Strong H6821
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צָפַד
(H6821)
(H6821)
tsâphad (tsaw-fad')
06821 צפד tsaphad.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 1949.
- V.
- juntar, contrair, reunir
- (Qal) reunir, contrair, enrugar
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
| Total | 174 | 174 | 39 | 21 | 14516 |
Gematria Hechrachi 174
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6821 | צָפַד | tsâphad | tsaw-fad' | Detalhes | |
| H6123 | עָקַד | ʻâqad | aw-kad' | (Qal) atar, amarrar | Detalhes |
| H6124 | עָקֹד | ʻâqôd | aw-kode' | raiado, listrado | Detalhes |
| H137 | אֲדֹנִי־בֶזֶק | ʼĂdônîy-Bezeq | ad-o''-nee-beh'-zek | rei da cidade da cidade cananita de Bezeque, morto por israelitas | Detalhes |
| H4552 | מִסְעָד | miçʻâd | mis-awd' | apoio, pilar | Detalhes |
Gematria Gadol 174
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6123 | עָקַד | ʻâqad | aw-kad' | (Qal) atar, amarrar | Detalhes |
| H137 | אֲדֹנִי־בֶזֶק | ʼĂdônîy-Bezeq | ad-o''-nee-beh'-zek | rei da cidade da cidade cananita de Bezeque, morto por israelitas | Detalhes |
| H6821 | צָפַד | tsâphad | tsaw-fad' | Detalhes | |
| H6124 | עָקֹד | ʻâqôd | aw-kode' | raiado, listrado | Detalhes |
| H4552 | מִסְעָד | miçʻâd | mis-awd' | apoio, pilar | Detalhes |
Gematria Siduri 39
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2944 | טָעַן | ṭâʻan | taw-an' | (Pual) traspassar | Detalhes |
| H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
| H5301 | נָפַח | nâphach | naw-fakh' | respirar, soprar, cheirar, ferver, entregar ou perder (a vida) | Detalhes |
| H3647 | כָּמַס | kâmaç | kaw-mas' | estocar, preservar | Detalhes |
| H6095 | עָצָה | ʻâtsâh | aw-tsaw' | (Qal) fechar | Detalhes |
| H7960 | שָׁלוּ | shâlûw | shaw-loo' | negligência, descuido | Detalhes |
| H5326 | נִצְבָּה | nitsbâh | nits-baw' | firmeza | Detalhes |
| H6124 | עָקֹד | ʻâqôd | aw-kode' | raiado, listrado | Detalhes |
| H3697 | כָּסַם | kâçam | kaw-sam' | (Qal) cortar, tosquiar, aparar, tosar | Detalhes |
| H5774 | עוּף | ʻûwph | oof | voar, voar ao redor de, voar para longe | Detalhes |
| H7602 | שָׁאַף | shâʼaph | shaw-af' | ofegar, arquejar, suspirar, ansiar por, respirar com dificuldade | Detalhes |
| H2472 | חֲלֹום | chălôwm | khal-ome' | sonho | Detalhes |
| H6779 | צָמַח | tsâmach | tsaw-makh' | brotar, jorrar, crescer | Detalhes |
| H3994 | מְאֵרָה | mᵉʼêrâh | meh-ay-raw' | maldição | Detalhes |
| H7648 | שֹׂבַע | sôbaʻ | so'-bah | satiedade, abundância, plenitude | Detalhes |
| H3904 | לְחֵנָה | lᵉchênâh | lekh-ay-naw' | concubina | Detalhes |
| H5932 | עַלְוָה | ʻalvâh | al-vaw' | injustiça, iniqüidade | Detalhes |
| H6300 | פְּדַהְאֵל | Pᵉdahʼêl | ped-ah-ale' | filho de Amiúde e príncipe da tribo de Naftali | Detalhes |
| H7282 | רָגֵעַ | râgêaʻ | raw-gay'-ah | sossegado, quieto | Detalhes |
| H6808 | צָעָה | tsâʻâh | tsaw-aw' | abaixar, curvar, inclinar | Detalhes |
Gematria Katan 21
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7475 | רַעְיֹון | raʻyôwn | rah-yone' | anseio, ambição | Detalhes |
