Strong H1580
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גָּמַל
(H1580)
(H1580)
gâmal (gaw-mal')
uma raiz primitiva; DITAT - 360; v
- resolver completamente, recompensar
- (Qal)
- repartir, fazer algo para alguém
- agir generosamente com
- recompensar, devolver, retribuir
- (Qal) desmamar uma criança (Nifal) ser desmamado
- (Qal) amadurecer, estar maduro (amêndoas)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 73 | 73 | 28 | 10 | 2509 |
Gematria Hechrachi 73
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1562 | גִּלֲלַי | Gilălay | ghe-lal-ah'-ee | um músico levítico, um dos filhos do sacerdote na consagração do muro de Jerusalém | Detalhes |
H2911 | טְחֹון | ṭᵉchôwn | tekh-one' | mó, moinho triturador, moinho manual | Detalhes |
H5436 | סְבָאִי | Çᵉbâʼîy | seb-aw-ee' | o povo de Sebá | Detalhes |
H2451 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H1156 | בְּעָא | bᵉʻâʼ | beh-aw' | perguntar, buscar, pedir, desejar, dirigir uma prece, fazer petição | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1551 | גָּלִיל | Gâlîyl | gaw-leel' | um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H1550 | גָּלִיל | gâlîyl | gaw-leel' | rolante, dobradiça (de portas) n m | Detalhes |
H2446 | חֲכַלְיָה | Chăkalyâh | khak-al-yaw' | o pai de Neemias | Detalhes |
H3998 | מְבוּכָה | mᵉbûwkâh | meb-oo-kaw' | confusão, perplexidade, confuso | Detalhes |
H5509 | סִיג | çîyg | seeg | um afastar-se ou desviar-se | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H1563 | גָּלַם | gâlam | gaw-lam' | (Qal) enrolar, dobrar, juntar | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H2452 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H245 | אֲזַנְיָה | ʼĂzanyâh | az-an-yaw' | o pai de Jesua, um levita | Detalhes |
H1564 | גֹּלֶם | gôlem | go'-lem | embrião, feto | Detalhes |
H5500 | סָחָה | çâchâh | saw-khaw' | raspar | Detalhes |
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
Gematria Gadol 73
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2452 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H2446 | חֲכַלְיָה | Chăkalyâh | khak-al-yaw' | o pai de Neemias | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H245 | אֲזַנְיָה | ʼĂzanyâh | az-an-yaw' | o pai de Jesua, um levita | Detalhes |
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
H5509 | סִיג | çîyg | seeg | um afastar-se ou desviar-se | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H1580 | גָּמַל | gâmal | gaw-mal' | resolver completamente, recompensar | Detalhes |
H3998 | מְבוּכָה | mᵉbûwkâh | meb-oo-kaw' | confusão, perplexidade, confuso | Detalhes |
H1550 | גָּלִיל | gâlîyl | gaw-leel' | rolante, dobradiça (de portas) n m | Detalhes |
H1562 | גִּלֲלַי | Gilălay | ghe-lal-ah'-ee | um músico levítico, um dos filhos do sacerdote na consagração do muro de Jerusalém | Detalhes |
H5436 | סְבָאִי | Çᵉbâʼîy | seb-aw-ee' | o povo de Sebá | Detalhes |
H5500 | סָחָה | çâchâh | saw-khaw' | raspar | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H3558 | כּוּמָז | kûwmâz | koo-mawz' | ornamentos, ornamentos de ouro | Detalhes |
H2451 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1551 | גָּלִיל | Gâlîyl | gaw-leel' | um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém | Detalhes |
H1156 | בְּעָא | bᵉʻâʼ | beh-aw' | perguntar, buscar, pedir, desejar, dirigir uma prece, fazer petição | Detalhes |
Gematria Siduri 28
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4523 | מָס | mâç | mawce | desesperado | Detalhes |
H2080 | זְבִידָה | Zᵉbîydâh | zeb-ee-daw' | esposa de Josias e mãe de Jeoaquim, ambos reis de Judá | Detalhes |
H3922 | לֵכָה | lêkâh | lay-kaw' | uma cidade em Judá; localização desconhecida | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1809 | דָּלַל | dâlal | daw-lal' | pendurar, desfalecer, pendurar, ser inferior | Detalhes |
H4064 | מַדְוֶה | madveh | mad-veh' | doença, enfermidade | Detalhes |
H6378 | פַּךְ | pak | pak | frasco, ânfora | Detalhes |
H1782 | דַּיָּן | dayân | dah-yawn' | juiz | Detalhes |
H3709 | כַּף | kaph | kaf | palma, mão, sola, palma da mão, cavidade ou palma da mão | Detalhes |
H1839 | דָּנִי | Dânîy | daw-nee' | descendentes de Dã, filho de Jacó | Detalhes |
