Strong H4148
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מוּסָר
(H4148)
(H4148)
mûwçâr (moo-sawr')
procedente de 3256; DITAT - 877b; n m
- disciplina, castigo, correção
- disciplina, correção
- castigo
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 306 | 306 | 54 | 18 | 45236 |
Gematria Hechrachi 306
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7324 | רוּק | rûwq | rook | esvaziar, deixar vazio | Detalhes |
H4147 | מֹוסֵר | môwçêr | mo-sare' | faixa, vínculo | Detalhes |
H7583 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | (Hitpael) | Detalhes |
H801 | אִשָּׁה | ʼishshâh | ish-shaw' | oferta queimada, oferta feita com fogo, oferta de fogo | Detalhes |
H7125 | קִרְאָה | qirʼâh | keer-aw' | (BDB) deparar com, acontecer, encontrar com | Detalhes |
H5285 | נַעֲצוּץ | naʻătsûwts | nah-ats-oots' | espinheiro | Detalhes |
H802 | אִשָּׁה | ʼishshâh | ish-shaw' | mulher, esposa, fêmea | Detalhes |
H3713 | כְּפֹור | kᵉphôwr | kef-ore' | tigela, bacia | Detalhes |
H7582 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | arrasar, fazer um barulho ou estrondo, reduzir a ruínas, estar em ruínas, ser desolado | Detalhes |
H4148 | מוּסָר | mûwçâr | moo-sawr' | disciplina, castigo, correção | Detalhes |
H6979 | קוּר | qûwr | koor | (Qal) escavar, cavar, cavar em busca de água | Detalhes |
H800 | אֶשָּׁה | ʼeshshâh | esh-shaw' | fogo | Detalhes |
H7683 | שָׁגַג | shâgag | shaw-gag' | extraviar-se, errar, cometer pecado ou erro | Detalhes |
H1706 | דְּבַשׁ | dᵉbash | deb-ash' | mel | Detalhes |
H6980 | קוּר | qûwr | koor | fio, membrana, rede | Detalhes |
H920 | בִּדְקַר | Bidqar | bid-car' | um capitão de Jeú | Detalhes |
H4740 | מַקְצֹועַ | maqtsôwaʻ | mak-tso'-ah | local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora | Detalhes |
Gematria Gadol 306
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7683 | שָׁגַג | shâgag | shaw-gag' | extraviar-se, errar, cometer pecado ou erro | Detalhes |
H920 | בִּדְקַר | Bidqar | bid-car' | um capitão de Jeú | Detalhes |
H7125 | קִרְאָה | qirʼâh | keer-aw' | (BDB) deparar com, acontecer, encontrar com | Detalhes |
H1706 | דְּבַשׁ | dᵉbash | deb-ash' | mel | Detalhes |
H800 | אֶשָּׁה | ʼeshshâh | esh-shaw' | fogo | Detalhes |
H802 | אִשָּׁה | ʼishshâh | ish-shaw' | mulher, esposa, fêmea | Detalhes |
H4147 | מֹוסֵר | môwçêr | mo-sare' | faixa, vínculo | Detalhes |
H7582 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | arrasar, fazer um barulho ou estrondo, reduzir a ruínas, estar em ruínas, ser desolado | Detalhes |
H3713 | כְּפֹור | kᵉphôwr | kef-ore' | tigela, bacia | Detalhes |
H4740 | מַקְצֹועַ | maqtsôwaʻ | mak-tso'-ah | local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora | Detalhes |
H6980 | קוּר | qûwr | koor | fio, membrana, rede | Detalhes |
H7324 | רוּק | rûwq | rook | esvaziar, deixar vazio | Detalhes |
H6979 | קוּר | qûwr | koor | (Qal) escavar, cavar, cavar em busca de água | Detalhes |
