Strong H1005



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

בַּיִת
(H1005)
bayith (bah-yith)

01005 נית bayith (aramaico)

correspondente a 1004; DITAT - 2629a; n m

  1. casa (de homens)
  2. casa (de Deus)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ב Bet 2 2 2 2 4
י Yod 10 10 10 1 100
ת Tav 400 400 22 4 160000
Total 412 412 34 7 160104



Gematria Hechrachi 412

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 412:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3435 יִשְׁבָּק Yishbâq yish-bawk' um filho de Abraão com Quetura e progenitor de uma tribo árabe Detalhes
H1005 בַּיִת bayith bah-yith casa (de homens) Detalhes
H1006 בַּיִת Bayith bah'-yith um lugar na Palestina Detalhes
H2323 חֲדָת chădâth khad-ath' novo Detalhes
H8378 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' desejo Detalhes
H1004 בַּיִת bayith bah'-yith casa Detalhes
H8379 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' fronteira, limite Detalhes
H3488 יְתִב yᵉthib yeth-eeb' sentar, habitar Detalhes


Gematria Gadol 412

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 412:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3488 יְתִב yᵉthib yeth-eeb' sentar, habitar Detalhes
H1005 בַּיִת bayith bah-yith casa (de homens) Detalhes
H8379 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' fronteira, limite Detalhes
H2323 חֲדָת chădâth khad-ath' novo Detalhes
H8378 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' desejo Detalhes
H1004 בַּיִת bayith bah'-yith casa Detalhes
H3435 יִשְׁבָּק Yishbâq yish-bawk' um filho de Abraão com Quetura e progenitor de uma tribo árabe Detalhes
H1006 בַּיִת Bayith bah'-yith um lugar na Palestina Detalhes


Gematria Siduri 34

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 34:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7901 שָׁכַב shâkab shaw-kab' deitar Detalhes
H2164 זְמַן zᵉman zem-an' chegar a um consenso, determinar um tempo Detalhes
H5729 עֶדֶן ʻEden eh'-den um lugar conquistado pela Assíria; provavelmente localizado no noroeste da</p><p >Mesopotâmia Detalhes
H3533 כָּבַשׁ kâbash kaw-bash' subjugar, dominar, forçar, manter dominado, aprisionar Detalhes
H7308 רוּחַ rûwach roo'-akh espírito, vento Detalhes
H7811 שָׂחָה sâchâh saw-khaw' nadar Detalhes
H2597 חֲנֻכָּא chănukkâʼ chan-ook-kaw' dedicação Detalhes
H3628 כְּלִיא kᵉlîyʼ kel-ee' prisão Detalhes
H350 אִי־כָבֹוד ʼÎy-kâbôwd ee-kaw-bode' um filho de Finéias, assim chamado porque a Arca foi tomada pelos filisteus Detalhes
H736 אֹרְחָה ʼôrᵉchâh o-rekh-aw' caravana, grupo de viajantes Detalhes
H2392 חֹזֶק chôzeq kho'-zek força Detalhes
H5728 עֲדֶן ʻăden ad-en' até ali, ainda Detalhes
H2193 זָעַךְ zâʻak zaw-ak' extinguir, estar extinto, ser extinguido Detalhes
H1436 גְּדַּלְיָה Gᵉdalyâh ghed-al-yaw' um filho de Jedutum na época de Davi Detalhes
H5727 עָדַן ʻâdan aw-dan' (Hitpael) viver em regalias, deliciar-se Detalhes
H2469 חֶלְדַּי Chelday khel-dah'-ee um dos soldados das tropas de elite de Davi e o décimo segundo capitão dos turnos mensais no serviço do templo Detalhes
H737 אֲרֻחָה ʼăruchâh ar-oo-khaw' refeição, subsistência, ração Detalhes
H4041 מְגַמָּה mᵉgammâh meg-am-maw' sentido incerto; talvez hordas, acumulação, reunião, impaciência (dos babilônios) Detalhes
H208 אֹונָם ʼÔwnâm o-nawm' um príncipe dos horeus, neto de Seir Detalhes
H3075 יְהֹוזָבָד Yᵉhôwzâbâd yeh-ho-zaw-bawd' filho de Somer, uma mulher moabita, que matou Joás, rei de Judá Detalhes


Gematria Katan 7

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 7:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H559 אָמַר ʼâmar aw-mar' dizer, falar, proferir Detalhes
H369 אַיִן ʼayin ah'-yin nada, não n Detalhes
H397 אֲכִישׁ ʼĂkîysh aw-keesh' rei filisteu de Gate Detalhes
H1793 דַּכָּא dakkâʼ dak-kaw' pó adj Detalhes
H3770 כְּרֵשׂ kᵉrês ker-ace' barriga Detalhes
H1642 גְּרָר Gᵉrâr gher-awr' uma cidade dos filisteus ao sul de Gaza, moderna ’Umm’ Detalhes
H7901 שָׁכַב shâkab shaw-kab' deitar Detalhes
H86 אַבְרֵךְ ʼabrêk ab-rake' (significado incerto) - grito usado para anunciar a carruagem de José Detalhes
H714 אַרְדְּ ʼArd ard filho de Benjamim Detalhes
H7408 רָכַשׁ râkash raw-kash' (Qal) reunir ou acumular bens Detalhes
H7 אֲבַד ʼăbad ab-ad' perecer, desaparecer Detalhes
H3486 יָשֵׁשׁ yâshêsh yaw-shaysh' idoso, decépito, fraco Detalhes
H2022 הַר har har outeiro, montanha, território montanhoso, monte Detalhes
H8344 שֵׁשַׁי Shêshay shay-shah'-ee filho de Anaque, um dos gigantes da terra de Canaã Detalhes
H96 אֶגֶל ʼegel eh'-ghel gota, suprimento de reserva, coleções, depósitos Detalhes
H6938 קֵדָר Qêdâr kay-dawr' um filho de Ismael n. pr. gentílico Detalhes
H562 אֹמֶר ʼômer o'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H3611 כֶּלֶב keleb keh'-leb cão Detalhes
H176 אֹו ʼôw o ou, em lugar de Detalhes
H576 אֲנָא ʼănâʼ an-aw' Eu (pronome primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase) Detalhes