H5205 | נִיד | nîyd | need | tremor (movimento) dos lábios | Detalhes |
H3615 | כָּלָה | kâlâh | kaw-law' | realizar, cessar, consumir, determinar, acabar, falhar, terminar estar completo, estar realizado, estar terminado, estar no fim, ser encerrado, ser gasto | Detalhes |
H247 | אָזַר | ʼâzar | aw-zar' | cingir, cercar, equipar, vestir | Detalhes |
H7722 | שֹׁוא | shôwʼ | sho | devastação n. f. | Detalhes |
H5002 | נְאֻם | nᵉʼum | neh-oom' | (Qal) oráculo, declaração (de profeta) | Detalhes |
H543 | אָמֵן | ʼâmên | aw-mane' | em verdade, verdadeiramente, amém, assim seja | Detalhes |
H1624 | גָּרָה | gârâh | gaw-raw' | causar conflito, incitar, contender, interferir, lutar, ser incitado | Detalhes |
H859 | אַתָּה | ʼattâh | at-taw' | tu (segunda pess. sing. masc.) | Detalhes |
H2026 | הָרַג | hârag | haw-rag' | matar, executar, assassinar, destruir, assassino, matador, fora de controle | Detalhes |
H1904 | הָגָר | Hâgâr | haw-gawr' | escrava egípcia de Sara, concubina de Abraão, mãe de Ismael | Detalhes |
Gematria Katan 10
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4911 | מָשַׁל | mâshal | maw-shal' | representar, comparar, ser semelhante a | Detalhes |
H3039 | יְדִיד | yᵉdîyd | yed-eed' | pessoa amada, amado adj | Detalhes |
H5442 | סְבָךְ | çᵉbâk | seb-awk' | bosque cerrado | Detalhes |
H514 | אֶלְתְּקֵא | ʼEltᵉqêʼ | el-te-kay' | cidade levítica na tribo de Dã, entre Ecrom e Timna | Detalhes |
H4778 | מֶרֶד | Mered | meh'-red | filho de Ezra e um descendente de Judá | Detalhes |
H1675 | דָּאָה | dâʼâh | daw-aw' | voar rápido, voar velozmente, arremessar-se através do ar | Detalhes |
H7555 | רִקֻּעַ | riqquaʻ | rik-koo'-ah | expansão (de lâminas) | Detalhes |
H6955 | קְהָת | Qᵉhâth | keh-hawth' | o 2o. dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos de Levi e progenitor de uma família na tribo de Levi | Detalhes |
H7472 | רֵעִי | Rêʻîy | ray-ee' | uma pessoa da corte de Davi que permaneceu leal durante a rebelião de Adonias | Detalhes |
H1434 | גְּדִל | gᵉdil | ghed-eel' | linhas trançadas, borlas, grinaldas | Detalhes |
H8282 | שָׂרָה | sârâh | saw-raw' | princesa, fidalga, dama | Detalhes |
H5893 | עִיר | ʻÎyr | eer | filho de Bela e pai de Hupim e Supim | Detalhes |
H5436 | סְבָאִי | Çᵉbâʼîy | seb-aw-ee' | o povo de Sebá | Detalhes |
H7079 | קְנָת | Qᵉnâth | ken-awth' | uma cidade em Gileade ao leste do Jordão tomada por um certo Noba que lhe mudou o nome em sua própria homenagem | Detalhes |
H2425 | חָיַי | châyay | khaw-yah'-ee | viver, ter vida, estar vivo, manter a vida, viver prosperamente, viver para sempre, reviver, estar vivo, ser restaurado à vida ou à saúde | Detalhes |
H1620 | גַּרְגַּר | gargar | gar-gar' | grão, azeitona | Detalhes |
H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
H1713 | דָּגַל | dâgal | daw-gal' | olhar, ver | Detalhes |
H5441 | סֹבֶךְ | çôbek | so'-bek | bosque cerrado | Detalhes |
H3984 | מָאן | mâʼn | mawn | vaso, utensílio | Detalhes |
Gematria Perati 2509
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1588 | גַּן | gan | gan | jardim, área cercada | Detalhes |
H1580 | גָּמַל | gâmal | gaw-mal' | resolver completamente, recompensar | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H1563 | גָּלַם | gâlam | gaw-lam' | (Qal) enrolar, dobrar, juntar | Detalhes |
H1564 | גֹּלֶם | gôlem | go'-lem | embrião, feto | Detalhes |
32 Ocorrências deste termo na Bíblia
IsaqueH3327 יִצחָק H3327 cresceuH1431 גָּדַל H1431 H8799 e foi desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8735. Nesse diaH3117 יוֹם H3117 em que o meninoH3206 יֶלֶד H3206 foi desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8736, deuH6213 עָשָׂה H6213 H8799 AbraãoH85 אַברָהָם H85 um grandeH1419 גָּדוֹל H1419 banqueteH4960 מִשְׁתֶּה H4960.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 os irmãosH251 אָח H251 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 que seu paiH1 אָב H1 já era mortoH4191 מוּת H4191 H8804, disseramH559 אָמַר H559 H8799: É o casoH3863 לוּא H3863 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 nos perseguirH7852 שָׂטַם H7852 H8799 e nos retribuirH7725 שׁוּב H7725 H8686 certamenteH7725 שׁוּב H7725 H8687 o malH7451 רַע H7451 todo que lhe fizemosH1580 גָּמַל H1580 H8804.
