Strong H1588
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גַּן
(H1588)
(H1588)
gan (gan)
procedente de 1598; DITAT - 367a n m/f
- jardim, área cercada
- jardim cercado
- (fig. de uma noiva)
- jardim (de plantas) n pr loc
- Jardim do Éden
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 53 | 703 | 17 | 8 | 2509 |
Gematria Hechrachi 53
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4229 | מָחָה | mâchâh | maw-khaw' | limpar, apagar | Detalhes |
H2430 | חֵילָה | chêylâh | khay-law' | baluarte, trincheira, rampa, fortaleza | Detalhes |
H1588 | גַּן | gan | gan | jardim, área cercada | Detalhes |
H5012 | נָבָא | nâbâʼ | naw-baw' | profetizar | Detalhes |
H5013 | נְבָא | nᵉbâʼ | neb-aw' | Detalhes | |
H4200 | מֶזֶו | mezev | meh'-zev | despensa, celeiro | Detalhes |
H2535 | חַמָּה | chammâh | kham-maw' | sol, calor do sol, calor | Detalhes |
H2484 | חֶלְיָה | chelyâh | khel-yaw' | jóias, adorno | Detalhes |
H1124 | בְּנָא | bᵉnâʼ | ben-aw' | construir | Detalhes |
H3609 | כִּלְאָב | Kilʼâb | kil-awb' | o 2o. filho de Davi com Abigail | Detalhes |
H69 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra | Detalhes |
H38 | אֲבִיָּם | ʼĂbîyâm | ab-ee-yawm' | rei de Judá, filho e sucessor de Roboão | Detalhes |
H68 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra (grande ou pequena) | Detalhes |
H924 | בְּהִילוּ | bᵉhîylûw | be-hee-loo' | pressa, apressadamente | Detalhes |
H2534 | חֵמָה | chêmâh | khay-maw' | calor, fúria, desprazer intenso, indignação, ira, raiva, veneno | Detalhes |
H3020 | יׇגְלִי | Yoglîy | yog-lee' | um danita e pai de Buqui que foi um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> líderes encarregados da conquista de Canaã | Detalhes |
H172 | אׇהֳלִיבָה | ʼOhŏlîybâh | o''-hol-ee-baw' | (metáfora) Jerusalém na qualidade de esposa adúltera de Javé | Detalhes |
H70 | אֹבֶן | ʼôben | o' ben | roda, disco | Detalhes |
Gematria Gadol 703
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H70 | אֹבֶן | ʼôben | o' ben | roda, disco | Detalhes |
H86 | אַבְרֵךְ | ʼabrêk | ab-rake' | (significado incerto) - grito usado para anunciar a carruagem de José | Detalhes |
H6636 | צְבֹאִים | Tsᵉbôʼîym | tseb-o-eem' | uma das <a class='S' href='S:H5'>5</a> cidades na planície que incluía Sodoma e Gomorra | Detalhes |
H4526 | מִסְגֶּרֶת | miçgereth | mis-gheh'-reth | borda, beira, margem | Detalhes |
H68 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra (grande ou pequena) | Detalhes |
H69 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra | Detalhes |
H1588 | גַּן | gan | gan | jardim, área cercada | Detalhes |
Gematria Siduri 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2076 | זָבַח | zâbach | zaw-bakh' | abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício | Detalhes |
H1426 | גַּדִּי | Gaddîy | gad-dee' | o filho de Susi, espião da tribo de Manassés enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã | Detalhes |
H91 | אֲגָגִי | ʼĂgâgîy | ag-aw-ghee' | dito de Hamã, Hamã o agagita | Detalhes |
H2895 | טֹוב | ṭôwb | tobe | ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto | Detalhes |
H1423 | גְּדִי | gᵉdîy | ghed-ee' | cabrito, filhote de cabrito | Detalhes |
H3538 | כְּדַב | kᵉdab | ked-ab' | falso, mentiroso | Detalhes |
H188 | אֹוי | ʼôwy | o'-ee | ai! ui! ah! | Detalhes |
H2077 | זֶבַח | zebach | zeh'-bakh | sacrifício | Detalhes |
H98 | אֲגַם | ʼăgam | ag-am' | lago, lago agitado | Detalhes |
