Strong H2953
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 289 | 289 | 46 | 19 | 46481 |
Gematria Hechrachi 289
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2965 | טָרָף | ṭârâph | taw-rawf' | colhido fresco, arrancado fresco, recém-tirado | Detalhes |
H6363 | פֶּטֶר | peṭer | peh'-ter | primogênito, primícia, aquilo que divide ou abre primeiro | Detalhes |
H6527 | פָּרַט | pâraṭ | paw-rat' | (Qal) improvisar descuidadamente, cantar, gaguejar | Detalhes |
H2964 | טֶרֶף | ṭereph | teh'-ref | presa, alimento, folha | Detalhes |
H6528 | פֶּרֶט | pereṭ | peh'-ret | o que está separado, algo espalhado | Detalhes |
H3396 | יְרַחְמְאֵל | Yᵉrachmᵉʼêl | yer-akh-meh-ale' | o primeiro filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá e fundador da família dos jerameelitas | Detalhes |
H6507 | פְּרֻדָה | pᵉrudâh | per-oo-daw' | semente, grão de semente | Detalhes |
H6362 | פָּטַר | pâṭar | paw-tar' | separar, libertar, remover, abrir, escapar, romper | Detalhes |
H2953 | טְפַר | ṭᵉphar | tef-ar' | unha da mão, unha, garra | Detalhes |
H667 | אֶפְרֹחַ | ʼephrôach | ef-ro'-akh | novo, filhote (referindo-se a pássaros) | Detalhes |
H299 | אֲחִירַע | ʼĂchîyraʻ | akh-ee-rah' | um príncipe de Naftali | Detalhes |
H2963 | טָרַף | ṭâraph | taw-raf' | despedaçar, rasgar, arrancar | Detalhes |
H6506 | פִּרְדָּה | pirdâh | pir-daw' | mula, mulo | Detalhes |
Gematria Gadol 289
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6506 | פִּרְדָּה | pirdâh | pir-daw' | mula, mulo | Detalhes |
H667 | אֶפְרֹחַ | ʼephrôach | ef-ro'-akh | novo, filhote (referindo-se a pássaros) | Detalhes |
H3396 | יְרַחְמְאֵל | Yᵉrachmᵉʼêl | yer-akh-meh-ale' | o primeiro filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá e fundador da família dos jerameelitas | Detalhes |
H2953 | טְפַר | ṭᵉphar | tef-ar' | unha da mão, unha, garra | Detalhes |
H6528 | פֶּרֶט | pereṭ | peh'-ret | o que está separado, algo espalhado | Detalhes |
H6362 | פָּטַר | pâṭar | paw-tar' | separar, libertar, remover, abrir, escapar, romper | Detalhes |
H6363 | פֶּטֶר | peṭer | peh'-ter | primogênito, primícia, aquilo que divide ou abre primeiro | Detalhes |
H6507 | פְּרֻדָה | pᵉrudâh | per-oo-daw' | semente, grão de semente | Detalhes |
H299 | אֲחִירַע | ʼĂchîyraʻ | akh-ee-rah' | um príncipe de Naftali | Detalhes |
H6527 | פָּרַט | pâraṭ | paw-rat' | (Qal) improvisar descuidadamente, cantar, gaguejar | Detalhes |
Gematria Siduri 46
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7828 | שַׁחַף | shachaph | shakh'-af | um pássaro ceremonialmente impuro | Detalhes |
H6955 | קְהָת | Qᵉhâth | keh-hawth' | o 2o. dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos de Levi e progenitor de uma família na tribo de Levi | Detalhes |
H8282 | שָׂרָה | sârâh | saw-raw' | princesa, fidalga, dama | Detalhes |
