Strong H6212



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

עֶשֶׂב
(H6212)
ʻeseb (eh'seb)
  • 06212 עשב ̀eseb.
  • Procedente de uma raiz não utilizada significando cintilar (ou ser verde).
  • Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1707a.
  • Substantivo masculino.
  1. erva, relva, grama, plantas

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ע Ayin 70 70 16 7 4900
ש Shin 300 300 21 3 90000
ב Bet 2 2 2 2 4
Total 372 372 39 12 94904



Gematria Hechrachi 372

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 372:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7651 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah sete (número cardinal) Detalhes
H7636 שָׁבִיס shâbîyç shaw-beece' faixa para a cabeça Detalhes
H7649 שָׂבֵעַ sâbêaʻ saw-bay'-ah saciado, satisfeito, empanturrado Detalhes
H7652 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi Detalhes
H7650 שָׁבַע shâbaʻ shaw-bah' jurar, conjurar Detalhes
H3536 כִּבְשָׁן kibshân kib-shawn' forno (cerâmica ou calcário), moldador escaldante, fornalha Detalhes
H7646 שָׂבַע sâbaʻ saw-bah' estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado Detalhes
H3430 יִשְׁבֹּו בְּנֹב Yishbôw bᵉ-Nôb yish-bo'beh-nobe filho do gigante, da nação dos gigantes filisteus que atacaram Davi na batalha e foi morto por Abisai Detalhes
H6212 עֶשֶׂב ʻeseb eh'seb Detalhes
H5685 עָבַשׁ ʻâbash aw-bash' (Qal) murchar, secar Detalhes
H6137 עַקְרָב ʻaqrâb ak-rawb' escorpião Detalhes
H7647 שָׂבָע sâbâʻ saw-baw' fartura, saciedade Detalhes
H364 אֵיל פָּארָן ʼÊyl Pâʼrân ale paw-rawn' cidade e porto na extremidade do Golfo de Ácaba junto ao Mar Vermelho Detalhes
H7648 שֹׂבַע sôbaʻ so'-bah satiedade, abundância, plenitude Detalhes
H1312 בִּשְׁלָם Bishlâm bish-lawm' um oficial persa na Palestina na época de Esdras Detalhes


Gematria Gadol 372

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 372:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5685 עָבַשׁ ʻâbash aw-bash' (Qal) murchar, secar Detalhes
H7648 שֹׂבַע sôbaʻ so'-bah satiedade, abundância, plenitude Detalhes
H7652 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi Detalhes
H3430 יִשְׁבֹּו בְּנֹב Yishbôw bᵉ-Nôb yish-bo'beh-nobe filho do gigante, da nação dos gigantes filisteus que atacaram Davi na batalha e foi morto por Abisai Detalhes
H7649 שָׂבֵעַ sâbêaʻ saw-bay'-ah saciado, satisfeito, empanturrado Detalhes
H6212 עֶשֶׂב ʻeseb eh'seb Detalhes
H7646 שָׂבַע sâbaʻ saw-bah' estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado Detalhes
H7636 שָׁבִיס shâbîyç shaw-beece' faixa para a cabeça Detalhes
H7647 שָׂבָע sâbâʻ saw-baw' fartura, saciedade Detalhes
H7650 שָׁבַע shâbaʻ shaw-bah' jurar, conjurar Detalhes
H7651 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah sete (número cardinal) Detalhes
H6137 עַקְרָב ʻaqrâb ak-rawb' escorpião Detalhes


