Strong H2555



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חָמָס
(H2555)
châmâç (khaw-mawce')

02555 חמס chamac

procedente de 2554; DITAT- 678a; n m

  1. violência, dano, crueldade, injustiça

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
מ Mem 40 40 13 4 1600
ס Samekh 60 60 15 6 3600
Total 108 108 36 18 5264



Gematria Hechrachi 108

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 108:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2678 חִצִּי chitstsîy khits-tsee' flecha Detalhes
H2605 חָנָן Chânân khaw-nawn' um dos principais povos da tribo de Benjamim Detalhes
H2706 חֹק chôq khoke estatuto, ordenança, limite, algo prescrito, obrigação Detalhes
H5699 עֲגָלָה ʻăgâlâh ag-aw-law' carreta, carroça Detalhes
H6915 קָדַד qâdad kaw-dad' (Qal) inclinar-se Detalhes
H81 אֲבָקָה ʼăbâqâh ab-aw-kaw' pó aromático, pó Detalhes
H4141 מוּסָב mûwçâb moo-sawb' cercania, redor, arredor Detalhes
H4027 מִגְדַּל־אֵל Migdal-ʼÊl mig-dal-ale' uma das cidades fortificadas em Naftali Detalhes
H4535 מַסָּח maççâch mas-sawkh' significado incerto - talvez n Detalhes
H5698 עֶגְלָה ʻEglâh eg-law' uma esposa de Davi e mãe de Itreão Detalhes
H2677 חֵצִי chêtsîy khay-tsee' metade Detalhes
H1721 דֹּדָנִים Dôdânîym do-daw-neem' filhos ou descendentes de Javã Detalhes
H2603 חָנַן chânan khaw-nan' ser gracioso, mostrar favor, ser misericordioso Detalhes
H2625 חָסִיל châçîyl khaw-seel' gafanhoto Detalhes
H2555 חָמָס châmâç khaw-mawce' violência, dano, crueldade, injustiça Detalhes
H2412 חֲטִיפָא Chăṭîyphâʼ khat-ee-faw' líder de uma família de servos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel Detalhes
H2554 חָמַס châmaç khaw-mas' errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente Detalhes
H2604 חֲנַן chănan khan-an' mostrar favor Detalhes
H3269 יַעֲזִיָּהוּ Yaʻăzîyâhûw yah-az-ee-yaw'-hoo um levita, aparentemente o terceiro filho ou um descendente de Merari Detalhes
H1720 דְּדָנִים Dᵉdânîym ded-aw-neem' descendentes ou habitantes de Dedã Detalhes


Gematria Gadol 108

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 108:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3269 יַעֲזִיָּהוּ Yaʻăzîyâhûw yah-az-ee-yaw'-hoo um levita, aparentemente o terceiro filho ou um descendente de Merari Detalhes
H2555 חָמָס châmâç khaw-mawce' violência, dano, crueldade, injustiça Detalhes
H4535 מַסָּח maççâch mas-sawkh' significado incerto - talvez n Detalhes
H2706 חֹק chôq khoke estatuto, ordenança, limite, algo prescrito, obrigação Detalhes
H4141 מוּסָב mûwçâb moo-sawb' cercania, redor, arredor Detalhes
H2678 חִצִּי chitstsîy khits-tsee' flecha Detalhes
H2625 חָסִיל châçîyl khaw-seel' gafanhoto Detalhes
H6915 קָדַד qâdad kaw-dad' (Qal) inclinar-se Detalhes
H4027 מִגְדַּל־אֵל Migdal-ʼÊl mig-dal-ale' uma das cidades fortificadas em Naftali Detalhes
H2677 חֵצִי chêtsîy khay-tsee' metade Detalhes
H2412 חֲטִיפָא Chăṭîyphâʼ khat-ee-faw' líder de uma família de servos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel Detalhes
H5699 עֲגָלָה ʻăgâlâh ag-aw-law' carreta, carroça Detalhes
H81 אֲבָקָה ʼăbâqâh ab-aw-kaw' pó aromático, pó Detalhes
H5698 עֶגְלָה ʻEglâh eg-law' uma esposa de Davi e mãe de Itreão Detalhes
H2554 חָמַס châmaç khaw-mas' errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente Detalhes
H5745 עֹובָל ʻÔwbâl o-bawl' um filho de Joctã e o fundador de uma tribo árabe Detalhes
H5697 עֶגְלָה ʻeglâh eg-law' novilha Detalhes


