Inato

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Abominatório: adjetivo Que causa abominação (rejeição); capaz de abominar; execratório.
Etimologia (origem da palavra abominatório). Abominar + ório.
Agaricinato: substantivo masculino [Química] Sal formado pelo ácido agárico.
Etimologia (origem da palavra agaricinato). Agaricina + ato.
Albuminato: substantivo masculino Química Combinação de albumina com alguns metais, ácidos, ou hidróxidos.
Alginato: substantivo masculino Sal de ácido algínico, usado esp. nas indústrias alimentar e têxtil.
Preparação à base de alginato usada na tomada de impressões dentárias.
Alorcinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido alorcínico.
Etimologia (origem da palavra alorcinato). Alorcín(ico) + ato.
Alucinatório: alucinatório
v. 1. tr. dir. Privar do entendimento ou da razão; desvairar. 2. pron. Perder a razão. 3. Intr. Causar delírio ou desvario. 4. tr. dir. Fascinar, encantar.
Aluminato: substantivo masculino Química Sal em que a alumina faz o papel de ácido: aluminato de magnésio.
Ambarinato: substantivo masculino [Química] Sal que resulta da combinação do ácido ambarínico com uma base salificável.
Etimologia (origem da palavra ambarinato). Ambarina + ato.
Antidiscriminatório:
antidiscriminatório | adj.

an·ti·dis·cri·mi·na·tó·ri·o
(anti- + discriminatório)
adjectivo
adjetivo

Que se opõe à discriminação (ex.: leis antidiscriminatórias).


Assassinato: substantivo masculino Ação ou efeito de assassinar; ação de assassinar (matar) uma outra pessoa; assassínio.
Etimologia (origem da palavra assassinato). Talvez do italiano assassínio.
Binato: adjetivo Botânica Que cresce aos pares; duplo.
Etimologia (origem da palavra binato). Bi + nato.
Bucinatório:
bucinatório | adj.

bu·ci·na·tó·ri·o
(latim bucina, -ae, corneta, trombeta + -tório)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo ao bucinador.

2. Artéria bucinatória.


Calcinatório: adjetivo Com que se pode calcinar.
Campesinato: substantivo masculino Conjunto de agricultores de uma região, de um Estado.
Condição dos camponeses.
Combinatório: combinatório adj. Relativo ou pertencente à combinação ou a combinações.
Cominatório: adjetivo [Direito] Diz-se de uma sanção que tem valor de ameaça: sentença cominatória.
Destinado a intimidar, ameaçador: falar em tom cominatório.
Concubinato: substantivo masculino [Jurídico] Condição do casal que vive junto em união estável, mas que não tem seu relacionamento reconhecido legalmente.
Estado da relação cujas pessoas envolvidas não estão casadas (uma com a outra).
Diz-se também de uma união livre e estável.
Por Extensão Modo de união conjugal que se difere do regime matrimonial.
Etimologia (origem da palavra concubinato). Do latim concubinatus.
Cuprofulminato: substantivo masculino Fulminato de cobre.
Discriminatório: discriminatório adj. Que estabelece ou implica discriminação.
Divinatório: adjetivo Relativo a adivinhação: dom divinatório.
Eliminatório: adjetivo Que elimina.
Flaminato: substantivo masculino Variação de flamínio.
Etimologia (origem da palavra flaminato). Do latim flaminatu.
Fosfovinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido fosfovínico.
Fulminato: substantivo masculino Química Sal do ácido fulmínico.
Fulminatório: adjetivo Que fulmina.
Etimologia (origem da palavra fulminatório). Fulminar + ório.
Gelseminato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido gelsemínico.
Etimologia (origem da palavra gelseminato). Gelsemina + ato.
Hemoglobinato: substantivo masculino [Química] Sal resultante da combinação da hemoglobina com um metal.
Etimologia (origem da palavra hemoglobinato). Hemoglobina + ato.
Inato: adjetivo Que faz parte do indivíduo desde o seu nascimento; que nasce com o indivíduo; inerente, congênito: comportamento inato.
[Filosofia] De acordo com o cartesianismo, o que tem sua origem na mente, sem que isso esteja relacionado com a imaginação criadora e/ou com a experiência sensível.
Por Extensão Para a Filosofia Moderna, diz-se daquilo cuja origem e/ou derivação se baseia no que está inerente à mente e/ou ao desenvolvimento da inteligência (entendimento), ao invés de ser construído a partir da experiência (prática).
Etimologia (origem da palavra inato). Do latim innatus.a.um.
adjetivo Que não conseguiu nascer.
Etimologia (origem da palavra inato). Do latim inatus.a.um.
Incriminatório:
incriminatório | adj.
Será que queria dizer incriminatório?

