Strong H6212
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֶשֶׂב
(H6212)
(H6212)
ʻeseb (eh'seb)
procedente de uma raiz não utilizada significando cintilar (ou ser verde); DITAT - 1707a; n. m.
- erva, relva, grama, plantas
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
Total | 372 | 372 | 39 | 12 | 94904 |
Gematria Hechrachi 372
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5685 | עָבַשׁ | ʻâbash | aw-bash' | (Qal) murchar, secar | Detalhes |
H364 | אֵיל פָּארָן | ʼÊyl Pâʼrân | ale paw-rawn' | cidade e porto na extremidade do Golfo de Ácaba junto ao Mar Vermelho | Detalhes |
H7648 | שֹׂבַע | sôbaʻ | so'-bah | satiedade, abundância, plenitude | Detalhes |
H6212 | עֶשֶׂב | ʻeseb | eh'seb | erva, relva, grama, plantas | Detalhes |
H7646 | שָׂבַע | sâbaʻ | saw-bah' | estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado | Detalhes |
H7649 | שָׂבֵעַ | sâbêaʻ | saw-bay'-ah | saciado, satisfeito, empanturrado | Detalhes |
H3536 | כִּבְשָׁן | kibshân | kib-shawn' | forno (cerâmica ou calcário), moldador escaldante, fornalha | Detalhes |
H1312 | בִּשְׁלָם | Bishlâm | bish-lawm' | um oficial persa na Palestina na época de Esdras | Detalhes |
H7652 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi | Detalhes |
H7636 | שָׁבִיס | shâbîyç | shaw-beece' | faixa para a cabeça | Detalhes |
H7647 | שָׂבָע | sâbâʻ | saw-baw' | fartura, saciedade | Detalhes |
H7650 | שָׁבַע | shâbaʻ | shaw-bah' | jurar, conjurar | Detalhes |
H3430 | יִשְׁבֹּו בְּנֹב | Yishbôw bᵉ-Nôb | yish-bo'beh-nobe | filho do gigante, da nação dos gigantes filisteus que atacaram Davi na batalha e foi morto por Abisai | Detalhes |
H6137 | עַקְרָב | ʻaqrâb | ak-rawb' | escorpião | Detalhes |
H7651 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | sete (número cardinal) | Detalhes |
Gematria Gadol 372
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7649 | שָׂבֵעַ | sâbêaʻ | saw-bay'-ah | saciado, satisfeito, empanturrado | Detalhes |
H5685 | עָבַשׁ | ʻâbash | aw-bash' | (Qal) murchar, secar | Detalhes |
H6212 | עֶשֶׂב | ʻeseb | eh'seb | erva, relva, grama, plantas | Detalhes |
H7652 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi | Detalhes |
H7651 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | sete (número cardinal) | Detalhes |
H7636 | שָׁבִיס | shâbîyç | shaw-beece' | faixa para a cabeça | Detalhes |
H7646 | שָׂבַע | sâbaʻ | saw-bah' | estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado | Detalhes |
H7647 | שָׂבָע | sâbâʻ | saw-baw' | fartura, saciedade | Detalhes |
H7648 | שֹׂבַע | sôbaʻ | so'-bah | satiedade, abundância, plenitude | Detalhes |
H7650 | שָׁבַע | shâbaʻ | shaw-bah' | jurar, conjurar | Detalhes |
H6137 | עַקְרָב | ʻaqrâb | ak-rawb' | escorpião | Detalhes |
H3430 | יִשְׁבֹּו בְּנֹב | Yishbôw bᵉ-Nôb | yish-bo'beh-nobe | filho do gigante, da nação dos gigantes filisteus que atacaram Davi na batalha e foi morto por Abisai | Detalhes |
Gematria Siduri 39