Gematria Siduri 36

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 36:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6950 קָהַל qâhal 'kaw-hal' reunir, juntar Detalhes
H2907 טוּשׂ ṭûws toos (Qal) arremeçar, bater as asas, lançar-se Detalhes
H2240 זַתּוּא Zattûwʼ zat-too' uma família de exilados que retornou com Zorobabel Detalhes
H6437 פָּנָה pânâh paw-naw' virar Detalhes
H5375 נָשָׂא nâsâʼ naw-saw' levantar, erguer, carregar, tomar Detalhes
H3929 לֶמֶךְ Lemek leh'-mek o 5o. descendente na linhagem de Caim, marido de Ada e Zilá, pai dos filhos Jabal, Jubal, e Tubalcaim e da filha Naamá Detalhes
H3489 יָתֵד yâthêd yaw-thade' pino, estaca, prego Detalhes
H308 אֲחַסְבַּי ʼĂchaçbay akh-as-bah'ee pai de Elifelete, um dos guerreiros (heróis) de Davi Detalhes
H5483 סוּס çûwç soos andorinha, andorinhão Detalhes
H6035 עָנָו ʻânâv aw-nawv' pobre, humilde, aflito, manso Detalhes
H6088 עֲצַב ʻătsab ats-ab' afligir, magoar Detalhes
H611 אָסֹון ʼâçôwn aws-sone' mal, dano, prejuízo, ferimento Detalhes
H3133 יֹועֵד Yôwʻêd yo-ade' um benjamita, filho de Pedaías Detalhes
H4568 מַעֲבֶה maʻăbeh mah-ab-eh' espessura, firmeza Detalhes
H7242 רָבִיד râbîyd raw-beed' corrente (ornamento para pescoço - colar) Detalhes
H6087 עָצַב ʻâtsab aw-tsab' ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer Detalhes
H5299 נָפָה nâphâh naw-faw' um lugar elevado, planalto Detalhes
H6092 עָצֵב ʻâtsêb aw-tsabe' trabalhador, mão-de-obra Detalhes
H87 אַבְרָם ʼAbrâm ab-rawm' nome original de Abraão Detalhes
H647 אֲפִיחַ ʼĂphîyach af-ee'-akh um antepassado de Saul Detalhes


Gematria Katan 18

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 18:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H946 בּוּנָה Bûwnâh boo-naw' um filho de Jerameel, um judaíta Detalhes
H4283 מׇחֳרָת mochŏrâth mokh-or-awth' o amanhã, o dia seguinte Detalhes
H6781 צָמִיד tsâmîyd tsaw-meed' bracelete Detalhes
H1215 בֶּצַע betsaʻ beh'-tsah lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência Detalhes
H2462 חֶלְבָּה Chelbâh khel-baw' uma cidade de Aser, provavelmente na planície da Fenícia e não muito distante de Sidom Detalhes
H6293 פָּגַע pâgaʻ paw-gah' encontrar, deparar, alcançar, solicitar, fazer intercessão Detalhes
H5745 עֹובָל ʻÔwbâl o-bawl' um filho de Joctã e o fundador de uma tribo árabe Detalhes
H795 אַשְׁדֹּוד ʼAshdôwd ash-dode' uma importante cidade dos filisteus junto ao Mar Mediterrâneo a oeste de Jerusalém, atual Esdud. Detalhes
H4358 מִכְלֹול miklôwl mik-lole' perfeição, veste magnífica adv Detalhes
H6087 עָצַב ʻâtsab aw-tsab' ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer Detalhes
H1721 דֹּדָנִים Dôdânîym do-daw-neem' filhos ou descendentes de Javã Detalhes
H3997 מְבֹואָה mᵉbôwʼâh meb-o-aw' entrada, ato de entrar Detalhes
H5793 עוּתַי ʻÛwthay oo-thah'-ee filho de Amiúde e um descendente de Perez, de Judá Detalhes
H5148 נָחָה nâchâh naw-khaw' liderar, guiar Detalhes
H2400 חַטָּא chaṭṭâʼ khat-taw' pecadores adj Detalhes
H8424 תּוּגָה tûwgâh too-gaw' lamento, tristeza, pesar Detalhes
H2330 חוּד chûwd khood (Qal) propor um enigma, enunciar um enigma Detalhes
H6525 פֶּרַח perach peh'-rakh botão, broto Detalhes
H3788 כִּשְׁרֹון kishrôwn kish-rone' sucesso, habilidade, proveito Detalhes
H4095 מַדְרֵגָה madrêgâh mad-ray-gaw' lugar escarpado, íngreme Detalhes


Gematria Perati 5264

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 5264:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4535 מַסָּח maççâch mas-sawkh' significado incerto - talvez n Detalhes
H2554 חָמַס châmaç khaw-mas' errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente Detalhes
H2629 חָסַם châçam khaw-sam' (Qal) fechar, amordaçar Detalhes
H2555 חָמָס châmâç khaw-mawce' violência, dano, crueldade, injustiça Detalhes
Entenda a Guematria