Gematria Siduri 39

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 39:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4235 מָחֹול Mâchôwl maw-khole' pai de Hemã Detalhes
H3598 כִּימָה Kîymâh kee-maw' Pleíade, uma constelação de sete estrelas Detalhes
H1845 דְּעוּאֵל Dᵉʻûwʼêl deh-oo-ale' pai de Eliasafe, o capitão da tribo de Gade na época da contagem do povo no Sinai, também chamado de ’Reuel’ Detalhes
H7880 שִׂיחַ sîyach see'-akh arbusto, planta, moita Detalhes
H4597 מָעַי Mâʻay maw-ah'-ee um dos filhos de Asafe que participou da liturgia musical na dedicação do muro de</p><p >Jerusalém Detalhes
H2508 חֲלָק chălâq khal-awk' porção, posse, lote Detalhes
H3904 לְחֵנָה lᵉchênâh lekh-ay-naw' concubina Detalhes
H2610 חָנֵף chânêph khaw-nafe' ser profanado, ser contaminado, ser poluído, ser corrupto Detalhes
H4758 מַרְאֶה marʼeh mar-eh' vista, aparência, visão Detalhes
H1605 גָּעַר gâʻar gaw-ar' (Qal) repreender, reprovar, corromper Detalhes
H6097 עֵצָה ʻêtsâh ay-tsaw' árvores, madeira Detalhes
H3697 כָּסַם kâçam kaw-sam' (Qal) cortar, tosquiar, aparar, tosar Detalhes
H5103 נְהַר nᵉhar neh-har' rio Detalhes
H7958 שְׂלָו sᵉlâv sel-awv' codorniz Detalhes
H8432 תָּוֶךְ tâvek taw'-vek meio Detalhes
H2538 חָמוּל Châmûwl khaw-mool' o filho mais novo de Perez, filho de Judá com Tamar Detalhes
H7120 קֹר qôr kore frio Detalhes
H3947 לָקַח lâqach law-kakh' tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar Detalhes
H4057 מִדְבָּר midbâr mid-bawr' deserto Detalhes
H963 בִּזָּיֹון bizzâyôwn biz-zaw-yone' desprezo Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1754 דּוּר dûwr dure bola, círculo Detalhes
H1119 בְּמֹו bᵉmôw bem-o' em, junto a Detalhes
H2030 הָרֶה hâreh haw-reh' grávida Detalhes
H4318 מִיכָה Mîykâh mee-kaw' o sexto na ordem dos profetas menores; sendo nativo de Moresete, ele profetizou durante os reinados de Jotão, Acaz, e Ezequias de Judá, e foi contemporâneo dos profetas Oséias, Amós e Isaías Detalhes
H7312 רוּם rûwm room arrogância, altura, elevação Detalhes
H3859 לָהַם lâham law-ham' engolir, engolir avidamente Detalhes
H956 בּוּת bûwth booth (Peal) passar a noite, alojar-se Detalhes
H799 אֶשְׁדָּת ʼeshdâth esh-dawth' lei ardente, fogo de uma lei, fogo era uma lei (sentido incerto) Detalhes
H2266 חָבַר châbar khaw-bar' unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter comunhão com, ser compacto, fazer encantamentos Detalhes
H4096 מִדְרָךְ midrâk mid-rawk' lugar de pisar ou pôr o pé, lugar para pisar Detalhes
H7339 רְחֹב rᵉchôb rekh-obe' lugar ou praça ampla ou aberta Detalhes
H7169 קָרַץ qârats kaw-rats' estreitar, formar, morder, comprimir, apertar, piscar, franzir Detalhes
H2089 זֶה zeh zeh cordeiro, ovelha (pode ser um erro tipográfico de ’seh’) Detalhes
H4720 מִקְדָּשׁ miqdâsh mik-dawsh' lugar sagrado, santuário, lugar santo Detalhes
H3399 יָרַט yâraṭ yaw-rat' precipitar, ser precipitado, empurrar de cabeça, agir irrefletidamente Detalhes
H3016 יָגֹור yâgôwr yaw-gore' (Qal) receoso, temente Detalhes
H7733 שֹׁובֵק Shôwbêq sho-bake' um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias Detalhes
H6635 צָבָא tsâbâʼ tsaw-baw' o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa Detalhes
H3336 יֵצֶר yêtser yay'-tser forma, moldura, propósito, estrutura Detalhes
H6137 עַקְרָב ʻaqrâb ak-rawb' escorpião Detalhes


Gematria Perati 94904

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 94904:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7651 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah sete (número cardinal) Detalhes
H7652 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi Detalhes
H6212 עֶשֶׂב ʻeseb eh'seb Detalhes
H7649 שָׂבֵעַ sâbêaʻ saw-bay'-ah saciado, satisfeito, empanturrado Detalhes
H7646 שָׂבַע sâbaʻ saw-bah' estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado Detalhes
H7650 שָׁבַע shâbaʻ shaw-bah' jurar, conjurar Detalhes
H7648 שֹׂבַע sôbaʻ so'-bah satiedade, abundância, plenitude Detalhes
H7647 שָׂבָע sâbâʻ saw-baw' fartura, saciedade Detalhes
H5685 עָבַשׁ ʻâbash aw-bash' (Qal) murchar, secar Detalhes
Entenda a Guematria

