Strong H2435



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חִיצֹון
(H2435)
chîytsôwn (khee-tsone')

02435 חיצון chiytsown

procedente de 2434; DITAT - 627b; adj

  1. exterior, externo, para fora

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
י Yod 10 10 10 1 100
צ Tsadi 90 90 18 9 8100
ו Vav 6 6 6 6 36
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 164 814 56 29 10800



Gematria Hechrachi 164

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 164:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4574 מַעֲדָן maʻădân mah-ad-awn' iguaria (comida), delícia Detalhes
H6805 צָעַד tsâʻad tsaw-ad' dar passos, marchar, andar com passos largos Detalhes
H6722 צִידֹנִי Tsîydônîy tsee-do-nee' morador de Sidom Detalhes
H4486 מַנְדַּע mandaʻ man-dah' conhecimento, poder do saber Detalhes
H2435 חִיצֹון chîytsôwn khee-tsone' exterior, externo, para fora Detalhes
H6806 צַעַד tsaʻad tsah'-ad passo, ritmo, passo largo Detalhes


Gematria Gadol 814

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 814:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2348 חֹוף chôwph khofe praia, costa, margem Detalhes
H4574 מַעֲדָן maʻădân mah-ad-awn' iguaria (comida), delícia Detalhes
H8455 תֹּותָח tôwthâch to-thawkh' uma arma Detalhes
H7349 רַחוּם rachûwm rakh-oom' compassivo Detalhes
H8460 תְּחֹות tᵉchôwth tekh-oth' debaixo de Detalhes
H2361 חוּרָם Chûwrâm khoo-rawm' filho de Bela e neto de Benjamim Detalhes
H2435 חִיצֹון chîytsôwn khee-tsone' exterior, externo, para fora Detalhes
H7348 רְחוּם Rᵉchûwm rekh-oom' um homem que retornou de exílio com Zorobabel Detalhes
H2816 חֲשֹׁוךְ chăshôwk khash-oke' escuridão Detalhes


Gematria Siduri 56

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 56:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H747 אֲרִיסַי ʼĂrîyçay ar-ee-sah'-ee um filho de Hamã Detalhes
H8604 תִּפְלָה tiphlâh tif-law' o que é vazio, loucura, estúpidez, tolice Detalhes
H4189 מֹושְׁכָה môwshᵉkâh mo-shek-aw' corda Detalhes
H5817 עׇזִּיאֵלִי ʻOzzîyʼêlîy oz-zee-ay-lee' descendentes de Uziel Detalhes
H7533 רָצַץ râtsats raw-tsats' esmagar, oprimir Detalhes
H5242 נְמוּאֵלִי Nᵉmûwʼêlîy nem-oo-ay-lee' um descendente de Nemuel Detalhes
H44 אֲבִיעֶזֶר ʼĂbîyʻezer ab-ee-ay'-zer um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade Detalhes
H6093 עִצָּבֹון ʻitstsâbôwn its-tsaw-bone' dor, trabalho, trabalho árduo, pesar, labuta Detalhes
H8051 שַׁמּוּעַ Shammûwaʻ sham-moo'-ah filho de Zacur e espia da tribo de Rúben Detalhes
H6229 עָשַׂק ʻâsaq aw-sak (Hitpael) lutar, contender, discutir Detalhes
H806 אַשְׁחוּר ʼAshchûwr ash-khoor' filho de Perez Detalhes
H8016 שִׁלֵּמִי Shillêmîy shil-lay-mee' descendentes de Silém, um filho de Naftali Detalhes
H4835 מְרֻצָה mᵉrutsâh mer-oo-tsaw' esmagamento, opressão Detalhes
H4218 מִזְרָע mizrâʻ miz-raw' terra para sementes, local de plantio Detalhes
H8015 שְׁלֹמִי Shᵉlômîy shel-o-mee' um aserita, pai de Aiúde, o líder da tribo de Aser na época da divisão da terra de Canaã Detalhes
H2757 חָרִיץ chârîyts khaw-reets' um corte, coisa cortada, instrumento afiado, instrumento cortante afiado, ancinho, enxada Detalhes
H4718 מַקֶּבֶת maqqebeth mak-keh'-beth burado, excavação, perfuração Detalhes
H5556 סׇלְעָם çolʻâm sol-awm' gafanhoto Detalhes
H3376 יִרְאִיָּיה Yirʼîyâyh yir-ee-yaw' filho de Selemias, um capitão da guarda que prendeu Jeremias Detalhes
H8304 שְׂרָיָה Sᵉrâyâh ser-aw-yaw' o escriba ou secretário de Davi Detalhes