59 Ocorrências deste termo na Bíblia


A terraH776 אֶרֶץH776 estava corrompidaH7843 שָׁחַתH7843 H8735 à vistaH6440 פָּנִיםH6440 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 e cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8735 de violênciaH2555 חָמָסH2555 .
אֶרֶץ שָׁחַת פָּנִים אֱלֹהִים מָלֵא חָמָס
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 a NoéH5146 נֹחַH5146: ResolviH6440 פָּנִיםH6440 dar caboH7093 קֵץH7093 H935 בּוֹאH935 H8804 de toda carneH1320 בָּשָׂרH1320, porque a terraH776 אֶרֶץH776 está cheia daH4390 מָלֵאH4390 H8804 violênciaH2555 חָמָסH2555 dos homensH6440 פָּנִיםH6440; eisH2009 הִנֵּהH2009 que os farei perecerH7843 שָׁחַתH7843 H8688 juntamente comH854 אֵתH854 a terraH776 אֶרֶץH776.
אָמַר אֱלֹהִים נֹחַ: פָּנִים קֵץ בּוֹא בָּשָׂר, אֶרֶץ מָלֵא חָמָס פָּנִים; הִנֵּה שָׁחַת אֵת אֶרֶץ.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 SaraiH8297 שָׂרַיH8297 a AbrãoH87 אַברָםH87: Seja sobre ti a afrontaH2555 חָמָסH2555 que se me faz a mim. Eu te deiH5414 נָתַןH5414 H8804 a minha servaH8198 שִׁפחָהH8198 para a possuíresH2436 חֵיקH2436; ela, porém, vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 que concebeuH2029 הָרָהH2029 H8804, desprezou-meH7043 קָלַלH7043 H8799. JulgueH8199 שָׁפַטH8199 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 entreH996 בֵּיןH996 mim e tiH996 בֵּיןH996.
אָמַר שָׂרַי אַברָם: חָמָס נָתַן שִׁפחָה חֵיק; רָאָה הָרָה קָלַל שָׁפַט יְהוָה בֵּין בֵּין.
SimeãoH8095 שִׁמעוֹןH8095 e LeviH3878 לֵוִיH3878 são irmãosH251 אָחH251; as suas espadasH4380 מְכֵרָהH4380 são instrumentosH3627 כְּלִיH3627 de violênciaH2555 חָמָסH2555.
שִׁמעוֹן לֵוִי אָח; מְכֵרָה כְּלִי חָמָס.
Não espalharásH5375 נָשָׂאH5375 H8799 notíciasH8088 שֵׁמַעH8088 falsasH7723 שָׁואH7723, nem darásH7896 שִׁיתH7896 H8799 mãoH3027 יָדH3027 ao ímpioH7563 רָשָׁעH7563, para seres testemunhaH5707 עֵדH5707 maldosaH2555 חָמָסH2555.
נָשָׂא שֵׁמַע שָׁוא, שִׁית יָד רָשָׁע, עֵד חָמָס.
Quando se levantarH6965 קוּםH6965 H8799 testemunhaH5707 עֵדH5707 falsaH2555 חָמָסH2555 contra alguémH376 אִישׁH376, para o acusarH6030 עָנָהH6030 H8800 de algum transvioH5627 סָרָהH5627,
קוּם עֵד חָמָס אִישׁ, עָנָה סָרָה,
para que a vingança da violênciaH2555 חָמָסH2555 praticada contra os setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 filhosH1121 בֵּןH1121 de JerubaalH3378 יְרֻבַּעַלH3378 viesseH935 בּוֹאH935 H8800, e o seu sangueH1818 דָּםH1818 caísseH7760 שׂוּםH7760 H8800 sobre AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40, seu irmãoH251 אָחH251, que os mataraH2026 הָרַגH2026 H8804, e sobre os cidadãosH1167 בַּעַלH1167 de SiquémH7927 שְׁכֶםH7927, que contribuíramH2388 חָזַקH2388 H8765 H3027 יָדH3027 para que ele matasseH2026 הָרַגH2026 H8800 seus próprios irmãosH251 אָחH251.
חָמָס שִׁבעִים בֵּן יְרֻבַּעַל בּוֹא דָּם שׂוּם אֲבִימֶלֶךְ, אָח, הָרַג בַּעַל שְׁכֶם, חָזַק יָד הָרַג אָח.
o meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o meu rochedoH6697 צוּרH6697 em que me refugioH2620 חָסָהH2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵןH4043, a forçaH7161 קֶרֶןH7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּבH4869 e o meu refúgioH4498 מָנוֹסH4498. Ó DeusH3467 יָשַׁעH3467 H8688, da violênciaH2555 חָמָסH2555 tu me salvasH3467 יָשַׁעH3467 H8686.
אֱלֹהִים, צוּר חָסָה מָגֵן, קֶרֶן יֶשַׁע, מִשְׂגָּב מָנוֹס. יָשַׁע חָמָס יָשַׁע
o Deus que me tirouH3318 יָצָאH3318 H8688 dentre os meus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802; sim, tu que me exaltasteH7311 רוּםH7311 H8787 acima dos meus adversáriosH6965 קוּםH6965 H8801 e me livrasteH5337 נָצַלH5337 H8686 do homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555.
יָצָא אֹיֵב רוּם קוּם נָצַל אִישׁ חָמָס.