H68 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra (grande ou pequena) | Detalhes |
H1425 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | pessoa da tribo descendente de Gade | Detalhes |
H3516 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | o fígado | Detalhes |
H1381 | גְּבָל | Gᵉbâl | gheb-awl' | uma área montanhosa ao sul do mar Morto | Detalhes |
H1818 | דָּם | dâm | dawm | sangue | Detalhes |
H1517 | גִּיד | gîyd | gheed | tendão | Detalhes |
H3514 | כֹּבֶד | kôbed | ko'-bed | peso, massa, grande | Detalhes |
H2898 | טוּב | ṭûwb | toob | bens, coisas boas, bondade | Detalhes |
H2070 | זְבוּב | zᵉbûwb | zeb-oob' | mosca | Detalhes |
H5012 | נָבָא | nâbâʼ | naw-baw' | profetizar | Detalhes |
H3051 | יָהַב | yâhab | yaw-hab' | dar, prover, atribuir, vir | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1697 | דָּבָר | dâbâr | daw-baw' | discurso, palavra, fala, coisa | Detalhes |
H7052 | קְלֹקֵל | qᵉlôqêl | kel-o-kale' | desprezível, sem valor | Detalhes |
H7895 | שִׁישַׁק | Shîyshaq | shee-shak' | rei do Egito, Sesonque I, 1o rei da 22a dinastia; governou o Egito durante os reinados de Salomão e Roboão e atacou o reino do sul sob Roboão e, ao que parece, o fez tributário | Detalhes |
H1882 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei | Detalhes |
H8358 | שְׁתִי | shᵉthîy | sheth-ee' | uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> | Detalhes |
H7613 | שְׂאֵת | sᵉʼêth | seh-ayth' | elevação, exaltação, dignidade, inchaço, ato de levantar | Detalhes |
H4744 | מִקְרָא | miqrâʼ | mik-raw' | convocação, assembléia, leitura, um chamado para reunião | Detalhes |
H1632 | גָּרֹל | gârôl | gaw-role' | áspero, grosseiro | Detalhes |
H1814 | דָּלַק | dâlaq | daw-lak' | queimar, perseguir furiosamente | Detalhes |
H1124 | בְּנָא | bᵉnâʼ | ben-aw' | construir | Detalhes |
H5345 | נֶקֶב | neqeb | neh'keb | entalhe, encaixe, buraco, cavidade, engaste | Detalhes |
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H1680 | דָּבַב | dâbab | daw-bab' | mover-se suavemente, deslizar, deslizar sobre | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H1137 | בָּנִי | Bânîy | baw-nee' | um gadita, um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H8328 | שֶׁרֶשׁ | sheresh | sheh'-resh | raiz | Detalhes |
H7299 | רֵו | rêv | rave | aparência | Detalhes |
H761 | אֲרַמִּי | ʼĂrammîy | ar-am-mee' | um objeto ou uma pessoa da Síria ou de Arã | Detalhes |
H1424 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | o pai gadita de Menaém, um rei de Israel | Detalhes |
H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
Gematria Perati 2509
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1588 | גַּן | gan | gan | jardim, área cercada | Detalhes |
H1564 | גֹּלֶם | gôlem | go'-lem | embrião, feto | Detalhes |
H1563 | גָּלַם | gâlam | gaw-lam' | (Qal) enrolar, dobrar, juntar | Detalhes |
H4038 | מַגָּל | maggâl | mag-gawl' | foice | Detalhes |
H1581 | גָּמָל | gâmâl | gaw-mawl' | camelo | Detalhes |
H1580 | גָּמַל | gâmal | gaw-mal' | resolver completamente, recompensar | Detalhes |
37 Ocorrências deste termo na Bíblia
E plantouH5193 נָטַע H5193 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 um jardimH1588 גַּן H1588 no ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, na direção do OrienteH6924 קֶדֶם H6924, e pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 neleH8033 שָׁם H8033 o homemH120 אָדָם H120 queH834 אֲשֶׁר H834 havia formadoH3335 יָצַר H3335 H8804.
