Strong H2555
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָמָס
(H2555)
(H2555)
châmâç (khaw-mawce')
procedente de 2554; DITAT- 678a; n m
- violência, dano, crueldade, injustiça
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
Total | 108 | 108 | 36 | 18 | 5264 |
Gematria Hechrachi 108
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2678 | חִצִּי | chitstsîy | khits-tsee' | flecha | Detalhes |
H2605 | חָנָן | Chânân | khaw-nawn' | um dos principais povos da tribo de Benjamim | Detalhes |
H2706 | חֹק | chôq | khoke | estatuto, ordenança, limite, algo prescrito, obrigação | Detalhes |
H5699 | עֲגָלָה | ʻăgâlâh | ag-aw-law' | carreta, carroça | Detalhes |
H6915 | קָדַד | qâdad | kaw-dad' | (Qal) inclinar-se | Detalhes |
H81 | אֲבָקָה | ʼăbâqâh | ab-aw-kaw' | pó aromático, pó | Detalhes |
H4141 | מוּסָב | mûwçâb | moo-sawb' | cercania, redor, arredor | Detalhes |
H4027 | מִגְדַּל־אֵל | Migdal-ʼÊl | mig-dal-ale' | uma das cidades fortificadas em Naftali | Detalhes |
H4535 | מַסָּח | maççâch | mas-sawkh' | significado incerto - talvez n | Detalhes |
H5698 | עֶגְלָה | ʻEglâh | eg-law' | uma esposa de Davi e mãe de Itreão | Detalhes |
H2677 | חֵצִי | chêtsîy | khay-tsee' | metade | Detalhes |
H1721 | דֹּדָנִים | Dôdânîym | do-daw-neem' | filhos ou descendentes de Javã | Detalhes |
H2603 | חָנַן | chânan | khaw-nan' | ser gracioso, mostrar favor, ser misericordioso | Detalhes |
H2625 | חָסִיל | châçîyl | khaw-seel' | gafanhoto | Detalhes |
H2555 | חָמָס | châmâç | khaw-mawce' | violência, dano, crueldade, injustiça | Detalhes |
H2412 | חֲטִיפָא | Chăṭîyphâʼ | khat-ee-faw' | líder de uma família de servos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H2554 | חָמַס | châmaç | khaw-mas' | errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente | Detalhes |
H2604 | חֲנַן | chănan | khan-an' | mostrar favor | Detalhes |
H3269 | יַעֲזִיָּהוּ | Yaʻăzîyâhûw | yah-az-ee-yaw'-hoo | um levita, aparentemente o terceiro filho ou um descendente de Merari | Detalhes |
H1720 | דְּדָנִים | Dᵉdânîym | ded-aw-neem' | descendentes ou habitantes de Dedã | Detalhes |
Gematria Gadol 108
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3269 | יַעֲזִיָּהוּ | Yaʻăzîyâhûw | yah-az-ee-yaw'-hoo | um levita, aparentemente o terceiro filho ou um descendente de Merari | Detalhes |
H2555 | חָמָס | châmâç | khaw-mawce' | violência, dano, crueldade, injustiça | Detalhes |
H4535 | מַסָּח | maççâch | mas-sawkh' | significado incerto - talvez n | Detalhes |
H2706 | חֹק | chôq | khoke | estatuto, ordenança, limite, algo prescrito, obrigação | Detalhes |
H4141 | מוּסָב | mûwçâb | moo-sawb' | cercania, redor, arredor | Detalhes |
H2678 | חִצִּי | chitstsîy | khits-tsee' | flecha | Detalhes |
H2625 | חָסִיל | châçîyl | khaw-seel' | gafanhoto | Detalhes |
H6915 | קָדַד | qâdad | kaw-dad' | (Qal) inclinar-se | Detalhes |
H4027 | מִגְדַּל־אֵל | Migdal-ʼÊl | mig-dal-ale' | uma das cidades fortificadas em Naftali | Detalhes |
H2677 | חֵצִי | chêtsîy | khay-tsee' | metade | Detalhes |
H2412 | חֲטִיפָא | Chăṭîyphâʼ | khat-ee-faw' | líder de uma família de servos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H5699 | עֲגָלָה | ʻăgâlâh | ag-aw-law' | carreta, carroça | Detalhes |
H81 | אֲבָקָה | ʼăbâqâh | ab-aw-kaw' | pó aromático, pó | Detalhes |