Gematria Perati 160104

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 160104:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1006 בַּיִת Bayith bah'-yith um lugar na Palestina Detalhes
H1005 בַּיִת bayith bah-yith casa (de homens) Detalhes
H3488 יְתִב yᵉthib yeth-eeb' sentar, habitar Detalhes
H1004 בַּיִת bayith bah'-yith casa Detalhes
Entenda a Guematria

38 Ocorrências deste termo na Bíblia


CessouH989 בְּטֵלH989 H8754, pois, a obraH5673 עֲבִידָהH5673 da CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a qual estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390; e isso atéH5705 עַדH5705 ao segundoH8648 תְּרֵיןH8648 anoH8140 שְׁנָהH8140 do reinadoH4437 מַלְכוּH4437 de DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868, reiH4430 מֶלֶךְH4430 da PérsiaH6540 פָּרַסH6540.
בְּטֵל עֲבִידָה בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם; עַד תְּרֵין שְׁנָה מַלְכוּ דָּרְיָוֵשׁ, מֶלֶךְ פָּרַס.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, se dispuseramH6966 קוּםH6966 H8754 ZorobabelH2217 זְרֻבָּבֶלH2217, filhoH1247 בַּרH1247 de SealtielH7598 שְׁאַלְתִּיאֵלH7598, e JesuaH3443 יֵשׁוַּעH3443, filhoH1247 בַּרH1247 de JozadaqueH3136 יוֹצָדָקH3136, e começaramH8271 שְׁרֵאH8271 H8745 a edificarH1124 בְּנָאH1124 H8749 a CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390; e, com elesH5974 עִםH5974, os referidos profetasH5029 נְבִיאH5029 de DeusH426 אֱלָהּH426, que os ajudavamH5583 סְעַדH5583 H8683.
אֱדַיִן, קוּם זְרֻבָּבֶל, בַּר שְׁאַלְתִּיאֵל, יֵשׁוַּע, בַּר יוֹצָדָק, שְׁרֵא בְּנָא בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם; עִם, נְבִיא אֱלָהּ, סְעַד
Nesse tempoH2166 זְמָןH2166, veioH858 אָתָהH858 H8754 a eles TatenaiH8674 תַּתְּנַיH8674, governadorH6347 פֶּחָהH6347 daquémH5675 עֲבַרH5675 do EufratesH5103 נְהַרH5103, e Setar-BozenaiH8370 שְׁתַר בּוֹזְנַיH8370, e seus companheirosH3675 כְּנָתH3675 e assimH3652 כֵּןH3652 lhesH5922 עַלH5922 perguntaramH560 אֲמַרH560 H8750: QuemH4479 מָןH4479 vos deu ordemH7761 שׂוּםH7761 H8754 H2942 טְעֵםH2942 para reedificardesH1124 בְּנָאH1124 H8749 estaH1836 דֵּןH1836 casaH1005 בַּיִתH1005 e restaurardesH3635 כְּלַלH3635 H8805 esteH1836 דֵּןH1836 muroH846 אֻשַּׁרְנָאH846?
זְמָן, אָתָה תַּתְּנַי, פֶּחָה עֲבַר נְהַר, � כְּנָת כֵּן עַל אֲמַר מָן שׂוּם טְעֵם בְּנָא דֵּן בַּיִת כְּלַל דֵּן אֻשַּׁרְנָא?
Seja notórioH1934 הָוָאH1934 H8748 H3046 יְדַעH3046 H8752 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 que nós fomosH236 אֲזַלH236 H8754 à provínciaH4083 מְדִינָהH4083 de JudáH3061 יְהוּדH3061, à casaH1005 בַּיִתH1005 do grandeH7229 רַבH7229 DeusH426 אֱלָהּH426, a qual se edificaH1124 בְּנָאH1124 H8732 com grandesH1560 גְּלָלH1560 pedrasH69 אֶבֶןH69; a madeiraH636 אָעH636 se está pondoH7761 שׂוּםH7761 H8727 nas paredesH3797 כְּתַלH3797, e aH1791 דֵּךְH1791 obraH5673 עֲבִידָהH5673 se vai fazendoH5648 עֲבַדH5648 H8727 com diligênciaH629 אָספַּרנָאH629 e se adiantaH6744 צְלחַH6744 H8683 nas suas mãosH3028 יַדH3028.
הָוָא יְדַע מֶלֶךְ אֲזַל מְדִינָה יְהוּד, בַּיִת רַב אֱלָהּ, בְּנָא גְּלָל אֶבֶן; אָע שׂוּם כְּתַל, דֵּךְ עֲבִידָה עֲבַד אָספַּרנָא צְלחַ יַד.
PerguntamosH7593 שְׁאֵלH7593 H8754 aos anciãosH7868 שִׂיבH7868 H8750 e assimH3660 כְּנֵמָאH3660 lhes dissemosH560 אֲמַרH560 H8754: QuemH4479 מָןH4479 vos deu ordemH7761 שׂוּםH7761 H8754 H2942 טְעֵםH2942 para reedificardesH1124 בְּנָאH1124 H8749 estaH1836 דֵּןH1836 casaH1005 בַּיִתH1005 e restaurardesH3635 כְּלַלH3635 H8805 esteH1836 דֵּןH1836 muroH846 אֻשַּׁרְנָאH846?
שְׁאֵל שִׂיב כְּנֵמָא אֲמַר מָן שׂוּם טְעֵם בְּנָא דֵּן בַּיִת כְּלַל דֵּן אֻשַּׁרְנָא?