DoH4480 מִן H4480 soloH127 אֲדָמָה H127 fezH6779 צָמחַ H6779 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 brotarH6779 צָמחַ H6779 H8686 toda sorte de árvoresH6086 עֵץ H6086 agradáveisH2530 חָמַד H2530 H8737 à vistaH4758 מַראֶה H4758 e boasH2896 טוֹב H2896 para alimentoH3978 מַאֲכָל H3978; e também a árvoreH6086 עֵץ H6086 da vidaH2416 חַי H2416 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do jardimH1588 גַּן H1588 e a árvoreH6086 עֵץ H6086 do conhecimentoH1847 דַּעַת H1847 do bemH2896 טוֹב H2896 e do malH7451 רַע H7451.
E saíaH3318 יָצָא H3318 H8802 um rioH5104 נָהָר H5104 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731 para regarH8248 שָׁקָה H8248 H8687 o jardimH1588 גַּן H1588 e dali se dividiaH6504 פָּרַד H6504 H8735, repartindo-se em quatroH702 אַרבַּע H702 braçosH7218 רֹאשׁ H7218.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 ao homemH120 אָדָם H120 e o colocouH3240 יָנחַ H3240 H8686 no jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731 para o cultivarH5647 עָבַד H5647 H8800 e o guardarH8104 שָׁמַר H8104 H8800.
E o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 lheH120 אָדָם H120 deu esta ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 H559 אָמַר H559 H8800: De toda árvoreH6086 עֵץ H6086 do jardimH1588 גַּן H1588 comerásH398 אָכַל H398 H8799 livrementeH398 אָכַל H398 H8800,
Mas a serpenteH5175 נָחָשׁ H5175 H1961 הָיָה H1961 H8804, mais sagazH6175 עָרוּם H6175 que todos os animaisH2416 חַי H2416 selváticosH7704 שָׂדֶה H7704 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804, disseH559 אָמַר H559 H8799 à mulherH802 אִשָּׁה H802: É assimH637 אַף H637 que DeusH430 אֱלֹהִים H430 disseH559 אָמַר H559 H8804: Não comereisH398 אָכַל H398 H8799 de toda árvoreH6086 עֵץ H6086 do jardimH1588 גַּן H1588?
Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 a mulherH802 אִשָּׁה H802: Do frutoH6529 פְּרִי H6529 das árvoresH6086 עֵץ H6086 do jardimH1588 גַּן H1588 podemos comerH398 אָכַל H398 H8799 ,
mas do frutoH6529 פְּרִי H6529 da árvoreH6086 עֵץ H6086 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do jardimH1588 גַּן H1588, disseH559 אָמַר H559 H8804 DeusH430 אֱלֹהִים H430: Dele não comereisH398 אָכַל H398 H8799, nem tocareisH5060 נָגַע H5060 H8799 nele, para que nãoH6435 פֵּן H6435 morraisH4191 מוּת H4191 H8799.
Quando ouviramH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a vozH6963 קוֹל H6963 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430, que andavaH1980 הָלַךְ H1980 H8693 no jardimH1588 גַּן H1588 pela viraçãoH7307 רוּחַ H7307 do diaH3117 יוֹם H3117, esconderam-seH2244 חָבָא H2244 H8691 da presençaH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430, o homemH120 אָדָם H120 e sua mulherH802 אִשָּׁה H802, por entreH8432 תָּוֶךְ H8432 as árvoresH6086 עֵץ H6086 do jardimH1588 גַּן H1588.
Ele respondeuH559 אָמַר H559 H8799: OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a tua vozH6963 קוֹל H6963 no jardimH1588 גַּן H1588, e, porque estavaH595 אָנֹכִי H595 nuH5903 עֵירֹם H5903 , tive medoH3372 יָרֵא H3372 H8799, e me escondiH2244 חָבָא H2244 H8735.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430, por isso, o lançou foraH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 do jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, a fim de lavrarH5647 עָבַד H5647 H8800 a terraH127 אֲדָמָה H127 de que fora tomadoH3947 לָקחַ H3947 H8795.