H5698 | עֶגְלָה | ʻEglâh | eg-law' | uma esposa de Davi e mãe de Itreão | Detalhes |
H2554 | חָמַס | châmaç | khaw-mas' | errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente | Detalhes |
H5745 | עֹובָל | ʻÔwbâl | o-bawl' | um filho de Joctã e o fundador de uma tribo árabe | Detalhes |
H5697 | עֶגְלָה | ʻeglâh | eg-law' | novilha | Detalhes |
Gematria Siduri 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6950 | קָהַל | qâhal | 'kaw-hal' | reunir, juntar | Detalhes |
H2907 | טוּשׂ | ṭûws | toos | (Qal) arremeçar, bater as asas, lançar-se | Detalhes |
H2240 | זַתּוּא | Zattûwʼ | zat-too' | uma família de exilados que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H6437 | פָּנָה | pânâh | paw-naw' | virar | Detalhes |
H5375 | נָשָׂא | nâsâʼ | naw-saw' | levantar, erguer, carregar, tomar | Detalhes |
H3929 | לֶמֶךְ | Lemek | leh'-mek | o 5o. descendente na linhagem de Caim, marido de Ada e Zilá, pai dos filhos Jabal, Jubal, e Tubalcaim e da filha Naamá | Detalhes |
H3489 | יָתֵד | yâthêd | yaw-thade' | pino, estaca, prego | Detalhes |
H308 | אֲחַסְבַּי | ʼĂchaçbay | akh-as-bah'ee | pai de Elifelete, um dos guerreiros (heróis) de Davi | Detalhes |
H5483 | סוּס | çûwç | soos | andorinha, andorinhão | Detalhes |
H6035 | עָנָו | ʻânâv | aw-nawv' | pobre, humilde, aflito, manso | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H611 | אָסֹון | ʼâçôwn | aws-sone' | mal, dano, prejuízo, ferimento | Detalhes |
H3133 | יֹועֵד | Yôwʻêd | yo-ade' | um benjamita, filho de Pedaías | Detalhes |
H4568 | מַעֲבֶה | maʻăbeh | mah-ab-eh' | espessura, firmeza | Detalhes |
H7242 | רָבִיד | râbîyd | raw-beed' | corrente (ornamento para pescoço - colar) | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H5299 | נָפָה | nâphâh | naw-faw' | um lugar elevado, planalto | Detalhes |
H6092 | עָצֵב | ʻâtsêb | aw-tsabe' | trabalhador, mão-de-obra | Detalhes |
H87 | אַבְרָם | ʼAbrâm | ab-rawm' | nome original de Abraão | Detalhes |
H647 | אֲפִיחַ | ʼĂphîyach | af-ee'-akh | um antepassado de Saul | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H946 | בּוּנָה | Bûwnâh | boo-naw' | um filho de Jerameel, um judaíta | Detalhes |
H4283 | מׇחֳרָת | mochŏrâth | mokh-or-awth' | o amanhã, o dia seguinte | Detalhes |
H6781 | צָמִיד | tsâmîyd | tsaw-meed' | bracelete | Detalhes |
H1215 | בֶּצַע | betsaʻ | beh'-tsah | lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência | Detalhes |
H2462 | חֶלְבָּה | Chelbâh | khel-baw' | uma cidade de Aser, provavelmente na planície da Fenícia e não muito distante de Sidom | Detalhes |
H6293 | פָּגַע | pâgaʻ | paw-gah' | encontrar, deparar, alcançar, solicitar, fazer intercessão | Detalhes |
H5745 | עֹובָל | ʻÔwbâl | o-bawl' | um filho de Joctã e o fundador de uma tribo árabe | Detalhes |
H795 | אַשְׁדֹּוד | ʼAshdôwd | ash-dode' | uma importante cidade dos filisteus junto ao Mar Mediterrâneo a oeste de Jerusalém, atual Esdud. | Detalhes |
H4358 | מִכְלֹול | miklôwl | mik-lole' | perfeição, veste magnífica adv | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H1721 | דֹּדָנִים | Dôdânîym | do-daw-neem' | filhos ou descendentes de Javã | Detalhes |
H3997 | מְבֹואָה | mᵉbôwʼâh | meb-o-aw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
H5793 | עוּתַי | ʻÛwthay | oo-thah'-ee | filho de Amiúde e um descendente de Perez, de Judá | Detalhes |