32 Ocorrências deste termo na Bíblia


E disseH559 אָמַרH559 H8799: ProduzaH1876 דָּשָׁאH1876 H8686 a terraH776 אֶרֶץH776 relvaH1877 דֶּשֶׁאH1877, ervasH6212 עֶשֶׂבH6212 que deemH2232 זָרַעH2232 H8688 sementeH2233 זֶרַעH2233 e árvoresH6086 עֵץH6086 frutíferasH6529 פְּרִיH6529 que deemH6213 עָשָׂהH6213 H8802 frutoH6529 פְּרִיH6529 segundo a sua espécieH4327 מִיןH4327, cujaH834 אֲשֶׁרH834 sementeH2233 זֶרַעH2233 esteja nele, sobre a terraH776 אֶרֶץH776. E assimH3651 כֵּןH3651 se fezH1961 הָיָהH1961.
אָמַר דָּשָׁא אֶרֶץ דֶּשֶׁא, עֶשֶׂב זָרַע זֶרַע עֵץ פְּרִי עָשָׂה פְּרִי מִין, אֲשֶׁר זֶרַע אֶרֶץ. כֵּן הָיָה.
A terraH776 אֶרֶץH776, pois, produziuH3318 יָצָאH3318 H8686 relvaH1877 דֶּשֶׁאH1877, ervasH6212 עֶשֶׂבH6212 que davamH2232 זָרַעH2232 H8688 sementeH2233 זֶרַעH2233 segundo a sua espécieH4327 מִיןH4327 e árvoresH6086 עֵץH6086 que davamH6213 עָשָׂהH6213 H8802 frutoH6529 פְּרִיH6529, cuja sementeH2233 זֶרַעH2233 estava nele, conforme a sua espécieH4327 מִיןH4327. E viuH7200 רָאָהH7200 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que isso era bomH2896 טוֹבH2896.
אֶרֶץ, יָצָא דֶּשֶׁא, עֶשֶׂב זָרַע זֶרַע מִין עֵץ עָשָׂה פְּרִי, זֶרַע מִין. רָאָה אֱלֹהִים טוֹב.
E disseH559 אָמַרH559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 ainda: Eis queH2009 הִנֵּהH2009 vos tenho dadoH5414 נָתַןH5414 H8804 todas as ervasH6212 עֶשֶׂבH6212 que dãoH2232 זָרַעH2232 H8802 sementeH2233 זֶרַעH2233 e se acham na superfícieH6440 פָּנִיםH6440 de toda a terraH776 אֶרֶץH776 e todas as árvoresH6086 עֵץH6086 em que há frutoH6529 פְּרִיH6529 que dêH2232 זָרַעH2232 H8802 sementeH2233 זֶרַעH2233; isso vos seráH1961 הָיָהH1961 H8799 para mantimentoH402 אָכְלָהH402.
אָמַר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַן עֶשֶׂב זָרַע זֶרַע פָּנִים אֶרֶץ עֵץ פְּרִי זָרַע זֶרַע; הָיָה אָכְלָה.
E a todos os animaisH2416 חַיH2416 da terraH776 אֶרֶץH776, e a todas as avesH5775 עוֹףH5775 dos céusH8064 שָׁמַיִםH8064, e a todos os répteisH7430 רָמַשׂH7430 H8802 da terraH776 אֶרֶץH776, em que há fôlegoH2416 חַיH2416 de vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, toda ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 verdeH3418 יֶרֶקH3418 lhes será para mantimentoH402 אָכְלָהH402. E assimH3651 כֵּןH3651 se fezH1961 הָיָהH1961.
חַי אֶרֶץ, עוֹף שָׁמַיִם, רָמַשׂ אֶרֶץ, חַי נֶפֶשׁ, עֶשֶׂב יֶרֶק אָכְלָה. כֵּן הָיָה.
Não havia aindaH2962 טֶרֶםH2962 nenhuma plantaH7880 שִׂיחַH7880 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 na terraH776 אֶרֶץH776, pois aindaH2962 טֶרֶםH2962 nenhuma ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 havia brotadoH6779 צָמחַH6779 H8799; porqueH3588 כִּיH3588 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 não fizeraH3808 לֹאH3808 choverH4305 מָטַרH4305 H8689 sobre a terraH776 אֶרֶץH776, e também não haviaH369 אַיִןH369 homemH120 אָדָםH120 para lavrarH5647 עָבַדH5647 H8800 o soloH127 אֲדָמָהH127.