EstaH3660 כְּנֵמָאH3660 foi a respostaH6600 פִּתְגָּםH6600 que nos deramH8421 תּוּבH8421 H8684 H560 אֲמַרH560 H8749: NósH586 אֲנַחְנָאH586 somosH1994 הִמּוֹH1994 servosH5649 עֲבַדH5649 do DeusH426 אֱלָהּH426 dos céusH8065 שָׁמַיִןH8065 e da terraH772 אֲרַעH772 e reedificamosH1124 בְּנָאH1124 H8750 a casaH1005 בַּיִתH1005 que há muitosH7690 שַׂגִּיאH7690 anosH8140 שְׁנָהH8140 H6928 קַדמָהH6928 foraH1934 הָוָאH1934 H8754 construídaH1124 בְּנָאH1124 H8752, a qual um grandeH7229 רַבH7229 reiH4430 מֶלֶךְH4430 de IsraelH3479 יִשׂרָאֵלH3479 edificouH1124 בְּנָאH1124 H8754 e a terminouH3635 כְּלַלH3635 H8806.
כְּנֵמָא פִּתְגָּם תּוּב אֲמַר אֲנַחְנָא הִמּוֹ עֲבַד אֱלָהּ שָׁמַיִן אֲרַע בְּנָא בַּיִת שַׂגִּיא שְׁנָה קַדמָה הָוָא בְּנָא רַב מֶלֶךְ יִשׂרָאֵל בְּנָא כְּלַל
MasH3861 לָהֵןH3861, depoisH4481 מִןH4481 que nossos paisH2 אַבH2 provocaram à iraH7265 רְגַזH7265 H8684 o DeusH426 אֱלָהּH426 dos céusH8065 שָׁמַיִןH8065, ele osH1994 הִמּוֹH1994 entregouH3052 יְהַבH3052 H8754 nas mãosH3028 יַדH3028 de NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020, reiH4430 מֶלֶךְH4430 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895, o caldeuH3679 כַּסְדַּיH3679, o qual destruiuH5642 סְתַרH5642 H8754 estaH1836 דֵּןH1836 casaH1005 בַּיִתH1005 e transportouH1541 גְּלָהH1541 H8684 o povoH5972 עַםH5972 para a BabilôniaH895 בָּבֶלH895.
לָהֵן, מִן אַב רְגַז אֱלָהּ שָׁמַיִן, הִמּוֹ יְהַב יַד נְבוּ־כַדנֶצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, כַּסְדַּי, סְתַר דֵּן בַּיִת גְּלָה עַם בָּבֶל.
PorémH1297 בְּרַםH1297 CiroH3567 כּוֹרֶשׁH3567, reiH4430 מֶלֶךְH4430 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895, no seu primeiroH2298 חַדH2298 anoH8140 שְׁנָהH8140, deuH7761 שׂוּםH7761 H8754 ordemH2942 טְעֵםH2942 para que estaH1836 דֵּןH1836 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426 se edificasseH1124 בְּנָאH1124 H8749.
בְּרַם כּוֹרֶשׁ, מֶלֶךְ בָּבֶל, חַד שְׁנָה, שׂוּם טְעֵם דֵּן בַּיִת אֱלָהּ בְּנָא
TambémH638 אַףH638 os utensíliosH3984 מָאןH3984 deH1768 דִּיH1768 ouroH1722 דְּהַבH1722 e de prataH3702 כְּסַףH3702, da CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, que NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 levaraH5312 נְפַקH5312 H8684 doH4481 מִןH4481 temploH1965 הֵיכַלH1965 que estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390 e os meteuH2987 יְבַלH2987 H8684 no temploH1965 הֵיכַלH1965 de BabilôniaH895 בָּבֶלH895, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 CiroH3567 כּוֹרֶשׁH3567 osH1994 הִמּוֹH1994 tirouH5312 נְפַקH5312 H8684 deH4481 מִןH4481 lá, e foram dadosH3052 יְהַבH3052 H8753 a um homem cujo nomeH8036 שֻׁםH8036 era SesbazarH8340 שֵׁשׁבַּצַּרH8340, a quem nomearaH7761 שׂוּםH7761 H8754 governadorH6347 פֶּחָהH6347
אַף מָאן דִּי דְּהַב כְּסַף, בַּיִת אֱלָהּ, נְבוּ־כַדנֶצַּר נְפַק מִן הֵיכַל יְרוּשָׁלֵם יְבַל הֵיכַל בָּבֶל, מֶלֶךְ כּוֹרֶשׁ הִמּוֹ נְפַק מִן יְהַב שֻׁם שֵׁשׁבַּצַּר, שׂוּם פֶּחָה
e lhe disseH560 אֲמַרH560 H8754: TomaH5376 נְשָׂאH5376 H8747 estesH412 אֵלH412 utensíliosH3984 מָאןH3984, e vaiH236 אֲזַלH236 H8747, e leva-osH5182 נְחַתH5182 H8680 H1994 הִמּוֹH1994 ao temploH1965 הֵיכַלH1965 de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, e faze reedificarH1124 בְּנָאH1124 H8731 a CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, noH5922 עַלH5922 seu lugarH870 אֲתַרH870.
אֲמַר נְשָׂא אֵל מָאן, אֲזַל נְחַת הִמּוֹ הֵיכַל יְרוּשָׁלֵם, בְּנָא בַּיִת אֱלָהּ, עַל אֲתַר.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, veioH858 אָתָהH858 H8754 o ditoH1791 דֵּךְH1791 SesbazarH8340 שֵׁשׁבַּצַּרH8340 e lançouH3052 יְהַבH3052 H8754 os fundamentosH787 אֹשׁH787 da CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390; e, daíH4481 מִןH4481 H116 אֱדַיִןH116 paraH5705 עַדH5705H3705 כְּעַןH3705, se está edificandoH1124 בְּנָאH1124 H8732 e ainda nãoH3809 לָאH3809 está acabadaH8000 שְׁלַםH8000 H8752.