DaviH1732 דָּוִדH1732 lhes saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִיםH6440 e lhes falouH6030 עָנָהH6030 H8799, dizendoH559 אָמַרH559 H8799: Se vós vindesH935 בּוֹאH935 H8804 a mim pacificamenteH7965 שָׁלוֹםH7965 e para me ajudarH5826 עָזַרH5826 H8800, o meu coraçãoH3824 לֵבָבH3824 se uniráH3162 יַחַדH3162 convosco; porém, se é para me entregardesH7411 רָמָהH7411 H8763 aos meus adversáriosH6862 צַרH6862, não havendoH3808 לֹאH3808 maldadeH2555 חָמָסH2555 em mimH3709 כַּףH3709, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de nossos paisH1 אָבH1 o vejaH7200 רָאָהH7200 H8799 e o repreendaH3198 יָכחַH3198 H8686.
דָּוִד יָצָא פָּנִים עָנָה אָמַר בּוֹא שָׁלוֹם עָזַר לֵבָב יַחַד רָמָה צַר, לֹא חָמָס כַּף, אֱלֹהִים אָב רָאָה יָכחַ
embora não haja violênciaH2555 חָמָסH2555 nas minhas mãosH3709 כַּףH3709, e seja puraH2134 זַךְH2134 a minha oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605.
חָמָס כַּף, זַךְ תְּפִלָּה.
Eis que clamoH6817 צָעַקH6817 H8799: violênciaH2555 חָמָסH2555! Mas não sou ouvidoH6030 עָנָהH6030 H8735; grito: socorroH7768 שָׁוַעH7768 H8762! Porém não há justiçaH4941 מִשׁפָּטH4941.
צָעַק חָמָס! עָנָה שָׁוַע מִשׁפָּט.
A sua malíciaH5999 עָמָלH5999 lhe recaiH7725 שׁוּבH7725 H8799 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, e sobre a própria mioleiraH6936 קָדְקֹדH6936 desceH3381 יָרַדH3381 H8799 a sua violênciaH2555 חָמָסH2555.
עָמָל שׁוּב רֹאשׁ, קָדְקֹד יָרַד חָמָס.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 põe à provaH974 בָּחַןH974 H8799 ao justoH6662 צַדִּיקH6662 e ao ímpioH7563 רָשָׁעH7563; mas, ao que amaH157 אָהַבH157 H8802 a violênciaH2555 חָמָסH2555, a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315 o abominaH8130 שָׂנֵאH8130 H8804.
יְהוָה בָּחַן צַדִּיק רָשָׁע; אָהַב חָמָס, נֶפֶשׁ שָׂנֵא
o Deus que me livrouH6403 פָּלַטH6403 H8764 dos meus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802; sim, tu que me exaltasteH7311 רוּםH7311 H8787 H6965 קוּםH6965 H8801 acima dos meus adversários e me livrasteH5337 נָצַלH5337 H8686 do homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555.
פָּלַט אֹיֵב רוּם קוּם נָצַל אִישׁ חָמָס.
ConsideraH7200 רָאָהH7200 H8798 os meus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802, pois são muitosH7231 רָבַבH7231 H8804 e me abominamH8130 שָׂנֵאH8130 H8804 com ódioH8135 שִׂנאָהH8135 cruelH2555 חָמָסH2555.
רָאָה אֹיֵב רָבַב שָׂנֵא שִׂנאָה חָמָס.
Não me deixesH5414 נָתַןH5414 H8799 à vontadeH5315 נֶפֶשׁH5315 dos meus adversáriosH6862 צַרH6862; pois contra mim se levantamH6965 קוּםH6965 H8804 falsasH8267 שֶׁקֶרH8267 testemunhasH5707 עֵדH5707 e os que só respiramH3307 יָפֵחַH3307 crueldadeH2555 חָמָסH2555.
נָתַן נֶפֶשׁ צַר; קוּם שֶׁקֶר עֵד יָפֵחַ חָמָס.
Levantam-seH6965 קוּםH6965 H8799 iníquasH2555 חָמָסH2555 testemunhasH5707 עֵדH5707 e me argúemH7592 שָׁאַלH7592 H8799 de coisas que eu não seiH3045 יָדַעH3045 H8804.
קוּם חָמָס עֵד שָׁאַל יָדַע
DestróiH1104 בָּלַעH1104 H8761, SenhorH136 אֲדֹנָיH136, e confundeH6385 פָּלַגH6385 H8761 os seus conselhosH3956 לָשׁוֹןH3956, porque vejoH7200 רָאָהH7200 H8804 violênciaH2555 חָמָסH2555 e contendaH7379 רִיבH7379 na cidadeH5892 עִירH5892.
בָּלַע אֲדֹנָי, פָּלַג לָשׁוֹן, רָאָה חָמָס רִיב עִיר.
Longe disso; antes, no íntimoH3820 לֵבH3820 engendraisH6466 פָּעַלH6466 H8799 iniquidadesH5766 עֶוֶלH5766 e distribuísH6424 פָּלַסH6424 H8762 na terraH776 אֶרֶץH776 a violênciaH2555 חָמָסH2555 de vossas mãosH3027 יָדH3027.
לֵב פָּעַל עֶוֶל פָּלַס אֶרֶץ חָמָס יָד.
RedimeH1350 גָּאַלH1350 H8799 a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315 da opressãoH8496 תֹּךְH8496 e da violênciaH2555 חָמָסH2555, e preciosoH3365 יָקַרH3365 H8799 lheH5869 עַיִןH5869 é o sangueH1818 דָּםH1818 deles.
גָּאַל נֶפֶשׁ תֹּךְ חָמָס, יָקַר עַיִן דָּם
Daí, a soberbaH1346 גַּאֲוָהH1346 que os cinge como um colarH6059 עָנַקH6059 H8804, e a violênciaH2555 חָמָסH2555 que os envolveH5848 עָטַףH5848 H8799 como mantoH7897 שִׁיתH7897.
גַּאֲוָה עָנַק חָמָס עָטַף שִׁית.