H7583 | שָׁאָה | shâʼâh | shaw-aw' | (Hitpael) | Detalhes |
H801 | אִשָּׁה | ʼishshâh | ish-shaw' | oferta queimada, oferta feita com fogo, oferta de fogo | Detalhes |
H4148 | מוּסָר | mûwçâr | moo-sawr' | disciplina, castigo, correção | Detalhes |
Gematria Siduri 54
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7484 | רַעְמָה | Raʻmâh | rah-maw' | filho de Cuxe e pai de Seba e Dedã n. pr. l. | Detalhes |
H115 | אֲדֹורַיִם | ʼĂdôwrayim | ad-o-rah'-yim | cidade em Judá fortificada por Roboão situada cerca de 5 milhas ou 8 km a sudoeste de</p><p >Hebrom | Detalhes |
H5402 | נֶשֶׁק | nesheq | neh'-shek | equipamento, armas, armadura | Detalhes |
H2265 | חֲבַקּוּק | Chăbaqqûwq | khab-ak-kook' | um profeta de Israel que escreveu o livro com o mesmo nome; provavelmente viveu no décimo segundo ou décimo terceiro ano de reinado do rei Josias | Detalhes |
H6394 | פִּלְדָּשׁ | Pildâsh | pil-dawsh' | um dos <a class='S' href='S:H8'>8</a> filhos de Naor, o irmão de Abraão, com Milca, sua esposa e sobrinha | Detalhes |
H2595 | חֲנִית | chănîyth | khan-eeth' | lança | Detalhes |
H6195 | עׇרְמָה | ʻormâh | or-maw' | astúcia, esperteza, prudência | Detalhes |
H3923 | לָכִישׁ | Lâkîysh | law-keesh' | uma cidade ao sul de Jerusalém, junto à fronteira de Simeão, que pertenceu aos amorreus até ser conquistada por Josué e alocada para Judá | Detalhes |
H4980 | מַתָּנָה | Mattânâh | mat-taw-naw' | um local de parada dos israelitas ao final da sua peregrinação localizado a leste do Jordão e provavelmente ao sudeste do mar Morto | Detalhes |
H4403 | מַלְבּוּשׁ | malbûwsh | mal-boosh' | vestes, roupa para solenidades, traje, paramento | Detalhes |
H5367 | נָקַשׁ | nâqash | naw-kash' | bater, atingir, derrubar | Detalhes |
H6588 | פֶּשַׁע | peshaʻ | peh'-shah | transgressão, rebelião | Detalhes |
H5847 | עֲטַלֵּף | ʻăṭallêph | at-al-lafe' | morcego | Detalhes |
H2676 | חָצֹות | châtsôwth | khaw-tsoth' | meio, metade, divisão | Detalhes |
H1287 | בֹּרִית | bôrîyth | bo-reeth' | lixívia, potassa, sabão, sal alcalino (usado para lavar) | Detalhes |
H3756 | כַּרְמִי | Karmîy | kar-mee' | o 4o. filho de Rúben e progenitor dos carmitas | Detalhes |
H3703 | כָּסִפְיָא | Kâçiphyâʼ | kaw-sif-yaw' | um lugar na Babilônia no caminho entre a Babilônia e Jerusalém; localização incerta | Detalhes |
H4829 | מִרְעֶה | mirʻeh | meer-eh' | pasto, pastagem | Detalhes |
H4629 | מַעֲרֶה | maʻăreh | mah-ar-eh' | lugar descampado, planície aberta | Detalhes |
H865 | אֶתְמֹול | ʼethmôwl | eth-mole' | ontem, recentemente, antigamente | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6678 | צֹובָא | Tsôwbâʼ | tso-baw' | o nome de uma região da Síria que formou um reino separado nos dias de Saul, Davi e Salomão; situado a nordeste de Damasco | Detalhes |
H5032 | נְבָיֹות | Nᵉbâyôwth | neb-aw-yoth' | um filho de Ismael | Detalhes |
