Strong H2620
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָסָה
(H2620)
(H2620)
châçâh (khaw-saw')
uma raiz primitiva; DITAT - 700; v
- (Qal) buscar refúgio, buscar proteção
- colocar a confiança em (Deus), confiar ou esperar em (Deus) (fig.)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 73 | 73 | 28 | 19 | 3689 |
Gematria Hechrachi 73
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H245 | אֲזַנְיָה | ʼĂzanyâh | az-an-yaw' | o pai de Jesua, um levita | Detalhes |
H3998 | מְבוּכָה | mᵉbûwkâh | meb-oo-kaw' | confusão, perplexidade, confuso | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H1156 | בְּעָא | bᵉʻâʼ | beh-aw' | perguntar, buscar, pedir, desejar, dirigir uma prece, fazer petição | Detalhes |
H5509 | סִיג | çîyg | seeg | um afastar-se ou desviar-se | Detalhes |
H1580 | גָּמַל | gâmal | gaw-mal' | resolver completamente, recompensar | Detalhes |
H5500 | סָחָה | çâchâh | saw-khaw' | raspar | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H5436 | סְבָאִי | Çᵉbâʼîy | seb-aw-ee' | o povo de Sebá | Detalhes |
H2452 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H1563 | גָּלַם | gâlam | gaw-lam' | (Qal) enrolar, dobrar, juntar | Detalhes |
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
H2911 | טְחֹון | ṭᵉchôwn | tekh-one' | mó, moinho triturador, moinho manual | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H1551 | גָּלִיל | Gâlîyl | gaw-leel' | um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1564 | גֹּלֶם | gôlem | go'-lem | embrião, feto | Detalhes |
H2446 | חֲכַלְיָה | Chăkalyâh | khak-al-yaw' | o pai de Neemias | Detalhes |
H1550 | גָּלִיל | gâlîyl | gaw-leel' | rolante, dobradiça (de portas) n m | Detalhes |
H1562 | גִּלֲלַי | Gilălay | ghe-lal-ah'-ee | um músico levítico, um dos filhos do sacerdote na consagração do muro de Jerusalém | Detalhes |
Gematria Gadol 73
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
H2452 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H5436 | סְבָאִי | Çᵉbâʼîy | seb-aw-ee' | o povo de Sebá | Detalhes |
H1551 | גָּלִיל | Gâlîyl | gaw-leel' | um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém | Detalhes |
H3998 | מְבוּכָה | mᵉbûwkâh | meb-oo-kaw' | confusão, perplexidade, confuso | Detalhes |
H2451 | חׇכְמָה | chokmâh | khok-maw' | sabedoria | Detalhes |
H1156 | בְּעָא | bᵉʻâʼ | beh-aw' | perguntar, buscar, pedir, desejar, dirigir uma prece, fazer petição | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
H1550 | גָּלִיל | gâlîyl | gaw-leel' | rolante, dobradiça (de portas) n m | Detalhes |
H3558 | כּוּמָז | kûwmâz | koo-mawz' | ornamentos, ornamentos de ouro | Detalhes |
H1562 | גִּלֲלַי | Gilălay | ghe-lal-ah'-ee | um músico levítico, um dos filhos do sacerdote na consagração do muro de Jerusalém | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H1580 | גָּמַל | gâmal | gaw-mal' | resolver completamente, recompensar | Detalhes |
H5500 | סָחָה | çâchâh | saw-khaw' | raspar | Detalhes |
H2446 | חֲכַלְיָה | Chăkalyâh | khak-al-yaw' | o pai de Neemias | Detalhes |
H5509 | סִיג | çîyg | seeg | um afastar-se ou desviar-se | Detalhes |
H245 | אֲזַנְיָה | ʼĂzanyâh | az-an-yaw' | o pai de Jesua, um levita | Detalhes |
Gematria Siduri 28
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H965 | בָּזָק | bâzâq | baw-zawk' | relâmpago, raio | Detalhes |
H4131 | מֹוט | môwṭ | mote | cambalear, tremer, escorregar | Detalhes |
H6378 | פַּךְ | pak | pak | frasco, ânfora | Detalhes |
H1980 | הָלַךְ | hâlak | haw-lak' | ir, andar, vir | Detalhes |
H3546 | כְּהַל | kᵉhal | keh-hal' | ser capaz | Detalhes |
H2672 | חָצַב | châtsab | khaw-tsab' | cavar, rachar, dividir, talhar, fazer, cortar, cavar, extrair pedra, cortador, pedreiro | Detalhes |
H3836 | לָבָן | lâbân | law-bawn' | branco | Detalhes |
