Strong H858
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אָתָה
(H858)
(H858)
ʼâthâh (aw-thaw')
correspondente a 857; DITAT - 2618; v
- vir, chegar
- (Peal) vir
- (Afel) trazer
- (Hofal) ser trazido
- usado no NT na frase “maranata” - “Vem Senhor”
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 406 | 406 | 28 | 10 | 160026 |
Gematria Hechrachi 406
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1178 | בַּעַל חָצֹור | Baʻal Châtsôwr | bah'-al khaw-tsore' | uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom | Detalhes |
H7785 | שֹׁוק | shôwq | shoke | perna, coxa | Detalhes |
H7889 | שִׁימֹון | Shîymôwn | shee-mone' | um judaíta, pai de Amnom, Rina, Ben-Hanã e Tilom | Detalhes |
H1620 | גַּרְגַּר | gargar | gar-gar' | grão, azeitona | Detalhes |
H7325 | רוּר | rûwr | roor | (Qal) fluir | Detalhes |
H3783 | כִּשָּׁלֹון | kishshâlôwn | kish-shaw-lone' | um tropeço, uma queda, uma calamidade | Detalhes |
H7888 | שִׁילֹונִי | Shîylôwnîy | shee-lo-nee' | habitante de Siló | Detalhes |
H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
H7783 | שׁוּק | shûwq | shook | ser abundante (sentido provável) | Detalhes |
H7780 | שֹׁופָךְ | Shôwphâk | sho-fawk' | o general de Hadadezer | Detalhes |
H501 | אֶלְעָשָׂה | ʼElʻâsâh | el-aw-saw' | um descendente de Judá, filho de Heles | Detalhes |
H6214 | עֲשָׂהאֵל | ʻĂsâhʼêl | as-aw-ale' | sobrinho de Davi, filho de Zeruia, irmã de Davi e irmão de Joabe e Abisai; corredor veloz, foi morto por Abner quando aquele, numa batalha, o perseguiu e o alcançou | Detalhes |
H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
H8420 | תָּו | tâv | tawv | desejo, marca | Detalhes |
H7776 | שׁוּעָל | shûwʻâl | shoo-awl' | raposa, um animal que se esconde em tocas | Detalhes |
H4622 | מַעְצֹור | maʻtsôwr | mah-tsore' | impedimento, obstáculo | Detalhes |
H7784 | שׁוּק | shûwq | shook | rua | Detalhes |
H7777 | שׁוּעָל | Shûwʻâl | shoo-awl' | um asserita, filho de Zofa n. pr. l. | Detalhes |
H858 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
Gematria Gadol 406
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8249 | שִׁקֻּו | shiqquv | shif-koov' | bebida, refrigério | Detalhes |
H859 | אַתָּה | ʼattâh | at-taw' | tu (segunda pess. sing. masc.) | Detalhes |
H7783 | שׁוּק | shûwq | shook | ser abundante (sentido provável) | Detalhes |
H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
H7777 | שׁוּעָל | Shûwʻâl | shoo-awl' | um asserita, filho de Zofa n. pr. l. | Detalhes |
H1178 | בַּעַל חָצֹור | Baʻal Châtsôwr | bah'-al khaw-tsore' | uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom | Detalhes |
H6214 | עֲשָׂהאֵל | ʻĂsâhʼêl | as-aw-ale' | sobrinho de Davi, filho de Zeruia, irmã de Davi e irmão de Joabe e Abisai; corredor veloz, foi morto por Abner quando aquele, numa batalha, o perseguiu e o alcançou | Detalhes |
H4622 | מַעְצֹור | maʻtsôwr | mah-tsore' | impedimento, obstáculo | Detalhes |
H7325 | רוּר | rûwr | roor | (Qal) fluir | Detalhes |
H1620 | גַּרְגַּר | gargar | gar-gar' | grão, azeitona | Detalhes |
H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