ConsideraH5027 נָבַטH5027 H8685 a tua aliançaH1285 בְּרִיתH1285, pois os lugares tenebrososH4285 מַחשָׁךְH4285 da terraH776 אֶרֶץH776 estão cheiosH4390 מָלֵאH4390 H8804 de moradasH4999 נָאָהH4999 de violênciaH2555 חָמָסH2555.
נָבַט בְּרִית, מַחשָׁךְ אֶרֶץ מָלֵא נָאָה חָמָס.
Livra-meH2502 חָלַץH2502 H8761, SENHORH3068 יְהוָהH3068, do homemH120 אָדָםH120 perversoH7451 רַעH7451, guarda-meH5341 נָצַרH5341 H8799 do homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555,
חָלַץ יְהוָה, אָדָם רַע, נָצַר אִישׁ חָמָס,
Guarda-meH8104 שָׁמַרH8104 H8798, SENHORH3068 יְהוָהH3068, da mãoH3027 יָדH3027 dos ímpiosH7563 רָשָׁעH7563, preserva-meH5341 נָצַרH5341 H8799 do homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555, os quais se empenhamH2803 חָשַׁבH2803 H8804 por me desviarH1760 דָּחָהH1760 H8800 os passosH6471 פַּעַםH6471.
שָׁמַר יְהוָה, יָד רָשָׁע, נָצַר אִישׁ חָמָס, חָשַׁב דָּחָה פַּעַם.
O caluniadorH376 אִישׁH376 H3956 לָשׁוֹןH3956 não se estabeleceráH3559 כּוּןH3559 H8735 na terraH776 אֶרֶץH776; ao homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555, o malH7451 רַעH7451 o perseguiráH6679 צוּדH6679 H8799 com golpeH4073 מְדַחפָהH4073 sobre golpe.
אִישׁ לָשׁוֹן כּוּן אֶרֶץ; אִישׁ חָמָס, רַע צוּד מְדַחפָה
Não tenhas invejaH7065 קָנָאH7065 H8762 do homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555, nem sigasH977 בָּחַרH977 H8799 nenhum de seus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870;
קָנָא אִישׁ חָמָס, בָּחַר דֶּרֶךְ;
porque comemH3898 לָחַםH3898 H8804 o pãoH3899 לֶחֶםH3899 da impiedadeH7562 רֶשַׁעH7562 e bebemH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o vinhoH3196 יַיִןH3196 das violênciasH2555 חָמָסH2555.
לָחַם לֶחֶם רֶשַׁע שָׁתָה יַיִן חָמָס.
Sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 do justoH6662 צַדִּיקH6662 há bênçãosH1293 בְּרָכָהH1293, mas na bocaH6310 פֶּהH6310 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 moraH3680 כָּסָהH3680 H8762 a violênciaH2555 חָמָסH2555.
רֹאשׁ צַדִּיק בְּרָכָה, פֶּה רָשָׁע כָּסָה חָמָס.
A bocaH6310 פֶּהH6310 do justoH6662 צַדִּיקH6662 é manancialH4726 מָקוֹרH4726 de vidaH2416 חַיH2416, mas na bocaH6310 פֶּהH6310 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 moraH3680 כָּסָהH3680 H8762 a violênciaH2555 חָמָסH2555.
פֶּה צַדִּיק מָקוֹר חַי, פֶּה רָשָׁע כָּסָה חָמָס.
Do frutoH6529 פְּרִיH6529 da bocaH6310 פֶּהH6310 o homemH376 אִישׁH376 comeráH398 אָכַלH398 H8799 o bemH2896 טוֹבH2896, mas o desejoH5315 נֶפֶשׁH5315 dos pérfidosH898 בָּגַדH898 H8802 é a violênciaH2555 חָמָסH2555.
פְּרִי פֶּה אִישׁ אָכַל טוֹב, נֶפֶשׁ בָּגַד חָמָס.
O homemH376 אִישׁH376 violentoH2555 חָמָסH2555 aliciaH6601 פָּתָהH6601 H8762 o seu companheiroH7453 רֵעַH7453 e guia-oH3212 יָלַךְH3212 H8689 por um caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 que não é bomH2896 טוֹבH2896.
אִישׁ חָמָס פָּתָה רֵעַ יָלַךְ דֶּרֶךְ טוֹב.
Os pésH7272 רֶגֶלH7272 cortaH7096 קָצָהH7096 H8764 e o danoH2555 חָמָסH2555 sofreH8354 שָׁתָהH8354 H8802 quem mandaH7971 שָׁלחַH7971 H8802 mensagensH1697 דָּבָרH1697 por intermédioH3027 יָדH3027 do insensatoH3684 כְּסִילH3684.
רֶגֶל קָצָה חָמָס שָׁתָה שָׁלחַ דָּבָר יָד כְּסִיל.
Designaram-lheH5414 נָתַןH5414 H8799 a sepulturaH6913 קֶבֶרH6913 com os perversosH7563 רָשָׁעH7563, mas com o ricoH6223 עָשִׁירH6223 esteve na sua morteH4194 מָוֶתH4194, posto que nunca fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 injustiçaH2555 חָמָסH2555, nem doloH4820 מִרמָהH4820 algum se achou em sua bocaH6310 פֶּהH6310.
נָתַן קֶבֶר רָשָׁע, עָשִׁיר מָוֶת, עָשָׂה חָמָס, מִרמָה פֶּה.
As suas teiasH6980 קוּרH6980 não se prestam para vestesH899 בֶּגֶדH899, os homens não poderão cobrir-seH3680 כָּסָהH3680 H8691 com o que eles fazemH4639 מַעֲשֶׂהH4639, as obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639 deles são obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639 de iniquidadeH205 אָוֶןH205, obraH6467 פֹּעַלH6467 de violênciaH2555 חָמָסH2555 há nas suas mãosH3709 כַּףH3709.