טֶרֶם שִׂיחַ שָׂדֶה אֶרֶץ, טֶרֶם עֶשֶׂב שָׂדֶה צָמחַ כִּי יְהוָה אֱלֹהִים לֹא מָטַר אֶרֶץ, אַיִן אָדָם עָבַד אֲדָמָה.
Ela produziráH6779 צָמחַH6779 H8686 também cardosH6975 קוֹץH6975 e abrolhosH1863 דַּרְדַּרH1863, e tu comerásH398 אָכַלH398 H8804 a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704.
צָמחַ קוֹץ דַּרְדַּר, אָכַל עֶשֶׂב שָׂדֶה.
Tudo o que se moveH7431 רֶמֶשׂH7431 e viveH2416 חַיH2416 ser-vos-á para alimentoH402 אָכְלָהH402; como vos dei a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 verdeH3418 יֶרֶקH3418, tudo vos douH5414 נָתַןH5414 H8804 agora.
רֶמֶשׂ חַי אָכְלָה; עֶשֶׂב יֶרֶק, נָתַן
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: EstendeH5186 נָטָהH5186 H8798 a mãoH3027 יָדH3027 para o céuH8064 שָׁמַיִםH8064, e cairá chuva de pedrasH1259 בָּרָדH1259 em toda a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, sobre homensH120 אָדָםH120, sobre animaisH929 בְּהֵמָהH929 e sobre toda plantaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 na terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
אָמַר יְהוָה מֹשֶׁה: נָטָה יָד שָׁמַיִם, בָּרָד אֶרֶץ מִצרַיִם, אָדָם, בְּהֵמָה עֶשֶׂב שָׂדֶה אֶרֶץ מִצרַיִם.
Por toda a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 a chuva de pedrasH1259 בָּרָדH1259 feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 tudo quanto havia no campoH7704 שָׂדֶהH7704, tanto homensH120 אָדָםH120 como animaisH929 בְּהֵמָהH929; feriuH5221 נָכָהH5221 H8689 também a chuva de pedrasH1259 בָּרָדH1259 toda plantaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 e quebrouH7665 שָׁבַרH7665 H8765 todas as árvoresH6086 עֵץH6086 do campoH7704 שָׂדֶהH7704.
אֶרֶץ מִצרַיִם בָּרָד נָכָה שָׂדֶה, אָדָם בְּהֵמָה; נָכָה בָּרָד עֶשֶׂב שָׂדֶה שָׁבַר עֵץ שָׂדֶה.
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: EstendeH5186 נָטָהH5186 H8798 a mãoH3027 יָדH3027 sobre a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, para que venhamH5927 עָלָהH5927 H8799 os gafanhotosH697 אַרְבֶּהH697 sobre a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 e comamH398 אָכַלH398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 da terraH776 אֶרֶץH776, tudo o que deixouH7604 שָׁאַרH7604 H8689 a chuva de pedrasH1259 בָּרָדH1259.
אָמַר יְהוָה מֹשֶׁה: נָטָה יָד אֶרֶץ מִצרַיִם, עָלָה אַרְבֶּה אֶרֶץ מִצרַיִם אָכַל עֶשֶׂב אֶרֶץ, שָׁאַר בָּרָד.
Porque cobriramH3680 כָּסָהH3680 H8762 a superfícieH5869 עַיִןH5869 de toda a terraH776 אֶרֶץH776, de modo que a terraH776 אֶרֶץH776 se escureceuH2821 חָשַׁךְH2821 H8799; devoraramH398 אָכַלH398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 da terraH776 אֶרֶץH776 e todo frutoH6529 פְּרִיH6529 das árvoresH6086 עֵץH6086 que deixaraH3498 יָתַרH3498 H8689 a chuva de pedrasH1259 בָּרָדH1259; e não restouH3498 יָתַרH3498 H8738 nada verdeH3418 יֶרֶקH3418 nas árvoresH6086 עֵץH6086, nem na ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704, em toda a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