Assim direisH559 אָמַר H559 H8799 a JoséH3130 יוֹסֵף H3130: PerdoaH5375 נָשָׂא H5375 H8798, poisH577 אָנָּא H577, a transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588 de teus irmãosH251 אָח H251 e o seu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, porque te fizeramH1580 גָּמַל H1580 H8804 malH7451 רַע H7451; agora, pois, te rogamos que perdoesH5375 נָשָׂא H5375 H8798 a transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588 dos servosH5650 עֶבֶד H5650 do DeusH430 אֱלֹהִים H430 de teu paiH1 אָב H1. JoséH3130 יוֹסֵף H3130 chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799 enquanto lhe falavamH1696 דָּבַר H1696 H8763.
No dia seguinteH4283 מָחֳרָת H4283, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na tendaH168 אֹהֶל H168 do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, e eis que o bordãoH4294 מַטֶּה H4294 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, pela casaH1004 בַּיִת H1004 de LeviH3878 לֵוִי H3878, brotaraH6524 פָּרחַ H6524 H8804, e, tendo inchadoH3318 יָצָא H3318 H8686 os gomosH6525 פֶּרחַ H6525, produziraH6692 צוּץ H6692 H8686 floresH6731 צִיץ H6731, e davaH1580 גָּמַל H1580 H8799 amêndoasH8247 שָׁקֵד H8247.
É assim que recompensasH1580 גָּמַל H1580 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, povoH5971 עַם H5971 loucoH5036 נָבָל H5036 e ignoranteH2450 חָכָם H2450? Não é ele teu paiH1 אָב H1, que te adquiriuH7069 קָנָה H7069 H8804, te fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 e te estabeleceuH3559 כּוּן H3559 H8787?
AnaH2584 חַנָּה H2584, porém, não subiuH5927 עָלָה H5927 H8804 e disseH559 אָמַר H559 H8804 a seu maridoH376 אִישׁ H376: Quando for o meninoH5288 נַעַר H5288 desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8735, levá-lo-eiH935 בּוֹא H935 H8689 para ser apresentadoH7200 רָאָה H7200 H8738 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e para lá ficarH3427 יָשַׁב H3427 H8804 paraH5704 עַד H5704 sempreH5769 עוֹלָם H5769.
Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 ElcanaH511 אֶלקָנָה H511, seu maridoH376 אִישׁ H376: FazeH6213 עָשָׂה H6213 H8798 o que melhorH2896 טוֹב H2896 te agradeH5869 עַיִן H5869; ficaH3427 יָשַׁב H3427 H8798 até que o desmamesH1580 גָּמַל H1580 H8800; tão-somente confirmeH6965 קוּם H6965 H8686 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a sua palavraH1697 דָּבָר H1697. Assim, ficouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 a mulherH802 אִשָּׁה H802 e criouH3243 יָנַק H3243 o filhoH1121 בֵּן H1121 ao peitoH3243 יָנַק H3243 H8686, até que o desmamouH1580 גָּמַל H1580 H8800.