אֱדַיִן, אָתָה דֵּךְ שֵׁשׁבַּצַּר יְהַב אֹשׁ בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם; מִן אֱדַיִן עַד כְּעַן, בְּנָא לָא שְׁלַם
AgoraH3705 כְּעַןH3705, pois, seH2006 הֵןH2006 parece bemH2869 טָבH2869 aoH5922 עַלH5922 reiH4430 מֶלֶךְH4430, que se busqueH1240 בְּקַרH1240 H8721 nos arquivosH1005 בַּיִתH1005 H1596 גְּנַזH1596 reaisH4430 מֶלֶךְH4430, naH8536 תָּםH8536 BabilôniaH895 בָּבֶלH895, seH2006 הֵןH2006 éH383 אִיתַיH383 verdade haverH7761 שׂוּםH7761 H8752 uma ordemH2942 טְעֵםH2942 doH4481 מִןH4481 reiH4430 מֶלֶךְH4430 CiroH3567 כּוֹרֶשׁH3567 para edificarH1124 בְּנָאH1124 H8749 estaH1791 דֵּךְH1791 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390; e sobreH5922 עַלH5922 istoH1836 דֵּןH1836 nos façaH7972 שְׁלחַH7972 H8748 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 saber a sua vontadeH7470 רְעוּתH7470.
כְּעַן, הֵן טָב עַל מֶלֶךְ, בְּקַר בַּיִת גְּנַז מֶלֶךְ, תָּם בָּבֶל, הֵן אִיתַי שׂוּם טְעֵם מִן מֶלֶךְ כּוֹרֶשׁ בְּנָא דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם; עַל דֵּן שְׁלחַ מֶלֶךְ רְעוּת.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868 deuH7761 שׂוּםH7761 H8754 ordemH2942 טְעֵםH2942, e uma buscaH1240 בְּקַרH1240 H8745 se fez nos arquivosH1005 בַּיִתH1005 H5609 סְפַרH5609 reais da BabilôniaH895 בָּבֶלH895, ondeH8536 תָּםH8536 se guardavamH5182 נְחַתH5182 H8683 os documentosH1596 גְּנַזH1596.
אֱדַיִן, מֶלֶךְ דָּרְיָוֵשׁ שׂוּם טְעֵם, בְּקַר בַּיִת סְפַר בָּבֶל, תָּם נְחַת גְּנַז.
O reiH4430 מֶלֶךְH4430 CiroH3567 כּוֹרֶשׁH3567, no seu primeiroH2298 חַדH2298 anoH8140 שְׁנָהH8140, baixouH7761 שׂוּםH7761 H8754 o seguinte decretoH2942 טְעֵםH2942: Com respeito à CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, deve elaH1005 בַּיִתH1005 edificar-seH1124 בְּנָאH1124 H8731 para ser um lugarH870 אֲתַרH870 em que se ofereçamH1684 דְּבַחH1684 H8751 sacrifíciosH1685 דְּבַחH1685; seus fundamentosH787 אֹשׁH787 serão firmesH5446 סְבַלH5446 H8775, a sua alturaH7314 רוּםH7314, de sessentaH8361 שִׁתִּיןH8361 côvadosH521 אַמָּהH521, e a sua larguraH6613 פְּתַיH6613, de sessentaH8361 שִׁתִּיןH8361 côvadosH521 אַמָּהH521, com trêsH8532 תְּלָתH8532 carreirasH5073 נִדְבָּךְH5073 de grandesH1560 גְּלָלH1560 pedrasH69 אֶבֶןH69 e umaH5073 נִדְבָּךְH5073 de madeiraH636 אָעH636 novaH2323 חֲדָתH2323.
מֶלֶךְ כּוֹרֶשׁ, חַד שְׁנָה, שׂוּם טְעֵם: בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם, בַּיִת בְּנָא אֲתַר דְּבַח דְּבַח; אֹשׁ סְבַל רוּם, שִׁתִּין אַמָּה, פְּתַי, שִׁתִּין אַמָּה, תְּלָת נִדְבָּךְ גְּלָל אֶבֶן נִדְבָּךְ אָע חֲדָת.
A despesaH5313 נִפקָאH5313 se faráH3052 יְהַבH3052 H8725 daH4481 מִןH4481 casaH1005 בַּיִתH1005 do reiH4430 מֶלֶךְH4430.
נִפקָא יְהַב מִן בַּיִת מֶלֶךְ.
Demais distoH638 אַףH638, os utensíliosH3984 מָאןH3984 de ouroH1722 דְּהַבH1722 e de prataH3702 כְּסַףH3702, da CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, que NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tiraraH5312 נְפַקH5312 H8684 H4481 מִןH4481 do temploH1965 הֵיכַלH1965 que estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, levando-osH2987 יְבַלH2987 H8684 para a BabilôniaH895 בָּבֶלH895, serão devolvidosH8421 תּוּבH8421 H8681 H1946 הוּךְH1946 H8748 para o temploH1965 הֵיכַלH1965 que está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, cada utensílio para o seu lugarH870 אֲתַרH870; serão recolocadosH5182 נְחַתH5182 H8681 na CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426.
אַף, מָאן דְּהַב כְּסַף, בַּיִת אֱלָהּ, נְבוּ־כַדנֶצַּר נְפַק מִן הֵיכַל יְרוּשָׁלֵם, יְבַל בָּבֶל, תּוּב הוּךְ הֵיכַל יְרוּשָׁלֵם, אֲתַר; נְחַת בַּיִת אֱלָהּ.