in·cri·mi·na·tó·ri·o
(incriminar + -tório)
adjectivo
adjetivo

Que incrimina ou serve para incriminar. = INCRIMINATIVO


Inquilinato: substantivo masculino Estado de quem reside em casa alugada.
Leis do inquilinato, conjunto de leis que regem as relações jurídicas entre inquilinos e senhorios.
Interinato: substantivo masculino Pouco usual. Condição daquele que exerce uma ocupação e/ou cargo interino; circunstância de interino; interinidade.
O período de tempo em que decorre esse cargo.
Forma mais usada: interinado.
Etimologia (origem da palavra interinato). Interino + ato.
Lumpesinato: substantivo masculino [Política] Segundo a teoria marxista, termo que designa o proletariado, a camada social desprovida de recursos econômicos, sem emprego formal nem consciência de classe; lumpemproletariado.
Etimologia (origem da palavra lumpesinato). Lúmpen + sinato.
Mainato: substantivo masculino Antigo Aquele que lava roupas, na Índia Portuguesa e na China.
Etimologia (origem da palavra mainato). Do tâmil.
Mainatos:
masc. pl. de mainato

mai·na·to
(malaiala mannattan)
nome masculino

1. [Moçambique] Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa. = MAINATA, MAINATE

2. [Moçambique] Empregado doméstico.


Mandarinato: substantivo masculino Dignidade de mandarim, que se adquiria mediante concurso.
Nucleinato: substantivo masculino Sal do ácido nucleínico.
Etimologia (origem da palavra nucleinato). Nucleína + ato.
Oleorricinato: substantivo masculino [Química] Sal, resultante da combinação do ácido oleorricínico com uma base.
Ordinatório: adjetivo [Jurídico] Que se pode referir ao andamento de um processo e/ou a sua ordenação.
[Jurídico] Que está relacionado com a fase inicial do processo ou ao procedimento através da qual as partes mostram sua posição.
Etimologia (origem da palavra ordinatório). Do latim ordinarius/ ordinare + ório.
Oxalovinato: feminino [Química] Sal, resultante da combinação do ácido oxalovínico com uma base.
Patrocinato: substantivo masculino Ato ou efeito de patrocinar; patrocínio.
Etimologia (origem da palavra patrocinato). Patrocínio + ato.
Platinato: substantivo masculino [Química] Sal, produzido pela combinação do óxydo platínico com uma base.
Procrastinatório: adjetivo Característica ou particularidade de quem procrastina; que foi alvo de procrastinação; que procrastina.
Etimologia (origem da palavra procrastinatório). Do latim procrastinatus.
Quinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido quínico.
Etimologia (origem da palavra quinato). Quina + ato.
Rabinato: substantivo masculino Variação de rabinado.
Etimologia (origem da palavra rabinato). Rabino + ato.
Reclinatório: substantivo masculino Objeto próprio para a pessoa se reclinar.
Etimologia (origem da palavra reclinatório). Do latim reclinatoriu.
Recriminatório: recriminatório adj. Que contém recriminação.
Repristinatório: adjetivo Que repristina; que faz repristinar.
Etimologia (origem da palavra repristinatório). Repristinar + ório.
Resinato: substantivo masculino [Química] Sal ou éster de um ácido resínico, de uma mistura de tais ácidos ou de colofônia.
Etimologia (origem da palavra resinato). Resina + ato.
Ricinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido ricínico.
Etimologia (origem da palavra ricinato). Rícino + ato.
Succinato: substantivo masculino Sal, resultante da combinação do ácido succínico com uma base.
Etimologia (origem da palavra succinato). De succino.
Sucinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido sucínico.
Etimologia (origem da palavra sucinato). Súcino + ato.
Sulforricinato: substantivo masculino [Química] e Farm Designação genérica dos líquidos resultantes da neutralização, por um álcali, dos produtos da reação do ácido sulfúrico sobre o óleo de rícino. Por suas notáveis propriedades umectantes e emulsionantes, têm grande aplicação em tinturaria e na indústria têxtil; o sulforricinato de sódio e o de amônio, que dissolvem o fenol, mentol e muitas outras substâncias, são empregados também em Medicina.
Etimologia (origem da palavra sulforricinato). Sulfo + rícino + ato.
Teretinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido teretínico.
Etimologia (origem da palavra teretinato). Téreti + n + ato.
Triunfeminato: substantivo masculino Domínio, exercido por três mulheres. Cf. Castilho, Sabichonas, 130.
Etimologia (origem da palavra triunfeminato). Do latim tres + femina, á semelhança de triumvirato, duumvirato, etc.
Veratrinato: substantivo masculino [Química] Sal do ácido verátrico.
Etimologia (origem da palavra veratrinato). Veratrina + ato.

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Assassinato: vem da palavra árabe para haxixe, porque uma gangue de bandidos medievais, usualmente entorpecidos pelo haxixe, praticava assassinatos por motivação política ou religiosa.

