Rubi

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Aldrúbio: substantivo masculino Burlão, mentiroso, trapaceiro. Variação de aldrube, aldrúbias.
Bilirrubina: substantivo feminino Pigmento fundamental da bílis.
Bilirrubinemia: substantivo feminino [Medicina] Presença de bilirrubina no sangue.
Bilirrubinuria: substantivo feminino Variação de bilirrubinúria.
Corrubiana: substantivo feminino Variação de corrupiana.
Etimologia (origem da palavra corrubiana). De corrupio.
Corrubinha:
corrubinha | s. f.

cor·ru·bi·nha
nome feminino

[Regionalismo] O mesmo que corrubilha.


Crubixá: substantivo masculino Coral negro existente em diferentes pontos da costa brasileira.
Curubixá: substantivo masculino O mesmo que grumixá.
Helicorrubina: substantivo feminino [Biologia] Hemocromogênio que ocorre no intestino e no fígado de gastrópodes providos de cavidade pulmonar e também nas lagostas.
Etimologia (origem da palavra helicorrubina). Hélico + do latim rubeu + ina.
Indirrubina: substantivo feminino Pigmento vermelho, às vezes encontrado na urina.
Jurubita: substantivo feminino Pop Cachaça.
Marrúbio: substantivo masculino Botânica Gênero (Marrubium) de hortelãs do Velho Mundo, com folhas rugosas e pequenas flores, brancas ou roxas, em densos cachos axilares. Inclui os marroios.
Etimologia (origem da palavra marrúbio). Do latim marrubiu.
Morubixaba: substantivo masculino [Brasil] Chefe temporal de uma tribo de índios brasileiros; cacique, tuxaua.
Figurado e Pop. Chefe, patrão.
Querubim: substantivo masculino Anjo que possui grande conhecimento.
É também um símbolo da sabedoria ou justiça divina. Os querubins se classificam logo abaixo da ordem dos anjos chamados serafins, na tradição judaica e cristã.
Querubínico: adjetivo Relativo a querubim.
Rubi: substantivo masculino Pedra preciosa transparente, de um vermelho vivo, com matizes rosados ou púrpura, constituída por uma variedade de corindo. (A espécie mais rara e preciosa é o rubi oriental; os outros, de valor médio, pertencem ao grupo dos espinélios.).
Variedade vermelha de espinélio empregada na confecção de mancais para relógios e instrumentos de precisão.
Rubiáceas: rubiáceas s. f. pl. Bot. Família constituída por ervas, arbustos e árvores tropicais que inclui o cafeeiro.
Rubiacense: adjetivo masculino e feminino Relativo a Rubiácea, cidade e município do Estado de São Paulo.
Etimologia (origem da palavra rubiacense). Do topônimo Rubiácea + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Rubiáceo: adjetivo Botânica Pertencente ou relativo à família das Rubiáceas.
Etimologia (origem da palavra rubiáceo). Rúbia + áceo.
Rubiácico: adjetivo [Química] Designativo de um ácido incolor, da raiz da ruiva-dos-tintureiros.
Etimologia (origem da palavra rubiácico). Rubiáceo + ico.
Rubiacina: substantivo feminino [Química] Substância particular que se extrai da raiz das plantas do gênero Rúbia.
Etimologia (origem da palavra rubiacina). Rubiáceo + ina.
Rubiadina: substantivo feminino [Química] Substância produzida simultaneamente com a glicose, pela ação dos álcalis sobre a rubiacina.
Etimologia (origem da palavra rubiadina). De rubiáceo.
Rubiânico: adjetivo [Química] Relativo a um ácido do rubião; ruberítrico.
Etimologia (origem da palavra rubiânico). Rubião + ico.
Rubianina: substantivo feminino [Química] Substância que resulta da decomposição do rubião sob a influência dos ácidos diluídos.
Etimologia (origem da palavra rubianina). Rubião + ina.
Rubião: adjetivo Designativo de uma variedade de milho mole.
Designativo de uma variedade de trigo.
substantivo masculino [Química] Corante que se extrai da raiz da ruiva-dos-tintureiros.
Etimologia (origem da palavra rubião). Rúbia + ão.
Rubiatabense: adjetivo masculino e feminino Relativo a Rubiataba, cidade e município de Goiás.
Etimologia (origem da palavra rubiatabense). Do topônimo Rubiataba + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Rubicano: adjetivo Diz-se do cavalo negro, baio ou alazão cuja pelagem é semeada de pêlos brancos.
Rubicão: adjetivo Variação de rubicano.
Etimologia (origem da palavra rubicão). Do castelhano rubicano.
substantivo masculino Grande dificuldade; obstáculo temível.
Etimologia (origem da palavra rubicão). Do topônimo Rubicão.
Rubiclórico: adjetivo [Química] Designativo de um ácido existente na raiz e nas folhas de várias rubiáceas.
Etimologia (origem da palavra rubiclórico). Rubi(ácea) + cloro + ico.
Rubicundo: adjetivo Da cor do rubi; vermelho, rubro, rubente.
Que tem as faces, as bochechas coradas; corado.
Etimologia (origem da palavra rubicundo). Do latim rubiccundus.a.um, "encarnado".
Rubidez: substantivo feminino Variação de rubor.
Etimologia (origem da palavra rubidez). Rúbido + ez.
Rubídio: substantivo masculino Metal alcalino raro, análogo ao potássio, de símbolo Rb, número atômico 37, peso atômico 85,4678. (O rubídio é um sólido branco, de densidade 1,52, que funde a 39ºC.).
Rúbido: adjetivo Que tem cor vermelha ou rubra; afogueado, rubro.
Rubieva: feminino Gênero de plantas chenopodiáceas.
Rubificação: substantivo feminino Ação ou efeito de rubificar ou de rubificar-se.
Ato de transformar em vermelho, de avermelhar.
Etimologia (origem da palavra rubificação). Rubificar + ção.
Rubificar: verbo transitivo O mesmo que avermelhar.
Rubiforme: adjetivo masculino e feminino Que tem forma semelhante à amora ou à framboesa.
Etimologia (origem da palavra rubiforme). Rubi + forme.
Rubigal: adjetivo masculino e feminino Que diz respeito às rubigálias.
Etimologia (origem da palavra rubigal). Do latim rubigalia.
Rubigálias: substantivo feminino, plural Festas que, em Roma, se celebravam para evitar a ferrugem dos cereais.
Etimologia (origem da palavra rubigálias). Do latim rubigalia.
Rubigem:
rubigem | s. f.