כָּסָה עַיִן אֶרֶץ, אֶרֶץ חָשַׁךְ אָכַל עֶשֶׂב אֶרֶץ פְּרִי עֵץ יָתַר בָּרָד; יָתַר יֶרֶק עֵץ, עֶשֶׂב שָׂדֶה, אֶרֶץ מִצרַיִם.
DareiH5414 נָתַןH5414 H8804 ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 no vosso campoH7704 שָׂדֶהH7704 aos vossos gadosH929 בְּהֵמָהH929, e comereisH398 אָכַלH398 H8804 e vos fartareisH7646 שָׂבַעH7646 H8804.
נָתַן עֶשֶׂב שָׂדֶה בְּהֵמָה, אָכַל שָׂבַע
e toda a sua terraH776 אֶרֶץH776 abrasadaH8316 שְׂרֵפָהH8316 com enxofreH1614 גָּפרִיתH1614 e salH4417 מֶלחַH4417, de sorte que não será semeadaH2232 זָרַעH2232 H8735, e nada produziráH6779 צָמחַH6779 H8686, nem cresceráH5927 עָלָהH5927 H8799 nela ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 alguma, assim como foi a destruiçãoH4114 מַהפֵּכָהH4114 de SodomaH5467 סְדֹםH5467 e de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017, de AdmáH126 אַדמָהH126 e de ZeboimH6636 צְבֹאִיםH6636, que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 destruiuH2015 הָפַךְH2015 H8804 na sua iraH639 אַףH639 e no seu furorH2534 חֵמָהH2534,
אֶרֶץ שְׂרֵפָה גָּפרִית מֶלחַ, זָרַע צָמחַ עָלָה עֶשֶׂב מַהפֵּכָה סְדֹם עֲמֹרָה, אַדמָה צְבֹאִים, יְהוָה הָפַךְ אַף חֵמָה,
GotejeH6201 עָרַףH6201 H8799 a minha doutrinaH3948 לֶקחַH3948 como a chuvaH4306 מָטָרH4306, destileH5140 נָזַלH5140 H8799 a minha palavraH565 אִמְרָהH565 como o orvalhoH2919 טַלH2919, como chuviscoH8164 שָׂעִירH8164 sobre a relvaH1877 דֶּשֶׁאH1877 e como gotas de águaH7241 רָבִיבH7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212.
עָרַף לֶקחַ מָטָר, נָזַל אִמְרָה טַל, שָׂעִיר דֶּשֶׁא רָבִיב עֶשֶׂב.
Por isso, os seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802, debilitadosH7116 קָצֵרH7116 H3027 יָדH3027, andaram cheios de temorH2865 חָתַתH2865 H8804 e envergonhadosH954 בּוּשׁH954 H8799; tornaram-se como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704, e a ervaH1877 דֶּשֶׁאH1877 verdeH3419 יָרָקH3419, e o capimH2682 חָצִירH2682 dos telhadosH1406 גָּגH1406, e o cereal queimadoH7711 שְׁדֵפָהH7711 antesH6440 פָּנִיםH6440 de amadurecerH7054 קָמָהH7054.
יָשַׁב קָצֵר יָד, חָתַת בּוּשׁ עֶשֶׂב שָׂדֶה, דֶּשֶׁא יָרָק, חָצִיר גָּג, שְׁדֵפָה פָּנִים קָמָה.
SaberásH3045 יָדַעH3045 H8804 também que se multiplicaráH7227 רַבH7227 a tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233, e a tua posteridadeH6631 צֶאֱצָאH6631, como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 da terraH776 אֶרֶץH776.
יָדַע רַב זֶרַע, צֶאֱצָא, עֶשֶׂב אֶרֶץ.
Haja na terraH776 אֶרֶץH776 abundânciaH6451 פִּסָּהH6451 de cereaisH1250 בָּרH1250, que ondulem até aos cimosH7218 רֹאשׁH7218 dos montesH2022 הַרH2022; sejaH7493 רָעַשׁH7493 H8799 a sua messeH6529 פְּרִיH6529 como o LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844, e das cidadesH5892 עִירH5892 floresçamH6692 צוּץH6692 H8686 os habitantes como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 da terraH776 אֶרֶץH776.
אֶרֶץ פִּסָּה בָּר, רֹאשׁ הַר; רָעַשׁ פְּרִי לְבָנוֹן, עִיר צוּץ עֶשֶׂב אֶרֶץ.
