuH3462 יָשֵׁן H3462 H8799 debaixoH259 אֶחָד H259 do zimbroH7574 רֶתֶם H7574; eis que um anjoH4397 מַלאָךְ H4397 o tocouH5060 נָגַע H5060 H8802 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798 e comeH398 אָכַל H398 H8798.