H4911 | מָשַׁל | mâshal | maw-shal' | representar, comparar, ser semelhante a | Detalhes |
H6702 | צוּת | tsûwth | tsooth | (Hifil) acender, queimar, incendiar | Detalhes |
H250 | אֶזְרָחִי | ʼEzrâchîy | ez-raw-khee' | Ezraíta, da família de Zeraque | Detalhes |
H48 | אֲבִירָם | ʼĂbîyrâm | ab-ee-rawm' | um rubenita, filho de Eliabe no êxodo | Detalhes |
H8284 | שָׁרָה | shârâh | shaw-raw' | muro | Detalhes |
H3258 | יַעְבֵּץ | Yaʻbêts | yah-bates' | o líder de uma família calebita n pr loc | Detalhes |
H6732 | צִיץ | Tsîyts | tseets | uma passagem que vai da costa do mar Morto até o deserto de Judá, nas proximidades de</p><p >Tecoa | Detalhes |
H7407 | רֹכֶס | rôkeç | ro'-kes | armadilhas, ardis, bando, liga, conspiração | Detalhes |
H5895 | עַיִר | ʻayir | ah'-yeer | jumento, asno | Detalhes |
H6072 | עָסַס | ʻâçaç | aw-sas' | apertar, esmagar, esmagar com os pés, pisotear, pressionar (uvas) | Detalhes |
H4817 | מֶרְכָּב | merkâb | mer-kawb' | carruagem, assento para guiar, sela | Detalhes |
H4323 | מִיכָל | mîykâl | me-kawl' | arroio, riacho significado duvidoso | Detalhes |
H2963 | טָרַף | ṭâraph | taw-raf' | despedaçar, rasgar, arrancar | Detalhes |
H5654 | עֹבֵד אֱדֹום | ʻÔbêd ʼĔdôwm | o-bade' ed-ome' | um levita e um geteu que guardaram a arca depois de Uzá ter sido morto por Deus por tocá-la enquanto era levada para Jerusalém | Detalhes |
H6471 | פַּעַם | paʻam | pah'-am | golpe, batida, pé, pegada, bigorna, ocorrência | Detalhes |
H3799 | כָּתַם | kâtham | kaw-tham' | (Nifal) ser maculado, ser corrompido, ser profundamente maculado | Detalhes |
H7523 | רָצַח | râtsach | raw-tsakh' | matar, assassinar, cometer homicídio | Detalhes |
Gematria Katan 19
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4635 | מַעֲרֶכֶת | maʻăreketh | mah-ar-eh'-keth | fileira, linha | Detalhes |
H3623 | כְּלוּלָה | kᵉlûwlâh | kel-oo-law' | noivado, promessa de noivado | Detalhes |
H1145 | בֶּן־יְמִינִי | Ben-yᵉmîynîy | ben-yem-ee-nee' | Detalhes | |
H5432 | סַאסְּאָה | çaʼçᵉʼâh | sah-seh-aw' | (Pilpel) afugentar | Detalhes |
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
H2080 | זְבִידָה | Zᵉbîydâh | zeb-ee-daw' | esposa de Josias e mãe de Jeoaquim, ambos reis de Judá | Detalhes |
H5744 | עֹובֵד | ʻÔwbêd | o-bade' | filho de Boaz e Rute e o avô de Davi | Detalhes |
H2289 | חָגֹור | châgôwr | khaw-gore' | vestido, cingido, cercado | Detalhes |
H2665 | חֵפֶשׂ | chêphes | khay'-fes | trapaça, conspiração, plano (sagaz) | Detalhes |
H2542 | חַמּוּק | chammûwq | kham-mook' | curva, curvatura | Detalhes |
H280 | אֲחִידָה | ʼăchîydâh | akh-ee-daw' | enigma, adivinhação | Detalhes |
H4002 | מַבּוּעַ | mabbûwaʻ | mab-boo'-ah | fonte d’água | Detalhes |
H2034 | הֲרִיסָה | hărîyçâh | har-ee-saw' | ruína | Detalhes |
H2731 | חֲרָדָה | chărâdâh | khar-aw-daw' | medo, ansiedade, tremor, ansiedade (extrema), cuidado ansioso | Detalhes |
