Strong H1779
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 64 | 714 | 28 | 10 | 2616 |
Gematria Hechrachi 64
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4314 | מֵי זָהָב | Mêy Zâhâb | may zaw-hawb' | pai de Matrede e avô de Meetabel, a esposa de Hadade, o último rei mencionado de</p><p >Edom | Detalhes |
H1778 | דִּין | dîyn | deen | (Peal) julgar | Detalhes |
H5117 | נוּחַ | nûwach | noo'-akh | repousar | Detalhes |
H1777 | דִּין | dîyn | deen | julgar, contender, pleitear | Detalhes |
H1781 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | um juiz | Detalhes |
H5437 | סָבַב | çâbab | saw-bab' | virar, voltar, desviar, retornar, rodear, percorrer ou circundar, cercar, mudar de direção | Detalhes |
H585 | אֲנָחָה | ʼănâchâh | an-aw-khaw' | suspiro, gemido (expressão de sofrimento ou dor física) | Detalhes |
H1809 | דָּלַל | dâlal | daw-lal' | pendurar, desfalecer, pendurar, ser inferior | Detalhes |
H5186 | נָטָה | nâṭâh | naw-taw' | estender, esticar, estirar, armar, dobrar, perverter, inclinar, curvar, abaixar-se | Detalhes |
H5016 | נְבוּאָה | nᵉbûwʼâh | neb-oo-aw' | profecia | Detalhes |
H5205 | נִיד | nîyd | need | tremor (movimento) dos lábios | Detalhes |
H1839 | דָּנִי | Dânîy | daw-nee' | descendentes de Dã, filho de Jacó | Detalhes |
H5017 | נְבוּאָה | nᵉbûwʼâh | neb-oo-aw | ato de profetizar | Detalhes |
H1780 | דִּין | dîyn | deen | condenação | Detalhes |
H5118 | נוּחַ | nûwach | noo'-akh | lugar de repouso | Detalhes |
H1779 | דִּין | dîyn | deen | julgamento | Detalhes |
H5465 | סַד | çad | sad | tronco (para os pés) | Detalhes |
H1782 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | juiz | Detalhes |
Gematria Gadol 714
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1170 | בַּעַל בְּרִית | Baʻal Bᵉrîyth | bah'-al ber-eeth' | um deus dos filisteus | Detalhes |
H1781 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | um juiz | Detalhes |
H6921 | קָדִים | qâdîym | kaw-deem' | oriente, vento oriental | Detalhes |
H1780 | דִּין | dîyn | deen | condenação | Detalhes |
H1779 | דִּין | dîyn | deen | julgamento | Detalhes |
H4269 | מַחְסֹום | machçôwm | makh-sohm' | mordaça | Detalhes |
H1777 | דִּין | dîyn | deen | julgar, contender, pleitear | Detalhes |
H7816 | שְׁחוּת | shᵉchûwth | shekh-ooth' | cova | Detalhes |
H1778 | דִּין | dîyn | deen | (Peal) julgar | Detalhes |
H1782 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | juiz | Detalhes |
Gematria Siduri 28
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5922 | עַל | ʻal | al | sobre, em cima, por causa de, acima, para, contra | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H3520 | כְּבוּדָּה | kᵉbûwddâh | keb-ood-daw' | abundância, riqueza, fartura | Detalhes |
H1626 | גֵּרָה | gêrâh | gay-raw' | gera, um peso, a vigésima parte de um siclo, igual ao peso de <a class='S' href='S:H16'>16</a> grãos de cevada ou 4 a <a class='S' href='S:H5'>5</a> favas | Detalhes |
H698 | אׇרֳבָה | ʼorŏbâh | or-ob-aw' | artifício, engano, truque | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1981 | הֲלַךְ | hălak | hal-ak' | andar, ir | Detalhes |
H1904 | הָגָר | Hâgâr | haw-gawr' | escrava egípcia de Sara, concubina de Abraão, mãe de Ismael | Detalhes |
H585 | אֲנָחָה | ʼănâchâh | an-aw-khaw' | suspiro, gemido (expressão de sofrimento ou dor física) | Detalhes |
H880 | בְּאֵרָה | Bᵉʼêrâh | be-ay-raw' | um chefe rubenita exilado na Assíria | Detalhes |
H2715 | חֹר | chôr | khore | um nobre, alguém nascido livre | Detalhes |
H859 | אַתָּה | ʼattâh | at-taw' | tu (segunda pess. sing. masc.) | Detalhes |
H2027 | הֶרֶג | hereg | heh'-reg | matança, execução | Detalhes |
H3710 | כֵּף | kêph | kafe | rocha, cavidade duma rocha | Detalhes |
H699 | אֲרֻבָּה | ʼărubbâh | ar-oob-baw' | treliça, janela, comporta | Detalhes |
H31 | אֲבִיהוּד | ʼĂbîyhûwd | ab-ee-hood' | filho de Bela, um benjamita | Detalhes |