H5148 | נָחָה | nâchâh | naw-khaw' | liderar, guiar | Detalhes |
H2400 | חַטָּא | chaṭṭâʼ | khat-taw' | pecadores adj | Detalhes |
H8424 | תּוּגָה | tûwgâh | too-gaw' | lamento, tristeza, pesar | Detalhes |
H2330 | חוּד | chûwd | khood | (Qal) propor um enigma, enunciar um enigma | Detalhes |
H6525 | פֶּרַח | perach | peh'-rakh | botão, broto | Detalhes |
H3788 | כִּשְׁרֹון | kishrôwn | kish-rone' | sucesso, habilidade, proveito | Detalhes |
H4095 | מַדְרֵגָה | madrêgâh | mad-ray-gaw' | lugar escarpado, íngreme | Detalhes |
Gematria Perati 5264
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4535 | מַסָּח | maççâch | mas-sawkh' | significado incerto - talvez n | Detalhes |
H2554 | חָמַס | châmaç | khaw-mas' | errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente | Detalhes |
H2629 | חָסַם | châçam | khaw-sam' | (Qal) fechar, amordaçar | Detalhes |
H2555 | חָמָס | châmâç | khaw-mawce' | violência, dano, crueldade, injustiça | Detalhes |
59 Ocorrências deste termo na Bíblia
A terraH776 אֶרֶץ H776 estava corrompidaH7843 שָׁחַת H7843 H8735 à vistaH6440 פָּנִים H6440 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 e cheiaH4390 מָלֵא H4390 H8735 de violênciaH2555 חָמָס H2555 .
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 a NoéH5146 נֹחַ H5146: ResolviH6440 פָּנִים H6440 dar caboH7093 קֵץ H7093 H935 בּוֹא H935 H8804 de toda carneH1320 בָּשָׂר H1320, porque a terraH776 אֶרֶץ H776 está cheia daH4390 מָלֵא H4390 H8804 violênciaH2555 חָמָס H2555 dos homensH6440 פָּנִים H6440; eisH2009 הִנֵּה H2009 que os farei perecerH7843 שָׁחַת H7843 H8688 juntamente comH854 אֵת H854 a terraH776 אֶרֶץ H776.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 SaraiH8297 שָׂרַי H8297 a AbrãoH87 אַברָם H87: Seja sobre ti a afrontaH2555 חָמָס H2555 que se me faz a mim. Eu te deiH5414 נָתַן H5414 H8804 a minha servaH8198 שִׁפחָה H8198 para a possuíresH2436 חֵיק H2436; ela, porém, vendoH7200 רָאָה H7200 H8799 que concebeuH2029 הָרָה H2029 H8804, desprezou-meH7043 קָלַל H7043 H8799. JulgueH8199 שָׁפַט H8199 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 entreH996 בֵּין H996 mim e tiH996 בֵּין H996.
SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 e LeviH3878 לֵוִי H3878 são irmãosH251 אָח H251; as suas espadasH4380 מְכֵרָה H4380 são instrumentosH3627 כְּלִי H3627 de violênciaH2555 חָמָס H2555.
Não espalharásH5375 נָשָׂא H5375 H8799 notíciasH8088 שֵׁמַע H8088 falsasH7723 שָׁוא H7723, nem darásH7896 שִׁית H7896 H8799 mãoH3027 יָד H3027 ao ímpioH7563 רָשָׁע H7563, para seres testemunhaH5707 עֵד H5707 maldosaH2555 חָמָס H2555.
Quando se levantarH6965 קוּם H6965 H8799 testemunhaH5707 עֵד H5707 falsaH2555 חָמָס H2555 contra alguémH376 אִישׁ H376, para o acusarH6030 עָנָה H6030 H8800 de algum transvioH5627 סָרָה H5627,
para que a vingança da violênciaH2555 חָמָס H2555 praticada contra os setentaH7657 שִׁבעִים H7657 filhosH1121 בֵּן H1121 de JerubaalH3378 יְרֻבַּעַל H3378 viesseH935 בּוֹא H935 H8800, e o seu sangueH1818 דָּם H1818 caísseH7760 שׂוּם H7760 H8800 sobre AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40, seu irmãoH251 אָח H251, que os mataraH2026 הָרַג H2026 H8804, e sobre os cidadãosH1167 בַּעַל H1167 de SiquémH7927 שְׁכֶם H7927, que contribuíramH2388 חָזַק H2388 H8765 H3027 יָד H3027 para que ele matasseH2026 הָרַג H2026 H8800 seus próprios irmãosH251 אָח H251.
o meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, o meu rochedoH6697 צוּר H6697 em que me refugioH2620 חָסָה H2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵן H4043, a forçaH7161 קֶרֶן H7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּב H4869 e o meu refúgioH4498 מָנוֹס H4498. Ó DeusH3467 יָשַׁע H3467 H8688, da violênciaH2555 חָמָס H2555 tu me salvasH3467 יָשַׁע H3467 H8686.
o Deus que me tirouH3318 יָצָא H3318 H8688 dentre os meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; sim, tu que me exaltasteH7311 רוּם H7311 H8787 acima dos meus adversáriosH6965 קוּם H6965 H8801 e me livrasteH5337 נָצַל H5337 H8686 do homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555.
DaviH1732 דָּוִד H1732 lhes saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִים H6440 e lhes falouH6030 עָנָה H6030 H8799, dizendoH559 אָמַר H559 H8799: Se vós vindesH935 בּוֹא H935 H8804 a mim pacificamenteH7965 שָׁלוֹם H7965 e para me ajudarH5826 עָזַר H5826 H8800, o meu coraçãoH3824 לֵבָב H3824 se uniráH3162 יַחַד H3162 convosco; porém, se é para me entregardesH7411 רָמָה H7411 H8763 aos meus adversáriosH6862 צַר H6862, não havendoH3808 לֹא H3808 maldadeH2555 חָמָס H2555 em mimH3709 כַּף H3709, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de nossos paisH1 אָב H1 o vejaH7200 רָאָה H7200 H8799 e o repreendaH3198 יָכחַ H3198 H8686.
embora não haja violênciaH2555 חָמָס H2555 nas minhas mãosH3709 כַּף H3709, e seja puraH2134 זַךְ H2134 a minha oraçãoH8605 תְּפִלָּה H8605.
Eis que clamoH6817 צָעַק H6817 H8799: violênciaH2555 חָמָס H2555! Mas não sou ouvidoH6030 עָנָה H6030 H8735; grito: socorroH7768 שָׁוַע H7768 H8762! Porém não há justiçaH4941 מִשׁפָּט H4941.
A sua malíciaH5999 עָמָל H5999 lhe recaiH7725 שׁוּב H7725 H8799 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, e sobre a própria mioleiraH6936 קָדְקֹד H6936 desceH3381 יָרַד H3381 H8799 a sua violênciaH2555 חָמָס H2555.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 põe à provaH974 בָּחַן H974 H8799 ao justoH6662 צַדִּיק H6662 e ao ímpioH7563 רָשָׁע H7563; mas, ao que amaH157 אָהַב H157 H8802 a violênciaH2555 חָמָס H2555, a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 o abominaH8130 שָׂנֵא H8130 H8804.
o Deus que me livrouH6403 פָּלַט H6403 H8764 dos meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; sim, tu que me exaltasteH7311 רוּם H7311 H8787 H6965 קוּם H6965 H8801 acima dos meus adversários e me livrasteH5337 נָצַל H5337 H8686 do homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555.
ConsideraH7200 רָאָה H7200 H8798 os meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802, pois são muitosH7231 רָבַב H7231 H8804 e me abominamH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 com ódioH8135 שִׂנאָה H8135 cruelH2555 חָמָס H2555.
Não me deixesH5414 נָתַן H5414 H8799 à vontadeH5315 נֶפֶשׁ H5315 dos meus adversáriosH6862 צַר H6862; pois contra mim se levantamH6965 קוּם H6965 H8804 falsasH8267 שֶׁקֶר H8267 testemunhasH5707 עֵד H5707 e os que só respiramH3307 יָפֵחַ H3307 crueldadeH2555 חָמָס H2555.
Levantam-seH6965 קוּם H6965 H8799 iníquasH2555 חָמָס H2555 testemunhasH5707 עֵד H5707 e me argúemH7592 שָׁאַל H7592 H8799 de coisas que eu não seiH3045 יָדַע H3045 H8804.
DestróiH1104 בָּלַע H1104 H8761, SenhorH136 אֲדֹנָי H136, e confundeH6385 פָּלַג H6385 H8761 os seus conselhosH3956 לָשׁוֹן H3956, porque vejoH7200 רָאָה H7200 H8804 violênciaH2555 חָמָס H2555 e contendaH7379 רִיב H7379 na cidadeH5892 עִיר H5892.