H7785 | שֹׁוק | shôwq | shoke | perna, coxa | Detalhes |
H7888 | שִׁילֹונִי | Shîylôwnîy | shee-lo-nee' | habitante de Siló | Detalhes |
H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
H7776 | שׁוּעָל | shûwʻâl | shoo-awl' | raposa, um animal que se esconde em tocas | Detalhes |
H501 | אֶלְעָשָׂה | ʼElʻâsâh | el-aw-saw' | um descendente de Judá, filho de Heles | Detalhes |
H858 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
H8420 | תָּו | tâv | tawv | desejo, marca | Detalhes |
H903 | בִּגְתָא | Bigthâʼ | big-thaw' | um eunuco na corte do rei Assuero (Xerxes) | Detalhes |
H7784 | שׁוּק | shûwq | shook | rua | Detalhes |
Gematria Siduri 28
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H7617 | שָׁבָה | shâbâh | shaw-baw' | levar cativo | Detalhes |
H2214 | זָרָא | zârâʼ | zaw-raw' | náusea, repugnância, coisa repugnante | Detalhes |
H4483 | מְנָא | mᵉnâʼ | men-aw' | numerar, contar | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H7238 | רְבוּ | rᵉbûw | reb-oo' | grandeza | Detalhes |
H540 | אֲמַן | ʼăman | am-an' | confiar, apoiar | Detalhes |
H84 | אֶבְרָה | ʼebrâh | eb-raw' | asa | Detalhes |
H730 | אֶרֶז | ʼerez | eh-rez' | cedro | Detalhes |
H3879 | לֵוִי | Lêvîy | lay-vee' | os descendentes de Levi, o terceiro filho de Jacó com Lia | Detalhes |
H5117 | נוּחַ | nûwach | noo'-akh | repousar | Detalhes |
H729 | אָרַז | ʼâraz | aw-raz' | (CLBL) ser firme | Detalhes |
H1469 | גֹּוזָל | gôwzâl | go-zawl' | filhote de passarainho, passaro novo | Detalhes |
H6985 | קַט | qaṭ | kat | uma coisa pequena, pequeno, meramente (adv.) | Detalhes |
H3709 | כַּף | kaph | kaf | palma, mão, sola, palma da mão, cavidade ou palma da mão | Detalhes |
H129 | אֲדָמִי | ʼĂdâmîy | ad-aw-mee' | um desfiladeiro ou lugar fortificado em Naftali | Detalhes |
H3987 | מֵאֵן | mêʼên | may-ane' | recusa | Detalhes |
H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
H3922 | לֵכָה | lêkâh | lay-kaw' | uma cidade em Judá; localização desconhecida | Detalhes |
H1982 | הֵלֶךְ | hêlek | hay'-lek | viajante | Detalhes |
Gematria Katan 10
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2418 | חֲיָא | chăyâʼ | khah-yaw' | viver | Detalhes |
H7932 | שְׁכַן | shᵉkan | shek-an' | habitar, residir | Detalhes |
H7724 | שְׁוָא | Shᵉvâʼ | shev-aw' | judaíta, filho de Calebe com a sua concubina Maaca e neto de Hezrom | Detalhes |
H543 | אָמֵן | ʼâmên | aw-mane' | em verdade, verdadeiramente, amém, assim seja | Detalhes |
H7578 | רְתֵת | rᵉthêth | reth-ayth' | tremor | Detalhes |
H5437 | סָבַב | çâbab | saw-bab' | virar, voltar, desviar, retornar, rodear, percorrer ou circundar, cercar, mudar de direção | Detalhes |
H4398 | מַלְאַךְ | malʼak | mal-ak' | anjo | Detalhes |
H6180 | עֵרִי | ʻÊrîy | ay-ree' | descendentes de Eri, o filho de Gade | Detalhes |
H8146 | שָׂנִיא | sânîyʼ | saw-nee' | odiado, antipatizado | Detalhes |
H1904 | הָגָר | Hâgâr | haw-gawr' | escrava egípcia de Sara, concubina de Abraão, mãe de Ismael | Detalhes |
H1488 | גֵּז | gêz | gaze | uma tosquia, tosa | Detalhes |
