Strong H8446
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
תּוּר
(H8446)
(H8446)
tûwr (toor)
uma raiz primitiva; DITAT - 2500; v.
- procurar, esquadrinhar, espionar, investigar
- (Qal)
- procurar, selecionar, descobrir como fazer alguma coisa
- espionar, investigar
- investigadores, espiões (particípio)
- percorrer
- mercador, negociante (particípio)
- (Hifil) fazer uma investigação, fazer um reconhecimento
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 606 | 606 | 48 | 12 | 200036 |
Gematria Hechrachi 606
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8447 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
H8446 | תּוּר | tûwr | toor | procurar, esquadrinhar, espionar, investigar | Detalhes |
H5951 | עֲלִיצוּת | ʻălîytsûwth | al-ee-tsooth' | exultação | Detalhes |
H1705 | דֲּבְרַת | Dăbrath | daw-ber-ath' | uma cidade levita, atual ’Debarieh’, situada na base ocidental do monte Tabor | Detalhes |
H7796 | שֹׂורֵק | Sôwrêq | so-rake' | um riacho seco na Palestina junto ao qual vivia Dalila | Detalhes |
H1884 | דְּתָבָר | dᵉthâbâr | deth-aw-bawr' | advogado, intérprete de decretos, juiz | Detalhes |
H8449 | תֹּור | tôwr | tore | pomba, pomba-rola | Detalhes |
H7327 | רוּת | Rûwth | rooth | nora de Naomi, esposa de Boaz, e avó de Davi | Detalhes |
H8471 | תַּחְפַּנְחֵס | Tachpanchêç | takh-pan-khace' | uma cidade no Egito; a moderna “Tel Defenneh” ou “Tel Defneh”, localizada aproximadamente 29 km (18 milhas) a leste-sudeste de Tânis | Detalhes |
H7797 | שׂוּשׂ | sûws | soos | exultar, regozijar | Detalhes |
H6427 | פַּלָּצוּת | pallâtsûwth | pal-law-tsooth' | estremecimento, tremor | Detalhes |
H8450 | תֹּור | tôwr | tore | touro, novilho (para sacrifício) | Detalhes |
H8291 | שָׂרוּק | sârûwq | sar-ook' | rebentos ou cachos da videira | Detalhes |
H8448 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
Gematria Gadol 606
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1884 | דְּתָבָר | dᵉthâbâr | deth-aw-bawr' | advogado, intérprete de decretos, juiz | Detalhes |
H7797 | שׂוּשׂ | sûws | soos | exultar, regozijar | Detalhes |
H8447 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
H8291 | שָׂרוּק | sârûwq | sar-ook' | rebentos ou cachos da videira | Detalhes |
H6427 | פַּלָּצוּת | pallâtsûwth | pal-law-tsooth' | estremecimento, tremor | Detalhes |
H8448 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
H8471 | תַּחְפַּנְחֵס | Tachpanchêç | takh-pan-khace' | uma cidade no Egito; a moderna “Tel Defenneh” ou “Tel Defneh”, localizada aproximadamente 29 km (18 milhas) a leste-sudeste de Tânis | Detalhes |
H8450 | תֹּור | tôwr | tore | touro, novilho (para sacrifício) | Detalhes |
H8446 | תּוּר | tûwr | toor | procurar, esquadrinhar, espionar, investigar | Detalhes |
H5951 | עֲלִיצוּת | ʻălîytsûwth | al-ee-tsooth' | exultação | Detalhes |
H7796 | שֹׂורֵק | Sôwrêq | so-rake' | um riacho seco na Palestina junto ao qual vivia Dalila | Detalhes |
H7327 | רוּת | Rûwth | rooth | nora de Naomi, esposa de Boaz, e avó de Davi | Detalhes |
H1705 | דֲּבְרַת | Dăbrath | daw-ber-ath' | uma cidade levita, atual ’Debarieh’, situada na base ocidental do monte Tabor | Detalhes |
H8449 | תֹּור | tôwr | tore | pomba, pomba-rola | Detalhes |
Gematria Siduri 48
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7015 | קִינָה | qîynâh | kee-naw' | lamentação, canto fúnebre, elegia | Detalhes |
H4289 | מַחְתָּה | machtâh | makh-taw' | braseiro, incensário, turíbulo, espevitadeira, bandeja | Detalhes |
H5507 | סֹחֵרָה | çôchêrâh | so-khay-raw' | escudo, escudo pequeno | Detalhes |
H6011 | עֹמֶק | ʻômeq | o'-mek | profundidade | Detalhes |
H7001 | קְטַר | qᵉṭar | ket-ar' | nó, junta, problema | Detalhes |
H3337 | יֵצֶר | Yêtser | yay-tser | o terceiro filho de Naftali e o fundador da família dos jezeritas | Detalhes |
H6735 | צִיר | tsîyr | tseer | enviado, mensageiro | Detalhes |
H2238 | זֶרֶשׁ | Zeresh | zeh'-resh | a esposa de Hamã, o agagita | Detalhes |