Longe disso; antes, no íntimoH3820 לֵב H3820 engendraisH6466 פָּעַל H6466 H8799 iniquidadesH5766 עֶוֶל H5766 e distribuísH6424 פָּלַס H6424 H8762 na terraH776 אֶרֶץ H776 a violênciaH2555 חָמָס H2555 de vossas mãosH3027 יָד H3027.
RedimeH1350 גָּאַל H1350 H8799 a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 da opressãoH8496 תֹּךְ H8496 e da violênciaH2555 חָמָס H2555, e preciosoH3365 יָקַר H3365 H8799 lheH5869 עַיִן H5869 é o sangueH1818 דָּם H1818 deles.
Daí, a soberbaH1346 גַּאֲוָה H1346 que os cinge como um colarH6059 עָנַק H6059 H8804, e a violênciaH2555 חָמָס H2555 que os envolveH5848 עָטַף H5848 H8799 como mantoH7897 שִׁית H7897.
ConsideraH5027 נָבַט H5027 H8685 a tua aliançaH1285 בְּרִית H1285, pois os lugares tenebrososH4285 מַחשָׁךְ H4285 da terraH776 אֶרֶץ H776 estão cheiosH4390 מָלֵא H4390 H8804 de moradasH4999 נָאָה H4999 de violênciaH2555 חָמָס H2555.
Livra-meH2502 חָלַץ H2502 H8761, SENHORH3068 יְהוָה H3068, do homemH120 אָדָם H120 perversoH7451 רַע H7451, guarda-meH5341 נָצַר H5341 H8799 do homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555,
Guarda-meH8104 שָׁמַר H8104 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, da mãoH3027 יָד H3027 dos ímpiosH7563 רָשָׁע H7563, preserva-meH5341 נָצַר H5341 H8799 do homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555, os quais se empenhamH2803 חָשַׁב H2803 H8804 por me desviarH1760 דָּחָה H1760 H8800 os passosH6471 פַּעַם H6471.
O caluniadorH376 אִישׁ H376 H3956 לָשׁוֹן H3956 não se estabeleceráH3559 כּוּן H3559 H8735 na terraH776 אֶרֶץ H776; ao homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555, o malH7451 רַע H7451 o perseguiráH6679 צוּד H6679 H8799 com golpeH4073 מְדַחפָה H4073 sobre golpe.
Não tenhas invejaH7065 קָנָא H7065 H8762 do homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555, nem sigasH977 בָּחַר H977 H8799 nenhum de seus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870;
porque comemH3898 לָחַם H3898 H8804 o pãoH3899 לֶחֶם H3899 da impiedadeH7562 רֶשַׁע H7562 e bebemH8354 שָׁתָה H8354 H8799 o vinhoH3196 יַיִן H3196 das violênciasH2555 חָמָס H2555.
Sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 do justoH6662 צַדִּיק H6662 há bênçãosH1293 בְּרָכָה H1293, mas na bocaH6310 פֶּה H6310 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 moraH3680 כָּסָה H3680 H8762 a violênciaH2555 חָמָס H2555.
A bocaH6310 פֶּה H6310 do justoH6662 צַדִּיק H6662 é manancialH4726 מָקוֹר H4726 de vidaH2416 חַי H2416, mas na bocaH6310 פֶּה H6310 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 moraH3680 כָּסָה H3680 H8762 a violênciaH2555 חָמָס H2555.
Do frutoH6529 פְּרִי H6529 da bocaH6310 פֶּה H6310 o homemH376 אִישׁ H376 comeráH398 אָכַל H398 H8799 o bemH2896 טוֹב H2896, mas o desejoH5315 נֶפֶשׁ H5315 dos pérfidosH898 בָּגַד H898 H8802 é a violênciaH2555 חָמָס H2555.
O homemH376 אִישׁ H376 violentoH2555 חָמָס H2555 aliciaH6601 פָּתָה H6601 H8762 o seu companheiroH7453 רֵעַ H7453 e guia-oH3212 יָלַךְ H3212 H8689 por um caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 que não é bomH2896 טוֹב H2896.
Os pésH7272 רֶגֶל H7272 cortaH7096 קָצָה H7096 H8764 e o danoH2555 חָמָס H2555 sofreH8354 שָׁתָה H8354 H8802 quem mandaH7971 שָׁלחַ H7971 H8802 mensagensH1697 דָּבָר H1697 por intermédioH3027 יָד H3027 do insensatoH3684 כְּסִיל H3684.