E, expulsoH1644 גָּרַשׁ H1644 H8762 o homemH120 אָדָם H120, colocouH7931 שָׁכַן H7931 H8686 querubinsH3742 כְּרוּב H3742 ao orienteH6924 קֶדֶם H6924 do jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731 e o refulgirH3858 לַהַט H3858 de uma espadaH2719 חֶרֶב H2719 que se revolviaH2015 הָפַךְ H2015 H8693, para guardarH8104 שָׁמַר H8104 H8800 o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da árvoreH6086 עֵץ H6086 da vidaH2416 חַי H2416.
LevantouH5375 נָשָׂא H5375 H8799 LóH3876 לוֹט H3876 os olhosH5869 עַיִן H5869 e viuH7200 רָאָה H7200 H8799 toda a campinaH3603 כִּכָּר H3603 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, que era toda bem regadaH4945 מַשׁקֶה H4945 (antesH6440 פָּנִים H6440 de haver o SENHORH3068 יְהוָה H3068 destruídoH7843 שָׁחַת H7843 H8763 SodomaH5467 סְדֹם H5467 e Gomorra)H6017 עֲמֹרָה H6017, como o jardimH1588 גַּן H1588 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, como quem vaiH935 בּוֹא H935 H8800 para ZoarH6820 צֹעַר H6820.
Porque a terraH776 אֶרֶץ H776 que passaisH935 בּוֹא H935 H8802 a possuirH3423 יָרַשׁ H3423 H8800 não é como a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, donde saístesH3318 יָצָא H3318 H8804, em que semeáveisH2232 זָרַע H2232 H8799 a vossa sementeH2233 זֶרַע H2233 e, com o péH7272 רֶגֶל H7272, a regáveisH8248 שָׁקָה H8248 H8689 como a uma hortaH1588 גַּן H1588 H3419 יָרָק H3419;
DisseH1696 דָּבַר H1696 H8762 AcabeH256 אַחאָב H256 a NaboteH5022 נָבוֹת H5022 H559 אָמַר H559 H8800: Dá-meH5414 נָתַן H5414 H8798 a tua vinhaH3754 כֶּרֶם H3754, para que me sirva de hortaH1588 גַּן H1588 H3419 יָרָק H3419, pois está pertoH7138 קָרוֹב H7138, ao ladoH681 אֵצֶל H681 da minha casaH1004 בַּיִת H1004. Dar-te-eiH5414 נָתַן H5414 H8799 por ela outraH3754 כֶּרֶם H3754, melhorH2896 טוֹב H2896; ou, se for do teuH5869 עַיִן H5869 agradoH2896 טוֹב H2896, dar-te-eiH5414 נָתַן H5414 H8799 em dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 o que ela valeH4242 מְחִיר H4242.
À vistaH7200 רָאָה H7200 H8804 disto, AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, fugiuH5127 נוּס H5127 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de Bete-HagãH1004 בַּיִת H1004 H1588 גַּן H1588; porém JeúH3058 יֵהוּא H3058 o perseguiuH7291 רָדַף H7291 H8799 H310 אַחַר H310 e disseH559 אָמַר H559 H8799: FeriH5221 נָכָה H5221 H8685 também a este; e o feriram no carroH4818 מֶרְכָּבָה H4818, à subidaH4608 מַעֲלֶה H4608 de GurH1483 גּוּר H1483, que está junto a IbleãoH2991 יִבלְעָם H2991. E fugiuH5127 נוּס H5127 H8799 para MegidoH4023 מְגִדּוֹן H4023, onde morreuH4191 מוּת H4191 H8799.
ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 descansouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 com seus paisH1 אָב H1 e foi sepultadoH6912 קָבַר H6912 H8735 no jardimH1588 גַּן H1588 da sua própria casaH1004 בַּיִת H1004, no jardimH1588 גַּן H1588 de UzáH5798 עֻזָּא H5798; e AmomH526 אָמוֹן H526, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
Foi ele enterradoH6912 קָבַר H6912 H8799 na sua sepulturaH6900 קְבוּרָה H6900, no jardimH1588 גַּן H1588 de UzáH5798 עֻזָּא H5798; e JosiasH2977 יֹאשִׁיָה H2977, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
então, a cidadeH5892 עִיר H5892 foi arrombadaH1234 בָּקַע H1234 H8735, e todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421 fugiram de noiteH3915 לַיִל H3915 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da portaH8179 שַׁעַר H8179 que está entre os dois murosH2346 חוֹמָה H2346 perto do jardimH1588 גַּן H1588 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, a despeito de os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778 se acharem contra a cidadeH5892 עִיר H5892 em redorH5439 סָבִיב H5439; o rei fugiuH3212 יָלַךְ H3212 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da CampinaH6160 עֲרָבָה H6160,
A PortaH8179 שַׁעַר H8179 da FonteH5869 עַיִן H5869, reparou-aH2388 חָזַק H2388 H8689 SalumH7968 שַׁלּוּן H7968, filhoH1121 בֵּן H1121 de Col-HozéH3626 כָּל־חֹזֶה H3626, maioralH8269 שַׂר H8269 do distritoH6418 פֶּלֶךְ H6418 de MispaH4709 מִצפָּה H4709; ele a edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799, e a cobriuH2926 טָלַל H2926 H8762, e lhe assentouH5975 עָמַד H5975 H8686 as portasH1817 דֶּלֶת H1817 com seus ferrolhosH4514 מַנעוּל H4514 e trancasH1280 בְּרִיחַ H1280, e ainda o muroH2346 חוֹמָה H2346 do açudeH1295 בְּרֵכָה H1295 de SeláH7975 שִׁלֹחַ H7975, junto ao jardimH1588 גַּן H1588 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, até aos degrausH4609 מַעֲלָה H4609 que descemH3381 יָרַד H3381 H8802 da CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732.
JardimH1588 גַּן H1588 fechadoH5274 נָעַל H5274 H8803 és tu, minha irmãH269 אָחוֹת H269, noivaH3618 כַּלָּה H3618 minha, manancialH1530 גַּל H1530 reclusoH5274 נָעַל H5274 H8803, fonteH4599 מַעיָן H4599 seladaH2856 חָתַם H2856 H8803.
És fonteH4599 מַעיָן H4599 dos jardinsH1588 גַּן H1588, poçoH875 בְּאֵר H875 das águasH4325 מַיִם H4325 vivasH2416 חַי H2416, torrentesH5140 נָזַל H5140 H8802 que correm do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844!
Levanta-teH5782 עוּר H5782 H8798, vento norteH6828 צָפוֹן H6828, e vemH935 בּוֹא H935 H8798 tu, vento sulH8486 תֵּימָן H8486; assopraH6315 פּוּחַ H6315 H8685 no meu jardimH1588 גַּן H1588, para que se derramemH5140 נָזַל H5140 H8799 os seus aromasH1314 בֶּשֶׂם H1314. Ah! VenhaH935 בּוֹא H935 H8799 o meu amadoH1730 דּוֹד H1730 para o seu jardimH1588 גַּן H1588 e comaH398 אָכַל H398 H8799 os seus frutosH6529 פְּרִי H6529 excelentesH4022 מֶגֶד H4022!
Já entreiH935 בּוֹא H935 H8804 no meu jardimH1588 גַּן H1588, minha irmãH269 אָחוֹת H269, noivaH3618 כַּלָּה H3618 minha; colhiH717 אָרָה H717 H8804 a minha mirraH4753 מֹר H4753 com a especiariaH1313 בָּשָׂם H1313, comiH398 אָכַל H398 H8804 o meu favoH3293 יַעַר H3293 com o melH1706 דְּבַשׁ H1706, bebiH8354 שָׁתָה H8354 H8804 o meu vinhoH3196 יַיִן H3196 com o leiteH2461 חָלָב H2461. ComeiH398 אָכַל H398 H8798 e bebeiH8354 שָׁתָה H8354 H8798, amigosH7453 רֵעַ H7453; bebei fartamenteH7937 שָׁכַר H7937 H8798, ó amadosH1730 דּוֹד H1730.