Não interrompaisH7662 שְׁבַקH7662 H8747 a obraH5673 עֲבִידָהH5673 destaH1791 דֵּךְH1791 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, para que o governadorH6347 פֶּחָהH6347 dos judeusH3062 יְהוּדָאִיH3062 e os seus anciãosH7868 שִׂיבH7868 H8750 reedifiquemH1124 בְּנָאH1124 H8748 aH1791 דֵּךְH1791 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426 noH5922 עַלH5922 seu lugarH870 אֲתַרH870.
שְׁבַק עֲבִידָה דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ, פֶּחָה יְהוּדָאִי שִׂיב בְּנָא דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ עַל אֲתַר.
TambémH4481 מִןH4481 por mim se decretaH7761 שׂוּםH7761 H8752 H2942 טְעֵםH2942 o queH3964 מָאH3964 haveis de fazerH5648 עֲבַדH5648 H8748 aH5974 עִםH5974 estesH479 אִלֵּךְH479 anciãosH7868 שִׂיבH7868 H8750 dos judeusH3062 יְהוּדָאִיH3062, para que reedifiquemH1124 בְּנָאH1124 H8749 estaH1791 דֵּךְH1791 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a saber, que da tesourariaH5232 נְכַסH5232 realH4430 מֶלֶךְH4430, isto é, dosH1768 דִּיH1768 tributosH4061 מִדָּהH4061 dalémH5675 עֲבַרH5675 do rioH5103 נְהַרH5103, se pagueH3052 יְהַבH3052 H8727, pontualmenteH629 אָספַּרנָאH629, a despesaH5313 נִפקָאH5313 a estesH479 אִלֵּךְH479 homensH1400 גְּבַרH1400, para que nãoH3809 לָאH3809 se interrompaH989 בְּטֵלH989 H8749 a obra.
מִן שׂוּם טְעֵם מָא עֲבַד עִם אִלֵּךְ שִׂיב יְהוּדָאִי, בְּנָא דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ, נְכַס מֶלֶךְ, דִּי מִדָּה עֲבַר נְהַר, יְהַב אָספַּרנָא, נִפקָא אִלֵּךְ גְּבַר, לָא בְּטֵל
TambémH4481 מִןH4481 por mim se decretaH7761 שׂוּםH7761 H8752 H2942 טְעֵםH2942 que todo homemH3606 כֹּלH3606 H606 אֱנָשׁH606 que alterarH8133 שְׁנָאH8133 H8681 esteH1836 דֵּןH1836 decretoH6600 פִּתְגָּםH6600, uma vigaH636 אָעH636 se arrancaráH5256 נְסחַH5256 H8725 daH4481 מִןH4481 sua casaH1005 בַּיִתH1005, e que seja ele levantadoH2211 זְקַףH2211 H8752 e penduradoH4223 מְחָאH4223 H8725 nelaH5922 עַלH5922; e que da sua casaH1005 בַּיִתH1005 se façaH5648 עֲבַדH5648 H8725 um monturoH5122 נְוָלוּH5122.
מִן שׂוּם טְעֵם כֹּל אֱנָשׁ שְׁנָא דֵּן פִּתְגָּם, אָע נְסחַ מִן בַּיִת, זְקַף מְחָא עַל; בַּיִת עֲבַד נְוָלוּ.
O DeusH426 אֱלָהּH426, pois, que fez habitarH7932 שְׁכַןH7932 H8745 aliH8536 תָּםH8536 o seu nomeH8036 שֻׁםH8036 derribeH4049 מְגַרH4049 H8741 a todosH3606 כֹּלH3606 os reisH4430 מֶלֶךְH4430 e povosH5972 עַםH5972 que estenderemH7972 שְׁלחַH7972 H8748 a mãoH3028 יַדH3028 para alterarH8133 שְׁנָאH8133 H8682 o decreto e para destruirH2255 חֲבַלH2255 H8742 estaH1791 דֵּךְH1791 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390. EuH576 אֲנָאH576, DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868, baixeiH7761 שׂוּםH7761 H8754 o decretoH2942 טְעֵםH2942; que se executeH5648 עֲבַדH5648 H8725 com toda a pontualidadeH629 אָספַּרנָאH629.
אֱלָהּ, שְׁכַן תָּם שֻׁם מְגַר כֹּל מֶלֶךְ עַם שְׁלחַ יַד שְׁנָא חֲבַל דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם. אֲנָא, דָּרְיָוֵשׁ, שׂוּם טְעֵם; עֲבַד אָספַּרנָא.
Acabou-seH3319 יְצָאH3319 H8806 estaH1836 דֵּןH1836 casaH1005 בַּיִתH1005 noH5705 עַדH5705 diaH3118 יוֹםH3118 terceiroH8532 תְּלָתH8532 do mêsH3393 יְרחַH3393 de adarH144 אֲדָרH144, no sextoH8353 שֵׁתH8353 anoH8140 שְׁנָהH8140 do reinadoH4437 מַלְכוּH4437 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868.
יְצָא דֵּן בַּיִת עַד יוֹם תְּלָת יְרחַ אֲדָר, שֵׁת שְׁנָה מַלְכוּ מֶלֶךְ דָּרְיָוֵשׁ.
Os filhosH1123 בֵּןH1123 de IsraelH3479 יִשׂרָאֵלH3479, os sacerdotesH3549 כָּהֵןH3549, os levitasH3879 לֵוִיH3879 e o restanteH7606 שְׁאָרH7606 dos exiladosH1547 גָּלוּתH1547 celebraramH5648 עֲבַדH5648 H8754 com regozijoH2305 חֶדוָהH2305 a dedicaçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 destaH1836 דֵּןH1836 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426.