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Varinhas divinatórias: As varinhas divinatórias foram conhecidas desde a mais remota Antigüidade, pelos judeus, hindus, citas, persas, babilônios, romanos, etc., sendo utilizadas na prática da adivinhação. A Bíblia mesma a elas se refere sob outros nomes. A igreja Católica e a Filosofia V V dos fins do século XVII explicavam os movimentos da varinha pela ação do diabo. [...] No século XIX, e até os dias de hoje, o papel da varinha divinatória se circunscreveu quase que à descoberta de mananciais ou fontes de água subterrâneas, bem como de depósitos metalíferos.
Referencia: WANTUIL, Zêus• As mesas girantes e o Espiritismo• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 25


Dicionário de Jesus e Evangelhos

Autor: César Vidal Manzanares

Assassinato: Assassinato No Antigo Testamento é o ato intencional de matar alguém (Ex 20:13). Nesse caso, a pena imposta pela Torá era a morte (Ex 21:12ss.). Se o homicídio fosse acidental, existiam medidas de proteção em favor do causador (Nu 35:14-34).

Para Jesus, a ira ou o insulto são equivalentes ao assassinato (Mt 5:21ss.) e não é lícita nenhuma forma de violência (Mt 5:38ss.) nem mesmo para castigar o causador do mal. A nova ética do Reino implica uma atitude da parte de seus seguidores rigorosamente distinta da dos gentios (Mt 5:46-47) e até mesmo a apresentada pela Tora (Mt 5:21ss.; 5,27ss.; 5,38ss.).

J. Driver, Militantes para un mundo nuevo, Barcelona 1977; J. J. Petuchowski, La voz del Sinaí, Bilbao 1989; C. Vidal Manzanares, El Primer Evangelio...; Idem, El judeocristianismo...

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Eutanásia: Toda a forma de eutanásia ativa é rigorosamente proibida e condenada como simples assassinato. A Lei Judaica considera como "assassino comum" aquele que mata um moribundo.
Tsom guedalya: 3 de Tishri. Jejum instituído em memória do assassinato cie Guedalya, nomeado governador no século VI antes da E.C. pelo rei da Babilônia e morto por Ismael ben Netania.

Strongs


αἷμα
(G129)
Ver ocorrências
haîma (hah'-ee-mah)

129 αιμα haima

de derivação incerta; TDNT - 1:172,26; n m

  1. sangue
    1. de homem ou animais
    2. refere-se à sede da vida
    3. daquelas coisas que se assemelham a sangue, suco de uva
  2. derramamento de sangue, ser espalhado pela violência, morte violenta, assassinato

ἀναίρεσις
(G336)
Ver ocorrências
anaíresis (an-ah'-ee-res-is)

336 αναιρεσις anairesis

de 337; n f

  1. destruição, morte, assassinato

πράκτωρ
(G4233)
Ver ocorrências
práktōr (prak'-tor)

4233 πρακτωρ praktor

de um derivado de 4238; TDNT - 6:642,927; n m

  1. alguém que faz algo, executor
  2. alguém que faz o trabalho de infligir punição ou tomar vingança
    1. vingador de assassinato
    2. exator de um multa monetária
    3. oficial de justiça de ordem mais baixa, cuja ocupação é infligir punição

σύμφυτος
(G4854)
Ver ocorrências
sýmphytos (soom'-foo-tos)

4854 συμφυτος sumphutos

de 4862 e um derivado de 5453; TDNT - 7:786,1102; adj

  1. nascido com, da mesma origem
    1. inato, congênito, nascido, implantado pelo nascimento ou pela natureza

      que cresceu junto, unido com

      parente


φονεύω
(G5407)
Ver ocorrências
phoneúō (fon-yoo'-o)

5407 φονευω phoneuo

de 5406; v

matar, assassinar

cometer um assassinato


φόνος
(G5408)
Ver ocorrências
phónos (fon'-os)

5408 φονος phonos

de uma palavra primária arcaica pheno (assassinar); n m

  1. assassinato, massacre

φυσικός
(G5446)
Ver ocorrências
physikós (foo-see-kos')

5446 φυσικος phusikos

de 5449; TDNT - 9:251,1283; adj

produzido pela natureza, inato

de acordo com a natureza

governado pelos (instintos da) natureza


φύσις
(G5449)
Ver ocorrências
phýsis (foo'-sis)

5449 φυσις phusis

de 5453; TDNT - 9:251,1283; n f

  1. natureza
    1. natureza das coisas, força, leis, ordem da natureza
    2. como oposto ao que é monstruoso, anormal, perverso
    3. como oposto ao que foi produzido pela arte do homem: os ramos naturais, i.e., ramos por obra da natureza
    4. nascimento, origem física
    5. modo de sentir e agir que pelo longo hábito tornou-se natural
    6. a soma de propriedades e poderes inatos pelos quais uma pessoa difere das outras, distintas peculiaridades nativas, características naturais: a força natural, ferocidade, e intratabilidade dos animais

()

5882 - Sinônimos de Vergonha, Desgraça.

