Strong H6239
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֹשֶׁר
(H6239)
(H6239)
ʻôsher (o'-sher)
procedente de 6238; DITAT - 1714a; n. m.
- riqueza, bens
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 570 | 570 | 57 | 12 | 134900 |
Gematria Hechrachi 570
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8176 | שָׁעַר | shâʻar | shaw-ar' | partir ao meio, raciocinar, calcular, contar, estimar | Detalhes |
H7562 | רֶשַׁע | reshaʻ | reh'-shah | erro, perversidade, culpa | Detalhes |
H6277 | עָתָק | ʻâthâq | aw-thawk' | prepotente, corajoso, arrogante | Detalhes |
H8179 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | porta | Detalhes |
H5321 | נַפְתָּלִי | Naphtâlîy | naf-taw-lee' | o 5o. filho de Jacó e o segundo de Bila, a serva de Raquel | Detalhes |
H8180 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | uma unidade de medida | Detalhes |
H8628 | תָּקַע | tâqaʻ | taw-kah' | soprar, bater palmas, bater, fazer soar, empurrar, soprar, soar | Detalhes |
H7493 | רָעַשׁ | râʻash | raw-ash | tremer, estremecer | Detalhes |
H6240 | עָשָׂר | ʻâsâr | aw-sawr' | dez (também em combinação com outros números) | Detalhes |
H6275 | עָתַק | ʻâthaq | aw-thak' | mudar, prosseguir, avançar, ir adiante, envelhecer, ser removido | Detalhes |
H8311 | שָׂרַע | sâraʻ | saw-rah' | estender, estirar | Detalhes |
H8629 | תֵּקַע | têqaʻ | tay-kah' | som, toque (de corneta), toque de trombeta | Detalhes |
H6210 | עֶרֶשׂ | ʻeres | eh'res | cama, divã | Detalhes |
H6237 | עָשַׂר | ʻâsar | aw-sar' | pagar o dízimo, tomar a décima parte de, dar o dízimo, receber o dízimo | Detalhes |
H4670 | מִפְתָּן | miphtân | mif-tawn' | limiar | Detalhes |
H8177 | שְׂעַר | sᵉʻar | seh-ar' | cabelo (da cabeça) | Detalhes |
H8175 | שָׂעַר | sâʻar | saw-ar' | arraancar numa ventania, tiritar, tremer de medo, arrepiar-se (de horror), estar com muito medo | Detalhes |
H5284 | נַעֲמָתִי | Naʻămâthîy | nah-am-aw-thee' | um habitante de Naamá (localização desconhecida); refere-se a Zofar, o amigo de Jó | Detalhes |
H7563 | רָשָׁע | râshâʻ | raw-shaw' | perverso, criminoso | Detalhes |
H8178 | שַׂעַר | saʻar | sah'-ar | tormenta, tempestade, terror, horror | Detalhes |
Gematria Gadol 570
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6857 | צְפַת | Tsᵉphath | tsef-ath' | uma cidade cananita em Simeão chamada Horma pelos israelitas | Detalhes |
H8175 | שָׂעַר | sâʻar | saw-ar' | arraancar numa ventania, tiritar, tremer de medo, arrepiar-se (de horror), estar com muito medo | Detalhes |
H6236 | עֲשַׂר | ʻăsar | as-ar' | dez | Detalhes |
H7562 | רֶשַׁע | reshaʻ | reh'-shah | erro, perversidade, culpa | Detalhes |
H4432 | מֹלֶךְ | Môlek | mo'-lek | o deus dos amonitas e fenícios a quem alguns israelitas sacrificaram seus filhos no vale de Hinom | Detalhes |
H8178 | שַׂעַר | saʻar | sah'-ar | tormenta, tempestade, terror, horror | Detalhes |
H8179 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | porta | Detalhes |
H4427 | מָלַךְ | mâlak | maw-lak' | ser ou tornar-se rei ou rainha, reinar | Detalhes |
H7493 | רָעַשׁ | râʻash | raw-ash | tremer, estremecer | Detalhes |
H6275 | עָתַק | ʻâthaq | aw-thak' | mudar, prosseguir, avançar, ir adiante, envelhecer, ser removido | Detalhes |
H7561 | רָשַׁע | râshaʻ | raw-shah' | ser ímpio, agir impiamente | Detalhes |
H8181 | שֵׂעָר | sêʻâr | say-awr' | pêlo | Detalhes |
H3251 | יָסַךְ | yâçak | yaw-sak' | (Qal) ungir, ser ungido | Detalhes |