Gematria Katan 29

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 29:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4201 מְזוּזָה mᵉzûwzâh mez-oo-zaw' ombreira, umbral Detalhes
H6849 צְפִעָה tsᵉphiʻâh tsef-ee-aw' ramo, folhagem, galho Detalhes
H760 אֲרַם צֹובָה ʼĂram Tsôwbâh ar-am' tso-baw' provavelmente a terra ao nordeste de Damasco Detalhes
H4158 מֹופַעַת Môwphaʻath mo-fah'-ath uma cidade de Rúben no distrito de Misor designada para os levitas meraritas; localização incerta Detalhes
H2669 חׇפְשׁוּת chophshûwth khof-shooth' separação, liberdade Detalhes
H3026 יְגַר שַׂהֲדוּתָא Yᵉgar Sahădûwthâʼ yegar' sah-had-oo-thaw' a elevação de pedras erguida como testemunha entre Jacó e Labão, chamada por Jacó, em hebraico, de ‘Galeede’ Detalhes
H2074 זְבוּלוּן Zᵉbûwlûwn zeb-oo-loon' o décimo dos filhos de Jacó, sexto e último de Lia; progenitor de Zebulom Detalhes
H6766 צֶלְצַח Tseltsach tsel-tsakh' um lugar na divisa de Benjamim, próximo à sepultura de Raquel, 8 km (5 milhas) a sudoeste de Jerusalém Detalhes
H6831 צְפֹונִי Tsᵉphôwnîy tsef-o-nee' descendentes de Zefon (ou Zifiom), o filho de Gade Detalhes
H1095 בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar bale-tesh-ats-tsar' o quarto dos profetas maiores, tomado como refém na primeira deportação para a Babilônia; por causa do dom de Deus para interpretar sonhos, tornou-se o segundo no comando do império babilônico e permaneceu até o fim do império babilônico e mesmo no império persa. Suas profecias são a chave para a compreensão dos acontecimentos dos tempos do fim. Segundo um profeta contemporâneo, Ezequiel, a sua pureza e piedade eram dignas de nota. Detalhes
H3086 יְהֹועַדִּין Yᵉhôwʻaddîyn yeh-ho-ad-deen' esposa do rei Joás e mãe do rei Amazias, de Judá Detalhes
H628 אֲסְפְּסֻף ʼăçpᵉçuph as-pes-oof' coleção, populacho, multidão ajuntada Detalhes
H439 אַלֹּון בָּכוּת ʼAllôwn Bâkûwth al-lone' baw-kooth' lugar do túmulo de Débora (ama de Rebeca) próximo a Betel Detalhes
H2735 חֹר הַגִּדְגָּד Chôr hag-Gidgâd khore hag-ghid-gawd' um local de acampamento de Israel no deserto; localização desconhecida Detalhes
H8592 תַּעֲצֻמָה taʻătsumâh tah-ats-oo-maw' força, poder Detalhes
H6871 צְרוּעָה Tsᵉrûwʻâh tser-oo-aw' mulher de Nebate e mãe do rei Jeroboão I, do reino do Norte (Israel) Detalhes
H6104 עַצְלוּת ʻatslûwth ats-looth' preguiça, lerdeza Detalhes
H3071 יְהֹוָה נִסִּי Yᵉhôvâh niççîy yeh-ho-vaw' nis-see' o nome dado por Moisés ao altar que ele construiu em comemoração à frustração dos amalequitas Detalhes
H1909 הֲדַדְעֶזֶר Hădadʻezer had-ad-eh'-zer filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi Detalhes
H2925 טַלְטֵלָה ṭalṭêlâh tal-tay-law' um arremesso, cativeiro Detalhes