Ver Definição para αιδως 127

Ver Definição para αισχυνη 152

Ver Definição para εντροπη 1791 Ver Definição para σωφροσυνη 4997 αιδως é o sentimento de repugnância moral inato para cometer uma ato de desonra.

Esta repugnância moral não é encontrada em αισχυνη, que é antes o sentimento de “desgraça” que resulta de fazer algo sem valor, ou o medo de tal desgraça que serve para prevenir sua realização. αιδως é, assim, a palavra mais nobre, enquanto αισχυνη leva em consideração principalmente a opiniõ dos outros. αιδως é o medo de fazer algo vergonhoso, αισχυνη é principalmente o medo de ser descoberto. “αιδως iria sempre reprimir um bom homem de um ato sem valor, enquanto αισχυνη pode algumas vezes reprimir um ato mau” (Trench).

εντροπη permanece de alguma forma entre as duas palavras anteriores no sentido, mas no N.T. tende à forma mais nobre, que indica aquela “total vergonha” que conduz uma pessoa a refletir sobre se sua condição é indigna, e a uma mudança de conduta para melhor. σωφροσυνη, auto-domínio, não parece ter muito em comum com estas três palavras.

No entanto, ela expressa positivamente aquilo que aidwv expressa negativamente.


Ἄρειος Πάγος
(G697)
Ver ocorrências
Áreios Págos (ar'-i-os pag'-os)

697 Αρειος παγος Areios Pagos

de Ares (o nome do deus da guerra dos gregos) e um derivado de 4078; n pr loc Areópago = “colina de Marte”

  1. uma elevação rochosa na cidade de Atenas, a noroeste da Acrópole Este morro pertenceu a (Ares) Marte e era chamado Colina de Marte; assim conhecido, porque, segundo a estória, Marte, tendo assassinado Halirrhothius, filho de Netuno, por causa da tentativa de violação cometida à sua filha Alicippe, foi julgado pelo assassinato diante de doze deuses como juízes. Este era o local aonde os juízes eram convocados a reunir-se, os quais, por designação de Solon, tinham jurisdição sobre ofensas capitais, (como assassinato intencional, incêndio culposo, envenenamento, ofensa maliciosa e quebra dos costumes religiosos estabelecidos). A própria corte era chamada de Areópago por causa do lugar onde ela estava, também era chamada “Areum judicium” e “curia”. Naquela colina o apóstolo Paulo não foi guiado para defender a si mesmo perante os juízes, mas para expressar sua opinião sobre assuntos divinos para uma multidão mais expressiva, reunida ali e ansiosa por ouvir algo novo

בַּעַל חָצֹור
(H1178)
Ver ocorrências
Baʻal Châtsôwr (bah'-al khaw-tsore')

01178 בעל חצור Ba al Chatsowr̀

procedente de 1167 e uma modificação de 2691; n pr loc Baal-Hazor = “senhor da vila”

  1. uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom

יְזַנְיָה
(H3153)
Ver ocorrências
Yᵉzanyâh (yez-an-yaw')

03153 יזניה Y ezanyaĥ ou יזניהו Y ezanyahuŵ

provavelmente em lugar de 2970; n pr m

Jezanias = “Javé ouviu”

  1. filho de Hosaías, o maacatita, e um dos capitães que escapou de Jerusalém durante o último cerco dos babilônios; um dos primeiros a retornar a Gedalias, em Mispa, onde tornou-se pessoa proeminente depois do assassinato de Gedalias

נֹוד
(H5113)
Ver ocorrências
Nôwd (node)

05113 נוד Nowd

o mesmo que 5112; n pr loc Node = “peregrinação”

  1. terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel

סִלָּא
(H5538)
Ver ocorrências
Çillâʼ (sil-law')

05538 סלא Cilla’

procedente de 5549; n m Sila = “uma auto-estrada”

  1. o local do assassinato do rei Joás, de Judá; localização desconhecida

עַזְרִיקָם
(H5840)
Ver ocorrências
ʻAzrîyqâm (az-ree-kawm')

05840 עזריקם Àzriyqam

procedente de 5828 e part at de 6965; n pr m Azricão = “ajuda contra o inimigo”

  1. filho de Nearias e descendente de Zorobabel da linhagem real de Judá
  2. um benjamita, filho mais velho de Azel e descendente de Saul
  3. um levita, antepassado de Semaías na época de Neemias
  4. governador do palácio do rei Acaz, de Judá, e vítima de assassinato por Zicri