ru·bi·gem
nome feminino

O mesmo que ferrugem.


Rubígine: substantivo feminino [Poética] Variação de ferrugem.
Etimologia (origem da palavra rubígine). Do latim rubigine.
Rubiginoso: adjetivo Enferrujado, ferrugento, oxidado.
Rubim: substantivo masculino O mesmo que rubi.
[Brasil] Planta medicinal rubiácea.
Rubina: substantivo feminino Preparado inseticida, com que se pulverizam as plantas contra o pulgão e outros parasitos.
Etimologia (origem da palavra rubina). Do francês rubine.
substantivo feminino [Química] Antiga denominação de certos corpos de cor vermelha.
Rubina de antimônio: oxissulfureto de antimônio.
Rubina de arsênio: sulfureto de arsênio.
Rubina de enxofre: mistura vermelha de enxofre e azeite fino.
Rubina de prata: Variação de argiritrósio.
Etimologia (origem da palavra rubina). Rubi + ina.
Rubinéctar: substantivo masculino Néctar vermelho.
Vinho. Pl: rubinéctares.
Etimologia (origem da palavra rubinéctar). Rubi + néctar.
Rubinegro: adjetivo Vermelho e negro.
Etimologia (origem da palavra rubinegro). Rubi + negro.
Rubinete: substantivo masculino Rubim pequeno.
Etimologia (origem da palavra rubinete). De rubi.
Rubínia: substantivo feminino Chuva impertinente, peculiar às regiões planálticas.
Rubinina: substantivo feminino [Química] Base da série pirídica, existente no alcatrão de hulha, em grande número de matérias orgânicas e na fumaça do tabaco, cuja fórmula é C11H17N.
Rubirretina: feminino Substância, extraída da raíz da granza.
Etimologia (origem da palavra rubirretina). Do latim rubia + do grego retine.
Rubirrostro: adjetivo Variação de rubrirrostro.
Etimologia (origem da palavra rubirrostro). Rubi + rostro.
Rubis:
masc. pl. de rubi

ru·bi
nome masculino

1. [Joalharia] Pedra preciosa, variedade de alumina cristalizada, transparente e de um vermelho vivo.