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2472 | חֲלֹום | chălôwm | khal-ome' | sonho | Detalhes |
H7311 | רוּם | rûwm | room | erguer, levantar, estar alto, ser elevado, ser exaltado | Detalhes |
H97 | אֶגְלַיִם | ʼEglayim | eg-lah'-yim | uma cidade em Moabe | Detalhes |
H565 | אִמְרָה | ʼimrâh | im-raw' | declaração, discurso, palavra | Detalhes |
H7958 | שְׂלָו | sᵉlâv | sel-awv' | codorniz | Detalhes |
H7120 | קֹר | qôr | kore | frio | Detalhes |
H2439 | חִישׁ | chîysh | kheesh | apressar, tornar apressado, agir rápido | Detalhes |
H5868 | עֲיָם | ʻăyâm | ah-yawm' | ardor, calor | Detalhes |
H7602 | שָׁאַף | shâʼaph | shaw-af' | ofegar, arquejar, suspirar, ansiar por, respirar com dificuldade | Detalhes |
H7959 | שֶׁלֶו | shelev | sheh'-lev | tranqüilidade, prosperidade | Detalhes |
H3742 | כְּרוּב | kᵉrûwb | ker-oob' | querubim, querubins (pl) | Detalhes |
H4537 | מָסַךְ | mâçak | maw-sak' | misturar, mesclar, produzir através da mistura | Detalhes |
H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
H3947 | לָקַח | lâqach | law-kakh' | tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar | Detalhes |
H5103 | נְהַר | nᵉhar | neh-har' | rio | Detalhes |
H2044 | הָשֵׁם | Hâshêm | haw-shame' | um gizonita, pai de alguns filhos membros dentre os poderosos guerreiros de Davi | Detalhes |
H4871 | מָשָׁה | mâshâh | maw-shaw' | tirar | Detalhes |
H1845 | דְּעוּאֵל | Dᵉʻûwʼêl | deh-oo-ale' | pai de Eliasafe, o capitão da tribo de Gade na época da contagem do povo no Sinai, também chamado de ’Reuel’ | Detalhes |
H3894 | לָחוּם | lâchûwm | law-khoom' | intestinos, entranhas | Detalhes |
H396 | אֲכִילָה | ʼăkîylâh | ak-ee-law' | alimento, uma refeição, um bocado, carne | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3910 | לֹט | lôṭ | lote | mirra | Detalhes |
H1519 | גִּיחַ | gîyach | ghee'-akh | (Afel) agitar | Detalhes |
H3579 | כֹּזְבִי | Kôzᵉbîy | koz-bee' | uma filha de Zur, uma líder dos midianitas, que foi morta por Finéias por causa do seu adultério | Detalhes |
H5689 | עֲגַב | ʻăgab | aw-gab' | (Qal) ter afeição desordenada ou cobiça | Detalhes |
H3970 | מַאֲוַי | maʼăvay | mah-av-ah'ee | desejo | Detalhes |
H7636 | שָׁבִיס | shâbîyç | shaw-beece' | faixa para a cabeça | Detalhes |
H6237 | עָשַׂר | ʻâsar | aw-sar' | pagar o dízimo, tomar a décima parte de, dar o dízimo, receber o dízimo | Detalhes |
H6009 | עָמַק | ʻâmaq | aw-mak' | ser fundo, ser profundo, tornar fundo | Detalhes |
H7553 | רִקְמָה | riqmâh | rik-maw' | tecido de várias cores, bordado | Detalhes |
H1945 | הֹוי | hôwy | hoh'ee | ah!, ai!, eh!, óh!, ai de...! | Detalhes |
H580 | אֲנוּ | ʼănûw | an-oo' | nós (primeira pess. pl. - normalmente usado para ênfase) | Detalhes |
H2429 | חַיִל | chayil | khah'-yil | força, exército, poder | Detalhes |
H4311 | מֵידְבָא | Mêydᵉbâʼ | may-deb-aw' | uma cidade em Moabe designada para Rúben e localizada a 6 km (4 milhas) ao sudoeste de Hesbom; a cidade ainda existe | Detalhes |
H6589 | פָּשַׂק | pâsaq | paw-sak' | repartir, escancarar | Detalhes |