H3479 | יִשְׂרָאֵל | Yisrâʼêl | yis-raw-ale' | o segundo nome dado a Jacó por Deus depois de sua luta com o anjo em Peniel | Detalhes |
H4346 | מַכְבָּר | makbâr | mak-bawr' | coberta trançada ou colcha | Detalhes |
H1457 | גָּהַר | gâhar | gaw-har' | (Qal) curvar, agachar | Detalhes |
H2710 | חָקַק | châqaq | khaw-kak' | cortar fora, decretar, inscrever, estabelecer, gravar, gravar, governar | Detalhes |
H8559 | תָּמָר | Tâmâr | taw-mawr' | viúva de Er, o filho Judá; noiva de Selá, outro filho de Judá; esposa de Judá e mãe de Perez and Zera | Detalhes |
H1243 | בַּקָּרָה | baqqârâh | bak-kaw-raw' | uma busca, um cuidado, preocupação | Detalhes |
H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
H7239 | רִבֹּו | ribbôw | rib-bo' | dez milhares, miríade | Detalhes |
H3778 | כַּשְׂדִּי | Kasdîy | kas-dee' | um território na baixa Mesopotâmia fazendo fronteira com o Golfo Pérsico n pr m | Detalhes |
Gematria Perati 160026
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8376 | תָּאָה | tâʼâh | taw-aw' | (Piel) marcar, assinalar | Detalhes |
H859 | אַתָּה | ʼattâh | at-taw' | tu (segunda pess. sing. masc.) | Detalhes |
H857 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
H858 | אָתָה | ʼâthâh | aw-thaw' | vir, chegar | Detalhes |
15 Ocorrências deste termo na Bíblia
Teus servosH5649 עֲבַד H5649, os homensH606 אֱנָשׁ H606 daquémH5675 עֲבַר H5675 do EufratesH5103 נְהַר H5103 e em tal tempoH3706 כְּעֶנֶת H3706. SejaH1934 הָוָא H1934 H8748 do conhecimentoH3046 יְדַע H3046 H8752 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430 que os judeusH3062 יְהוּדָאִי H3062 queH1768 דִּי H1768 subiramH5559 סְלִק H5559 H8760 deH4481 מִן H4481 tiH3890 לְוָת H3890 vieramH858 אָתָה H858 H8754 a nósH5922 עַל H5922 a JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390. Eles estão reedificandoH1124 בְּנָא H1124 H8750 aquela rebeldeH4779 מָרָד H4779 e malvadaH873 בִּאוּשׁ H873 cidadeH7149 קִריָא H7149 e vão restaurandoH3635 כְּלַל H3635 H8806 H8675 H3635 כְּלַל H3635 H8720 os seus murosH7792 שׁוּר H7792 e reparandoH2338 חוּט H2338 H8681 os seus fundamentosH787 אֹשׁ H787.
Nesse tempoH2166 זְמָן H2166, veioH858 אָתָה H858 H8754 a eles TatenaiH8674 תַּתְּנַי H8674, governadorH6347 פֶּחָה H6347 daquémH5675 עֲבַר H5675 do EufratesH5103 נְהַר H5103, e Setar-BozenaiH8370 שְׁתַר בּוֹזְנַי H8370, e seus companheirosH3675 כְּנָת H3675 e assimH3652 כֵּן H3652 lhesH5922 עַל H5922 perguntaramH560 אֲמַר H560 H8750: QuemH4479 מָן H4479 vos deu ordemH7761 שׂוּם H7761 H8754 H2942 טְעֵם H2942 para reedificardesH1124 בְּנָא H1124 H8749 estaH1836 דֵּן H1836 casaH1005 בַּיִת H1005 e restaurardesH3635 כְּלַל H3635 H8805 esteH1836 דֵּן H1836 muroH846 אֻשַּׁרְנָא H846?
EntãoH116 אֱדַיִן H116, veioH858 אָתָה H858 H8754 o ditoH1791 דֵּךְ H1791 SesbazarH8340 שֵׁשׁבַּצַּר H8340 e lançouH3052 יְהַב H3052 H8754 os fundamentosH787 אֹשׁ H787 da CasaH1005 בַּיִת H1005 de DeusH426 אֱלָהּ H426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390; e, daíH4481 מִן H4481 H116 אֱדַיִן H116 paraH5705 עַד H5705 cáH3705 כְּעַן H3705, se está edificandoH1124 בְּנָא H1124 H8732 e ainda nãoH3809 לָא H3809 está acabadaH8000 שְׁלַם H8000 H8752.