Designaram-lheH5414 נָתַן H5414 H8799 a sepulturaH6913 קֶבֶר H6913 com os perversosH7563 רָשָׁע H7563, mas com o ricoH6223 עָשִׁיר H6223 esteve na sua morteH4194 מָוֶת H4194, posto que nunca fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 injustiçaH2555 חָמָס H2555, nem doloH4820 מִרמָה H4820 algum se achou em sua bocaH6310 פֶּה H6310.
As suas teiasH6980 קוּר H6980 não se prestam para vestesH899 בֶּגֶד H899, os homens não poderão cobrir-seH3680 כָּסָה H3680 H8691 com o que eles fazemH4639 מַעֲשֶׂה H4639, as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 deles são obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de iniquidadeH205 אָוֶן H205, obraH6467 פֹּעַל H6467 de violênciaH2555 חָמָס H2555 há nas suas mãosH3709 כַּף H3709.
Nunca mais se ouviráH8085 שָׁמַע H8085 H8735 de violênciaH2555 חָמָס H2555 na tua terraH776 אֶרֶץ H776, de desolaçãoH7701 שֹׁד H7701 ou ruínasH7667 שֶׁבֶר H7667, nos teus limitesH1366 גְּבוּל H1366; mas aos teus murosH2346 חוֹמָה H2346 chamarásH7121 קָרָא H7121 H8804 SalvaçãoH3444 יְשׁוּעָה H3444, e às tuas portasH8179 שַׁעַר H8179, LouvorH8416 תְּהִלָּה H8416.
Como o poçoH953 בּוֹר H953 conserva frescasH6979 קוּר H6979 H8687 as suas águasH4325 מַיִם H4325, assim elaH6979 קוּר H6979 H8689, a sua malíciaH7451 רַע H7451; violênciaH2555 חָמָס H2555 e estragoH7701 שֹׁד H7701 se ouvemH8085 שָׁמַע H8085 H8735 nela; enfermidadeH2483 חֳלִי H2483 e feridasH4347 מַכָּה H4347 há dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Porque, sempreH1767 דַּי H1767 que faloH1696 דָּבַר H1696 H8762, tenho de gritarH2199 זָעַק H2199 H8799 e clamarH7121 קָרָא H7121 H8799: ViolênciaH2555 חָמָס H2555 e destruiçãoH7701 שֹׁד H7701! Porque a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 se me tornou um opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 e ludíbrioH7047 קֶלֶס H7047 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
A violênciaH2555 חָמָס H2555 que se me fez a mim e à minha carneH7607 שְׁאֵר H7607 caia sobre a BabilôniaH894 בָּבֶל H894, digaH559 אָמַר H559 H8799 a moradoraH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726; o meu sangueH1818 דָּם H1818 caia sobre os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da CaldéiaH3778 כַּשׂדִּי H3778, digaH559 אָמַר H559 H8799 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Não desfaleçaH7401 רָכַךְ H7401 H8735 o vosso coraçãoH3824 לֵבָב H3824, não temaisH3372 יָרֵא H3372 H8799 o rumorH8052 שְׁמוּעָה H8052 que se há de ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8737 na terraH776 אֶרֶץ H776; pois viráH935 בּוֹא H935 H8804 num anoH8141 שָׁנֶה H8141 um rumorH8052 שְׁמוּעָה H8052, noutro anoH8141 שָׁנֶה H8141, outro rumorH8052 שְׁמוּעָה H8052; haverá violênciaH2555 חָמָס H2555 na terraH776 אֶרֶץ H776, dominadorH4910 מָשַׁל H4910 H8802 contra dominadorH4910 מָשַׁל H4910 H8802.
Levantou-seH6965 קוּם H6965 H8804 a violênciaH2555 חָמָס H2555 para servir de varaH4294 מַטֶּה H4294 perversaH7562 רֶשַׁע H7562; nada restará deles, nem da sua riquezaH1995 הָמוֹן H1995, nem dos seus rumoresH1991 הֵם H1991, nem da sua glóriaH5089 נֹהַּ H5089.
FazeH6213 עָשָׂה H6213 H8798 cadeiaH7569 רַתּוֹק H7569, porque a terraH776 אֶרֶץ H776 está cheiaH4390 מָלֵא H4390 H8804 de crimesH4941 מִשׁפָּט H4941 de sangueH1818 דָּם H1818, e a cidadeH5892 עִיר H5892, cheiaH4390 מָלֵא H4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָס H2555.