H5035 | נֶבֶל | nebel | neh'-bel | um saco de couro, jarro, cântaro | Detalhes |
H5117 | נוּחַ | nûwach | noo'-akh | repousar | Detalhes |
H2409 | חֲטָּיָא | chăṭṭâyâʼ | khat-taw-yaw' | oferta pelo pecado | Detalhes |
H2715 | חֹר | chôr | khore | um nobre, alguém nascido livre | Detalhes |
H5036 | נָבָל | nâbâl | naw-bawl' | estupidez, insensatez, tolo | Detalhes |
H5920 | עַל | ʻal | al | altura adv | Detalhes |
H543 | אָמֵן | ʼâmên | aw-mane' | em verdade, verdadeiramente, amém, assim seja | Detalhes |
H1624 | גָּרָה | gârâh | gaw-raw' | causar conflito, incitar, contender, interferir, lutar, ser incitado | Detalhes |
H3526 | כָּבַס | kâbaç | kaw-bas' | lavar (usando os pés), ser lavado, executar o trabalho de um lavandeiro | Detalhes |
H3615 | כָּלָה | kâlâh | kaw-law' | realizar, cessar, consumir, determinar, acabar, falhar, terminar estar completo, estar realizado, estar terminado, estar no fim, ser encerrado, ser gasto | Detalhes |
H247 | אָזַר | ʼâzar | aw-zar' | cingir, cercar, equipar, vestir | Detalhes |
H2027 | הֶרֶג | hereg | heh'-reg | matança, execução | Detalhes |
H1469 | גֹּוזָל | gôwzâl | go-zawl' | filhote de passarainho, passaro novo | Detalhes |
Gematria Katan 19
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2873 | טָבַח | ṭâbach | taw-bakh' | abater, matar, matar cruelmente, matar impiedosamente | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H6399 | פְּלַח | pᵉlach | pel-akh' | servir, adorar, reverenciar, ministrar para, prestar reverência a | Detalhes |
H4322 | מִיכָיָהוּ | Mîykâyâhûw | me-kaw-yaw'-hoo | um dos príncipes de Josafá a quem ele enviou para ensinar a lei de Javé nas cidades de Judá | Detalhes |
H7008 | קִיטֹור | qîyṭôwr | kee-tore' | fumaça espessa, fumaça | Detalhes |
H1151 | בֶּן־עַמִּי | Ben-ʻAmmîy | ben-am-mee' | filho de Ló, nascido da sua segunda filha, progenitor dos amonitas | Detalhes |
H4526 | מִסְגֶּרֶת | miçgereth | mis-gheh'-reth | borda, beira, margem | Detalhes |
H4002 | מַבּוּעַ | mabbûwaʻ | mab-boo'-ah | fonte d’água | Detalhes |
H2876 | טַבָּח | ṭabbâch | tab-bawkh' | verdugo, cozinheiro, guarda-costas, guarda | Detalhes |
H4789 | מֵרֹוז | Mêrôwz | may-roze' | um lugar no norte da Palestina; localização desconhecida | Detalhes |
H6810 | צָעִיר | tsâʻîyr | tsaw-eer' | pequeno, insignificante, jovem | Detalhes |
H4064 | מַדְוֶה | madveh | mad-veh' | doença, enfermidade | Detalhes |
H1338 | בִּתְרֹון | Bithrôwn | bith-rone' | um território ou distrito no vale do Jordão no lado leste do rio | Detalhes |
H5186 | נָטָה | nâṭâh | naw-taw' | estender, esticar, estirar, armar, dobrar, perverter, inclinar, curvar, abaixar-se | Detalhes |
H6621 | פֶּתַע | pethaʻ | peh'-thah | subitaneidade, num instante | Detalhes |
H8219 | שְׁפֵלָה | shᵉphêlâh | shef-ay-law' | terra baixa, vale | Detalhes |
H3882 | לִוְיָתָן | livyâthân | liv-yaw-thawn' | leviatã, monstro marinho, dragão | Detalhes |
H148 | אֲדַרְגָּזֵר | ʼădargâzêr | ad-ar''-gaw-zare' | juiz (adivinho), conselheiro | Detalhes |
H8364 | שֻׁתַלְחִי | Shuthalchîy | shoo-thal-kee' | descendentes de Sutela, filho de Efraim, e de seu filho do mesmo nome | Detalhes |
H5821 | עַזָּן | ʻAzzân | az-zawn' | pai de Paltiel, príncipe da tribo de Issacar, que representou a sua tribo na divisão da terra prometida | Detalhes |
Gematria Perati 3689
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5500 | סָחָה | çâchâh | saw-khaw' | raspar | Detalhes |
H2620 | חָסָה | châçâh | khaw-saw' | (Qal) buscar refúgio, buscar proteção | Detalhes |
H2621 | חֹסָה | Chôçâh | kho-saw' | um levita porteiro do templo n pr loc | Detalhes |
36 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, diráH559 אָמַר H559 H8804: Onde estão os seus deusesH430 אֱלֹהִים H430? E a rochaH6697 צוּר H6697 em quem confiavamH2620 חָסָה H2620 H8804?