קוּר בֶּגֶד, כָּסָה מַעֲשֶׂה, מַעֲשֶׂה מַעֲשֶׂה אָוֶן, פֹּעַל חָמָס כַּף.
Nunca mais se ouviráH8085 שָׁמַעH8085 H8735 de violênciaH2555 חָמָסH2555 na tua terraH776 אֶרֶץH776, de desolaçãoH7701 שֹׁדH7701 ou ruínasH7667 שֶׁבֶרH7667, nos teus limitesH1366 גְּבוּלH1366; mas aos teus murosH2346 חוֹמָהH2346 chamarásH7121 קָרָאH7121 H8804 SalvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444, e às tuas portasH8179 שַׁעַרH8179, LouvorH8416 תְּהִלָּהH8416.
שָׁמַע חָמָס אֶרֶץ, שֹׁד שֶׁבֶר, גְּבוּל; חוֹמָה קָרָא יְשׁוּעָה, שַׁעַר, תְּהִלָּה.
Como o poçoH953 בּוֹרH953 conserva frescasH6979 קוּרH6979 H8687 as suas águasH4325 מַיִםH4325, assim elaH6979 קוּרH6979 H8689, a sua malíciaH7451 רַעH7451; violênciaH2555 חָמָסH2555 e estragoH7701 שֹׁדH7701 se ouvemH8085 שָׁמַעH8085 H8735 nela; enfermidadeH2483 חֳלִיH2483 e feridasH4347 מַכָּהH4347 há dianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim continuamenteH8548 תָּמִידH8548.
בּוֹר קוּר מַיִם, קוּר רַע; חָמָס שֹׁד שָׁמַע חֳלִי מַכָּה פָּנִים תָּמִיד.
Porque, sempreH1767 דַּיH1767 que faloH1696 דָּבַרH1696 H8762, tenho de gritarH2199 זָעַקH2199 H8799 e clamarH7121 קָרָאH7121 H8799: ViolênciaH2555 חָמָסH2555 e destruiçãoH7701 שֹׁדH7701! Porque a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 se me tornou um opróbrioH2781 חֶרפָּהH2781 e ludíbrioH7047 קֶלֶסH7047 todo o diaH3117 יוֹםH3117.
דַּי דָּבַר זָעַק קָרָא חָמָס שֹׁד! דָּבָר יְהוָה חֶרפָּה קֶלֶס יוֹם.
A violênciaH2555 חָמָסH2555 que se me fez a mim e à minha carneH7607 שְׁאֵרH7607 caia sobre a BabilôniaH894 בָּבֶלH894, digaH559 אָמַרH559 H8799 a moradoraH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726; o meu sangueH1818 דָּםH1818 caia sobre os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 da CaldéiaH3778 כַּשׂדִּיH3778, digaH559 אָמַרH559 H8799 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
חָמָס שְׁאֵר בָּבֶל, אָמַר יָשַׁב צִיוֹן; דָּם יָשַׁב כַּשׂדִּי, אָמַר יְרוּשָׁלִַם.
Não desfaleçaH7401 רָכַךְH7401 H8735 o vosso coraçãoH3824 לֵבָבH3824, não temaisH3372 יָרֵאH3372 H8799 o rumorH8052 שְׁמוּעָהH8052 que se há de ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8737 na terraH776 אֶרֶץH776; pois viráH935 בּוֹאH935 H8804 num anoH8141 שָׁנֶהH8141 um rumorH8052 שְׁמוּעָהH8052, noutro anoH8141 שָׁנֶהH8141, outro rumorH8052 שְׁמוּעָהH8052; haverá violênciaH2555 חָמָסH2555 na terraH776 אֶרֶץH776, dominadorH4910 מָשַׁלH4910 H8802 contra dominadorH4910 מָשַׁלH4910 H8802.
רָכַךְ לֵבָב, יָרֵא שְׁמוּעָה שָׁמַע אֶרֶץ; בּוֹא שָׁנֶה שְׁמוּעָה, שָׁנֶה, שְׁמוּעָה; חָמָס אֶרֶץ, מָשַׁל מָשַׁל
Levantou-seH6965 קוּםH6965 H8804 a violênciaH2555 חָמָסH2555 para servir de varaH4294 מַטֶּהH4294 perversaH7562 רֶשַׁעH7562; nada restará deles, nem da sua riquezaH1995 הָמוֹןH1995, nem dos seus rumoresH1991 הֵםH1991, nem da sua glóriaH5089 נֹהַּH5089.
קוּם חָמָס מַטֶּה רֶשַׁע; הָמוֹן, הֵם, נֹהַּ.
FazeH6213 עָשָׂהH6213 H8798 cadeiaH7569 רַתּוֹקH7569, porque a terraH776 אֶרֶץH776 está cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 de crimesH4941 מִשׁפָּטH4941 de sangueH1818 דָּםH1818, e a cidadeH5892 עִירH5892, cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָסH2555.
עָשָׂה רַתּוֹק, אֶרֶץ מָלֵא מִשׁפָּט דָּם, עִיר, מָלֵא חָמָס.
Então, me disseH559 אָמַרH559 H8799: VêsH7200 רָאָהH7200 H8804, filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120? Acaso, é coisa de pouca montaH7043 קָלַלH7043 H8738 para a casaH1004 בַּיִתH1004 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 o fazeremH6213 עָשָׂהH6213 H8800 eles as abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441 que fazemH6213 עָשָׂהH6213 H8804 aqui, para que ainda enchamH4390 מָלֵאH4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָסH2555 a terraH776 אֶרֶץH776 e tornemH7725 שׁוּבH7725 H8799 a irritar-meH3707 כַּעַסH3707 H8687? Ei-los a chegarH7971 שָׁלחַH7971 H8802 o ramoH2156 זְמוֹרָהH2156 ao seu narizH639 אַףH639.