H7942 | שִׁכְּרֹון | Shikkᵉrôwn | shik-ker-one' | um marco na divisa noroeste de Judá localizado entre Ecrom e Jabneel | Detalhes |
H4922 | מְשֻׁלֶּמֶת | Mᵉshullemeth | mesh-ool-leh'-meth' | filha de Haruz, de Jotbá, esposa do rei Manassés, de Judá, e mãe do rei Amom, de Judá | Detalhes |
H4411 | מָלֹון | mâlôwn | maw-lone' | lugar de alojamento, estalagem, hospedaria | Detalhes |
H1183 | בְּעַלְיָה | Bᵉʻalyâh | beh-al-yaw' | um benjamita que foi até Davi em Ziclague e veio a ser um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H5299 | נָפָה | nâphâh | naw-faw' | um lugar elevado, planalto | Detalhes |
H795 | אַשְׁדֹּוד | ʼAshdôwd | ash-dode' | uma importante cidade dos filisteus junto ao Mar Mediterrâneo a oeste de Jerusalém, atual Esdud. | Detalhes |
H7747 | שׁוּחִי | Shûwchîy | shoo-khee' | um apelativo étnico aplicado somente a Bildade, o amigo de Jó | Detalhes |
H6954 | קְהֵלָתָה | Qᵉhêlâthâh | keh-hay-law'-thaw | um local de parada dos israelitas durante as suas peregrinações pelo deserto | Detalhes |
H3911 | לְטָאָה | lᵉṭâʼâh | let-aw-aw' | uma espécie de lagartixa | Detalhes |
H6115 | עֹצֶר | ʻôtser | o'-tser | restrição, coerção | Detalhes |
H6466 | פָּעַל | pâʻal | paw-al' | fazer, realizar | Detalhes |
H5793 | עוּתַי | ʻÛwthay | oo-thah'-ee | filho de Amiúde e um descendente de Perez, de Judá | Detalhes |
H8316 | שְׂרֵפָה | sᵉrêphâh | ser-ay-faw' | queima | Detalhes |
H2110 | זוּן | zûwn | zoon | alimentar | Detalhes |
H6661 | צִדִּים | Tsiddîym | tsid-deem' | uma cidade fortificada no território de Naftali | Detalhes |
H569 | אַמְרָפֶל | ʼAmrâphel | am-raw-fel' | o rei de Sinar (Babilônia) (talvez Hamurabi c 2100 a.C.) | Detalhes |
H2175 | זִמְרָן | Zimrân | zim-rawn' | o filho mais velho de Abraão com Quetura | Detalhes |
H1205 | בְּעָתָה | bᵉʻâthâh | beh-aw-thaw' | terror, desalento | Detalhes |
Gematria Perati 45236
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4148 | מוּסָר | mûwçâr | moo-sawr' | disciplina, castigo, correção | Detalhes |
H4147 | מֹוסֵר | môwçêr | mo-sare' | faixa, vínculo | Detalhes |
50 Ocorrências deste termo na Bíblia
ConsideraiH3045 יָדַע H3045 H8804 hojeH3117 יוֹם H3117 (não falo com os vossos filhosH1121 בֵּן H1121 que não conheceramH3045 יָדַע H3045 H8804, nem viramH7200 רָאָה H7200 H8804 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso Deus)H430 אֱלֹהִים H430, considerai a grandezaH1433 גֹּדֶל H1433 do SENHOR, a sua poderosaH2389 חָזָק H2389 mãoH3027 יָד H3027 e o seu braçoH2220 זְרוֹעַ H2220 estendidoH5186 נָטָה H5186 H8803;
Bem-aventuradoH835 אֶשֶׁר H835 é o homemH582 אֱנוֹשׁ H582 a quem DeusH433 אֱלוֹהַּ H433 disciplinaH3198 יָכחַ H3198 H8686; não desprezesH3988 מָאַס H3988 H8799, pois, a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706.
DissolveH6605 פָּתחַ H6605 H8765 a autoridadeH4148 מוּסָר H4148 dos reisH4428 מֶלֶךְ H4428, e uma cordaH232 אֵזוֹר H232 lhes cingeH631 אָסַר H631 H8799 os lombosH4975 מֹתֶן H4975.