Então, o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 mandouH7972 שְׁלחַ H7972 H8754 ajuntarH3673 כָּנַשׁ H3673 H8749 os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּן H324, os prefeitosH5460 סְגַן H5460, os governadoresH6347 פֶּחָה H6347, os juízesH148 אֲדַרְגָּזֵר H148, os tesoureirosH1411 גְּדָבָר H1411, os magistradosH1884 דְּתָבָר H1884, os conselheirosH8614 תִּפְתַּי H8614 e todosH3606 כֹּל H3606 os oficiaisH7984 שִׁלטוֹן H7984 das provínciasH4083 מְדִינָה H4083, para que viessemH858 אָתָה H858 H8749 à consagraçãoH2597 חֲנֻכָּא H2597 da imagemH6755 צֶלֶם H6755 que o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 tinha levantadoH6966 קוּם H6966 H8684.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020, iradoH7266 רְגַז H7266 e furiosoH2528 חֱמָא H2528, mandouH560 אֲמַר H560 H8754 chamarH858 אָתָה H858 H8682 SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665. EH116 אֱדַיִן H116 trouxeramH858 אָתָה H858 H8717 a estesH479 אִלֵּךְ H479 homensH1400 גְּבַר H1400 peranteH6925 קֳדָם H6925 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, se chegouH7127 קְרֵב H7127 H8754 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 à portaH8651 תְּרַע H8651 da fornalhaH861 אַתּוּן H861 sobremaneiraH3345 יְקַד H3345 H8751 acesaH5135 נוּר H5135, falouH6032 עֲנָה H6032 H8750 e disseH560 אֲמַר H560 H8750: SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665, servosH5649 עֲבַד H5649 do DeusH426 אֱלָהּ H426 AltíssimoH5943 עִלַּי H5943, saíH5312 נְפַק H5312 H8747 e vindeH858 אָתָה H858 H8747! EntãoH116 אֱדַיִן H116, SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665 saíramH5312 נְפַק H5312 H8750 doH4481 מִן H4481 meioH1459 גַּו H1459 do fogoH5135 נוּר H5135.
Enquanto BelsazarH1113 בֵּלשַׁאצַּר H1113 bebia e apreciavaH2942 טְעֵם H2942 o vinhoH2562 חֲמַר H2562, mandouH560 אֲמַר H560 H8754 trazerH858 אָתָה H858 H8682 os utensíliosH3984 מָאן H3984 de ouroH1722 דְּהַב H1722 e de prataH3702 כְּסַף H3702 que NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020, seu paiH2 אַב H2, tiraraH5312 נְפַק H5312 H8684 doH4481 מִן H4481 temploH1965 הֵיכַל H1965, que estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390, para que neles bebessemH8355 שְׁתָה H8355 H8748 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 e os seus grandesH7261 רַברְבָן H7261, as suas mulheresH7695 שֵׁגָל H7695 e concubinasH3904 לְחֵנָה H3904.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, trouxeramH858 אָתָה H858 H8684 os utensíliosH3984 מָאן H3984 de ouroH1722 דְּהַב H1722, que foram tiradosH5312 נְפַק H5312 H8684 doH4481 מִן H4481 temploH1965 הֵיכַל H1965 da CasaH1005 בַּיִת H1005 de DeusH426 אֱלָהּ H426 que estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390, e beberamH8355 שְׁתָה H8355 H8754 neles o reiH4430 מֶלֶךְ H4430, os seus grandesH7261 רַברְבָן H7261 e as suas mulheresH7695 שֵׁגָל H7695 e concubinasH3904 לְחֵנָה H3904.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841 foi introduzidoH5954 עֲלַל H5954 H8717 à presençaH6925 קֳדָם H6925 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430. FalouH6032 עֲנָה H6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 e disseH560 אֲמַר H560 H8750 a DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841: És tuH607 אַנְתָּה H607 aquele DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841, dosH4481 מִן H4481 cativosH1123 בֵּן H1123 H1547 גָּלוּת H1547 de JudáH3061 יְהוּד H3061, que o reiH4430 מֶלֶךְ H4430, meu paiH2 אַב H2, trouxeH858 אָתָה H858 H8684 H4481 מִן H4481 de JudáH3061 יְהוּד H3061?