H6412 | פָּלִיט | pâlîyṭ | paw-leet' | refugiado, fugitivo, foragido | Detalhes |
H4652 | מִפְלָאָה | miphlâʼâh | mif-law-aw' | trabalho maravilhoso | Detalhes |
H6876 | צֹרִי | Tsôrîy | tso-ree' | morador de Tiro | Detalhes |
H1227 | בַּקְבּוּק | Baqbûwq | bak-book' | um líder de uma família de escravos do templo que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H6480 | פָּצַם | pâtsam | paw-tsam' | partir ou quebrar ao meio | Detalhes |
H6737 | צָיַר | tsâyar | tsaw-yar' | (BDB) (Hitpael) abastecer-se de suprimentos, tomar como se fosse seu | Detalhes |
H5586 | סָעַף | çâʻaph | saw-af' | (Piel) cortar, podar galhos | Detalhes |
H8059 | שְׁמִטָּה | shᵉmiṭṭâh | shem-it-taw' | suspensão da cobrança de tributos, remissão (temporária), perdão (da dívida) | Detalhes |
H2958 | טְרֹום | ṭᵉrôwm | ter-ome' | antes, ainda não, antes disso, antes que (referindo-se ao tempo) | Detalhes |
H1529 | גֵּישָׁן | Gêyshân | gay-shawn' | um dos filhos de Jadai, na genealogia de Judá, pertencente à família de Calebe | Detalhes |
H4359 | מִכְלָל | miklâl | mik-lawl' | plenitude, perfeição | Detalhes |
H2367 | חוּשָׁם | Chûwshâm | khoo-shawm' | um dos reis antigos de Edom | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3970 | מַאֲוַי | maʼăvay | mah-av-ah'ee | desejo | Detalhes |
H762 | אֲרָמִית | ʼĂrâmîyth | ar-aw-meeth' | a língua de Arã, aramaico | Detalhes |
H846 | אֻשַּׁרְנָא | ʼushsharnâʼ | oosh-ar-naw' | muro, lambris, vigas, estrutura (o sentido e a derivação exata são incertos) | Detalhes |
H5569 | סָמָר | çâmâr | saw-mar' | eriçado, áspero | Detalhes |
H7404 | רְכֻלָּה | rᵉkullâh | rek-ool-law' | mercadoria, comércio, negócio | Detalhes |
H7280 | רָגַע | râgaʻ | raw-gah' | agir rapidamente, provocar, perturbar | Detalhes |
H7439 | רָנָה | rânâh | raw-naw' | (Qal) chocalhar | Detalhes |
H1933 | הָוָא | hâvâʼ | haw-vaw' | Qal) | Detalhes |
H592 | אֲנִיָּה | ʼănîyâh | an-ee-yaw' | luto, lamento | Detalhes |
H651 | אָפֵל | ʼâphêl | aw-fale' | sombrio, escuro | Detalhes |
H256 | אַחְאָב | ʼAchʼâb | akh-awb' | rei de Israel, filho de Onri, marido de Jezabel | Detalhes |
H7734 | שׂוּג | sûwg | soog | mover, ir, voltar, afastar | Detalhes |
H2246 | חֹבָב | Chôbâb | kho-bawb' | o filho de Reuel, o sogro midianita de Moisés também conhecido como Jetro, e cunhado de Moisés | Detalhes |
H3543 | כָּהָה | kâhâh | kaw-haw' | tornar-se fraco, tornar-se indistinto, vacilar, ser fraco, ser obscuro, ser reprimido, ser fraco, falhar | Detalhes |
H7314 | רוּם | rûwm | room | altura | Detalhes |
H3598 | כִּימָה | Kîymâh | kee-maw' | Pleíade, uma constelação de sete estrelas | Detalhes |
H3859 | לָהַם | lâham | law-ham' | engolir, engolir avidamente | Detalhes |
H4871 | מָשָׁה | mâshâh | maw-shaw' | tirar | Detalhes |
H7169 | קָרַץ | qârats | kaw-rats' | estreitar, formar, morder, comprimir, apertar, piscar, franzir | Detalhes |
H6261 | עִתִּי | ʻittîy | it-tee' | no devido tempo, prontamente | Detalhes |
Gematria Perati 200036
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8449 | תֹּור | tôwr | tore | pomba, pomba-rola | Detalhes |
H8447 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
H8446 | תּוּר | tûwr | toor | procurar, esquadrinhar, espionar, investigar | Detalhes |
H8450 | תֹּור | tôwr | tore | touro, novilho (para sacrifício) | Detalhes |
H7327 | רוּת | Rûwth | rooth | nora de Naomi, esposa de Boaz, e avó de Davi | Detalhes |
H8448 | תֹּור | tôwr | tore | diadema, trança, volta (de cabelo ou ouro) | Detalhes |
22 Ocorrências deste termo na Bíblia
PartiramH5265 נָסַע H5265 H8799, pois, do monteH2022 הַר H2022 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117; a arcaH727 אָרוֹן H727 da AliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 iaH5265 נָסַע H5265 H8802 adianteH6440 פָּנִים H6440 deles caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117, para lhes depararH8446 תּוּר H8446 H8800 lugar de descansoH4496 מְנוּחָה H4496.