H799 | אֶשְׁדָּת | ʼeshdâth | esh-dawth' | lei ardente, fogo de uma lei, fogo era uma lei (sentido incerto) | Detalhes |
H2526 | חָם | Châm | khawm | segundo filho de Noé, pai de Canaã e de vários povos que vieram a ser habitantes das terras do sul | Detalhes |
H2717 | חָרַב | chârab | khaw-rab' | estar assolado, permanecer assolado, tornar desolado, estar desolado, estar em ruínas | Detalhes |
H12 | אַבְדָן | ʼabdân | ab-dawn' | destruição | Detalhes |
H502 | אָלַף | ʼâlaph | aw-lof' | aprender | Detalhes |
H506 | אֲלַף | ʼălaph | al-af' | mil, <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> | Detalhes |
Gematria Perati 94904
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7650 | שָׁבַע | shâbaʻ | shaw-bah' | jurar, conjurar | Detalhes |
H7648 | שֹׂבַע | sôbaʻ | so'-bah | satiedade, abundância, plenitude | Detalhes |
H7652 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi | Detalhes |
H7651 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | sete (número cardinal) | Detalhes |
H7649 | שָׂבֵעַ | sâbêaʻ | saw-bay'-ah | saciado, satisfeito, empanturrado | Detalhes |
H6212 | עֶשֶׂב | ʻeseb | eh'seb | erva, relva, grama, plantas | Detalhes |
H7646 | שָׂבַע | sâbaʻ | saw-bah' | estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado | Detalhes |
H5685 | עָבַשׁ | ʻâbash | aw-bash' | (Qal) murchar, secar | Detalhes |
H7647 | שָׂבָע | sâbâʻ | saw-baw' | fartura, saciedade | Detalhes |
32 Ocorrências deste termo na Bíblia
E disseH559 אָמַר H559 H8799: ProduzaH1876 דָּשָׁא H1876 H8686 a terraH776 אֶרֶץ H776 relvaH1877 דֶּשֶׁא H1877, ervasH6212 עֶשֶׂב H6212 que deemH2232 זָרַע H2232 H8688 sementeH2233 זֶרַע H2233 e árvoresH6086 עֵץ H6086 frutíferasH6529 פְּרִי H6529 que deemH6213 עָשָׂה H6213 H8802 frutoH6529 פְּרִי H6529 segundo a sua espécieH4327 מִין H4327, cujaH834 אֲשֶׁר H834 sementeH2233 זֶרַע H2233 esteja nele, sobre a terraH776 אֶרֶץ H776. E assimH3651 כֵּן H3651 se fezH1961 הָיָה H1961.
A terraH776 אֶרֶץ H776, pois, produziuH3318 יָצָא H3318 H8686 relvaH1877 דֶּשֶׁא H1877, ervasH6212 עֶשֶׂב H6212 que davamH2232 זָרַע H2232 H8688 sementeH2233 זֶרַע H2233 segundo a sua espécieH4327 מִין H4327 e árvoresH6086 עֵץ H6086 que davamH6213 עָשָׂה H6213 H8802 frutoH6529 פְּרִי H6529, cuja sementeH2233 זֶרַע H2233 estava nele, conforme a sua espécieH4327 מִין H4327. E viuH7200 רָאָה H7200 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 que isso era bomH2896 טוֹב H2896.
E disseH559 אָמַר H559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 ainda: Eis queH2009 הִנֵּה H2009 vos tenho dadoH5414 נָתַן H5414 H8804 todas as ervasH6212 עֶשֶׂב H6212 que dãoH2232 זָרַע H2232 H8802 sementeH2233 זֶרַע H2233 e se acham na superfícieH6440 פָּנִים H6440 de toda a terraH776 אֶרֶץ H776 e todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 em que há frutoH6529 פְּרִי H6529 que dêH2232 זָרַע H2232 H8802 sementeH2233 זֶרַע H2233; isso vos seráH1961 הָיָה H1961 H8799 para mantimentoH402 אָכְלָה H402.