ainda que os ímpiosH7563 רָשָׁעH7563 brotamH6524 פָּרחַH6524 H8800 como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212, e florescemH6692 צוּץH6692 H8686 todos os que praticamH6466 פָּעַלH6466 H8802 a iniquidadeH205 אָוֶןH205, nada obstante, serão destruídosH8045 שָׁמַדH8045 H8736 para sempreH5703 עַדH5703;
רָשָׁע פָּרחַ עֶשֶׂב, צוּץ פָּעַל אָוֶן, שָׁמַד עַד;
FeridoH5221 נָכָהH5221 H8717 como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212, secou-seH3001 יָבֵשׁH3001 H8799 o meu coraçãoH3820 לֵבH3820; até me esqueçoH7911 שָׁכַחH7911 H8804 de comerH398 אָכַלH398 H8800 o meu pãoH3899 לֶחֶםH3899.
נָכָה עֶשֶׂב, יָבֵשׁ לֵב; שָׁכַח אָכַל לֶחֶם.
Como a sombraH6738 צֵלH6738 que declinaH5186 נָטָהH5186 H8803, assim os meus diasH3117 יוֹםH3117, e eu me vou secandoH3001 יָבֵשׁH3001 H8799 como a relvaH6212 עֶשֶׂבH6212.
צֵל נָטָה יוֹם, יָבֵשׁ עֶשֶׂב.
Fazes crescerH6779 צָמחַH6779 H8688 a relvaH2682 חָצִירH2682 para os animaisH929 בְּהֵמָהH929 e as plantasH6212 עֶשֶׂבH6212, para o serviçoH5656 עֲבֹדָהH5656 do homemH120 אָדָםH120, de sorte que da terraH776 אֶרֶץH776 tireH3318 יָצָאH3318 H8687 o seu pãoH3899 לֶחֶםH3899,
צָמחַ חָצִיר בְּהֵמָה עֶשֶׂב, עֲבֹדָה אָדָם, אֶרֶץ יָצָא לֶחֶם,
os quais devoraramH398 אָכַלH398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do paísH776 אֶרֶץH776 e comeramH398 אָכַלH398 H8799 o frutoH6529 פְּרִיH6529 dos seus camposH127 אֲדָמָהH127.
אָכַל עֶשֶׂב אֶרֶץ אָכַל פְּרִי אֲדָמָה.
E, assim, trocaramH4171 מוּרH4171 H8686 a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 de Deus pelo simulacroH8403 תַּבנִיתH8403 de um novilhoH7794 שׁוֹרH7794 que comeH398 אָכַלH398 H8802 ervaH6212 עֶשֶׂבH6212.
מוּר כָּבוֹד תַּבנִית שׁוֹר אָכַל עֶשֶׂב.
Como o bramidoH5099 נַהַםH5099 do leãoH3715 כְּפִירH3715, assim é a indignaçãoH2197 זַעַףH2197 do reiH4428 מֶלֶךְH4428; mas seu favorH7522 רָצוֹןH7522 é como o orvalhoH2919 טַלH2919 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212.
נַהַם כְּפִיר, זַעַף מֶלֶךְ; רָצוֹן טַל עֶשֶׂב.
Quando, removidoH1540 גָּלָהH1540 H8804 o fenoH2682 חָצִירH2682, apareceremH7200 רָאָהH7200 H8738 os renovosH1877 דֶּשֶׁאH1877 e se recolheremH622 אָסַףH622 H8738 as ervasH6212 עֶשֶׂבH6212 dos montesH2022 הַרH2022,
גָּלָה חָצִיר, רָאָה דֶּשֶׁא אָסַף עֶשֶׂב הַר,
Por isso, os seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802, debilitadosH7116 קָצֵרH7116 H3027 יָדH3027, andaram cheios de temorH2865 חָתַתH2865 H8804 e envergonhadosH954 בּוּשׁH954 H8804; tornaram-se como a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 do campoH7704 שָׂדֶהH7704, e a ervaH1877 דֶּשֶׁאH1877 verdeH3419 יָרָקH3419, e o capimH2682 חָצִירH2682 dos telhadosH1406 גָּגH1406, e o cereal queimadoH7709 שְׁדֵמָהH7709 antesH6440 פָּנִיםH6440 de amadurecerH7054 קָמָהH7054.
יָשַׁב קָצֵר יָד, חָתַת בּוּשׁ עֶשֶׂב שָׂדֶה, דֶּשֶׁא יָרָק, חָצִיר גָּג, שְׁדֵמָה פָּנִים קָמָה.
