Juventude

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Juventude: substantivo feminino Parte da vida do homem entre a infância e a idade viril: o brilho da juventude.
Estado de uma pessoa jovem.
As pessoas jovens: instruir a juventude.
Figurado Energia, vigor, viço: conservar a juventude do coração.

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Oneg shabat (hebr): Gozo do sábado. A ideia é antiga de festejar o shabat. Mas sem ser uma invenção inteiramente nova, é um resultado do rejuvenescimento da vida judaica no Israel. Cerimônia instituída por Ch. N. Bialilt. poeta moderno hebraico, que culmina com a festividade comunal de Shabat. Ele foi o primeiro a organizar o "oneg shabat", em Tel Aviv, em 1923. É uma forma social e cultural de reunião festiva. Hoje também celebrada fora do Israel, especialmente pela juventude judaica, no mundo inteiro.

Strongs


σύντροφος
(G4939)
Ver ocorrências
sýntrophos (soon'-trof-os)

4939 συνθροφος suntrophos

de 4862 e 5162 (num sentido passivo); adj

alimentado com alguém

educado com alguém

companheiro de infância e juventude de alguém


()

5868 - Sinônimos

Ver Definição para paidarion 3808

Ver Definição para paidion 3813

Ver Definição para paidiske 3814

Ver Definição para pais 3816

Ver Definição para teknon 5043

Ver Definição para huios 5207

3813 - refere-se exclusivamente a crianças pequenas

3808 - refere-se a uma criança até seu primeiro ano escolar

3816 - refere-se a uma criança de qualquer idade

3814 - refere-se à infância e juventude

3816, 5043 denota uma criança parecida com respeito à descedência e idade, referência à última como sendo mais proeminente na primeira palavra, a descendência em 3813; mas o período que 3816 cobre não é precisamente definido; e, tanto no uso clássico como no moderno, ref. a jovens descrevem melhor o sexo feminino do que o masculino Compare: 5043, 5207

5043 - dá proeminência aos aspectos físicos e externos de parentesco

5207 - dá proeminência aos aspectos legais, internos e éticos de parentesco


()

5943 - Criança.

Ver definição de τεκνον 5043

Ver definição de υιος 5207

Ver definição de παις 3816

Ver definição de παιδιον 3813

Ver definição de παιδαριον 3808 Ver definição de παιδισκη 3814

τεκνον e υιος indicam parentesco. τεκνον, no entanto, enfatiza a idéia de descendência, dando proeminência aos aspectos físicos e externos; enquanto υιος enfatiza a idéia de relacionamento, e considera especialmente os aspectos internos, éticos e legais.

παις, bem como τεκνον, enfatiza a idéia de descendência, mas dá especial proeminência à idade, denotando uma criança como alguém que é jovem. παις é também com freqüência usado de um servo. O número de anos coberto pelo termo παις é indefinido. Seus diminutivos παιδιον e παιδαριον são usados sem diferença apreciável para denotar uma criancinha. (παιδισκος no grego clássico e) παιδισκη, nos quais a força diminutiva perdeu-se em grande medida, encobre os anos de infância e juventude.


יֶלֶד
(H3206)
Ver ocorrências
yeled (yeh'-led)

03206 ילד yeled

procedente de 3205; DITAT - 867b; n m

  1. criança, filho, menino, descendêbncia, juventude
    1. criança, filho, menino
    2. criança, crianças
    3. descendentes
    4. juventude
    5. israelitas apostatados (fig.)

יַלְדוּת
(H3208)
Ver ocorrências
yaldûwth (yal-dooth')

03208 ילדות yalduwth

forma abstrata procedente de 3206; DITAT - 867c; n f

  1. infância, juventude

כֹּוכָב
(H3556)
Ver ocorrências
kôwkâb (ko-kawb')

03556 כוכב kowkab

provavelmente procedente da mesma raiz que 3522 (no sentido de rolar) ou 3554 (no sentido de brilhar); DITAT - 942a; n m

  1. estrela
    1. do Messias, irmãos, juventude, numerosa descendência, personificação, onisciência de Deus (fig.)

נָעוּר
(H5271)
Ver ocorrências
nâʻûwr (naw-oor')

05271 נעור na uwr̀ ou נער na ur̀ e (fem) נערה n e ̂ urah̀ ou (plural) נעורים

particípio pass procedente de 5288 como denominativo; DITAT - 1389d,1389e; n f

  1. juventude, mocidade

נֹעַר
(H5290)
Ver ocorrências
nôʻar (no'-ar)

05290 נער no ar̀

procedente de 5287; DITAT - 1389b; n m

  1. juventude, mocidade, infância

עָלוּם
(H5934)
Ver ocorrências
ʻâlûwm (aw-loom')

05934 עלום ̀aluwm

part pass de 5956 no sentido denominativo de 5958; DITAT - 1630c; n m

  1. jovem, juventude, vigor

צְעִירָה
(H6812)
Ver ocorrências
tsᵉʻîyrâh (tseh-ee-raw')

06812 צעירה ts e ̂ iyrah̀

procedente de 6810; DITAT - 1948b; n. f.

  1. juventude

שַׁחֲרוּת
(H7839)
Ver ocorrências
shachărûwth (shakh-ar-ooth')

07839 שחרות shacharuwth

procedente de 7836; DITAT - 2368c; n. f.

  1. negritude
    1. negrume (referindo-se ao cabelo como indicação de juventude)