בֵּן יִשׂרָאֵל, כָּהֵן, לֵוִי שְׁאָר גָּלוּת עֲבַד חֶדוָה חֲנֻכָּא דֵּן בַּיִת אֱלָהּ.
Para a dedicaçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 destaH1836 דֵּןH1836 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426 ofereceramH7127 קְרֵבH7127 H8684 cemH3969 מְאָהH3969 novilhosH8450 תּוֹרH8450, duzentosH3969 מְאָהH3969 carneirosH1798 דְּכַרH1798, quatrocentosH703 אַרְבַּעH703 H3969 מְאָהH3969 cordeirosH563 אִמַּרH563 e dozeH8648 תְּרֵיןH8648 H6236 עֲשַׂרH6236 cabritosH6841 צְפִירH6841 H5796 עֵזH5796, para oferta pelo pecadoH2402 חַטָּאָהH2402 H8675 H2409 חַטָּיָאH2409 deH5922 עַלH5922 todoH3606 כֹּלH3606 o IsraelH3479 יִשׂרָאֵלH3479, segundo o númeroH4510 מִניָןH4510 das tribosH7625 שְׁבַטH7625 de IsraelH3479 יִשׂרָאֵלH3479.
חֲנֻכָּא דֵּן בַּיִת אֱלָהּ קְרֵב מְאָה תּוֹר, מְאָה דְּכַר, אַרְבַּע מְאָה אִמַּר תְּרֵין עֲשַׂר צְפִיר עֵז, חַטָּאָה חַטָּיָא עַל כֹּל יִשׂרָאֵל, מִניָן שְׁבַט יִשׂרָאֵל.
bem assimH3606 כֹּלH3606 a prataH3702 כְּסַףH3702 e o ouroH1722 דְּהַבH1722 que acharesH7912 שְׁכחַH7912 H8681 em todaH3606 כֹּלH3606 a provínciaH4083 מְדִינָהH4083 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895, comH5974 עִםH5974 as ofertas voluntáriasH5069 נְדַבH5069 H8722 do povoH5972 עַםH5972 e dos sacerdotesH3549 כָּהֵןH3549, oferecidas, espontaneamenteH5069 נְדַבH5069 H8723, para a casaH1005 בַּיִתH1005 de seu DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390.
כֹּל כְּסַף דְּהַב שְׁכחַ כֹּל מְדִינָה בָּבֶל, עִם נְדַב עַם כָּהֵן, נְדַב בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם.
PortantoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903, diligentementeH629 אָספַּרנָאH629 comprarásH7066 קְנָאH7066 H8748 com esteH1836 דֵּןH1836 dinheiroH3702 כְּסַףH3702 novilhosH8450 תּוֹרH8450, e carneirosH1798 דְּכַרH1798, e cordeirosH563 אִמַּרH563, e as suas ofertas de manjaresH4504 מִנחָהH4504, e as suas libaçõesH5261 נְסַךְH5261 e asH1994 הִמּוֹH1994 oferecerásH7127 קְרֵבH7127 H8741 sobreH5922 עַלH5922 o altarH4056 מַדְבַּחH4056 da casaH1005 בַּיִתH1005 de teu DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390.
כֹּל קְבֵל, אָספַּרנָא קְנָא דֵּן כְּסַף תּוֹר, דְּכַר, אִמַּר, מִנחָה, נְסַךְ הִמּוֹ קְרֵב עַל מַדְבַּח בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם.
E os utensíliosH3984 מָאןH3984 que te foram dadosH3052 יְהַבH3052 H8727 para o serviçoH6402 פָּלחָןH6402 da casaH1005 בַּיִתH1005 de teu DeusH426 אֱלָהּH426, restitui-osH8000 שְׁלַםH8000 H8680 peranteH6925 קֳדָםH6925 o DeusH426 אֱלָהּH426 de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390.
מָאן יְהַב פָּלחָן בַּיִת אֱלָהּ, שְׁלַם קֳדָם אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם.
E tudo maisH7606 שְׁאָרH7606 que for necessárioH2819 חַשׁחוּתH2819 para a casaH1005 בַּיִתH1005 de teu DeusH426 אֱלָהּH426, que te convenhaH5308 נְפַלH5308 H8748 darH5415 נְתַןH5415 H8749, dá-lo-ásH5415 נְתַןH5415 H8748 daH4481 מִןH4481 casaH1005 בַּיִתH1005 dos tesourosH1596 גְּנַזH1596 do reiH4430 מֶלֶךְH4430.
שְׁאָר חַשׁחוּת בַּיִת אֱלָהּ, נְפַל נְתַן נְתַן מִן בַּיִת גְּנַז מֶלֶךְ.
Tudo quantoH3606 כֹּלH3606 se ordenarH2941 טַעַםH2941, segundoH4481 מִןH4481 o mandado do DeusH426 אֱלָהּH426 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065, exatamenteH149 אַדרַזְדָּאH149 se façaH5648 עֲבַדH5648 H8725 para a casaH1005 בַּיִתH1005 do DeusH426 אֱלָהּH426 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065; poisH1768 דִּיH1768 para queH4101 מָהH4101 haveriaH1934 הָוָאH1934 H8748 grande iraH7109 קְצַףH7109 sobreH5922 עַלH5922 o reinoH4437 מַלְכוּH4437 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 e de seus filhosH1123 בֵּןH1123?