Havendo-o desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8804, levou-oH5927 עָלָה H5927 H8686 consigo, com um novilhoH6499 פַּר H6499 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 anos, umH259 אֶחָד H259 efaH374 אֵיפָה H374 de farinhaH7058 קֶמחַ H7058 e um odreH5035 נֶבֶל H5035 de vinhoH3196 יַיִן H3196, e o apresentouH935 בּוֹא H935 H8686 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, a SilóH7887 שִׁילֹה H7887. Era o meninoH5288 נַעַר H5288 ainda muito criançaH5288 נַעַר H5288.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 a DaviH1732 דָּוִד H1732: Mais justoH6662 צַדִּיק H6662 és do que eu; pois tu me recompensasteH1580 גָּמַל H1580 H8804 com bemH2896 טוֹב H2896, e eu te pagueiH1580 גָּמַל H1580 H8804 com malH7451 רַע H7451.
Com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 iráH5674 עָבַר H5674 H8799 o teu servoH5650 עֶבֶד H5650 ainda um pouco alémH4592 מְעַט H4592 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383; por que há de me retribuirH1580 גָּמַל H1580 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 com tal recompensaH1578 גְּמוּלָה H1578?
Retribuiu-meH1580 גָּמַל H1580 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 segundo a minha justiçaH6666 צְדָקָה H6666, recompensou-meH7725 שׁוּב H7725 H8686 conforme a purezaH1252 בֹּר H1252 das minhas mãosH3027 יָד H3027.
a irmãH269 אָחוֹת H269 de TafnesH8472 תַּחפְּנֵיס H8472, a rainhaH1377 גְּבִירָה H1377. A irmãH269 אָחוֹת H269 de TafnesH8472 תַּחפְּנֵיס H8472 deu-lhe à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 seu filhoH1121 בֵּן H1121 GenubateH1592 גְּנֻבַת H1592, o qual TafnesH8472 תַּחפְּנֵיס H8472 criouH1580 גָּמַל H1580 H8799 naH8432 תָּוֶךְ H8432 casaH8432 תָּוֶךְ H8432 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, onde GenubateH1592 גְּנֻבַת H1592 ficou entreH8432 תָּוֶךְ H8432 os filhosH1121 בֵּן H1121 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547.
eis que nos dão o pagoH1580 גָּמַל H1580 H8802, vindoH935 בּוֹא H935 H8800 para lançar-nosH1644 גָּרַשׁ H1644 H8763 fora da tua possessãoH3425 יְרֻשָּׁה H3425, que nos deste em herançaH3423 יָרַשׁ H3423 H8689.
se pagueiH1580 גָּמַל H1580 H8804 com o malH7451 רַע H7451 a quem estava em pazH7999 שָׁלַם H7999 H8802 comigo, eu, que poupeiH2502 חָלַץ H2502 H8762 aquele que sem razãoH7387 רֵיקָם H7387 me oprimiaH6887 צָרַר H6887 H8802,
CantareiH7891 שִׁיר H7891 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, porquanto me tem feito muito bemH1580 גָּמַל H1580 H8804.
Retribuiu-meH1580 גָּמַל H1580 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, segundo a minha justiçaH6664 צֶדֶק H6664, recompensou-meH7725 שׁוּב H7725 H8686 conforme a purezaH1252 בֹּר H1252 das minhas mãosH3027 יָד H3027.
Não nos trataH6213 עָשָׂה H6213 H8804 segundo os nossos pecadosH2399 חֵטא H2399, nem nos retribuiH1580 גָּמַל H1580 H8804 consoante as nossas iniquidadesH5771 עָוֹן H5771.
VoltaH7725 שׁוּב H7725 H8798, minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, ao teu sossegoH4494 מָנוֹחַ H4494, pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tem sido generosoH1580 גָּמַל H1580 H8804 para contigo.
Sê generosoH1580 גָּמַל H1580 H8798 para com o teu servoH5650 עֶבֶד H5650, para que eu vivaH2421 חָיָה H2421 H8799 e observeH8104 שָׁמַר H8104 H8799 a tua palavraH1697 דָּבָר H1697.
Pelo contrário, fiz calarH7737 שָׁוָה H7737 H8765 e sossegarH1826 דָּמַם H1826 H8776 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315; como a criança desmamadaH1580 גָּמַל H1580 H8803 se aquieta nos braços de sua mãeH517 אֵם H517, como essa criançaH1580 גָּמַל H1580 H8803 é a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 para comigo.
FilhaH1323 בַּת H1323 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, que hás de ser destruídaH7703 שָׁדַד H7703 H8803, felizH835 אֶשֶׁר H835 aquele que te der o pagoH7999 שָׁלַם H7999 H8762 do mal que nos fizesteH1580 גָּמַל H1580 H8804 H1576 גְּמוּל H1576.