O meu amadoH1730 דּוֹד H1730 desceuH3381 יָרַד H3381 H8804 ao seu jardimH1588 גַּן H1588, aos canteirosH6170 עֲרוּגָה H6170 de bálsamoH1314 בֶּשֶׂם H1314, para pastorearH7462 רָעָה H7462 H8800 nos jardinsH1588 גַּן H1588 e para colherH3950 לָקַט H3950 H8800 os líriosH7799 שׁוּשַׁן H7799.
Ó tu que habitasH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nos jardinsH1588 גַּן H1588, os companheirosH2270 חָבֵר H2270 estão atentos para ouvirH7181 קָשַׁב H7181 H8688 a tua vozH6963 קוֹל H6963; faze-me, pois, também ouvi-laH8085 שָׁמַע H8085 H8685.
Porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tem piedadeH5162 נָחַם H5162 H8765 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726; terá piedadeH5162 נָחַם H5162 H8765 de todos os lugares assoladosH2723 חָרְבָּה H2723 dela, e faráH7760 שׂוּם H7760 H8799 o seu desertoH4057 מִדְבָּר H4057 como o ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, e a sua solidãoH6160 עֲרָבָה H6160, como o jardimH1588 גַּן H1588 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; regozijoH8342 שָׂשׂוֹן H8342 e alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 se acharãoH4672 מָצָא H4672 H8735 nela, ações de graçasH8426 תּוֹדָה H8426 e somH6963 קוֹל H6963 de músicaH2172 זִמרָה H2172.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 te guiaráH5148 נָחָה H5148 H8804 continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, fartaráH7646 שָׂבַע H7646 H8689 a tua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 até em lugares áridosH6710 צַחְצָחָה H6710 e fortificaráH2502 חָלַץ H2502 H8686 os teus ossosH6106 עֶצֶם H6106; serás como um jardimH1588 גַּן H1588 regadoH7302 רָוֶה H7302 e como um manancialH4161 מוֹצָא H4161 H4325 מַיִם H4325 cujas águasH4325 מַיִם H4325 jamais faltamH3576 כָּזַב H3576 H8762.
Hão de virH935 בּוֹא H935 H8804 e exultarH7442 רָנַן H7442 H8765 na alturaH4791 מָרוֹם H4791 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726, radiantes de alegriaH5102 נָהַר H5102 H8804 por causa dos bensH2898 טוּב H2898 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, do cerealH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, dos cordeirosH1121 בֵּן H1121 H6629 צֹאן H6629 e dos bezerrosH1241 בָּקָר H1241; a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 será como um jardimH1588 גַּן H1588 regadoH7302 רָוֶה H7302, e nunca maisH3254 יָסַף H3254 H8686 desfalecerãoH1669 דָּאַב H1669 H8800.
Tendo-osH7200 רָאָה H7200 H8804 visto ZedequiasH6667 צִדקִיָה H6667, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, fugiramH1272 בָּרחַ H1272 H8799 e, de noiteH3915 לַיִל H3915, saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 da cidadeH5892 עִיר H5892, pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do jardimH1588 גַּן H1588 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, pela portaH8179 שַׁעַר H8179 que está entre os dois murosH2346 חוֹמָה H2346; ZedequiasH6667 צִדקִיָה H6667 saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da campinaH6160 עֲרָבָה H6160.
então, a cidadeH5892 עִיר H5892 foi arrombadaH1234 בָּקַע H1234 H8735, e todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421 fugiramH1272 בָּרחַ H1272 H8799 e saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 de noiteH3915 לַיִל H3915 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da portaH8179 שַׁעַר H8179 que está entre os dois murosH2346 חוֹמָה H2346 perto do jardimH1588 גַּן H1588 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, a despeito de os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778 se acharem contra a cidadeH5892 עִיר H5892 em redorH5439 סָבִיב H5439; e se foramH3212 יָלַךְ H3212 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da campinaH6160 עֲרָבָה H6160.