EnviaH7971 שָׁלחַ H7971 H8798 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que espiemH8446 תּוּר H8446 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667, que eu hei de darH5414 נָתַן H5414 H8802 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; de cadaH376 אִישׁ H376 triboH4294 מַטֶּה H4294 de seus paisH1 אָב H1 enviareisH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 um homemH259 אֶחָד H259, sendo cada qual príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 entre eles.
São estes os nomesH8034 שֵׁם H8034 dos homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 aquela terraH776 אֶרֶץ H776; e a OseiasH1954 הוֹשֵַׁע H1954, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091.
Enviou-osH7971 שָׁלחַ H7971 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667; e disse-lhesH559 אָמַר H559 H8799: SubiH5927 עָלָה H5927 H8798 ao NeguebeH5045 נֶגֶב H5045 e penetraiH5927 עָלָה H5927 H8804 nas montanhasH2022 הַר H2022.
Assim, subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 e espiaramH8446 תּוּר H8446 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 desde o desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de ZimH6790 צִן H6790 até ReobeH7340 רְחֹב H7340, à entradaH935 בּוֹא H935 H8800 de HamateH2574 חֲמָת H2574.
Ao caboH7093 קֵץ H7093 de quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 diasH3117 יוֹם H3117, voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 de espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776,
E, diante dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, infamaramH3318 יָצָא H3318 H8686 H1681 דִּבָּה H1681 a terraH776 אֶרֶץ H776 que haviam espiadoH8446 תּוּר H8446 H8804, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: A terraH776 אֶרֶץ H776 pelo meio da qual passamosH5674 עָבַר H5674 H8804 a espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 é terraH776 אֶרֶץ H776 que devoraH398 אָכַל H398 H8802 os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802; e todo o povoH5971 עַם H5971 que vimosH7200 רָאָה H7200 H8804 nelaH8432 תָּוֶךְ H8432 são homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de grande estaturaH4060 מִדָּה H4060.
E JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e CalebeH3612 כָּלֵב H3612, filhoH1121 בֵּן H1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּה H3312, dentre os que espiaramH8446 תּוּר H8446 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776, rasgaramH7167 קָרַע H7167 H8804 as suas vestesH899 בֶּגֶד H899
e falaramH559 אָמַר H559 H8799 a toda a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: A terraH776 אֶרֶץ H776 pelo meio da qual passamosH5674 עָבַר H5674 H8804 a espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 é terraH776 אֶרֶץ H776 muitíssimoH3966 מְאֹד H3966 H3966 מְאֹד H3966 boaH2896 טוֹב H2896.
Segundo o númeroH4557 מִספָּר H4557 dos diasH3117 יוֹם H3117 em que espiastesH8446 תּוּר H8446 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 diasH3117 יוֹם H3117, cada diaH3117 יוֹם H3117 representando um anoH8141 שָׁנֶה H8141 H3117 יוֹם H3117 H8141 שָׁנֶה H8141, levareisH5375 נָשָׂא H5375 H8799 sobre vós as vossas iniquidadesH5771 עָוֹן H5771 quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 anosH8141 שָׁנֶה H8141 e tereis experiênciaH3045 יָדַע H3045 H8804 do meu desagradoH8569 תְּנוּאָה H8569.
Os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 mandaraH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776 e que, voltandoH7725 שׁוּב H7725 H8799, fizeram murmurarH3885 לוּן H3885 H8686 H8675 H3885 לוּן H3885 H8735 toda a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 contra ele, infamandoH3318 יָצָא H3318 H8687 H1681 דִּבָּה H1681 a terraH776 אֶרֶץ H776,
Mas JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, e CalebeH3612 כָּלֵב H3612, filhoH1121 בֵּן H1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּה H3312, que eramH1992 הֵם H1992 dos homemH582 אֱנוֹשׁ H582 que foramH1980 הָלַךְ H1980 H8802 espiarH8446 תּוּר H8446 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776, sobreviveramH2421 חָיָה H2421 H8804.
