Strong H7602
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שָׁאַף
(H7602)
(H7602)
shâʼaph (shaw-af')
07602 שאף sha’aph.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 2305referência , 2306.
- Verbo.
- ofegar, arquejar, suspirar, ansiar por, respirar com dificuldade
- (Qal)
- ofegar, ansiar por, aspirar
- ofegar ou suspirar (com desejo), ansiar por, estar ávido por
- estar sedento pelo sangue de alguém (procedente de ações de animais) (fig.)
- esmagar, pisar, pisotear
- (Qal) pisotear, esmagar
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
| Total | 381 | 1101 | 39 | 12 | 96401 |
Gematria Hechrachi 381
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1954 | הֹושֵׁעַ | Hôwshêaʻ | ho-shay'-ah | nome da família de Josué, o filho de Num | Detalhes |
| H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
| H7602 | שָׁאַף | shâʼaph | shaw-af' | Detalhes | |
| H4332 | מִישָׁאֵל | Mîyshâʼêl | mee-shaw-ale' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
| H8043 | שִׁמְאָם | Shimʼâm | shim-awm' | um benjamita, filho de Miclote | Detalhes |
| H7775 | שַׁוְעָה | shavʻâh | shav-aw' | clamar por socorro | Detalhes |
| H4333 | מִישָׁאֵל | Mîyshâʼêl | mee-shaw-ale' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
| H8042 | שְׂמָאלִי | sᵉmâʼlîy | sem-aw-lee' | esquerdo, lado esquerdo, à esquerda | Detalhes |
| H826 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | conjurador, encantador, (CLBL) necromante | Detalhes |
Gematria Gadol 1101
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
| H776 | אֶרֶץ | ʼerets | eh'-rets | terra | Detalhes |
| H826 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | conjurador, encantador, (CLBL) necromante | Detalhes |
| H7602 | שָׁאַף | shâʼaph | shaw-af' | Detalhes | |
| H8383 | תְּאֻן | tᵉʼun | teh-oon' | labuta | Detalhes |
| H8384 | תְּאֵן | tᵉʼên | teh-ane' | figo, figueira | Detalhes |
Gematria Siduri 39
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H565 | אִמְרָה | ʼimrâh | im-raw' | declaração, discurso, palavra | Detalhes |
| H4873 | מֹשֶׁה | Môsheh | mo-sheh' | o profeta e legislador, líder do êxodo | Detalhes |
| H7094 | קָצַב | qâtsab | kaw-tsab' | (Qal) cortar fora, tosquiar | Detalhes |
| H704 | אַרְבַּע | ʼArbaʻ | ar-bah' | o pai de Anaque e o maior dos gigantes (Anaquim) | Detalhes |
| H5868 | עֲיָם | ʻăyâm | ah-yawm' | ardor, calor | Detalhes |
| H4272 | מָחַץ | mâchats | maw-khats' | golpear, quebrar, ferir gravemente | Detalhes |
| H2533 | חֶמְדָּן | Chemdân | khem-dawn' | o filho mais velho de Disã, filho de Aná, o horeu | Detalhes |
| H2048 | הָתַל | hâthal | haw-thal' | (Piel) zombar, enganar | Detalhes |
| H7959 | שֶׁלֶו | shelev | sheh'-lev | tranqüilidade, prosperidade | Detalhes |
| H5211 | נִיס | nîyç | neece | refúgio, fugitivo | Detalhes |
| H4235 | מָחֹול | Mâchôwl | maw-khole' | pai de Hemã | Detalhes |
| H2507 | חֵלֶק | Chêleq | khay'-lek | um descendente de Manassés e segundo filho de Gileade | Detalhes |
| H6165 | עָרַג | ʻârag | aw-rag' | (Qal) ansiar, anelar | Detalhes |
| H4057 | מִדְבָּר | midbâr | mid-bawr' | deserto | Detalhes |
| H2394 | חׇזְקָה | chozqâh | khoz-kaw' | força, poder, violência | Detalhes |