H903 | בִּגְתָא | Bigthâʼ | big-thaw' | um eunuco na corte do rei Assuero (Xerxes) | Detalhes |
H6679 | צוּד | tsûwd | tsood | caçar | Detalhes |
H5037 | נָבָל | Nâbâl | naw-bawl' | um homem do Carmelo que rejeitou os mensageiros de Davi, e morreu de choque quando se deu conta que isso poderia causar a sua morte; sua causa foi defendida pela sua esposa Abigail que tornou-se esposa de Davi depois da sua morte | Detalhes |
H2069 | זְבַדְיָה | Zᵉbadyâh | zeb-ad-yaw' | um benjamita dos filhos de Berias | Detalhes |
Gematria Katan 10
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7931 | שָׁכַן | shâkan | shaw-kan' | instalar, habitar, residir, morar em tenda, morar | Detalhes |
H1983 | הֲלָךְ | hălâk | hal-awk' | pedágio, imposto, tributo | Detalhes |
H2418 | חֲיָא | chăyâʼ | khah-yaw' | viver | Detalhes |
H17 | אֲבֹוי | ʼăbôwy | ab-o'ee | Ai!, (exclamação de dor — indica desejo ou desconforto) | Detalhes |
H8069 | שָׁמִיר | Shâmîyr | shaw-meer' | uma aldeia na região montanhosa de Judá | Detalhes |
H1893 | הֶבֶל | Hebel | heh'-bel | segundo filho de Adão e Eva, morto por seu irmão Caim | Detalhes |
H5391 | נָשַׁךְ | nâshak | naw-shak' | morder | Detalhes |
H4335 | מֵישַׁךְ | Mêyshak | may-shak' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H4345 | מַכְבֵּר | makbêr | mak-bare' | grelha, grade | Detalhes |
H8384 | תְּאֵן | tᵉʼên | teh-ane' | figo, figueira | Detalhes |
H3930 | לֹעַ | lôaʻ | lo'ah | garganta | Detalhes |
H1625 | גֵּרָה | gêrâh | gay-raw' | ruminante | Detalhes |
H49 | אֲבִישַׁג | ʼĂbîyshag | ab-ee-shag' | A linda e jovem enfermeira de Davi | Detalhes |
H3827 | לַבָּה | labbâh | lab-baw' | chama | Detalhes |
H3411 | יְרֵכָה | yᵉrêkâh | yer-ay-kaw' | flanco, lado, partes extremas, recônditos | Detalhes |
H1451 | גְּדֵרִי | Gᵉdêrîy | ghed-ay-ree' | um habitante de Geder | Detalhes |
H1676 | דָּאָה | dâʼâh | daw-aw' | ave de rapina de vôo rápido (milhano?), ave de rapina | Detalhes |
H5920 | עַל | ʻal | al | altura adv | Detalhes |
H1652 | גָּשַׁם | gâsham | gaw-sham' | chover | Detalhes |
H7432 | רֶמֶת | Remeth | reh'-meth | uma cidade em Issacar | Detalhes |
Gematria Perati 2616
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1782 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | juiz | Detalhes |
H1779 | דִּין | dîyn | deen | julgamento | Detalhes |
H1780 | דִּין | dîyn | deen | condenação | Detalhes |
H5205 | נִיד | nîyd | need | tremor (movimento) dos lábios | Detalhes |
H1839 | דָּנִי | Dânîy | daw-nee' | descendentes de Dã, filho de Jacó | Detalhes |
H1777 | דִּין | dîyn | deen | julgar, contender, pleitear | Detalhes |
H1781 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | um juiz | Detalhes |
H1778 | דִּין | dîyn | deen | (Peal) julgar | Detalhes |
17 Ocorrências deste termo na Bíblia
Quando alguma coisaH1697 דָּבָר H1697 te for difícil demaisH6381 פָּלָא H6381 H8735 em juízoH4941 מִשׁפָּט H4941, entre casoH1818 דָּם H1818 e casoH1818 דָּם H1818 de homicídio, e de demandaH1779 דִּין H1779 e demandaH1779 דִּין H1779, e de violênciaH5061 נֶגַע H5061 e violênciaH5061 נֶגַע H5061, e outras questõesH1697 דָּבָר H1697 de litígioH7379 רִיב H7379, então, te levantarásH6965 קוּם H6965 H8804 e subirásH5927 עָלָה H5927 H8804 ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, escolherH977 בָּחַר H977 H8799.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 consultouH559 אָמַר H559 H8799 os sábiosH2450 חָכָם H2450 que entendiamH3045 יָדַע H3045 H8802 dos temposH6256 עֵת H6256 (porque assim se tratavam os interessesH1697 דָּבָר H1697 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 na presençaH6440 פָּנִים H6440 de todos os que sabiamH3045 יָדַע H3045 H8802 a leiH1881 דָּת H1881 e o direitoH1779 דִּין H1779;
temeiH1481 גּוּר H1481 H8798, pois, a espadaH2719 חֶרֶב H2719, porque tais acusaçõesH5771 עָוֹן H5771 merecem o seu furorH2534 חֵמָה H2534, para saberdesH3045 יָדַע H3045 H8799 que há um juízoH1779 דִּין H1779 H8675 H1779 דִּין H1779.