Eu ouviH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a repreensãoH4148 מוּסָר H4148, que me envergonhaH3639 כְּלִמָּה H3639, mas o meu espíritoH7307 רוּחַ H7307 me obriga a responderH6030 עָנָה H6030 H8799 segundo o meu entendimentoH998 בִּינָה H998.
Abre-lhesH1540 גָּלָה H1540 H8799 também os ouvidosH241 אֹזֶן H241 para a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 e manda-lhesH559 אָמַר H559 H8799 que se convertamH7725 שׁוּב H7725 H8799 da iniquidadeH205 אָוֶן H205.
uma vez que aborrecesH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 e rejeitasH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 as minhas palavrasH1697 דָּבָר H1697?
Para aprenderH3045 יָדַע H3045 H8800 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e o ensinoH4148 מוּסָר H4148; para entenderH995 בִּין H995 H8687 as palavrasH561 אֵמֶר H561 de inteligênciaH998 בִּינָה H998;
para obterH3947 לָקחַ H3947 H8800 o ensinoH4148 מוּסָר H4148 do bom procederH7919 שָׂכַל H7919 H8687, a justiçaH6664 צֶדֶק H6664, o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 e a equidadeH4339 מֵישָׁר H4339;
O temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é o princípioH7225 רֵאשִׁית H7225 do saberH1847 דַּעַת H1847, mas os loucosH191 אֱוִיל H191 desprezamH936 בּוּז H936 H8804 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e o ensinoH4148 מוּסָר H4148.
FilhoH1121 בֵּן H1121 meu, ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 o ensinoH4148 מוּסָר H4148 de teu paiH1 אָב H1 e não deixesH5203 נָטַשׁ H5203 H8799 a instruçãoH8451 תּוֹרָה H8451 de tua mãeH517 אֵם H517.
FilhoH1121 בֵּן H1121 meu, não rejeitesH3988 מָאַס H3988 H8799 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nem te enfadesH6973 קוּץ H6973 H8799 da sua repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433.
OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8798, filhosH1121 בֵּן H1121, a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 do paiH1 אָב H1 e estai atentosH7181 קָשַׁב H7181 H8685 para conhecerdesH3045 יָדַע H3045 H8800 o entendimentoH998 בִּינָה H998;
RetémH2388 חָזַק H2388 H8685 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 e não a larguesH7503 רָפָה H7503 H8686; guarda-aH5341 נָצַר H5341 H8798, porque ela é a tua vidaH2416 חַי H2416.
e digasH559 אָמַר H559 H8804: Como aborreciH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 o ensinoH4148 מוּסָר H4148! E desprezouH5006 נָאַץ H5006 H8804 o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 a disciplinaH8433 תּוֹכֵחָה H8433!
Ele morreráH4191 מוּת H4191 H8799 pela falta de disciplinaH4148 מוּסָר H4148, e, pela sua muitaH7230 רֹב H7230 loucuraH200 אִוֶּלֶת H200, perdido, cambaleiaH7686 שָׁגָה H7686 H8799.
Porque o mandamentoH4687 מִצוָה H4687 é lâmpadaH5216 נִיר H5216, e a instruçãoH8451 תּוֹרָה H8451, luzH216 אוֹר H216; e as repreensõesH8433 תּוֹכֵחָה H8433 da disciplinaH4148 מוּסָר H4148 são o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da vidaH2416 חַי H2416;
E ele num instanteH6597 פִּתאוֹם H6597 a segueH1980 הָלַךְ H1980 H8802 H310 אַחַר H310, como o boiH7794 שׁוֹר H7794 que vaiH935 בּוֹא H935 H8799 ao matadouroH2874 טֶבַח H2874; como o cervoH191 אֱוִיל H191 que correH4148 מוּסָר H4148 para a redeH5914 עֶכֶס H5914,
AceitaiH3947 לָקחַ H3947 H8798 o meu ensinoH4148 מוּסָר H4148, e não a prataH3701 כֶּסֶף H3701, e o conhecimentoH1847 דַּעַת H1847, antes do que o ouroH2742 חָרוּץ H2742 escolhidoH977 בָּחַר H977 H8737.
OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8798 o ensinoH4148 מוּסָר H4148, sede sábiosH2449 חָכַם H2449 H8798 e não o rejeiteisH6544 פָּרַע H6544 H8799.
O caminhoH734 אֹרחַ H734 para a vidaH2416 חַי H2416 é de quem guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8802 o ensinoH4148 מוּסָר H4148, mas o que abandonaH5800 עָזַב H5800 H8802 a repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 anda erradoH8582 תָּעָה H8582 H8688.
Quem amaH157 אָהַב H157 H8802 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 amaH157 אָהַב H157 H8802 o conhecimentoH1847 דַּעַת H1847, mas o que aborreceH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 a repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 é estúpidoH1198 בַּעַר H1198.
O filhoH1121 בֵּן H1121 sábioH2450 חָכָם H2450 ouve a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 do paiH1 אָב H1, mas o escarnecedorH3887 לוּץ H3887 H8801 não atendeH8085 שָׁמַע H8085 H8804 à repreensãoH1606 גְּעָרָה H1606.
PobrezaH7389 רֵישׁ H7389 e afrontaH7036 קָלוֹן H7036 sobrevêm ao que rejeitaH6544 פָּרַע H6544 H8802 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148, mas o que guardaH8104 שָׁמַר H8104 H8802 a repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 será honradoH3513 כָּבַד H3513 H8792.
O que retémH2820 חָשַׂךְ H2820 H8802 a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 aborreceH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 a seu filhoH1121 בֵּן H1121, mas o que o amaH157 אָהַב H157 H8802, cedoH7836 שָׁחַר H7836 H8765, o disciplinaH4148 מוּסָר H4148.
O insensatoH191 אֱוִיל H191 desprezaH5006 נָאַץ H5006 H8799 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 de seu paiH1 אָב H1, mas o que atendeH8104 שָׁמַר H8104 H8802 à repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 consegue a prudênciaH6191 עָרַם H6191 H8686.
DisciplinaH4148 מוּסָר H4148 rigorosaH7451 רַע H7451 há para o que deixaH5800 עָזַב H5800 H8802 a veredaH734 אֹרחַ H734, e o que odeiaH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 a repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 morreráH4191 מוּת H4191 H8799.
O que rejeitaH6544 פָּרַע H6544 H8802 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148 menosprezaH3988 מָאַס H3988 H8802 a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, porém o que atendeH8085 שָׁמַע H8085 H8802 à repreensãoH8433 תּוֹכֵחָה H8433 adquireH7069 קָנָה H7069 H8802 entendimentoH3820 לֵב H3820.
O temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 da sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, e a humildadeH6038 עֲנָוָה H6038 precedeH6440 פָּנִים H6440 a honraH3519 כָּבוֹד H3519.
O entendimentoH7922 שֶׂכֶל H7922, para aqueles que o possuemH1167 בַּעַל H1167, é fonteH4726 מָקוֹר H4726 de vidaH2416 חַי H2416; mas, para o insensatoH191 אֱוִיל H191, a sua estultíciaH4148 מוּסָר H4148 lhe é castigoH200 אִוֶּלֶת H200.
OuveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 o conselhoH6098 עֵצָה H6098 e recebeH6901 קָבַל H6901 H8761 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148, para que sejas sábioH2449 חָכַם H2449 H8799 nos teus dias por virH319 אַחֲרִית H319.
FilhoH1121 בֵּן H1121 meu, se deixasH2308 חָדַל H2308 H8798 de ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8800 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148, desviar-te-ásH7686 שָׁגָה H7686 H8800 das palavrasH561 אֵמֶר H561 do conhecimentoH1847 דַּעַת H1847.
A estultíciaH200 אִוֶּלֶת H200 está ligadaH7194 קָשַׁר H7194 H8803 ao coraçãoH3820 לֵב H3820 da criançaH5288 נַעַר H5288, mas a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 da disciplinaH4148 מוּסָר H4148 a afastaráH7368 רָחַק H7368 H8686 dela.