E a todos os animaisH2416 חַי H2416 da terraH776 אֶרֶץ H776, e a todas as avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, e a todos os répteisH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, em que há fôlegoH2416 חַי H2416 de vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, toda ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 verdeH3418 יֶרֶק H3418 lhes será para mantimentoH402 אָכְלָה H402. E assimH3651 כֵּן H3651 se fezH1961 הָיָה H1961.
Não havia aindaH2962 טֶרֶם H2962 nenhuma plantaH7880 שִׂיחַ H7880 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 na terraH776 אֶרֶץ H776, pois aindaH2962 טֶרֶם H2962 nenhuma ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 havia brotadoH6779 צָמחַ H6779 H8799; porqueH3588 כִּי H3588 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430 não fizeraH3808 לֹא H3808 choverH4305 מָטַר H4305 H8689 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776, e também não haviaH369 אַיִן H369 homemH120 אָדָם H120 para lavrarH5647 עָבַד H5647 H8800 o soloH127 אֲדָמָה H127.
Ela produziráH6779 צָמחַ H6779 H8686 também cardosH6975 קוֹץ H6975 e abrolhosH1863 דַּרְדַּר H1863, e tu comerásH398 אָכַל H398 H8804 a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704.
Tudo o que se moveH7431 רֶמֶשׂ H7431 e viveH2416 חַי H2416 ser-vos-á para alimentoH402 אָכְלָה H402; como vos dei a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 verdeH3418 יֶרֶק H3418, tudo vos douH5414 נָתַן H5414 H8804 agora.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: EstendeH5186 נָטָה H5186 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 para o céuH8064 שָׁמַיִם H8064, e cairá chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, sobre homensH120 אָדָם H120, sobre animaisH929 בְּהֵמָה H929 e sobre toda plantaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
Por toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 tudo quanto havia no campoH7704 שָׂדֶה H7704, tanto homensH120 אָדָם H120 como animaisH929 בְּהֵמָה H929; feriuH5221 נָכָה H5221 H8689 também a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 toda plantaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 e quebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8765 todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 do campoH7704 שָׂדֶה H7704.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: EstendeH5186 נָטָה H5186 H8798 a mãoH3027 יָד H3027 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, para que venhamH5927 עָלָה H5927 H8799 os gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e comamH398 אָכַל H398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776, tudo o que deixouH7604 שָׁאַר H7604 H8689 a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259.
Porque cobriramH3680 כָּסָה H3680 H8762 a superfícieH5869 עַיִן H5869 de toda a terraH776 אֶרֶץ H776, de modo que a terraH776 אֶרֶץ H776 se escureceuH2821 חָשַׁךְ H2821 H8799; devoraramH398 אָכַל H398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776 e todo frutoH6529 פְּרִי H6529 das árvoresH6086 עֵץ H6086 que deixaraH3498 יָתַר H3498 H8689 a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259; e não restouH3498 יָתַר H3498 H8738 nada verdeH3418 יֶרֶק H3418 nas árvoresH6086 עֵץ H6086, nem na ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
DareiH5414 נָתַן H5414 H8804 ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 no vosso campoH7704 שָׂדֶה H7704 aos vossos gadosH929 בְּהֵמָה H929, e comereisH398 אָכַל H398 H8804 e vos fartareisH7646 שָׂבַע H7646 H8804.