Então, me disseH559 אָמַר H559 H8799: VêsH7200 רָאָה H7200 H8804, filhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120? Acaso, é coisa de pouca montaH7043 קָלַל H7043 H8738 para a casaH1004 בַּיִת H1004 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 o fazeremH6213 עָשָׂה H6213 H8800 eles as abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441 que fazemH6213 עָשָׂה H6213 H8804 aqui, para que ainda enchamH4390 מָלֵא H4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָס H2555 a terraH776 אֶרֶץ H776 e tornemH7725 שׁוּב H7725 H8799 a irritar-meH3707 כַּעַס H3707 H8687? Ei-los a chegarH7971 שָׁלחַ H7971 H8802 o ramoH2156 זְמוֹרָה H2156 ao seu narizH639 אַף H639.
e dirásH559 אָמַר H559 H8804 ao povoH5971 עַם H5971 da terraH127 אֲדָמָה H127: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136 acerca dos habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, na terraH776 אֶרֶץ H776 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: O seu pãoH3899 לֶחֶם H3899 comerãoH398 אָכַל H398 H8799 com ansiedadeH1674 דְּאָגָה H1674 e a sua águaH4325 מַיִם H4325 beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8799 com espantoH8078 שִׁמָּמוֹן H8078, pois que a sua terraH776 אֶרֶץ H776 será despojadaH3456 יָשַׁם H3456 H8799 de tudo quanto contémH4393 מְלֹא H4393, por causa da violênciaH2555 חָמָס H2555 de todos os que nela habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Na multiplicaçãoH7230 רֹב H7230 do teu comércioH7404 רְכֻלָּה H7404, se encheuH4390 מָלֵא H4390 H8804 o teu interiorH8432 תָּוֶךְ H8432 de violênciaH2555 חָמָס H2555, e pecasteH2398 חָטָא H2398 H8799; pelo que te lançarei, profanadoH2490 חָלַל H2490 H8762, fora do monteH2022 הַר H2022 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 e te farei perecerH6 אָבַד H6 H8762, ó querubimH3742 כְּרוּב H3742 da guardaH5526 סָכַךְ H5526 H8802, em meioH8432 תָּוֶךְ H8432 ao brilhoH784 אֵשׁ H784 das pedrasH68 אֶבֶן H68.
Assim dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: BastaH7227 רַב H7227, ó príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; afastaiH5493 סוּר H5493 H8685 a violênciaH2555 חָמָס H2555 e a opressãoH7701 שֹׁד H7701 e praticaiH6213 עָשָׂה H6213 H8798 juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 e justiçaH6666 צְדָקָה H6666: tiraiH7311 רוּם H7311 H8685 as vossas desapropriaçõesH1646 גְּרֻשָׁה H1646 do meu povoH5971 עַם H5971, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136.
O EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 se tornará uma desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, e EdomH123 אֱדֹם H123 se fará um desertoH4057 מִדְבָּר H4057 abandonadoH8077 שְׁמָמָה H8077, por causa da violênciaH2555 חָמָס H2555 que fizeram aos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, em cuja terraH776 אֶרֶץ H776 derramaramH8210 שָׁפַךְ H8210 H8804 sangueH1818 דָּם H1818 inocenteH5355 נָקִי H5355.
Porque Israel não sabeH3045 יָדַע H3045 H8804 fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 o que é retoH5229 נְכֹחָה H5229, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e entesouraH686 אָצַר H686 H8802 nos seus castelosH759 אַרמוֹן H759 a violênciaH2555 חָמָס H2555 e a devastaçãoH7701 שֹׁד H7701.