AplicaH935 בּוֹא H935 H8685 o coraçãoH3820 לֵב H3820 ao ensinoH4148 מוּסָר H4148 e os ouvidosH241 אֹזֶן H241 às palavrasH561 אֵמֶר H561 do conhecimentoH1847 דַּעַת H1847.
Não retiresH4513 מָנַע H4513 H8799 da criançaH5288 נַעַר H5288 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148, pois, se a fustigaresH5221 נָכָה H5221 H8686 com a varaH7626 שֵׁבֶט H7626, não morreráH4191 מוּת H4191 H8799.
CompraH7069 קָנָה H7069 H8798 a verdadeH571 אֶמֶת H571 e não a vendasH4376 מָכַר H4376 H8799; compra a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, a instruçãoH4148 מוּסָר H4148 e o entendimentoH998 בִּינָה H998.
Tendo-o vistoH2372 חָזָה H2372 H8799, considereiH7896 שִׁית H7896 H8799 H3820 לֵב H3820; viH7200 רָאָה H7200 H8804 e recebiH3947 לָקחַ H3947 H8804 a instruçãoH4148 מוּסָר H4148.
SENHORH3068 יְהוָה H3068, na angústiaH6862 צַר H6862 te buscaramH6485 פָּקַד H6485 H8804; vindo sobre eles a tua correçãoH4148 מוּסָר H4148, derramaramH6694 צוּק H6694 H8804 as suas oraçõesH3908 לַחַשׁ H3908.
Mas ele foi traspassadoH2490 חָלַל H2490 H8775 pelas nossas transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588 e moídoH1792 דָּכָא H1792 H8794 pelas nossas iniquidadesH5771 עָוֹן H5771; o castigoH4148 מוּסָר H4148 que nos traz a pazH7965 שָׁלוֹם H7965 estava sobre ele, e pelas suas pisadurasH2250 חַבּוּרָה H2250 fomos saradosH7495 רָפָא H7495 H8738.
Em vãoH7723 שָׁוא H7723 castigueiH5221 נָכָה H5221 H8689 os vossos filhosH1121 בֵּן H1121; eles não aceitaramH3947 לָקחַ H3947 H8804 a minha disciplinaH4148 מוּסָר H4148; a vossa espadaH2719 חֶרֶב H2719 devorouH398 אָכַל H398 H8804 os vossos profetasH5030 נָבִיא H5030 como leãoH738 אֲרִי H738 destruidorH7843 שָׁחַת H7843 H8688.
Ah! SENHORH3068 יְהוָה H3068, não é para a fidelidadeH530 אֱמוּנָה H530 que atentam os teus olhosH5869 עַיִן H5869? Tu os feristeH5221 נָכָה H5221 H8689, e não lhes doeuH2342 חוּל H2342 H8804; consumiste-osH3615 כָּלָה H3615 H8765, e não quiseramH3985 מָאֵן H3985 H8765 receberH3947 לָקחַ H3947 H8800 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148; endureceramH2388 חָזַק H2388 H8765 o rostoH6440 פָּנִים H6440 mais do que uma rochaH5553 סֶלַע H5553; não quiseramH3985 מָאֵן H3985 H8765 voltarH7725 שׁוּב H7725 H8800.
Dir-lhes-ásH559 אָמַר H559 H8804: Esta é a naçãoH1471 גּוֹי H1471 que não atendeH8085 שָׁמַע H8085 H8804 à vozH6963 קוֹל H6963 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e não aceitaH3947 לָקחַ H3947 H8804 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148; já pereceuH6 אָבַד H6 H8804, a verdadeH530 אֱמוּנָה H530 foi eliminadaH3772 כָּרַת H3772 H8738 da sua bocaH6310 פֶּה H6310.
Mas eles todosH259 אֶחָד H259 se tornaram estúpidosH1197 בָּעַר H1197 H8799 e loucosH3688 כָּסַל H3688 H8799; seu ensinoH4148 מוּסָר H4148 é vãoH1892 הֶבֶל H1892 e morto como um pedaço de madeiraH6086 עֵץ H6086.