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o espinheiroH329 אָטָד H329 às árvoresH6086 עֵץ H6086: Se, deverasH571 אֶמֶת H571, me ungisH4886 מָשׁחַ H4886 H8802 reiH4428 מֶלֶךְ H4428 sobre vós, vindeH935 בּוֹא H935 H8798 e refugiai-vosH2620 חָסָה H2620 H8798 debaixo de minha sombraH6738 צֵל H6738; mas, se não, saiaH3318 יָצָא H3318 H8799 do espinheiroH329 אָטָד H329 fogoH784 אֵשׁ H784 que consumaH398 אָכַל H398 H8799 os cedrosH730 אֶרֶז H730 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 retribuaH7999 שָׁלַם H7999 H8762 o teu feitoH6467 פֹּעַל H6467, e seja cumpridaH8003 שָׁלֵם H8003 a tua recompensaH4909 מַשְׂכֹּרֶת H4909 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, sob cujas asasH3671 כָּנָף H3671 viesteH935 בּוֹא H935 H8804 buscar refúgioH2620 חָסָה H2620 H8800.
o meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, o meu rochedoH6697 צוּר H6697 em que me refugioH2620 חָסָה H2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵן H4043, a forçaH7161 קֶרֶן H7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּב H4869 e o meu refúgioH4498 מָנוֹס H4498. Ó DeusH3467 יָשַׁע H3467 H8688, da violênciaH2555 חָמָס H2555 tu me salvasH3467 יָשַׁע H3467 H8686.
O caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de DeusH410 אֵל H410 é perfeitoH8549 תָּמִים H8549; a palavraH565 אִמְרָה H565 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é provadaH6884 צָרַף H6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵן H4043 para todos os que nele se refugiamH2620 חָסָה H2620 H8802.
BeijaiH5401 נָשַׁק H5401 H8761 o FilhoH1248 בַּר H1248 para que se não irriteH599 אָנַף H599 H8799, e não pereçaisH6 אָבַד H6 H8799 no caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870; porque dentro em poucoH4592 מְעַט H4592 se lhe inflamaráH1197 בָּעַר H1197 H8799 a iraH639 אַף H639. Bem-aventuradosH835 אֶשֶׁר H835 todos os que nele se refugiamH2620 חָסָה H2620 H8802.
Mas regozijem-seH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 todos os que confiamH2620 חָסָה H2620 H8802 em ti; folguem de júbiloH7442 רָנַן H7442 H8762 para sempreH5769 עוֹלָם H5769, porque tu os defendesH5526 סָכַךְ H5526 H8686; e em ti se gloriemH5970 עָלַץ H5970 H8799 os que amamH157 אָהַב H157 H8802 o teu nomeH8034 שֵׁם H8034.