Os montesH2022 הַרH2022 e outeirosH1389 גִּבעָהH1389 devastareiH2717 חָרַבH2717 H8686 e toda a sua ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 farei secarH3001 יָבֵשׁH3001 H8686; tornareiH7760 שׂוּםH7760 H8804 os riosH5104 נָהָרH5104 em terra firmeH339 אִיH339 e secareiH3001 יָבֵשׁH3001 H8686 os lagosH98 אֲגַםH98.
הַר גִּבעָה חָרַב עֶשֶׂב יָבֵשׁ שׂוּם נָהָר אִי יָבֵשׁ אֲגַם.
Até quando estará de lutoH56 אָבַלH56 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776, e se secaráH3001 יָבֵשׁH3001 H8799 a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 de todo o campoH7704 שָׂדֶהH7704? Por causa da maldadeH7451 רַעH7451 dos que habitamH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nela, perecemH5595 סָפָהH5595 H8804 os animaisH929 בְּהֵמָהH929 e as avesH5775 עוֹףH5775; porquanto dizemH559 אָמַרH559 H8804: Ele não veráH7200 רָאָהH7200 H8799 o nosso fimH319 אַחֲרִיתH319. A resposta de Deus
אָבַל אֶרֶץ, יָבֵשׁ עֶשֶׂב שָׂדֶה? רַע יָשַׁב סָפָה בְּהֵמָה עוֹף; אָמַר רָאָה אַחֲרִית.
Os jumentos selvagensH6501 פֶּרֶאH6501 se põemH5975 עָמַדH5975 H8804 nos desnudos altosH8205 שְׁפִיH8205 e, ofegantes, sorvemH7602 שָׁאַףH7602 H8804 o arH7307 רוּחַH7307 como chacaisH8577 תַּנִּיןH8577; os seus olhosH5869 עַיִןH5869 desfalecemH3615 כָּלָהH3615 H8804, porque não há ervaH6212 עֶשֶׂבH6212.
פֶּרֶא עָמַד שְׁפִי שָׁאַף רוּחַ תַּנִּין; עַיִן כָּלָה עֶשֶׂב.
Tendo eles comidoH398 אָכַלH398 H8800 de todoH3615 כָּלָהH3615 H8765 a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 da terraH776 אֶרֶץH776, disseH559 אָמַרH559 H8799 eu: SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069, perdoaH5545 סָלחַH5545 H8798, rogo-te; como subsistiráH6965 קוּםH6965 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290? Pois ele é pequenoH6996 קָטָןH6996.
אָכַל כָּלָה עֶשֶׂב אֶרֶץ, אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה, סָלחַ קוּם יַעֲקֹב? קָטָן.
O restanteH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 estará no meioH7130 קֶרֶבH7130 de muitosH7227 רַבH7227 povosH5971 עַםH5971, como orvalhoH2919 טַלH2919 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como chuviscoH7241 רָבִיבH7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212, que não esperaH6960 קָוָהH6960 H8762 pelo homemH376 אִישׁH376, nem dependeH3176 יָחַלH3176 H8762 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de homensH120 אָדָםH120.
שְׁאֵרִית יַעֲקֹב קֶרֶב רַב עַם, טַל יְהוָה, רָבִיב עֶשֶׂב, קָוָה אִישׁ, יָחַל בֵּן אָדָם.
PediH7592 שָׁאַלH7592 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 chuvaH4306 מָטָרH4306 no tempoH6256 עֵתH6256 das chuvas serôdiasH4456 מַלקוֹשׁH4456, ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, que fazH6213 עָשָׂהH6213 H8802 as nuvensH2385 חֲזִיזH2385 de chuva, dáH5414 נָתַןH5414 H8799 aos homens aguaceiroH1653 גֶּשֶׁםH1653 H4306 מָטָרH4306 e a cada umH376 אִישׁH376, ervaH6212 עֶשֶׂבH6212 no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
שָׁאַל יְהוָה מָטָר עֵת מַלקוֹשׁ, יְהוָה, עָשָׂה חֲזִיז נָתַן גֶּשֶׁם מָטָר אִישׁ, עֶשֶׂב שָׂדֶה.