Gematria Perati 10800

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 10800:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2435 חִיצֹון chîytsôwn khee-tsone' exterior, externo, para fora Detalhes
Entenda a Guematria

24 Ocorrências deste termo na Bíblia


Nas paredesH7023 קִירH7023 todas, tanto no mais interiorH6441 פְּנִימָהH6441 da casaH1004 בַּיִתH1004 como no seu exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, lavrouH7049 קָלַעH7049 H8804, ao redorH4524 מֵסַבH4524, entalhesH6603 פִּתּוַּחH6603 H4734 מִקלַעַתH4734 de querubinsH3742 כְּרוּבH3742, palmeirasH8561 תִּמֹּרH8561 e floresH6731 צִיץH6731 abertasH6362 פָּטַרH6362 H8803.
קִיר פְּנִימָה בַּיִת חִיצוֹן, קָלַע מֵסַב, פִּתּוַּח מִקלַעַת כְּרוּב, תִּמֹּר צִיץ פָּטַר
Também cobriuH6823 צָפָהH6823 H8765 de ouroH2091 זָהָבH2091 o soalhoH7172 קַרקַעH7172, tanto no mais interiorH6441 פְּנִימָהH6441 da casaH1004 בַּיִתH1004 como no seu exteriorH2435 חִיצוֹןH2435.
צָפָה זָהָב קַרקַע, פְּנִימָה בַּיִת חִיצוֹן.
Também o passadiço cobertoH4329 מֵיסָךְH4329 H8675 H4329 מֵיסָךְH4329 para uso no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, que edificaramH1129 בָּנָהH1129 H8804 na casaH1004 בַּיִתH1004, e a entradaH3996 מָבוֹאH3996 realH4428 מֶלֶךְH4428 pelo lado de foraH2435 חִיצוֹןH2435 retirouH5437 סָבַבH5437 H8689 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por causaH6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804.
מֵיסָךְ מֵיסָךְ שַׁבָּת, בָּנָה בַּיִת, מָבוֹא מֶלֶךְ חִיצוֹן סָבַב בַּיִת יְהוָה, פָּנִים מֶלֶךְ אַשּׁוּר.
Dos isaritasH3325 יִצְהָרִיH3325, QuenaniasH3663 כְּנַניָהH3663 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 foram postos sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para oficiaisH7860 שֹׁטֵרH7860 H8802 e juízesH8199 שָׁפַטH8199 H8802 dos negóciosH4399 מְלָאכָהH4399 externosH2435 חִיצוֹןH2435;
יִצְהָרִי, כְּנַניָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל, שֹׁטֵר שָׁפַט מְלָאכָה חִיצוֹן;
DepoisH310 אַחַרH310 disto, edificouH1129 בָּנָהH1129 H8804 o muroH2346 חוֹמָהH2346 de foraH2435 חִיצוֹןH2435 da CidadeH5892 עִירH5892 de DaviH1732 דָּוִדH1732, ao ocidenteH4628 מַעֲרָבH4628 de GiomH1521 גִּיחוֹןH1521, no valeH5158 נַחַלH5158, e à entradaH935 בּוֹאH935 H8800 da PortaH8179 שַׁעַרH8179 do PeixeH1709 דָּגH1709, abrangendoH5437 סָבַבH5437 H8804 OfelH6077 עֹפֶלH6077, e o levantouH1361 גָּבַהּH1361 H8686 mui altoH3966 מְאֹדH3966; também pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 chefesH8269 שַׂרH8269 militaresH2428 חַיִלH2428 em todas as cidadesH5892 עִירH5892 fortificadasH1219 בָּצַרH1219 H8803 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063.
אַחַר בָּנָה חוֹמָה חִיצוֹן עִיר דָּוִד, מַעֲרָב גִּיחוֹן, נַחַל, בּוֹא שַׁעַר דָּג, סָבַב עֹפֶל, גָּבַהּ מְאֹד; שׂוּם שַׂר חַיִל עִיר בָּצַר יְהוּדָה.