« Canto de Davi. Entoado ao SENHOR, com respeito às palavras de Cuxe, benjamita » SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu, em ti me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804; salva-meH3467 יָשַׁע H3467 H8685 de todos os que me perseguemH7291 רָדַף H7291 H8802 e livra-meH5337 נָצַל H5337 H8685;
« Ao mestre de canto. Salmo de Davi » No SENHORH3068 יְהוָה H3068 me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804. Como dizeisH559 אָמַר H559 H8799, pois, à minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315: FogeH5110 נוּד H5110 H8798, como pássaroH6833 צִפּוֹר H6833, para o teu monteH2022 הַר H2022?
« Hino de Davi » Guarda-meH8104 שָׁמַר H8104 H8798, ó DeusH410 אֵל H410, porque em ti me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804.
Mostra as maravilhasH6395 פָּלָה H6395 H8685 da tua bondadeH2617 חֵסֵד H2617, ó SalvadorH3467 יָשַׁע H3467 H8688 dos que à tua destraH3225 יָמִין H3225 buscam refúgioH2620 חָסָה H2620 H8802 dos que se levantamH6965 קוּם H6965 H8693 contra eles.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é a minha rochaH5553 סֶלַע H5553, a minha cidadelaH4686 מָצוּד H4686, o meu libertadorH6403 פָּלַט H6403 H8764; o meu DeusH410 אֵל H410, o meu rochedoH6697 צוּר H6697 em que me refugioH2620 חָסָה H2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵן H4043, a forçaH7161 קֶרֶן H7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּב H4869.
O caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de DeusH410 אֵל H410 é perfeitoH8549 תָּמִים H8549; a palavraH565 אִמְרָה H565 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é provadaH6884 צָרַף H6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵן H4043 para todos os que nele se refugiamH2620 חָסָה H2620 H8802.
Guarda-meH8104 שָׁמַר H8104 H8798 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 e livra-meH5337 נָצַל H5337 H8685; não seja eu envergonhadoH954 בּוּשׁ H954 H8799, pois em ti me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804.
« Ao mestre de canto. Salmo de Davi » Em ti, SENHORH3068 יְהוָה H3068, me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804; não seja eu jamaisH408 אַל H408 H5769 עוֹלָם H5769 envergonhadoH954 בּוּשׁ H954 H8799; livra-meH6403 פָּלַט H6403 H8761 por tua justiçaH6666 צְדָקָה H6666.
Como é grandeH7227 רַב H7227 a tua bondadeH2898 טוּב H2898, que reservasteH6845 צָפַן H6845 H8804 aos que te tememH3373 יָרֵא H3373, da qual usasH6466 פָּעַל H6466 H8804, perante os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120, para com os que em ti se refugiamH2620 חָסָה H2620 H8802!
Oh! ProvaiH2938 טָעַם H2938 H8798 e vedeH7200 רָאָה H7200 H8798 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 é bomH2896 טוֹב H2896; bem-aventuradoH835 אֶשֶׁר H835 o homemH1397 גֶּבֶר H1397 que nele se refugiaH2620 חָסָה H2620 H8799.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 resgataH6299 פָּדָה H6299 H8802 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 dos seus servosH5650 עֶבֶד H5650, e dos que nele confiamH2620 חָסָה H2620 H8802 nenhum será condenadoH816 אָשַׁם H816 H8799.
Como é preciosaH3368 יָקָר H3368, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, a tua benignidadeH2617 חֵסֵד H2617! Por isso, os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120 se acolhemH2620 חָסָה H2620 H8799 à sombraH6738 צֵל H6738 das tuas asasH3671 כָּנָף H3671.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 os ajudaH5826 עָזַר H5826 H8799 e os livraH6403 פָּלַט H6403 H8762; livra-osH6403 פָּלַט H6403 H8762 dos ímpiosH7563 רָשָׁע H7563 e os salvaH3467 יָשַׁע H3467 H8686, porque nele buscam refúgioH2620 חָסָה H2620 H8804.
« Ao mestre de canto, segundo a melodia “Não destruas”. Hino de Davi, quando fugia de Saul, na caverna » Tem misericórdiaH2603 חָנַן H2603 H8798 de mim, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, tem misericórdiaH2603 חָנַן H2603 H8798, pois em ti a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 se refugiaH2620 חָסָה H2620 H8804; à sombraH6738 צֵל H6738 das tuas asasH3671 כָּנָף H3671 me abrigoH2620 חָסָה H2620 H8799, até que passemH5674 עָבַר H5674 H8799 as calamidadesH1942 הַוָּה H1942.