E as borlasH6734 צִיצִת H6734 estarão ali para que, vendo-asH7200 רָאָה H7200 H8804, vos lembreisH2142 זָכַר H2142 H8804 de todos os mandamentosH4687 מִצוָה H4687 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e os cumpraisH6213 עָשָׂה H6213 H8804; não seguireisH8446 תּוּר H8446 H8799 H310 אַחַר H310 os desejos do vosso coraçãoH3824 לֵבָב H3824, nem os dos vossos olhosH5869 עַיִן H5869, apósH310 אַחַר H310 os quais andais adulterandoH2181 זָנָה H2181 H8802,
que foiH1980 הָלַךְ H1980 H8802 adianteH6440 פָּנִים H6440 de vós por todo o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870, para vos procurarH8446 תּוּר H8446 H8800 o lugarH4725 מָקוֹם H4725 onde deveríeis acamparH2583 חָנָה H2583 H8800; de noiteH3915 לַיִל H3915, no fogoH784 אֵשׁ H784, para vos mostrarH7200 רָאָה H7200 H8687 o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 por onde havíeis de andarH3212 יָלַךְ H3212 H8799, e, de diaH3119 יוֹמָם H3119, na nuvemH6051 עָנָן H6051.
A casaH1004 בַּיִת H1004 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 enviouH8446 תּוּר H8446 homens a espiarH8446 תּוּר H8446 H8686 BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034, dantesH6440 פָּנִים H6440, era LuzH3870 לוּז H3870.
além do que entrava dos vendedoresH582 אֱנוֹשׁ H582 H8446 תּוּר H8446 H8802, e do tráficoH4536 מִסחָר H4536 dos negociantesH7402 רָכַל H7402 H8802, e de todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da ArábiaH6153 עֶרֶב H6153, e dos governadoresH6346 פֶּחָה H6346 da terraH776 אֶרֶץ H776.
afora o que entravaH935 בּוֹא H935 H8688 dos vendedoresH582 אֱנוֹשׁ H582 H8446 תּוּר H8446 H8802 e dos negociantesH5503 סָחַר H5503 H8802; também todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da ArábiaH6152 עֲרָב H6152 e os governadoresH6346 פֶּחָה H6346 dessa mesma terraH776 אֶרֶץ H776 traziamH935 בּוֹא H935 H8688 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 ouroH2091 זָהָב H2091 e prataH3701 כֶּסֶף H3701.
O justoH6662 צַדִּיק H6662 serve de guiaH8446 תּוּר H8446 H8686 para o seu companheiroH7453 רֵעַ H7453, mas o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 os faz errarH8582 תָּעָה H8582 H8686.
ApliqueiH5414 נָתַן H5414 H8804 o coraçãoH3820 לֵב H3820 a esquadrinharH1875 דָּרַשׁ H1875 H8800 e a informar-meH8446 תּוּר H8446 H8800 com sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 de tudo quanto sucedeH6213 עָשָׂה H6213 H8738 debaixo do céuH8064 שָׁמַיִם H8064; este enfadonhoH7451 רַע H7451 trabalhoH6045 עִניָן H6045 impôsH5414 נָתַן H5414 H8804 DeusH430 אֱלֹהִים H430 aos filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120, para nele os afligirH6031 עָנָה H6031 H8800.
ResolviH8446 תּוּר H8446 H8804 no meu coraçãoH3820 לֵב H3820 dar-meH4900 מָשַׁךְ H4900 H8800 H1320 בָּשָׂר H1320 ao vinhoH3196 יַיִן H3196, regendo-meH5090 נָהַג H5090 H8802, contudo, pela sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, e entregar-meH270 אָחַז H270 H8800 à loucuraH5531 סִכלוּת H5531, até verH7200 רָאָה H7200 H8799 o que melhorH2896 טוֹב H2896 seria que fizessemH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120 debaixo do céuH8064 שָׁמַיִם H8064, durante os poucosH4557 מִספָּר H4557 diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
Apliquei-meH5437 סָבַב H5437 H8804 a conhecerH3045 יָדַע H3045 H8800, e a investigarH8446 תּוּר H8446 H8800, e a buscarH1245 בָּקַשׁ H1245 H8763 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e meu juízoH2808 חֶשְׁבּוֹן H2808 de tudo, e a conhecerH3045 יָדַע H3045 H8800 que a perversidadeH7562 רֶשַׁע H7562 é insensatezH3689 כֶּסֶל H3689 e a insensatezH5531 סִכלוּת H5531, loucuraH1947 הוֹלֵלָה H1947.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, levantei-lhesH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 e jurei tirá-losH3318 יָצָא H3318 H8687 da terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 para uma terraH776 אֶרֶץ H776 que lhes tinha previstoH8446 תּוּר H8446 H8804, a qual manaH2100 זוּב H2100 H8802 leiteH2461 חָלָב H2461 e melH1706 דְּבַשׁ H1706, coroaH6643 צְבִי H6643 de todas as terrasH776 אֶרֶץ H776.