| H6514 | פְּרוּדָא | Pᵉrûwdâʼ | per-oo-daw' | um ancestral de uma família de servidores do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H4226 | מְחַבְּרָה | mᵉchabbᵉrâh | mekh-ab-ber-aw' | ligadura, grampo, juntura | Detalhes |
| H2937 | טָעָה | ṭâʻâh | taw-aw' | vaguear, desviar-se, vagar perdido, errar | Detalhes |
| H963 | בִּזָּיֹון | bizzâyôwn | biz-zaw-yone' | desprezo | Detalhes |
| H6813 | צָעַן | tsâʻan | tsaw-an' | (Qal) vaguear, viajar | Detalhes |
| H4692 | מָצֹור | mâtsôwr | maw-tsore' | cerco, sítio, trincheira, fortificações de sítio | Detalhes |
| H306 | אַחְלָמָה | ʼachlâmâh | akh-law'-maw | ametista, uma pedra preciosa na terceira fila do éfode, o peitoral de julgamento vestido pelo sumo sacerdote. Transliteração da palavra da Septuaginta. A identificação não é certa mas supõe-se que seja uma pedra púrpura, talvez um quartzo ou então uma pedra de jaspe vermelha ou marrom. | Detalhes |
| H4698 | מְצִלָּה | mᵉtsillâh | mets-il-law' | sino | Detalhes |
| H4072 | מִדְחֶה | midcheh | mid-kheh' | ocasião de tropeço, meio de tropeço | Detalhes |
| H3078 | יְהֹויָכִין | Yᵉhôwyâkîyn | yeh-ho-yaw-keen' | rei de Judá, filho de Jeoaquim, e o penúltimo rei de Judá antes do cativeiro babilônico; seu reinado durou três meses e dez dias antes de entregar-se a Nabucodonosor que o levou para a Babilônia e o aprisionou por <a class='S' href='S:H36'>36</a> anos quando foi finalmente libertado | Detalhes |
| H4498 | מָנֹוס | mânôwç | maw-noce' | fuga, refúgio, lugar de refúgio | Detalhes |
| H2958 | טְרֹום | ṭᵉrôwm | ter-ome' | antes, ainda não, antes disso, antes que (referindo-se ao tempo) | Detalhes |
| H4228 | מַחֲגֹרֶת | machăgôreth | makh-ag-o'-reth | invólucro, cinto, faixa, cintura | Detalhes |
| H8542 | תַּמּוּז | Tammûwz | tam-mooz' | uma deidade sumeriana do alimento e da vegetação | Detalhes |
| H5883 | עֵין רֹגֵל | ʻÊyn Rôgêl | ane ro-gale' | um lugar perto de Jerusalém na fronteira entre Judá e Benjamim e onde se encontra a fonte permanente do açude de Siloé | Detalhes |
| H4660 | מַפָּץ | mappâts | map-pawts' | destruição (referindo-se ao tipo de arma) | Detalhes |
| H3130 | יֹוסֵף | Yôwçêph | yo-safe' | o filho mais velho de Jacó com Raquel | Detalhes |
| H3316 | יִפְתָּח | Yiphtâch | yif-tawkh' | o filho de Gileade e uma concubina e o juiz que derrotou os amonitas; depois da vitória, por causa de um voto feito antes da batalha, ele sacrificou a sua filha como oferta queimada n pr loc | Detalhes |
| H2955 | טָפַת | Ṭâphath | taw-fath' | a filha de Salomão que casou-se com Ben-Abinadabe | Detalhes |
Gematria Perati 14516
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6821 | צָפַד | tsâphad | tsaw-fad' | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Mas, agora, escureceu-se-lhesH2821 חָשַׁךְ H2821 H8804 o aspectoH8389 תֹּאַר H8389 mais do que a fuligemH7815 שְׁחוֹר H7815; não são conhecidosH5234 נָכַר H5234 H8738 nas ruasH2351 חוּץ H2351; a sua peleH5785 עוֹר H5785 se lhes pegouH6821 צָפַד H6821 H8804 aos ossosH6106 עֶצֶם H6106, secou-seH3001 יָבֵשׁ H3001 H8804 como uma madeiraH6086 עֵץ H6086.