Demoliu com violênciaH2554 חָמַס H2554 H8799 o seu tabernáculoH7900 שֹׂךְ H7900, como se fosse uma hortaH1588 גַּן H1588; destruiuH7843 שָׁחַת H7843 H8765 o lugar da sua congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150; o SENHORH3068 יְהוָה H3068, em SiãoH6726 צִיוֹן H6726, pôs em esquecimentoH7911 שָׁכַח H7911 H8765 as festasH4150 מוֹעֵד H4150 e o sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 e, na indignaçãoH2195 זַעַם H2195 da sua iraH639 אַף H639, rejeitou com desprezoH5006 נָאַץ H5006 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548.
Estavas no ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, jardimH1588 גַּן H1588 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; de todas as pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH3368 יָקָר H3368 te cobriasH4540 מְסֻכָּה H4540: o sárdioH124 אֹדֶם H124, o topázioH6357 פִּטדָה H6357, o diamanteH3095 יַהֲלֹם H3095, o beriloH8658 תַּרשִׁישׁ H8658, o ônixH7718 שֹׁהַם H7718, o jaspeH3471 יָשׁפֵה H3471, a safiraH5601 סַפִּיר H5601, o carbúnculoH1304 בָּרְקַת H1304 e a esmeraldaH5306 נֹפֶךְ H5306; de ouroH2091 זָהָב H2091 se te fizeramH4399 מְלָאכָה H4399 os engastesH8596 תֹּף H8596 e os ornamentosH5345 נֶקֶב H5345; no diaH3117 יוֹם H3117 em que foste criadoH1254 בָּרָא H1254 H8736, foram eles preparadosH3559 כּוּן H3559 H8797.
Os cedrosH730 אֶרֶז H730 no jardimH1588 גַּן H1588 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 não lhe eram rivaisH6004 עָמַם H6004 H8804; os ciprestesH1265 בְּרוֹשׁ H1265 não igualavamH1819 דָּמָה H1819 H8804 os seus ramosH5589 סְעַפָּה H5589, e os plátanosH6196 עַרמוֹן H6196 não tinham renovosH6288 פְּאֹרָה H6288 como os seus; nenhuma árvoreH6086 עֵץ H6086 no jardimH1588 גַּן H1588 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 se assemelhavaH1819 דָּמָה H1819 H8804 a ele na sua formosuraH3308 יֳפִי H3308.
FormosoH3303 יָפֶה H3303 o fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804 com a multidãoH7230 רֹב H7230 dos seus ramosH1808 דָּלִיָה H1808; todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, que estavam no jardimH1588 גַּן H1588 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, tiveram invejaH7065 קָנָא H7065 H8762 dele.
Dir-se-áH559 אָמַר H559 H8804: EstaH1977 הַלֵּזוּ H1977 terraH776 אֶרֶץ H776 desoladaH8074 שָׁמֵם H8074 H8737 ficou como o jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731; as cidadesH5892 עִיר H5892 desertasH2720 חָרֵב H2720, desoladasH8074 שָׁמֵם H8074 H8737 e em ruínasH2040 הָרַס H2040 H8737 estão fortificadasH1219 בָּצַר H1219 H8803 e habitadasH3427 יָשַׁב H3427 H8804.
À frenteH6440 פָּנִים H6440 dele vai fogoH784 אֵשׁ H784 devoradorH398 אָכַל H398 H8804, atrásH310 אַחַר H310, chamaH3852 לֶהָבָה H3852 que abrasaH3857 לָהַט H3857 H8762; dianteH6440 פָּנִים H6440 dele, a terraH776 אֶרֶץ H776 é como o jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731; mas, atrásH310 אַחַר H310 dele, um desertoH4057 מִדְבָּר H4057 assoladoH8077 שְׁמָמָה H8077. Nada lhe escapaH6413 פְּלֵיטָה H6413.