AssistaH1481 גּוּר H1481 H8799 eu no teu tabernáculoH168 אֹהֶל H168, para sempreH5769 עוֹלָם H5769; no esconderijoH5643 סֵתֶר H5643 das tuas asasH3671 כָּנָף H3671, eu me abrigoH2620 חָסָה H2620 H8799.
O justoH6662 צַדִּיק H6662 se alegraH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 no SENHORH3068 יְהוָה H3068 e nele confiaH2620 חָסָה H2620 H8804; os de retoH3477 יָשָׁר H3477 coraçãoH3820 לֵב H3820, todos se gloriamH1984 הָלַל H1984 H8691.
Em ti, SENHORH3068 יְהוָה H3068, me refugioH2620 חָסָה H2620 H8804; não seja eu jamaisH408 אַל H408 H5769 עוֹלָם H5769 envergonhadoH954 בּוּשׁ H954 H8799.
Cobrir-te-áH5526 סָכַךְ H5526 H8686 com as suas penasH84 אֶברָה H84, e, sob suas asasH3671 כָּנָף H3671, estarás seguroH2620 חָסָה H2620 H8799; a sua verdadeH571 אֶמֶת H571 é pavêsH6793 צִנָּה H6793 e escudoH5507 סֹחֵרָה H5507.
MelhorH2896 טוֹב H2896 é buscar refúgioH2620 חָסָה H2620 H8800 no SENHORH3068 יְהוָה H3068 do que confiarH982 בָּטחַ H982 H8800 no homemH120 אָדָם H120.
MelhorH2896 טוֹב H2896 é buscar refúgioH2620 חָסָה H2620 H8800 no SENHORH3068 יְהוָה H3068 do que confiarH982 בָּטחַ H982 H8800 em príncipesH5081 נָדִיב H5081.
Pois em ti, SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, estão fitos os meus olhosH5869 עַיִן H5869: em ti confioH2620 חָסָה H2620 H8804; não desamparesH6168 עָרָה H6168 H8762 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315.
minha misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617 e fortalezaH4686 מָצוּד H4686 minha, meu alto refúgioH4869 מִשְׂגָּב H4869 e meu libertadorH6403 פָּלַט H6403 H8764, meu escudoH4043 מָגֵן H4043, aquele em quem confioH2620 חָסָה H2620 H8804 e quem me submeteH7286 רָדַד H7286 H8802 o meu povoH5971 עַם H5971.
Pela sua malíciaH7451 רַע H7451 é derribadoH1760 דָּחָה H1760 H8735 o perversoH7563 רָשָׁע H7563, mas o justoH6662 צַדִּיק H6662, ainda morrendoH4194 מָוֶת H4194, tem esperançaH2620 חָסָה H2620 H8802.
Toda palavraH565 אִמְרָה H565 de DeusH433 אֱלוֹהַּ H433 é puraH6884 צָרַף H6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵן H4043 para os que nele confiamH2620 חָסָה H2620 H8802.
Que se responderáH6030 עָנָה H6030 H8799, pois, aos mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 dos gentiosH1471 גּוֹי H1471? Que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 fundouH3245 יָסַד H3245 H8765 a SiãoH6726 צִיוֹן H6726, e nela encontram refúgioH2620 חָסָה H2620 H8799 os aflitosH6041 עָנִי H6041 do seu povoH5971 עַם H5971.
Que descemH1980 הָלַךְ H1980 H8802 H3381 יָרַד H3381 H8800 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 sem me consultarH7592 שָׁאַל H7592 H8804, buscando refúgioH5810 עָזַז H5810 H8800 em Faraó e abrigoH2620 חָסָה H2620 H8800, à sombraH6738 צֵל H6738 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714!
Quando clamaresH2199 זָעַק H2199 H8800, a tua coleção de ídolosH6899 קִבּוּץ H6899 que te livreH5337 נָצַל H5337 H8686! Levá-los-áH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o ventoH7307 רוּחַ H7307; um assoproH1892 הֶבֶל H1892 os arrebataráH3947 לָקחַ H3947 H8799 a todos, mas o que confiaH2620 חָסָה H2620 H8802 em mim herdaráH5157 נָחַל H5157 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 e possuiráH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 o meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022.