e toda a sua terraH776 אֶרֶץ H776 abrasadaH8316 שְׂרֵפָה H8316 com enxofreH1614 גָּפרִית H1614 e salH4417 מֶלחַ H4417, de sorte que não será semeadaH2232 זָרַע H2232 H8735, e nada produziráH6779 צָמחַ H6779 H8686, nem cresceráH5927 עָלָה H5927 H8799 nela ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 alguma, assim como foi a destruiçãoH4114 מַהפֵּכָה H4114 de SodomaH5467 סְדֹם H5467 e de GomorraH6017 עֲמֹרָה H6017, de AdmáH126 אַדמָה H126 e de ZeboimH6636 צְבֹאִים H6636, que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 destruiuH2015 הָפַךְ H2015 H8804 na sua iraH639 אַף H639 e no seu furorH2534 חֵמָה H2534,
GotejeH6201 עָרַף H6201 H8799 a minha doutrinaH3948 לֶקחַ H3948 como a chuvaH4306 מָטָר H4306, destileH5140 נָזַל H5140 H8799 a minha palavraH565 אִמְרָה H565 como o orvalhoH2919 טַל H2919, como chuviscoH8164 שָׂעִיר H8164 sobre a relvaH1877 דֶּשֶׁא H1877 e como gotas de águaH7241 רָבִיב H7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
Por isso, os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802, debilitadosH7116 קָצֵר H7116 H3027 יָד H3027, andaram cheios de temorH2865 חָתַת H2865 H8804 e envergonhadosH954 בּוּשׁ H954 H8799; tornaram-se como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, e a ervaH1877 דֶּשֶׁא H1877 verdeH3419 יָרָק H3419, e o capimH2682 חָצִיר H2682 dos telhadosH1406 גָּג H1406, e o cereal queimadoH7711 שְׁדֵפָה H7711 antesH6440 פָּנִים H6440 de amadurecerH7054 קָמָה H7054.
SaberásH3045 יָדַע H3045 H8804 também que se multiplicaráH7227 רַב H7227 a tua descendênciaH2233 זֶרַע H2233, e a tua posteridadeH6631 צֶאֱצָא H6631, como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776.
Haja na terraH776 אֶרֶץ H776 abundânciaH6451 פִּסָּה H6451 de cereaisH1250 בָּר H1250, que ondulem até aos cimosH7218 רֹאשׁ H7218 dos montesH2022 הַר H2022; sejaH7493 רָעַשׁ H7493 H8799 a sua messeH6529 פְּרִי H6529 como o LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, e das cidadesH5892 עִיר H5892 floresçamH6692 צוּץ H6692 H8686 os habitantes como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776.
ainda que os ímpiosH7563 רָשָׁע H7563 brotamH6524 פָּרחַ H6524 H8800 como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212, e florescemH6692 צוּץ H6692 H8686 todos os que praticamH6466 פָּעַל H6466 H8802 a iniquidadeH205 אָוֶן H205, nada obstante, serão destruídosH8045 שָׁמַד H8045 H8736 para sempreH5703 עַד H5703;
FeridoH5221 נָכָה H5221 H8717 como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212, secou-seH3001 יָבֵשׁ H3001 H8799 o meu coraçãoH3820 לֵב H3820; até me esqueçoH7911 שָׁכַח H7911 H8804 de comerH398 אָכַל H398 H8800 o meu pãoH3899 לֶחֶם H3899.
Como a sombraH6738 צֵל H6738 que declinaH5186 נָטָה H5186 H8803, assim os meus diasH3117 יוֹם H3117, e eu me vou secandoH3001 יָבֵשׁ H3001 H8799 como a relvaH6212 עֶשֶׂב H6212.
Fazes crescerH6779 צָמחַ H6779 H8688 a relvaH2682 חָצִיר H2682 para os animaisH929 בְּהֵמָה H929 e as plantasH6212 עֶשֶׂב H6212, para o serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 do homemH120 אָדָם H120, de sorte que da terraH776 אֶרֶץ H776 tireH3318 יָצָא H3318 H8687 o seu pãoH3899 לֶחֶם H3899,
os quais devoraramH398 אָכַל H398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do paísH776 אֶרֶץ H776 e comeramH398 אָכַל H398 H8799 o frutoH6529 פְּרִי H6529 dos seus camposH127 אֲדָמָה H127.