SabetaiH7678 שַׁבְּתַיH7678 e JozabadeH3107 יוֹזָבָדH3107, dos cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, que presidiam o serviçoH4399 מְלָאכָהH4399 de foraH2435 חִיצוֹןH2435 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430;
שַׁבְּתַי יוֹזָבָד, רֹאשׁ לֵוִיִי, מְלָאכָה חִיצוֹן בַּיִת אֱלֹהִים;
PerguntouH559 אָמַרH559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428: Quem está no pátioH2691 חָצֵרH2691? Ora, HamãH2001 הָמָןH2001 tinha entradoH935 בּוֹאH935 H8804 no pátioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, para dizerH559 אָמַרH559 H8800 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 que se enforcasseH8518 תָּלָהH8518 H8800 a MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 na forcaH6086 עֵץH6086 que ele, Hamã, lhe tinha preparadoH3559 כּוּןH3559 H8689.
אָמַר מֶלֶךְ: חָצֵר? הָמָן בּוֹא חָצֵר חִיצוֹן בַּיִת מֶלֶךְ, אָמַר מֶלֶךְ תָּלָה מָרְדְּכַי עֵץ כּוּן
O tatalarH6963 קוֹלH6963 das asasH3671 כָּנָףH3671 dos querubinsH3742 כְּרוּבH3742 se ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8738 até ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, como a vozH6963 קוֹלH6963 do DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, quando falaH1696 דָּבַרH1696 H8763.
קוֹל כָּנָף כְּרוּב שָׁמַע חָצֵר חִיצוֹן, קוֹל אֵל שַׁדַּי, דָּבַר
Ele me levouH935 בּוֹאH935 H8686 ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435; e eis que havia nele câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 e um pavimentoH7531 רִצפָּהH7531 feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8803 no átrioH2691 חָצֵרH2691 em redorH5439 סָבִיבH5439; defronte deste pavimentoH7531 רִצפָּהH7531 havia trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957.
בּוֹא חָצֵר חִיצוֹן; לִשְׁכָּה רִצפָּה עָשָׂה חָצֵר סָבִיב; רִצפָּה שְׁלוֹשִׁים לִשְׁכָּה.
Quanto à portaH8179 שַׁעַרH8179 que olhavaH6440 פָּנִיםH6440 paraH1870 דֶּרֶךְH1870 o norteH6828 צָפוֹןH6828, no átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, ele mediuH4058 מָדַדH4058 H8804 o seu comprimentoH753 אֹרֶךְH753 e a sua larguraH7341 רֹחַבH7341.
שַׁעַר פָּנִים דֶּרֶךְ צָפוֹן, חָצֵר חִיצוֹן, מָדַד אֹרֶךְ רֹחַב.
Os seus vestíbulosH361 אֵילָםH361 olhavam para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, e havia palmeirasH8561 תִּמֹּרH8561 nos seus pilaresH352 אַיִלH352; e de oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 degrausH4609 מַעֲלָהH4609 eram as suas subidasH4608 מַעֲלֶהH4608.
אֵילָם חָצֵר חִיצוֹן, תִּמֹּר אַיִל; שְׁמֹנֶה מַעֲלָה מַעֲלֶה.
Os seus vestíbulosH361 אֵילָםH361 olhavam para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435; também havia palmeirasH8561 תִּמֹּרH8561 nos seus pilaresH352 אַיִלH352, de um e de outro lado; e eram as suas subidasH4608 מַעֲלֶהH4608 de oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 degrausH4609 מַעֲלָהH4609.
אֵילָם חָצֵר חִיצוֹן; תִּמֹּר אַיִל, מַעֲלֶה שְׁמֹנֶה מַעֲלָה.