TiraH3318 יָצָא H3318 H8685 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 do cárcereH4525 מַסְגֵּר H4525, para que eu dê graçasH3034 יָדָה H3034 H8687 ao teu nomeH8034 שֵׁם H8034; os justosH6662 צַדִּיק H6662 me rodearãoH3803 כָּתַר H3803 H8686, quando me fizeres esse bemH1580 גָּמַל H1580 H8799.
Jamais pleiteiesH7378 רִיב H7378 H8799 com alguémH120 אָדָם H120 sem razãoH2600 חִנָּם H2600, se te não houver feitoH1580 גָּמַל H1580 H8804 malH7451 רַע H7451.
O homemH376 אִישׁ H376 bondosoH2617 חֵסֵד H2617 faz bemH1580 גָּמַל H1580 H8802 a siH5315 נֶפֶשׁ H5315 mesmo, mas o cruelH394 אַכזָרִי H394 a siH7607 שְׁאֵר H7607 mesmo se fereH5916 עָכַר H5916 H8802.
Ela lhe fazH1580 גָּמַל H1580 H8804 bemH2896 טוֹב H2896 e não malH7451 רַע H7451, todos os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
O aspectoH1971 הַכָּרָה H1971 do seu rostoH6440 פָּנִים H6440 testifica contra elesH6030 עָנָה H6030 H8804; e, como SodomaH5467 סְדֹם H5467, publicamH5046 נָגַד H5046 H8689 o seu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e não o encobremH3582 כָּחַד H3582 H8765. AiH188 אוֹי H188 da sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315! Porque fazemH1580 גָּמַל H1580 H8804 malH7451 רַע H7451 a si mesmos.
A criança de peitoH3243 יָנַק H3243 H8802 brincaráH8173 שָׁעַע H8173 H8773 sobre a tocaH2352 חוּר H2352 da áspideH6620 פֶּתֶן H6620, e o já desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8803 meteráH1911 הָדָה H1911 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 na covaH3975 מְאוּרָה H3975 do basiliscoH6848 צֶפַע H6848.
Porque antesH6440 פָּנִים H6440 da vindimaH7105 קָצִיר H7105, caídaH8552 תָּמַם H8552 H8800 já a florH6525 פֶּרחַ H6525, e quando as uvasH1155 בֹּסֶר H1155 amadurecemH1580 גָּמַל H1580 H8802, então, podaráH3772 כָּרַת H3772 H8804 os sarmentosH2150 זַלזַל H2150 com a foiceH4211 מַזמֵרָה H4211 e cortaráH5493 סוּר H5493 H8689 H8456 תָּזַז H8456 H8689 os ramosH5189 נְטִישָׁה H5189 que se estendem.
A quem, pois, se ensinariaH3384 יָרָה H3384 H8686 o conhecimentoH1844 דֵּעָה H1844? E a quem se daria a entenderH995 בִּין H995 H8799 o que se ouviuH8052 שְׁמוּעָה H8052? Acaso, aos desmamadosH1580 גָּמַל H1580 H8803 H2461 חָלָב H2461 e aos que foram afastadosH6267 עַתִּיק H6267 dos seios maternosH7699 שַׁד H7699?
CelebrareiH2142 זָכַר H2142 H8686 as benignidadesH2617 חֵסֵד H2617 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e os seus atos gloriososH8416 תְּהִלָּה H8416, segundo tudo o que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 nos concedeuH1580 גָּמַל H1580 H8804 e segundo a grandeH7227 רַב H7227 bondadeH2898 טוּב H2898 para com a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, bondade que usouH1580 גָּמַל H1580 H8804 para com eles, segundo as suas misericórdiasH7356 רַחַם H7356 e segundo a multidãoH7230 רֹב H7230 das suas benignidadesH2617 חֵסֵד H2617.
Depois de haver desmamadoH1580 גָּמַל H1580 H8799 a DesfavorecidaH3819 לֹא רֻחָמָה H3819 H8795, concebeuH2029 הָרָה H2029 H8799 e deu à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 um filhoH1121 בֵּן H1121.
Que tendes vós comigo, TiroH6865 צֹר H6865, e SidomH6721 צִידוֹן H6721, e todas as regiõesH1552 גְּלִילָה H1552 da FilístiaH6429 פְּלֶשֶׁת H6429? É isso vingançaH1576 גְּמוּל H1576 que quereisH7999 שָׁלַם H7999 H8764 contra mim? Se assim me quereis vingarH1580 גָּמַל H1580 H8802, farei, sem demoraH7031 קַל H7031 H4120 מְהֵרָה H4120, cairH7725 שׁוּב H7725 H8686 sobre a vossa cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 a vossa vingançaH1576 גְּמוּל H1576.