2. Figurado Cor muito vermelha.

adjectivo de dois géneros e de dois números
adjetivo de dois géneros e de dois números

3. Que tem essa cor.


Rubitopázio: substantivo masculino Ornitologia Certo pássaro da Amazônia.
Etimologia (origem da palavra rubitopázio). Rubi + topázio.
Rubixá:
rubixá | s. m.

ru·bi·xá
(do tupi)
nome masculino

[Brasil] Ornitologia Designação dada a várias aves passeriformes do género Psarocolius, da família dos emberizídeos, de médio porte e cor geralmente escura, com penas amarelas na cauda longa. = JAPU, SAPU


Surubi: substantivo masculino Ictiologia Variação de surubim.
Etimologia (origem da palavra surubi). Do tupi suruuí.
Surubim: substantivo masculino [Brasil] Peixe da família dos silurídeos.
Surubinense: adjetivo masculino e feminino Relativo a Surubim, cidade e município de Pernambuco.
Etimologia (origem da palavra surubinense). Do topônimo Surubim + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante desse município.
Surubins:
masc. plu. de surubim

su·ru·bim
nome masculino

[Brasil] Peixe também conhecido por pintado.


Turubi: substantivo masculino Botânica Planta euforbiácea (Julocroton stipularis).
Turubi-mirim: planta convolvulácea (Evolvulus incanus).

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Querubim: os querubins aparecem no A.Tcomo seres celestiais, ministros da vontade divina, mas as referências deixam-nos em dúvida quanto ao seu aspecto e quanto às suas funções. Em Gn 3:24 eles são colocados ao oriente do Jardim do Éden, ‘para guardar o caminho da árvore da vida’. Em cada uma das extremidades da cobertura da arca, ou propiciatório, estava um querubim de ouro, de asas estendidas (Êx 25:18-22Hb 9:5). Também se achavam tecidas figuras de querubins nas cortinas e no véu do tabernáculo (Êx 26). Estas formas angélicas achavam-se representadas com grande magnificência no templo de Salomão (1 Rs 6 – *veja também 2 Rs 19.15, Sl 80:1, e is 37:16), e aparecem na visão de Ezequiel a respeito da Jerusalém restaurada (Ez 41:18-20, 25). A mais completa descrição acha-se em Ez 10. No hebreu, ckerub é singular, e cherubim é plural.
Querubins: Refere-se as duas figuras que ficavam sobre a Arca Sagrada.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Querubim: Querubim Ser com asas e com forma de animal e de gente, que representava a presença, a grandeza e a majestade de Deus (Gn 3:24); (Ex 25:18-22); (Ez 1:5-12), 10:1-22; (Ap 4:6-8).
Rubi: Rubi Pedra preciosa de cor vermelha (Is 54:12), RA; RC, rubim).
Rubicundo: Rubicundo Corado (Ct 5:10), RC).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Hebraico: Língua semítica do grupo cananeu. Idioma da Bíblia. Elementos hebraicos na língua portuguesa: aleluia; amén; babel; bálsamo; banal; bato; belbezu; bétilo; cabala; cabo; cadê; camez; camez-catuf; caraitas;, cinar; cohen; caro; daques; ébano; éden; efo; éfod; efoista; fariseus; faristeus; geoma; goi; gomar; hazazel; hebreu; him; hissopo; iaveista; jaspe; jeovista; jubilen; judeu; levita; malsim; maná; massará; messias; mable; nazareu; nazarista; nitro; pascoa; querubim; rabí; rabino; sabado; saco; sadueeu; siclo; talecl; xeva; xibolet; zote; (PL)
Querubim: Ordem de anjos guardiões, dois dos quais foram por Deus colocados à entrada do Paraíso quando da expulsão dos nossos primeiros pais. Eram figurados sobre a Arca da Aliança, que com suas asas a cobriam, constituindo o sólio de Iavé. Figuravam ainda nas cortinas que vedavam a entrada do Tabernáeulo e nas paredes do Templo, (JS) Veja também: ANJOS