E te levantasteH7313 רוּם H7313 H8712 contraH5922 עַל H5922 o SenhorH4756 מָרֵא H4756 do céuH8065 שָׁמַיִן H8065, pois foram trazidosH858 אָתָה H858 H8684 os utensíliosH3984 מָאן H3984 da casaH1005 בַּיִת H1005 dele peranteH6925 קֳדָם H6925 ti, e tuH607 אַנְתָּה H607, e os teus grandesH7261 רַברְבָן H7261, e as tuas mulheresH7695 שֵׁגָל H7695, e as tuas concubinasH3904 לְחֵנָה H3904 bebestesH8355 שְׁתָה H8355 H8750 vinhoH2562 חֲמַר H2562 neles; além disso, deste louvoresH7624 שְׁבַח H7624 H8745 aos deusesH426 אֱלָהּ H426 de prataH3702 כְּסַף H3702, de ouroH1722 דְּהַב H1722, de bronzeH5174 נְחָשׁ H5174, de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, de madeiraH636 אָע H636 e de pedraH69 אֶבֶן H69, que nãoH3809 לָא H3809 veemH2370 חֲזָא H2370 H8751, nãoH3809 לָא H3809 ouvemH8086 שְׁמַע H8086 H8750, nemH3809 לָא H3809 sabemH3046 יְדַע H3046 H8751; mas a DeusH426 אֱלָהּ H426, em cuja mãoH3028 יַד H3028 está a tua vidaH5396 נִשׁמָא H5396 e todosH3606 כֹּל H3606 os teus caminhosH735 אֹרחַ H735, a ele nãoH3809 לָא H3809 glorificasteH1922 הֲדַר H1922 H8745.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 ordenouH560 אֲמַר H560 H8754 que trouxessemH858 אָתָה H858 H8684 a DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841 e o lançassemH7412 רְמָה H7412 H8754 na covaH1358 גֹּב H1358 dos leõesH744 אַריֵה H744. DisseH6032 עֲנָה H6032 H8750 H560 אֲמַר H560 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 a DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841: O teu DeusH426 אֱלָהּ H426, a quem tuH607 אַנְתָּה H607 continuamenteH8411 תְּדִירָא H8411 servesH6399 פְּלחַ H6399 H8750, que ele te livreH7804 שְׁזַב H7804 H8755.
Foi trazidaH858 אָתָה H858 H8717 umaH2298 חַד H2298 pedraH69 אֶבֶן H69 e postaH7761 שׂוּם H7761 H8752 sobreH5922 עַל H5922 a bocaH6433 פֻּם H6433 da covaH1358 גֹּב H1358; selou-aH2857 חֲתַם H2857 H8754 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 com o seu próprio anelH5824 עִזקָא H5824 e com oH5824 עִזקָא H5824 dos seus grandesH7261 רַברְבָן H7261, para que nadaH6640 צְבוּ H6640 H3809 לָא H3809 se mudasseH8133 שְׁנָא H8133 H8748 a respeito de DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841.
OrdenouH560 אֲמַר H560 H8754 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430, e foram trazidosH858 אָתָה H858 H8684 aquelesH479 אִלֵּךְ H479 homensH1400 גְּבַר H1400 que tinham acusadoH399 אֲכַל H399 H8754 H7170 קְרַץ H7170 a DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841, e foram lançadosH7412 רְמָה H7412 H8754 na covaH1358 גֹּב H1358 dos leõesH744 אַריֵה H744, elesH581 אִנּוּן H581, seus filhosH1123 בֵּן H1123 e suas mulheresH5389 נָשִׁין H5389; e ainda nãoH3809 לָא H3809 tinham chegadoH4291 מְטָא H4291 H8754 ao fundoH773 אַרְעִית H773 da covaH1358 גֹּב H1358, e já os leõesH744 אַריֵה H744 se apoderaramH5705 עַד H5705 H7981 שְׁלֵט H7981 H8754 deles, e lhes esmigalharamH1855 דְּקַק H1855 H8684 todosH3606 כֹּל H3606 os ossosH1635 גֶּרֶם H1635.
Eu estavaH1934 הָוָא H1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָא H2370 H8751 nas minhas visõesH2376 חֵזֶו H2376 da noiteH3916 לֵילְיָא H3916, e eisH718 אֲרוּ H718 que vinhaH858 אָתָה H858 H8750 comH5974 עִם H5974 as nuvensH6050 עֲנַן H6050 do céuH8065 שָׁמַיִן H8065 um como o FilhoH1247 בַּר H1247 do HomemH606 אֱנָשׁ H606, e dirigiu-seH4291 מְטָא H4291 H8754 aoH5705 עַד H5705 AnciãoH6268 עַתִּיק H6268 de DiasH3118 יוֹם H3118, e o fizeram chegarH7127 קְרֵב H7127 H8684 atéH6925 קֳדָם H6925 ele.
atéH5705 עַד H5705 que veioH858 אָתָה H858 H8754 H1768 דִּי H1768 o AnciãoH6268 עַתִּיק H6268 de DiasH3118 יוֹם H3118 e fezH3052 יְהַב H3052 H8753 justiçaH1780 דִּין H1780 aos santosH6922 קַדִּישׁ H6922 do AltíssimoH5946 עֶליוֹן H5946; e veioH4291 מְטָא H4291 H8754 o tempoH2166 זְמָן H2166 em que os santosH6922 קַדִּישׁ H6922 possuíramH2631 חֲסַן H2631 H8684 o reinoH4437 מַלְכוּ H4437.