אָמַר רָאָה בֵּן אָדָם? קָלַל בַּיִת יְהוּדָה עָשָׂה תּוֹעֵבַה עָשָׂה מָלֵא חָמָס אֶרֶץ שׁוּב כַּעַס שָׁלחַ זְמוֹרָה אַף.
e dirásH559 אָמַרH559 H8804 ao povoH5971 עַםH5971 da terraH127 אֲדָמָהH127: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136 acerca dos habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, na terraH776 אֶרֶץH776 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: O seu pãoH3899 לֶחֶםH3899 comerãoH398 אָכַלH398 H8799 com ansiedadeH1674 דְּאָגָהH1674 e a sua águaH4325 מַיִםH4325 beberãoH8354 שָׁתָהH8354 H8799 com espantoH8078 שִׁמָּמוֹןH8078, pois que a sua terraH776 אֶרֶץH776 será despojadaH3456 יָשַׁםH3456 H8799 de tudo quanto contémH4393 מְלֹאH4393, por causa da violênciaH2555 חָמָסH2555 de todos os que nela habitamH3427 יָשַׁבH3427 H8802.
אָמַר עַם אֲדָמָה: אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם, אֶרֶץ יִשׂרָ•אֵל: לֶחֶם אָכַל דְּאָגָה מַיִם שָׁתָה שִׁמָּמוֹן, אֶרֶץ יָשַׁם מְלֹא, חָמָס יָשַׁב
Na multiplicaçãoH7230 רֹבH7230 do teu comércioH7404 רְכֻלָּהH7404, se encheuH4390 מָלֵאH4390 H8804 o teu interiorH8432 תָּוֶךְH8432 de violênciaH2555 חָמָסH2555, e pecasteH2398 חָטָאH2398 H8799; pelo que te lançarei, profanadoH2490 חָלַלH2490 H8762, fora do monteH2022 הַרH2022 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 e te farei perecerH6 אָבַדH6 H8762, ó querubimH3742 כְּרוּבH3742 da guardaH5526 סָכַךְH5526 H8802, em meioH8432 תָּוֶךְH8432 ao brilhoH784 אֵשׁH784 das pedrasH68 אֶבֶןH68.
רֹב רְכֻלָּה, מָלֵא תָּוֶךְ חָמָס, חָטָא חָלַל הַר אֱלֹהִים אָבַד כְּרוּב סָכַךְ תָּוֶךְ אֵשׁ אֶבֶן.
Assim dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: BastaH7227 רַבH7227, ó príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; afastaiH5493 סוּרH5493 H8685 a violênciaH2555 חָמָסH2555 e a opressãoH7701 שֹׁדH7701 e praticaiH6213 עָשָׂהH6213 H8798 juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 e justiçaH6666 צְדָקָהH6666: tiraiH7311 רוּםH7311 H8685 as vossas desapropriaçõesH1646 גְּרֻשָׁהH1646 do meu povoH5971 עַםH5971, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי: רַב, נָשִׂיא יִשׂרָ•אֵל; סוּר חָמָס שֹׁד עָשָׂה מִשׁפָּט צְדָקָה: רוּם גְּרֻשָׁה עַם, אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי.
O EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 se tornará uma desolaçãoH8077 שְׁמָמָהH8077, e EdomH123 אֱדֹםH123 se fará um desertoH4057 מִדְבָּרH4057 abandonadoH8077 שְׁמָמָהH8077, por causa da violênciaH2555 חָמָסH2555 que fizeram aos filhosH1121 בֵּןH1121 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, em cuja terraH776 אֶרֶץH776 derramaramH8210 שָׁפַךְH8210 H8804 sangueH1818 דָּםH1818 inocenteH5355 נָקִיH5355.
מִצרַיִם שְׁמָמָה, אֱדֹם מִדְבָּר שְׁמָמָה, חָמָס בֵּן יְהוּדָה, אֶרֶץ שָׁפַךְ דָּם נָקִי.
Porque Israel não sabeH3045 יָדַעH3045 H8804 fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 o que é retoH5229 נְכֹחָהH5229, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e entesouraH686 אָצַרH686 H8802 nos seus castelosH759 אַרמוֹןH759 a violênciaH2555 חָמָסH2555 e a devastaçãoH7701 שֹׁדH7701.
יָדַע עָשָׂה נְכֹחָה, נְאֻם יְהוָה, אָצַר אַרמוֹן חָמָס שֹׁד.
Vós que imaginais estar longeH5077 נָדָהH5077 H8764 o diaH3117 יוֹםH3117 mauH7451 רַעH7451 e fazeis chegarH5066 נָגַשׁH5066 H8686 o tronoH7675 שֶׁבֶתH7675 H8800 da violênciaH2555 חָמָסH2555;
נָדָה יוֹם רַע נָגַשׁ שֶׁבֶת חָמָס;
Por causa da violênciaH2555 חָמָסH2555 feita a teu irmãoH251 אָחH251 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, cobrir-te-áH3680 כָּסָהH3680 H8762 a vergonhaH955 בּוּשָׁהH955, e serás exterminadoH3772 כָּרַתH3772 H8738 para sempreH5769 עוֹלָםH5769.
חָמָס אָח יַעֲקֹב, כָּסָה בּוּשָׁה, כָּרַת עוֹלָם.