Strongs


χερουβίμ
(G5502)
Ver ocorrências
cheroubím (kher-oo-beem')

5502 Ξερουβιν cheroubim

plural de origem hebraica 3742 כרובים; TDNT - 9:438,1312; n n pl

  1. querubim, duas figuras douradas de criaturas viventes com duas asas; estavam fixas à tampa da arca da aliança no Santo dos santos (tanto no tabernáculo sagrado como no templo de Salomão) de tal modo que suas faces estavam viradas uma em direção à outra e voltadas para a tampa, que cobriam com suas asas abertas. Entre estas figuras pensava-se ter Deus fixado sua morada.

אֹדֶם
(H124)
Ver ocorrências
ʼôdem (o'-dem)

0124 אדם ’odem

procedente de 119; DITAT - 26c; n f

  1. rubi, sárdio (vermelhidão)
    1. pedra preciosa

כַּדְכֹּד
(H3539)
Ver ocorrências
kadkôd (kad-kode')

03539 כדכד kadkod

procedente da mesma raiz que 3537 no sentido de acender fogo a partir de um metal moldado; DITAT - 953c; n m

  1. uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata)

כַּפֹּרֶת
(H3727)
Ver ocorrências
kappôreth (kap-po'-reth)

03727 כפרת kapporeth

procedente de 3722; DITAT - 1023c; n f

  1. propiciatório, lugar de expiação
    1. a tampa dourada da propiciação sobre a qual o sumo-sacerdote aspergia sangue 7 vezes no Dia da Expiação reconciliando simbolicamente Javé e o seu povo escolhido
      1. a placa de ouro da tampa da arca da aliança que media 2.5 por 1.5 côvados; sobre ela se achavam os dois querubins dourados face a face cujas suas asas estendidas tocavamse sobre e no alto a tampa, constituindo, assim, o trono de Deus

כְּרוּב
(H3742)
Ver ocorrências
kᵉrûwb (ker-oob')

03742 כרוב k eruwb̂

de derivação incerta, grego 5502 Ξερουβιν; DITAT - 1036; n m

  1. querubim, querubins (pl)
    1. um ser angelical
      1. como guardiões do Éden
      2. como ladeando o trono de Deus
      3. como uma imagem pairando sobre a Arca da Aliança
      4. como a carruagem de Javé (fig.)

נֹפֶךְ
(H5306)
Ver ocorrências
nôphek (no'-fek)

05306 נפך nophek

procedente de uma raiz não utilizada significando reluzir; DITAT - 1391; n m

  1. uma pedra preciosa no peitoral do sumo sacerdote
    1. talvez uma esmeralda, turquesa, rubí ou carbúnculo
  2. jóias importadas de Tiro

פָּנִים
(H6440)
Ver ocorrências
pânîym (paw-neem')

06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

  1. face
    1. face, faces
    2. presença, pessoa
    3. rosto (de serafim or querubim)
    4. face (de animais)
    5. face, superfície (de terreno)
    6. como adv. de lugar ou tempo
      1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
    7. com prep.
      1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

פָּנִין
(H6443)
Ver ocorrências
pânîyn (paw-neen')

06443 פנין paniyn ou פני paniy

procedente da mesma raiz que 6434; DITAT - 1783b; n. m.

  1. uma pedra preciosa
    1. talvez corais, rubis, jóias

רֶגֶל
(H7272)
Ver ocorrências
regel (reh'-gel)

07272 רגל regel

procedente de 7270; DITAT - 2113a; n. f.

    1. pé, perna
    2. referindo-se a Deus (antropomórfico)
    3. referindo-se a serafins, querubins, ídolos, animais, mesa
    4. conforme o ritmo de (com prep.)
    5. três vezes (pés, ritmos)