| H4760 | מֻרְאָה | murʼâh | moor-aw' | papo (de uma ave), canal alimentar (de uma ave) | Detalhes |
| H4539 | מָסָךְ | mâçâk | maw-sawk' | coberta, trapo, cortina | Detalhes |
| H1061 | בִּכּוּר | bikkûwr | bik-koor' | primeiros frutos | Detalhes |
| H306 | אַחְלָמָה | ʼachlâmâh | akh-law'-maw | ametista, uma pedra preciosa na terceira fila do éfode, o peitoral de julgamento vestido pelo sumo sacerdote. Transliteração da palavra da Septuaginta. A identificação não é certa mas supõe-se que seja uma pedra púrpura, talvez um quartzo ou então uma pedra de jaspe vermelha ou marrom. | Detalhes |
| H1217 | בָּצֵק | bâtsêq | baw-tsake' | massa (não levedada) | Detalhes |
Gematria Katan 12
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3924 | לֻלָאָה | lulâʼâh | loo-law-aw' | laçada | Detalhes |
| H1505 | גְּזַר | gᵉzar | ghez-ar' | cortar, determinar | Detalhes |
| H2718 | חֲרַב | chărab | khar-ab' | secar, estar assolado | Detalhes |
| H2838 | חָשֻׁק | châshuq | khaw-shook' | cordões, cintas | Detalhes |
| H1061 | בִּכּוּר | bikkûwr | bik-koor' | primeiros frutos | Detalhes |
| H1403 | גַּבְרִיאֵל | Gabrîyʼêl | gab-ree-ale' | um arcanjo; o anjo que Deus usou para enviar mensagens de grande importância para a humanidade; enviado a Daniel, a Zacarias, e a Maria | Detalhes |
| H4332 | מִישָׁאֵל | Mîyshâʼêl | mee-shaw-ale' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
| H580 | אֲנוּ | ʼănûw | an-oo' | nós (primeira pess. pl. - normalmente usado para ênfase) | Detalhes |
| H205 | אָוֶן | ʼâven | aw-ven' | problema, sofrimento | Detalhes |
| H6433 | פֻּם | pum | poom | boca | Detalhes |
| H5009 | נְאָקָה | nᵉʼâqâh | neh-aw-kaw' | gemido | Detalhes |
| H1518 | גִּיחַ | gîyach | ghee'-akh | irromper | Detalhes |
| H2761 | חֲרַךְ | chărak | khar-ak' | (Itpael) chamuscar | Detalhes |
| H3656 | כַּנֶּה | Kanneh | kan-neh' | uma cidade aparentemente na Mesopotâmia | Detalhes |
| H2719 | חֶרֶב | chereb | kheh'-reb | espada, faca | Detalhes |
| H7704 | שָׂדֶה | sâdeh | saw-deh' | campo, terra | Detalhes |
| H1987 | הֶלֶם | Helem | hay'-lem | um descendente de Aser | Detalhes |
| H1932 | הוּא | hûwʼ | hoo | ele, ela | Detalhes |
| H7339 | רְחֹב | rᵉchôb | rekh-obe' | lugar ou praça ampla ou aberta | Detalhes |
| H7439 | רָנָה | rânâh | raw-naw' | (Qal) chocalhar | Detalhes |
Gematria Perati 96401
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H826 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | conjurador, encantador, (CLBL) necromante | Detalhes |
| H7602 | שָׁאַף | shâʼaph | shaw-af' | Detalhes | |
| H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
14 Ocorrências deste termo na Bíblia
A sua messeH7105 קָצִיר H7105, o famintoH7457 רָעֵב H7457 a devoraH398 אָכַל H398 H8799 e até do meioH413 אֵל H413 dos espinhosH6791 צֵן H6791 a arrebataH3947 לָקחַ H3947 H8799; e o intriganteH6782 צַמִּים H6782 abocanhaH7602 שָׁאַף H7602 H8804 os seus bensH2428 חַיִל H2428.
Como o escravoH5650 עֶבֶד H5650 que suspiraH7602 שָׁאַף H7602 H8799 pela sombraH6738 צֵל H6738 e como o jornaleiroH7916 שָׂכִיר H7916 que esperaH6960 קָוָה H6960 H8762 pela sua pagaH6467 פֹּעַל H6467,
Não suspiresH7602 שָׁאַף H7602 H8799 pela noiteH3915 לַיִל H3915, em que povosH5971 עַם H5971 serão tomadosH5927 עָלָה H5927 H8800 do seu lugar.