Os seus pilaresH352 אַיִלH352 olhavam para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435; também havia palmeirasH8561 תִּמֹּרH8561 nos seus pilaresH352 אַיִלH352, de um e de outro lado; e eram as suas subidasH4608 מַעֲלֶהH4608 de oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 degrausH4609 מַעֲלָהH4609.
אַיִל חָצֵר חִיצוֹן; תִּמֹּר אַיִל, מַעֲלֶה שְׁמֹנֶה מַעֲלָה.
No espaçoH4060 מִדָּהH4060 em cima da portaH6607 פֶּתחַH6607, e até ao temploH1004 בַּיִתH1004 de dentroH6442 פְּנִימִיH6442 e de foraH2351 חוּץH2351, e em toda a paredeH7023 קִירH7023 em redorH5439 סָבִיבH5439, por dentroH6442 פְּנִימִיH6442 e por foraH2435 חִיצוֹןH2435, havia obrasH6213 עָשָׂהH6213 H8803 de escultura,
מִדָּה פֶּתחַ, בַּיִת פְּנִימִי חוּץ, קִיר סָבִיב, פְּנִימִי חִיצוֹן, עָשָׂה
Depois disto, me fez sairH3318 יָצָאH3318 H8686 para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, paraH1870 דֶּרֶךְH1870 o norteH6828 צָפוֹןH6828; e me levouH935 בּוֹאH935 H8686 às celasH3957 לִשְׁכָּהH3957 que estavam para o norte, opostas ao edifícioH1146 בִּניָןH1146 na área separadaH1508 גִּזרָהH1508, edifício que olha para o norteH6828 צָפוֹןH6828,
יָצָא חָצֵר חִיצוֹן, דֶּרֶךְ צָפוֹן; בּוֹא לִשְׁכָּה בִּניָן גִּזרָה, צָפוֹן,
Em frente dos vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 côvados que pertenciam ao átrioH2691 חָצֵרH2691 interiorH6442 פְּנִימִיH6442, defronte do pavimentoH7531 רִצפָּהH7531 que pertencia ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, havia galeriaH862 אַתּוּקH862 contraH6440 פָּנִיםH6440 galeriaH862 אַתּוּקH862 em trêsH7992 שְׁלִישִׁיH7992 andares.
עֶשׂרִים חָצֵר פְּנִימִי, רִצפָּה חָצֵר חִיצוֹן, אַתּוּק פָּנִים אַתּוּק שְׁלִישִׁי
O muroH1447 גָּדֵרH1447 que estava por foraH2351 חוּץH2351, defronteH5980 עֻמָּהH5980 das câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957, no caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 do átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, dianteH6440 פָּנִיםH6440 das câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957, tinha cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 côvadosH520 אַמָּהH520 de comprimentoH753 אֹרֶךְH753.
גָּדֵר חוּץ, עֻמָּה לִשְׁכָּה, דֶּרֶךְ חָצֵר חִיצוֹן, פָּנִים לִשְׁכָּה, חֲמִשִּׁים אַמָּה אֹרֶךְ.
Pois o comprimentoH753 אֹרֶךְH753 das câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957, que estavam no átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, era de cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 côvadosH520 אַמָּהH520; e eis que defronteH6440 פָּנִיםH6440 do temploH1964 הֵיכָלH1964 havia cemH3967 מֵאָהH3967 côvadosH520 אַמָּהH520.
אֹרֶךְ לִשְׁכָּה, חָצֵר חִיצוֹן, חֲמִשִּׁים אַמָּה; פָּנִים הֵיכָל מֵאָה אַמָּה.
Da parte de baixo destas câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957, estava a entradaH3996 מָבוֹאH3996 H8675 H935 בּוֹאH935 H8688 do lado do orienteH6921 קָדִיםH6921, quando se entraH935 בּוֹאH935 H8800 nelasH2007 הֵנָּהH2007 pelo átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435.