Jó, aindaH637 אַף H637 que dizesH559 אָמַר H559 H8799 que não o vêsH7789 שׁוּר H7789 H8799, a tua causaH1779 דִּין H1779 está dianteH6440 פָּנִים H6440 dele; por isso, esperaH2342 חוּל H2342 H8787 nele.
mas tu te enchesH4390 מָלֵא H4390 H8804 do juízoH1779 דִּין H1779 do perversoH7563 רָשָׁע H7563, e, por isso, o juízoH1779 דִּין H1779 e a justiçaH4941 מִשׁפָּט H4941 te alcançarãoH8551 תָּמַךְ H8551 H8799.
porque sustentasH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o meu direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 e a minha causaH1779 דִּין H1779; no tronoH3678 כִּסֵּא H3678 te assentasH3427 יָשַׁב H3427 H8804 e julgasH8199 שָׁפַט H8199 H8802 retamenteH6664 צֶדֶק H6664.
Desde os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 fizeste ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8689 o teu juízoH1779 דִּין H1779; tremeuH3372 יָרֵא H3372 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 e se aquietouH8252 שָׁקַט H8252 H8804,
SeiH3045 יָדַע H3045 H8804 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 manteráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 a causaH1779 דִּין H1779 do oprimidoH6041 עָנִי H6041 e o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 do necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34.
Assentando-seH3427 יָשַׁב H3427 H8802 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 no tronoH3678 כִּסֵּא H3678 do juízoH1779 דִּין H1779, com os seus olhosH5869 עַיִן H5869 dissipaH2219 זָרָה H2219 H8764 todo malH7451 רַע H7451.
Lança foraH1644 גָּרַשׁ H1644 H8763 o escarnecedorH3887 לוּץ H3887 H8801, e com ele se iráH3318 יָצָא H3318 H8799 a contendaH4066 מָדוֹן H4066; cessarãoH7673 שָׁבַת H7673 H8799 as demandasH1779 דִּין H1779 e a ignomíniaH7036 קָלוֹן H7036.
Informa-seH3045 יָדַע H3045 H8802 o justoH6662 צַדִּיק H6662 da causaH1779 דִּין H1779 dos pobresH1800 דַּל H1800, mas o perversoH7563 רָשָׁע H7563 de nada disso quer saberH995 בִּין H995 H8799 H1847 דַּעַת H1847.
Para que não bebamH8354 שָׁתָה H8354 H8799, e se esqueçamH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da leiH2710 חָקַק H2710 H8794, e pervertamH8138 שָׁנָה H8138 H8762 o direitoH1779 דִּין H1779 de todos os aflitosH1121 בֵּן H1121 H6040 עֳנִי H6040.
AbreH6605 פָּתחַ H6605 H8798 a bocaH6310 פֶּה H6310 a favor do mudoH483 אִלֵּם H483, pelo direitoH1779 דִּין H1779 de todosH1121 בֵּן H1121 os que se acham desamparadosH2475 חֲלוֹף H2475.
para negaremH5186 נָטָה H5186 H8687 justiçaH1779 דִּין H1779 aos pobresH1800 דַּל H1800, para arrebataremH1497 גָּזַל H1497 H8800 o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 aos aflitosH6041 עָנִי H6041 do meu povoH5971 עַם H5971, a fim de despojaremH7998 שָׁלָל H7998 as viúvasH490 אַלמָנָה H490 e roubaremH962 בָּזַז H962 H8799 os órfãosH3490 יָתוֹם H3490!
EngordamH8080 שָׁמַן H8080 H8804, tornam-se nédiosH6245 עָשַׁת H6245 H8804 e ultrapassamH5674 עָבַר H5674 H8804 até os feitosH1697 דָּבָר H1697 dos malignosH7451 רַע H7451; não defendemH1777 דִּין H1777 H8804 a causaH1779 דִּין H1779, a causa dos órfãosH3490 יָתוֹם H3490, para que prospereH6743 צָלַח H6743 H8686; nem julgamH8199 שָׁפַט H8199 H8804 o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 dos necessitadosH34 אֶבְיוֹן H34.
JulgouH1777 דִּין H1777 H8804 a causaH1779 דִּין H1779 do aflitoH6041 עָנִי H6041 e do necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34; por isso, tudo lhe ia bemH2896 טוֹב H2896. Porventura, não é isso conhecer-meH1847 דַּעַת H1847? —dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.