« Ao mestre de canto. Segundo a melodia “A pomba nos terebintos distantes”. Hino de Davi, quando os filisteus o prenderam em Gate » Tem misericórdiaH2603 חָנַן H2603 H8798 de mim, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, porque o homemH582 אֱנוֹשׁ H582 procura ferir-meH7602 שָׁאַף H7602 H8804; e me oprimeH3898 לָחַם H3898 H8802 pelejandoH3905 לָחַץ H3905 H8799 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
Os que me espreitamH8324 שָׁרַר H8324 H8802 continuamenteH3117 יוֹם H3117 querem ferir-meH7602 שָׁאַף H7602 H8804; e são muitosH7227 רַב H7227 os que atrevidamenteH4791 מָרוֹם H4791 me combatemH3898 לָחַם H3898 H8802.
Ele dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 me enviaH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 o seu auxílio e me livraH3467 יָשַׁע H3467 H8686; cobre de vergonhaH2778 חָרַף H2778 H8765 os que me feremH7602 שָׁאַף H7602 H8802. EnviaH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a sua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617 e a sua fidelidadeH571 אֶמֶת H571.
AbroH6473 פָּעַר H6473 H8804 a bocaH6310 פֶּה H6310 e aspiroH7602 שָׁאַף H7602 H8799, porque aneloH2968 יָאַב H2968 H8804 os teus mandamentosH4687 מִצוָה H4687.
Levanta-seH2224 זָרחַ H2224 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, e põe-seH935 בּוֹא H935 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, e voltaH7602 שָׁאַף H7602 H8802 ao seu lugarH4725 מָקוֹם H4725, onde nasceH2224 זָרחַ H2224 H8802 de novo.
Por muito tempoH5769 עוֹלָם H5769 me caleiH2814 חָשָׁה H2814 H8689, estive em silêncioH2790 חָרַשׁ H2790 H8686 e me contiveH662 אָפַק H662 H8691; mas agora darei gritosH6463 פָּעָה H6463 H8799 como a parturienteH3205 יָלַד H3205 H8802, e ao mesmo tempoH3162 יַחַד H3162 ofegareiH5395 נָשַׁם H5395 H8799 H8676 H8074 שָׁמֵם H8074 H8799, e estarei esbaforidoH7602 שָׁאַף H7602 H8799.
jumenta selvagemH6501 פֶּרֶא H6501, acostumadaH3928 לִמּוּד H3928 ao desertoH4057 מִדְבָּר H4057 e que, no ardor do cioH185 אַוָּה H185 H5315 נֶפֶשׁ H5315, sorveH7602 שָׁאַף H7602 H8804 o ventoH7307 רוּחַ H7307. Quem a impediria de satisfazerH7725 שׁוּב H7725 H8686 ao seu desejoH8385 תַּאֲנָה H8385? Os que a procuramH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 não têm de fatigar-seH3286 יָעַף H3286 H8799; no mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320 dela a acharãoH4672 מָצָא H4672 H8799.
Os jumentos selvagensH6501 פֶּרֶא H6501 se põemH5975 עָמַד H5975 H8804 nos desnudos altosH8205 שְׁפִי H8205 e, ofegantes, sorvemH7602 שָׁאַף H7602 H8804 o arH7307 רוּחַ H7307 como chacaisH8577 תַּנִּין H8577; os seus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH3615 כָּלָה H3615 H8804, porque não há ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
portanto, profetizaH5012 נָבָא H5012 H8734 e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Visto que vos assolaramH8074 שָׁמֵם H8074 H8800 e procuraram abocar-vosH7602 שָׁאַף H7602 H8800 de todos os ladosH5439 סָבִיב H5439, para que fôsseis possessãoH4181 מוֹרָשָׁה H4181 do restoH7611 שְׁאֵרִית H7611 das naçõesH1471 גּוֹי H1471 e andaisH5927 עָלָה H5927 H8735 em lábiosH8193 שָׂפָה H8193 paroleirosH3956 לָשׁוֹן H3956 e na infâmiaH1681 דִּבָּה H1681 do povoH5971 עַם H5971,
SuspiramH7602 שָׁאַף H7602 H8802 pelo póH6083 עָפָר H6083 da terraH776 אֶרֶץ H776 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 dos pobresH1800 דַּל H1800 e pervertemH5186 נָטָה H5186 H8686 o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 dos mansosH6035 עָנָו H6035; um homemH376 אִישׁ H376 e seu paiH1 אָב H1 coabitamH3212 יָלַךְ H3212 H8799 com a mesma jovemH5291 נַעֲרָה H5291 e, assim, profanamH2490 חָלַל H2490 H8763 o meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 nomeH8034 שֵׁם H8034.