לִשְׁכָּה, מָבוֹא בּוֹא קָדִים, בּוֹא הֵנָּה חָצֵר חִיצוֹן.
Quando os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 entraremH935 בּוֹאH935 H8800, não sairãoH3318 יָצָאH3318 H8799 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944 para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, mas porãoH3240 יָנחַH3240 H8686 ali as vestidurasH899 בֶּגֶדH899 com que ministraramH8334 שָׁרַתH8334 H8762, porque elas são santasH6944 קֹדֶשׁH6944; usarãoH3847 לָבַשׁH3847 H8804 H8675 H3847 לָבַשׁH3847 H8799 outrasH312 אַחֵרH312 vestidurasH899 בֶּגֶדH899 e assim se aproximarãoH7126 קָרַבH7126 H8804 do lugar destinado ao povoH5971 עַםH5971.
כֹּהֵן בּוֹא יָצָא קֹדֶשׁ חָצֵר חִיצוֹן, יָנחַ בֶּגֶד שָׁרַת קֹדֶשׁ; לָבַשׁ לָבַשׁ אַחֵר בֶּגֶד קָרַב עַם.
Então, o homem me fez voltarH7725 שׁוּבH7725 H8686 para o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 da portaH8179 שַׁעַרH8179 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435 do santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720, que olhaH6437 פָּנָהH6437 H8802 para o orienteH6921 קָדִיםH6921, a qual estava fechadaH5462 סָגַרH5462 H8803.
שׁוּב דֶּרֶךְ שַׁעַר חִיצוֹן מִקְדָּשׁ, פָּנָה קָדִים, סָגַר
SaindoH3318 יָצָאH3318 H8800 eles ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, ao povoH5971 עַםH5971, despirãoH6584 פָּשַׁטH6584 H8799 as vestesH899 בֶּגֶדH899 com que ministraramH8334 שָׁרַתH8334 H8764, pô-las-ãoH3240 יָנחַH3240 H8689 nas santasH6944 קֹדֶשׁH6944 câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 e usarãoH3847 לָבַשׁH3847 H8804 outrasH312 אַחֵרH312 vestesH899 בֶּגֶדH899, para que, com as suas vestesH899 בֶּגֶדH899, não santifiquemH6942 קָדַשׁH6942 H8762 o povoH5971 עַםH5971.
יָצָא חָצֵר חִיצוֹן, עַם, פָּשַׁט בֶּגֶד שָׁרַת יָנחַ קֹדֶשׁ לִשְׁכָּה לָבַשׁ אַחֵר בֶּגֶד, בֶּגֶד, קָדַשׁ עַם.
Ele me disseH559 אָמַרH559 H8799: Este é o lugarH4725 מָקוֹםH4725 onde os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 cozerãoH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 a oferta pela culpaH817 אָשָׁםH817 e a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e onde cozerãoH644 אָפָהH644 H8799 a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, para que não a tragamH3318 יָצָאH3318 H8687 ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435 e assim santifiquemH6942 קָדַשׁH6942 H8763 o povoH5971 עַםH5971.
אָמַר מָקוֹם כֹּהֵן בָּשַׁל אָשָׁם חַטָּאָה אָפָה מִנחָה, יָצָא חָצֵר חִיצוֹן קָדַשׁ עַם.
Então, me levouH3318 יָצָאH3318 H8686 para fora, para o átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, e me fez passarH5674 עָבַרH5674 H8686 aos quatroH702 אַרבַּעH702 cantosH4740 מַקצוַֹעH4740 do átrioH2691 חָצֵרH2691; e eis que em cadaH4740 מַקצוַֹעH4740 cantoH4740 מַקצוַֹעH4740 do átrioH2691 חָצֵרH2691 H2691 חָצֵרH2691 havia outro átrioH2691 חָצֵרH2691.
יָצָא חָצֵר חִיצוֹן, עָבַר אַרבַּע מַקצוַֹע חָצֵר; מַקצוַֹע מַקצוַֹע חָצֵר חָצֵר חָצֵר.