H2873 | טָבַח | ṭâbach | taw-bakh' | abater, matar, matar cruelmente, matar impiedosamente | Detalhes |
H4983 | מַתַּנְיָה | Mattanyâh | mat-tan-yaw' | o nome original do último rei de Judá antes do cativeiro; também conhecido como ‘Zedequias’ | Detalhes |
H6679 | צוּד | tsûwd | tsood | caçar | Detalhes |
H1007 | בֵּית אָוֶן | Bêyth ʼÂven | bayth aw'-ven | uma cidade a leste de Betel, lugar desconhecido | Detalhes |
H6872 | צְרֹור | tsᵉrôwr | tser-ore' | pacote, embrulho, bolsa, sacola (referindo-se ao pacote pronto) | Detalhes |
H2415 | חֹטֵר | chôṭêr | kho'-ter | ramo, rebento, vara | Detalhes |
Gematria Perati 46481
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2965 | טָרָף | ṭârâph | taw-rawf' | colhido fresco, arrancado fresco, recém-tirado | Detalhes |
H2964 | טֶרֶף | ṭereph | teh'-ref | presa, alimento, folha | Detalhes |
H6528 | פֶּרֶט | pereṭ | peh'-ret | o que está separado, algo espalhado | Detalhes |
H6363 | פֶּטֶר | peṭer | peh'-ter | primogênito, primícia, aquilo que divide ou abre primeiro | Detalhes |
H2953 | טְפַר | ṭᵉphar | tef-ar' | unha da mão, unha, garra | Detalhes |
H6362 | פָּטַר | pâṭar | paw-tar' | separar, libertar, remover, abrir, escapar, romper | Detalhes |
H2963 | טָרַף | ṭâraph | taw-raf' | despedaçar, rasgar, arrancar | Detalhes |
H6527 | פָּרַט | pâraṭ | paw-rat' | (Qal) improvisar descuidadamente, cantar, gaguejar | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
No mesmo instanteH8160 שָׁעָה H8160, se cumpriuH5487 סוּף H5487 H8754 a palavraH4406 מִלָּה H4406 sobreH5922 עַל H5922 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020; e foi expulsoH2957 טְרַד H2957 H8752 de entreH4481 מִן H4481 os homensH606 אֱנָשׁ H606 e passou a comerH399 אֲכַל H399 H8748 ervaH6211 עָשׁ H6211 como os boisH8450 תּוֹר H8450, o seu corpoH1655 גֶּשֶׁם H1655 foi molhadoH6647 צְבַע H6647 H8721 do orvalhoH2920 טַל H2920 do céuH8065 שָׁמַיִן H8065, atéH5705 עַד H5705 que lhe cresceramH7236 רְבָה H7236 H8754 os cabelosH8177 שְׂעַר H8177 como as penas da águiaH5403 נְשַׁר H5403, e as suas unhasH2953 טְפַר H2953, como as das avesH6853 צְפַר H6853.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, tive desejoH6634 צְבָא H6634 H8754 de conhecer a verdadeH3321 יְצֵב H3321 H8742 a respeitoH5922 עַל H5922 do quartoH7244 רְבִיעַי H7244 animalH2423 חֵיוָא H2423, que eraH1934 הָוָא H1934 H8754 diferenteH8133 שְׁנָא H8133 H8750 deH4481 מִן H4481 todosH3606 כֹּל H3606 os outros, muitoH3493 יַתִּיר H3493 terrívelH1763 דְּחַל H1763 H8753, cujos dentesH8128 שֵׁן H8128 eram de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, cujas unhasH2953 טְפַר H2953 eram de bronzeH5174 נְחָשׁ H5174, que devoravaH399 אֲכַל H399 H8750, fazia em pedaçosH1855 דְּקַק H1855 H8683 e pisavaH7512 רְפַס H7512 H8751 aos pésH7271 רְגַל H7271 o que sobejavaH7606 שְׁאָר H7606;