כֹּל טַעַם, מִן אֱלָהּ שָׁמַיִן, אַדרַזְדָּא עֲבַד בַּיִת אֱלָהּ שָׁמַיִן; דִּי מָה הָוָא קְצַף עַל מַלְכוּ מֶלֶךְ בֵּן?
Também vos fazemos saberH3046 יְדַעH3046 H8683, acerca de todosH3606 כֹּלH3606 os sacerdotesH3549 כָּהֵןH3549 e levitasH3879 לֵוִיH3879, cantoresH2171 זַמָּרH2171, porteirosH8652 תָּרָעH8652, de todos os que servemH6399 פְּלחַH6399 H8750 nestaH1836 דֵּןH1836 CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, que nãoH3809 לָאH3809 será lícitoH7990 שַׁלִּיטH7990 impor-lhesH7412 רְמָהH7412 H8749 nem direitosH4061 מִדָּהH4061, nem impostosH1093 בְּלוֹH1093, nem pedágiosH1983 הֲלָךְH1983.
יְדַע כֹּל כָּהֵן לֵוִי, זַמָּר, תָּרָע, פְּלחַ דֵּן בַּיִת אֱלָהּ, לָא שַׁלִּיט רְמָה מִדָּה, בְּלוֹ, הֲלָךְ.
RespondeuH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750 aos caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779: Uma coisaH4406 מִלָּהH4406 é certaH230 אֲזָדH230 H8754: seH2006 הֵןH2006 nãoH3809 לָאH3809 me fizerdes saberH3046 יְדַעH3046 H8681 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, sereis despedaçadosH5648 עֲבַדH5648 H8725 H1917 הַדָּםH1917, e as vossas casasH1005 בַּיִתH1005 serão feitasH7761 שׂוּםH7761 H8725 monturoH5122 נְוָלוּH5122;
עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר כַּשְׂדַּי: מִלָּה אֲזָד הֵן לָא יְדַע חֵלֶם פְּשַׁר, עֲבַד הַדָּם, בַּיִת שׂוּם נְוָלוּ;
EntãoH116 אֱדַיִןH116, DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 foiH236 אֲזַלH236 H8754 para casaH1005 בַּיִתH1005 e fez saberH3046 יְדַעH3046 H8684 o casoH4406 מִלָּהH4406 a HananiasH2608 חֲנַניָהH2608, MisaelH4333 מִישָׁאֵלH4333 e AzariasH5839 עֲזַריָהH5839, seus companheirosH2269 חֲבַרH2269,
אֱדַיִן, דָּנִיֵאל אֲזַל בַּיִת יְדַע מִלָּה חֲנַניָה, מִישָׁאֵל עֲזַריָה, חֲבַר,
PortantoH4481 מִןH4481, façoH7761 שׂוּםH7761 H8752 um decretoH2942 טְעֵםH2942 pelo qual todoH3606 כֹּלH3606 povoH5972 עַםH5972, naçãoH524 אֻמָּהH524 e línguaH3961 לִשָּׁןH3961 que disserH560 אֲמַרH560 H8748 blasfêmiaH7960 שָׁלוּH7960 H8675 H7955 שָׁלָהH7955 contraH5922 עַלH5922 o DeusH426 אֱלָהּH426 de SadraqueH7715 שַׁדרַךְH7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְH4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹאH5665 seja despedaçadoH5648 עֲבַדH5648 H8725 H1917 הַדָּםH1917, e as suas casasH1005 בַּיִתH1005 sejam feitasH7739 שְׁוָהH7739 H8721 em monturoH5122 נְוָלוּH5122; porqueH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 nãoH3809 לָאH3809H383 אִיתַיH383 outroH321 אָחֳרָןH321 deusH426 אֱלָהּH426 que possaH3202 יְכֵלH3202 H8748 livrarH5338 נְצַלH5338 H8682 como esteH1836 דֵּןH1836.
מִן, שׂוּם טְעֵם כֹּל עַם, אֻמָּה לִשָּׁן אֲמַר שָׁלוּ שָׁלָה עַל אֱלָהּ שַׁדרַךְ, מֵישַׁךְעֲבַד הַדָּם, בַּיִת שְׁוָה נְוָלוּ; קְבֵל כֹּל לָא אִיתַי אָחֳרָן אֱלָהּ יְכֵל נְצַל דֵּן.
EuH576 אֲנָאH576, NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020, estavaH1934 הָוָאH1934 H8754 tranquiloH7954 שְׁלָהH7954 H8752 em minha casaH1005 בַּיִתH1005 e felizH7487 רַעֲנַןH7487 no meu palácioH1965 הֵיכַלH1965.
אֲנָא, נְבוּ־כַדנֶצַּר, הָוָא שְׁלָה בַּיִת רַעֲנַן הֵיכַל.
falouH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750: NãoH3809 לָאH3809 é estaH1932 הוּאH1932 H1668 דָּאH1668 a grandeH7229 רַבH7229 BabilôniaH895 בָּבֶלH895 que euH576 אֲנָאH576 edifiqueiH1124 בְּנָאH1124 H8754 para a casaH1005 בַּיִתH1005 realH4437 מַלְכוּH4437, com o meu grandiosoH8632 תְּקֹףH8632 poderH2632 חֵסֶןH2632 e para glóriaH3367 יְקָרH3367 da minha majestadeH1923 הֲדַרH1923?
עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר לָא הוּא דָּא רַב בָּבֶל אֲנָא בְּנָא בַּיִת מַלְכוּ, תְּקֹף חֵסֶן יְקָר הֲדַר?