mas sejam cobertosH3680 כָּסָהH3680 H8691 de pano de sacoH8242 שַׂקH8242, tanto os homensH120 אָדָםH120 como os animaisH929 בְּהֵמָהH929, e clamarãoH7121 קָרָאH7121 H8799 fortementeH2394 חָזקָהH2394 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e se converterãoH7725 שׁוּבH7725 H8799, cada umH376 אִישׁH376 do seu mauH7451 רַעH7451 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 e da violênciaH2555 חָמָסH2555 que há nas suas mãosH3709 כַּףH3709.
כָּסָה שַׂק, אָדָם בְּהֵמָה, קָרָא חָזקָה אֱלֹהִים; שׁוּב אִישׁ רַע דֶּרֶךְ חָמָס כַּף.
Porque os ricosH6223 עָשִׁירH6223 da cidade estão cheiosH4390 מָלֵאH4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָסH2555, e os seus habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 falamH1696 דָּבַרH1696 H8765 mentirasH8267 שֶׁקֶרH8267, e a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 deles é enganosaH7423 רְמִיָהH7423 na sua bocaH6310 פֶּהH6310.
עָשִׁיר מָלֵא חָמָס, יָשַׁב דָּבַר שֶׁקֶר, לָשׁוֹן רְמִיָה פֶּה.
Até quando, SENHORH3068 יְהוָהH3068, clamareiH7768 שָׁוַעH7768 H8765 eu, e tu não me escutarásH8085 שָׁמַעH8085 H8799? Gritar-te-eiH2199 זָעַקH2199 H8799: ViolênciaH2555 חָמָסH2555! E não salvarásH3467 יָשַׁעH3467 H8686?
יְהוָה, שָׁוַע שָׁמַע זָעַק חָמָס! יָשַׁע
Por que me mostrasH7200 רָאָהH7200 H8686 a iniquidadeH205 אָוֶןH205 e me fazes verH5027 נָבַטH5027 H8686 a opressãoH5999 עָמָלH5999? Pois a destruiçãoH7701 שֹׁדH7701 e a violênciaH2555 חָמָסH2555 estão diante de mim; há contendasH4066 מָדוֹןH4066, e o litígioH7379 רִיבH7379 se suscitaH5375 נָשָׂאH5375 H8799.
רָאָה אָוֶן נָבַט עָמָל? שֹׁד חָמָס מָדוֹן, רִיב נָשָׂא
Eles todos vêmH935 בּוֹאH935 H8799 para fazer violênciaH2555 חָמָסH2555; o seu rostoH6440 פָּנִיםH6440 suspiraH6921 קָדִיםH6921 por seguir avanteH4041 מְגַמָּהH4041; eles reúnemH622 אָסַףH622 H8799 os cativosH7628 שְׁבִיH7628 como areiaH2344 חוֹלH2344.
בּוֹא חָמָס; פָּנִים קָדִים מְגַמָּה; אָסַף שְׁבִי חוֹל.
Visto como despojasteH7997 שָׁלַלH7997 H8804 a muitasH7227 רַבH7227 naçõesH1471 גּוֹיH1471, todos os maisH3499 יֶתֶרH3499 povosH5971 עַםH5971 te despojarãoH7997 שָׁלַלH7997 H8799 a ti, por causa do sangueH120 אָדָםH120 dos homensH1818 דָּםH1818 e da violênciaH2555 חָמָסH2555 contra a terraH776 אֶרֶץH776, contra a cidadeH7151 קִריָהH7151 e contra todos os seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802.
שָׁלַל רַב גּוֹי, יֶתֶר עַם שָׁלַל אָדָם דָּם חָמָס אֶרֶץ, קִריָה יָשַׁב
Porque a violênciaH2555 חָמָסH2555 contra o LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844 te cobriráH3680 כָּסָהH3680 H8762, e a destruiçãoH7701 שֹׁדH7701 que fizeste dos animais ferozesH929 בְּהֵמָהH929 te assombraráH2865 חָתַתH2865 H8686, por causa do sangueH1818 דָּםH1818 dos homensH120 אָדָםH120 e da violênciaH2555 חָמָסH2555 contra a terraH776 אֶרֶץH776, contra a cidadeH7151 קִריָהH7151 e contra todos os seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802.
חָמָס לְבָנוֹן כָּסָה שֹׁד בְּהֵמָה חָתַת דָּם אָדָם חָמָס אֶרֶץ, קִריָה יָשַׁב
CastigareiH6485 פָּקַדH6485 H8804 também, naquele diaH3117 יוֹםH3117, todos aqueles que sobemH1801 דָּלַגH1801 H8802 o pedestal dos ídolosH4670 מִפְתָּןH4670 e enchemH4390 מָלֵאH4390 H8764 de violênciaH2555 חָמָסH2555 e enganoH4820 מִרמָהH4820 a casaH1004 בַּיִתH1004 dos seus senhoresH113 אָדוֹןH113.
פָּקַד יוֹם, דָּלַג מִפְתָּן מָלֵא חָמָס מִרמָה בַּיִת אָדוֹן.
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizH559 אָמַרH559 H8804 que odeiaH8130 שָׂנֵאH8130 H8804 o repúdioH7971 שָׁלחַH7971 H8763 e também aquele que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8765 de violênciaH2555 חָמָסH2555 as suas vestesH3830 לְבוּשׁH3830, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635; portanto, cuidaiH8104 שָׁמַרH8104 H8738 de vós mesmosH7307 רוּחַH7307 e não sejais infiéisH898 בָּגַדH898 H8799.
יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל, אָמַר שָׂנֵא שָׁלחַ כָּסָה חָמָס לְבוּשׁ, אָמַר יְהוָה צָבָא; שָׁמַר רוּחַ בָּגַד