Mas não atenderamH8085 שָׁמַע H8085 H8804, não inclinaramH5186 נָטָה H5186 H8689 os ouvidosH241 אֹזֶן H241; antes, endureceramH7185 קָשָׁה H7185 H8686 a cervizH6203 עֹרֶף H6203, para não me ouviremH8085 שָׁמַע H8085 H8800, para não receberemH3947 לָקחַ H3947 H8800 disciplinaH4148 מוּסָר H4148.
Todos os teus amantesH157 אָהַב H157 H8764 se esqueceramH7911 שָׁכַח H7911 H8804 de ti, já não perguntamH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799 por ti; porque te feriH5221 נָכָה H5221 H8689 com feridaH4347 מַכָּה H4347 de inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 e com castigoH4148 מוּסָר H4148 de cruelH394 אַכזָרִי H394, por causa da grandezaH7230 רֹב H7230 da tua maldadeH5771 עָוֹן H5771 e da multidãoH6105 עָצַם H6105 H8804 de teus pecadosH2403 חַטָּאָה H2403.
Viraram-meH6437 פָּנָה H6437 H8799 as costasH6203 עֹרֶף H6203 e não o rostoH6440 פָּנִים H6440; ainda que eu, começando de madrugadaH7925 שָׁכַם H7925 H8687, os ensinavaH3925 לָמַד H3925 H8763, eles não deram ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8802, para receberemH3947 לָקחַ H3947 H8800 a advertênciaH4148 מוּסָר H4148.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: VaiH1980 הָלַךְ H1980 H8800 e dizeH559 אָמַר H559 H8804 aos homensH376 אִישׁ H376 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e aos moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389: Acaso, nunca aceitareisH3947 לָקחַ H3947 H8799 a minha advertênciaH4148 מוּסָר H4148 para obedecerdesH8085 שָׁמַע H8085 H8800 às minhas palavrasH1697 דָּבָר H1697? —dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Assim, serás objeto de opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 e ludíbrioH1422 גְּדוּפָה H1422, de escarmentoH4148 מוּסָר H4148 e espantoH4923 מְשַׁמָּה H4923 às naçõesH1471 גּוֹי H1471 que estão ao redorH5439 סָבִיב H5439 de ti, quando eu executarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 em ti juízosH8201 שֶׁפֶט H8201 com iraH639 אַף H639 e indignaçãoH2534 חֵמָה H2534, em furiososH2534 חֵמָה H2534 castigosH8433 תּוֹכֵחָה H8433. Eu, o SENHORH3068 יְהוָה H3068, faleiH1696 דָּבַר H1696 H8765.
Na prática de excessosH7846 שֵׂט H7846, vos aprofundastesH6009 עָמַק H6009 H8689; mas eu castigareiH7819 שָׁחַט H7819 H8800 H4148 מוּסָר H4148 a todos eles.
Não atendeH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a ninguémH6963 קוֹל H6963, não aceitaH3947 לָקחַ H3947 H8804 disciplinaH4148 מוּסָר H4148, não confiaH982 בָּטחַ H982 H8804 no SENHORH3068 יְהוָה H3068, nem se aproximaH7126 קָרַב H7126 H8804 do seu DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Eu diziaH559 אָמַר H559 H8804: certamente, me temerásH3372 יָרֵא H3372 H8799 e aceitarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 a disciplinaH4148 מוּסָר H4148, e, assim, a sua moradaH4583 מָעוֹן H4583 não seria destruídaH3772 כָּרַת H3772 H8735, segundoH834 אֲשֶׁר H834 H3605 כֹּל H3605 o que havia determinadoH6485 פָּקַד H6485 H8804; masH403 אָכֵן H403 eles se levantaram de madrugadaH7925 שָׁכַם H7925 H8689 e corromperamH7843 שָׁחַת H7843 H8689 todos os seus atosH5949 עֲלִילָה H5949.