EntãoH116 אֱדַיִןH116, trouxeramH858 אָתָהH858 H8684 os utensíliosH3984 מָאןH3984 de ouroH1722 דְּהַבH1722, que foram tiradosH5312 נְפַקH5312 H8684 doH4481 מִןH4481 temploH1965 הֵיכַלH1965 da CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426 que estava em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, e beberamH8355 שְׁתָהH8355 H8754 neles o reiH4430 מֶלֶךְH4430, os seus grandesH7261 רַברְבָןH7261 e as suas mulheresH7695 שֵׁגָלH7695 e concubinasH3904 לְחֵנָהH3904.
אֱדַיִן, אָתָה מָאן דְּהַב, נְפַק מִן הֵיכַל בַּיִת אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם, שְׁתָה מֶלֶךְ, רַברְבָן שֵׁגָל לְחֵנָה.
A rainha-mãeH4433 מַלְכָּאH4433, por causaH6903 קְבֵלH6903 do que havia acontecidoH4406 מִלָּהH4406 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 e aos seus grandesH7261 רַברְבָןH7261, entrouH5954 עֲלַלH5954 H8754 na casaH1005 בַּיִתH1005 do banqueteH4961 מִשְׁתֶּהH4961 e disseH6032 עֲנָהH6032 H8754 H560 אֲמַרH560 H8754: Ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, viveH2418 חֲיָאH2418 H8747 eternamenteH5957 עָלַםH5957! NãoH409 אַלH409 te turbemH927 בְּהַלH927 H8792 os teus pensamentosH7476 רַעיוֹןH7476, nem se mudeH8133 שְׁנָאH8133 H8721 o teu semblanteH2122 זִיוH2122.
מַלְכָּא, קְבֵל מִלָּה מֶלֶךְ רַברְבָן, עֲלַל בַּיִת מִשְׁתֶּה עֲנָה אֲמַר מֶלֶךְ, חֲיָא עָלַם! אַל בְּהַל רַעיוֹן, שְׁנָא זִיו.
E te levantasteH7313 רוּםH7313 H8712 contraH5922 עַלH5922 o SenhorH4756 מָרֵאH4756 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065, pois foram trazidosH858 אָתָהH858 H8684 os utensíliosH3984 מָאןH3984 da casaH1005 בַּיִתH1005 dele peranteH6925 קֳדָםH6925 ti, e tuH607 אַנְתָּהH607, e os teus grandesH7261 רַברְבָןH7261, e as tuas mulheresH7695 שֵׁגָלH7695, e as tuas concubinasH3904 לְחֵנָהH3904 bebestesH8355 שְׁתָהH8355 H8750 vinhoH2562 חֲמַרH2562 neles; além disso, deste louvoresH7624 שְׁבַחH7624 H8745 aos deusesH426 אֱלָהּH426 de prataH3702 כְּסַףH3702, de ouroH1722 דְּהַבH1722, de bronzeH5174 נְחָשׁH5174, de ferroH6523 פַּרזֶלH6523, de madeiraH636 אָעH636 e de pedraH69 אֶבֶןH69, que nãoH3809 לָאH3809 veemH2370 חֲזָאH2370 H8751, nãoH3809 לָאH3809 ouvemH8086 שְׁמַעH8086 H8750, nemH3809 לָאH3809 sabemH3046 יְדַעH3046 H8751; mas a DeusH426 אֱלָהּH426, em cuja mãoH3028 יַדH3028 está a tua vidaH5396 נִשׁמָאH5396 e todosH3606 כֹּלH3606 os teus caminhosH735 אֹרחַH735, a ele nãoH3809 לָאH3809 glorificasteH1922 הֲדַרH1922 H8745.
רוּם עַל מָרֵא שָׁמַיִן, אָתָה מָאן בַּיִת קֳדָם אַנְתָּה, רַברְבָן, שֵׁגָל, לְחֵנָה שְׁתָה חֲמַר שְׁבַח אֱלָהּ כְּסַף, דְּהַב, נְחָשׁ, פַּרזֶל, אָע אֶבֶן, לָא חֲזָא לָא שְׁמַע לָא יְדַע אֱלָהּ, יַד נִשׁמָא כֹּל אֹרחַ, לָא הֲדַר
DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, pois, quando soubeH3046 יְדַעH3046 H8754 que a escrituraH3792 כְּתָבH3792 estava assinadaH7560 רְשַׁםH7560 H8752, entrouH5954 עֲלַלH5954 H8754 em sua casaH1005 בַּיִתH1005 e, em cima, no seu quartoH5952 עַלִּיתH5952, onde havia janelasH3551 כַּוH3551 abertasH6606 פְּתחַH6606 H8759 do ladoH5049 נֶגֶדH5049 de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, trêsH8532 תְּלָתH8532 vezesH2166 זְמָןH2166 por diaH3118 יוֹםH3118, se punhaH1289 בְּרַךְH1289 H8750 deH5922 עַלH5922 joelhosH1291 בֶּרֶךְH1291, e oravaH6739 צְלָאH6739 H8743, e dava graçasH3029 יְדָאH3029 H8683, dianteH6925 קֳדָםH6925 do seu DeusH426 אֱלָהּH426, comoH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 costumavaH4481 מִןH4481 H1836 דֵּןH1836 H6928 קַדמָהH6928 fazerH1934 הָוָאH1934 H8754 H5648 עֲבַדH5648 H8751.
דָּנִיֵאל, יְדַע כְּתָב רְשַׁם עֲלַל בַּיִת עַלִּית, כַּו פְּתחַ נֶגֶד יְרוּשָׁלֵם, תְּלָת זְמָן יוֹם, בְּרַךְ עַל בֶּרֶךְ, צְלָא יְדָא קֳדָם אֱלָהּ, קְבֵל כֹּל מִן דֵּן קַדמָה הָוָא עֲבַד