Vós que imaginais estar longeH5077 נָדָה H5077 H8764 o diaH3117 יוֹם H3117 mauH7451 רַע H7451 e fazeis chegarH5066 נָגַשׁ H5066 H8686 o tronoH7675 שֶׁבֶת H7675 H8800 da violênciaH2555 חָמָס H2555;
Por causa da violênciaH2555 חָמָס H2555 feita a teu irmãoH251 אָח H251 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, cobrir-te-áH3680 כָּסָה H3680 H8762 a vergonhaH955 בּוּשָׁה H955, e serás exterminadoH3772 כָּרַת H3772 H8738 para sempreH5769 עוֹלָם H5769.
mas sejam cobertosH3680 כָּסָה H3680 H8691 de pano de sacoH8242 שַׂק H8242, tanto os homensH120 אָדָם H120 como os animaisH929 בְּהֵמָה H929, e clamarãoH7121 קָרָא H7121 H8799 fortementeH2394 חָזקָה H2394 a DeusH430 אֱלֹהִים H430; e se converterãoH7725 שׁוּב H7725 H8799, cada umH376 אִישׁ H376 do seu mauH7451 רַע H7451 caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 e da violênciaH2555 חָמָס H2555 que há nas suas mãosH3709 כַּף H3709.
Porque os ricosH6223 עָשִׁיר H6223 da cidade estão cheiosH4390 מָלֵא H4390 H8804 de violênciaH2555 חָמָס H2555, e os seus habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 falamH1696 דָּבַר H1696 H8765 mentirasH8267 שֶׁקֶר H8267, e a línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 deles é enganosaH7423 רְמִיָה H7423 na sua bocaH6310 פֶּה H6310.
Até quando, SENHORH3068 יְהוָה H3068, clamareiH7768 שָׁוַע H7768 H8765 eu, e tu não me escutarásH8085 שָׁמַע H8085 H8799? Gritar-te-eiH2199 זָעַק H2199 H8799: ViolênciaH2555 חָמָס H2555! E não salvarásH3467 יָשַׁע H3467 H8686?
Por que me mostrasH7200 רָאָה H7200 H8686 a iniquidadeH205 אָוֶן H205 e me fazes verH5027 נָבַט H5027 H8686 a opressãoH5999 עָמָל H5999? Pois a destruiçãoH7701 שֹׁד H7701 e a violênciaH2555 חָמָס H2555 estão diante de mim; há contendasH4066 מָדוֹן H4066, e o litígioH7379 רִיב H7379 se suscitaH5375 נָשָׂא H5375 H8799.
Eles todos vêmH935 בּוֹא H935 H8799 para fazer violênciaH2555 חָמָס H2555; o seu rostoH6440 פָּנִים H6440 suspiraH6921 קָדִים H6921 por seguir avanteH4041 מְגַמָּה H4041; eles reúnemH622 אָסַף H622 H8799 os cativosH7628 שְׁבִי H7628 como areiaH2344 חוֹל H2344.
Visto como despojasteH7997 שָׁלַל H7997 H8804 a muitasH7227 רַב H7227 naçõesH1471 גּוֹי H1471, todos os maisH3499 יֶתֶר H3499 povosH5971 עַם H5971 te despojarãoH7997 שָׁלַל H7997 H8799 a ti, por causa do sangueH120 אָדָם H120 dos homensH1818 דָּם H1818 e da violênciaH2555 חָמָס H2555 contra a terraH776 אֶרֶץ H776, contra a cidadeH7151 קִריָה H7151 e contra todos os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Porque a violênciaH2555 חָמָס H2555 contra o LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 te cobriráH3680 כָּסָה H3680 H8762, e a destruiçãoH7701 שֹׁד H7701 que fizeste dos animais ferozesH929 בְּהֵמָה H929 te assombraráH2865 חָתַת H2865 H8686, por causa do sangueH1818 דָּם H1818 dos homensH120 אָדָם H120 e da violênciaH2555 חָמָס H2555 contra a terraH776 אֶרֶץ H776, contra a cidadeH7151 קִריָה H7151 e contra todos os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
CastigareiH6485 פָּקַד H6485 H8804 também, naquele diaH3117 יוֹם H3117, todos aqueles que sobemH1801 דָּלַג H1801 H8802 o pedestal dos ídolosH4670 מִפְתָּן H4670 e enchemH4390 מָלֵא H4390 H8764 de violênciaH2555 חָמָס H2555 e enganoH4820 מִרמָה H4820 a casaH1004 בַּיִת H1004 dos seus senhoresH113 אָדוֹן H113.
Porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizH559 אָמַר H559 H8804 que odeiaH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 o repúdioH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 e também aquele que cobreH3680 כָּסָה H3680 H8765 de violênciaH2555 חָמָס H2555 as suas vestesH3830 לְבוּשׁ H3830, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635; portanto, cuidaiH8104 שָׁמַר H8104 H8738 de vós mesmosH7307 רוּחַ H7307 e não sejais infiéisH898 בָּגַד H898 H8799.