E, assim, trocaramH4171 מוּר H4171 H8686 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 de Deus pelo simulacroH8403 תַּבנִית H8403 de um novilhoH7794 שׁוֹר H7794 que comeH398 אָכַל H398 H8802 ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
Como o bramidoH5099 נַהַם H5099 do leãoH3715 כְּפִיר H3715, assim é a indignaçãoH2197 זַעַף H2197 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428; mas seu favorH7522 רָצוֹן H7522 é como o orvalhoH2919 טַל H2919 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
Quando, removidoH1540 גָּלָה H1540 H8804 o fenoH2682 חָצִיר H2682, apareceremH7200 רָאָה H7200 H8738 os renovosH1877 דֶּשֶׁא H1877 e se recolheremH622 אָסַף H622 H8738 as ervasH6212 עֶשֶׂב H6212 dos montesH2022 הַר H2022,
Por isso, os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802, debilitadosH7116 קָצֵר H7116 H3027 יָד H3027, andaram cheios de temorH2865 חָתַת H2865 H8804 e envergonhadosH954 בּוּשׁ H954 H8804; tornaram-se como a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, e a ervaH1877 דֶּשֶׁא H1877 verdeH3419 יָרָק H3419, e o capimH2682 חָצִיר H2682 dos telhadosH1406 גָּג H1406, e o cereal queimadoH7709 שְׁדֵמָה H7709 antesH6440 פָּנִים H6440 de amadurecerH7054 קָמָה H7054.
Os montesH2022 הַר H2022 e outeirosH1389 גִּבעָה H1389 devastareiH2717 חָרַב H2717 H8686 e toda a sua ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 farei secarH3001 יָבֵשׁ H3001 H8686; tornareiH7760 שׂוּם H7760 H8804 os riosH5104 נָהָר H5104 em terra firmeH339 אִי H339 e secareiH3001 יָבֵשׁ H3001 H8686 os lagosH98 אֲגַם H98.
Até quando estará de lutoH56 אָבַל H56 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776, e se secaráH3001 יָבֵשׁ H3001 H8799 a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 de todo o campoH7704 שָׂדֶה H7704? Por causa da maldadeH7451 רַע H7451 dos que habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nela, perecemH5595 סָפָה H5595 H8804 os animaisH929 בְּהֵמָה H929 e as avesH5775 עוֹף H5775; porquanto dizemH559 אָמַר H559 H8804: Ele não veráH7200 רָאָה H7200 H8799 o nosso fimH319 אַחֲרִית H319. A resposta de Deus
Os jumentos selvagensH6501 פֶּרֶא H6501 se põemH5975 עָמַד H5975 H8804 nos desnudos altosH8205 שְׁפִי H8205 e, ofegantes, sorvemH7602 שָׁאַף H7602 H8804 o arH7307 רוּחַ H7307 como chacaisH8577 תַּנִּין H8577; os seus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH3615 כָּלָה H3615 H8804, porque não há ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
Tendo eles comidoH398 אָכַל H398 H8800 de todoH3615 כָּלָה H3615 H8765 a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776, disseH559 אָמַר H559 H8799 eu: SENHORH136 אֲדֹנָי H136 DeusH3069 יְהוִה H3069, perdoaH5545 סָלחַ H5545 H8798, rogo-te; como subsistiráH6965 קוּם H6965 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290? Pois ele é pequenoH6996 קָטָן H6996.
O restanteH7611 שְׁאֵרִית H7611 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 estará no meioH7130 קֶרֶב H7130 de muitosH7227 רַב H7227 povosH5971 עַם H5971, como orvalhoH2919 טַל H2919 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como chuviscoH7241 רָבִיב H7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212, que não esperaH6960 קָוָה H6960 H8762 pelo homemH376 אִישׁ H376, nem dependeH3176 יָחַל H3176 H8762 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de homensH120 אָדָם H120.
PediH7592 שָׁאַל H7592 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 chuvaH4306 מָטָר H4306 no tempoH6256 עֵת H6256 das chuvas serôdiasH4456 מַלקוֹשׁ H4456, ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, que fazH6213 עָשָׂה H6213 H8802 as nuvensH2385 חֲזִיז H2385 de chuva, dáH5414 נָתַן H5414 H8799 aos homens aguaceiroH1653 גֶּשֶׁם H1653 H4306 מָטָר H4306 e a cada umH376 אִישׁ H376, ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 no campoH7704 שָׂדֶה H7704.