H6858 | צֶפֶת | tsepheth | tseh'-feth | capitel chapeado (referindo-se a uma coluna) | Detalhes |
H8311 | שָׂרַע | sâraʻ | saw-rah' | estender, estirar | Detalhes |
H5321 | נַפְתָּלִי | Naphtâlîy | naf-taw-lee' | o 5o. filho de Jacó e o segundo de Bila, a serva de Raquel | Detalhes |
H6237 | עָשַׂר | ʻâsar | aw-sar' | pagar o dízimo, tomar a décima parte de, dar o dízimo, receber o dízimo | Detalhes |
H8180 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | uma unidade de medida | Detalhes |
H6238 | עָשַׁר | ʻâshar | aw-shar' | ser ou tornar-se rico, enriquecer, presumir-se rico | Detalhes |
H4428 | מֶלֶךְ | melek | meh'-lek | rei | Detalhes |
Gematria Siduri 57
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8259 | שָׁקַף | shâqaph | shaw-kaf' | olhar do alto, olhar para baixo ou para fora, olhar para | Detalhes |
H608 | אַנְתּוּן | ʼantûwn | an-toon' | vós, vocês (segunda pess. pl.) | Detalhes |
H6361 | פַּטִּישׁ | paṭṭîysh | pat-teesh' | roupa, capa, túnica | Detalhes |
H7494 | רַעַשׁ | raʻash | rah'-ash | tremor, estrondo, estremecimento | Detalhes |
H4364 | מַכְמָר | makmâr | mak-mawr' | rede, armadilha | Detalhes |
H8637 | תִּרְגַּל | tirgal | teer-gal' | ir a pé, espionar, fazer caminhar | Detalhes |
H4693 | מָצֹור | mâtsôwr | maw-tsore' | um nome para o Egito | Detalhes |
H8180 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | uma unidade de medida | Detalhes |
H3076 | יְהֹוחָנָן | Yᵉhôwchânân | yeh-ho-khaw-nawn' | um sacerdote durante o sumo sacerdócio de Joiaquim que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H4492 | מִנְהָרָה | minhârâh | min-haw-raw' | fendas, ravinas, rachaduras na montanha, covil, buracos escavados | Detalhes |
H4692 | מָצֹור | mâtsôwr | maw-tsore' | cerco, sítio, trincheira, fortificações de sítio | Detalhes |
H8629 | תֵּקַע | têqaʻ | tay-kah' | som, toque (de corneta), toque de trombeta | Detalhes |
H6238 | עָשַׁר | ʻâshar | aw-shar' | ser ou tornar-se rico, enriquecer, presumir-se rico | Detalhes |
H6858 | צֶפֶת | tsepheth | tseh'-feth | capitel chapeado (referindo-se a uma coluna) | Detalhes |
H7171 | קֶרֶץ | qerets | keh'-rets | mosquito ou mutuca (inseto que pica) | Detalhes |
H4332 | מִישָׁאֵל | Mîyshâʼêl | mee-shaw-ale' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H4138 | מֹולֶדֶת | môwledeth | mo-leh'-deth | parentesco, nascimento, filho, parentes | Detalhes |
H5282 | נַעֲמָן | naʻămân | nah-am-awn' | amabilidade | Detalhes |
H7116 | קָצֵר | qâtsêr | kaw-tsare' | curto, impaciente | Detalhes |
H2272 | חֲבַרְבֻּרָה | chăbarburâh | khab-ar-boo-raw' | manchas, listra, marca | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2845 | חֵת | Chêth | khayth | um filho de Canaã e o progenitor dos hititas | Detalhes |
H6874 | צְרִי | Tsᵉrîy | tser-ee' | filho de Jedutum e um músico na corte de Davi | Detalhes |
H1427 | גַּדִּיאֵל | Gaddîyʼêl | gad-dee-ale' | o espião da tribo de Zebulom enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã | Detalhes |
H3776 | כִּשְׂבָּה | kisbâh | kis-baw' | cordeira, cordeiro, carneiro | Detalhes |
H1067 | בְּכִירָה | bᵉkîyrâh | bek-ee-raw' | filha primogênita, primeira filha (dentre as mulheres) | Detalhes |
H1529 | גֵּישָׁן | Gêyshân | gay-shawn' | um dos filhos de Jadai, na genealogia de Judá, pertencente à família de Calebe | Detalhes |
H4561 | מֹסָר | môçâr | mo-sawr' | disciplina, correção | Detalhes |
H8179 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | porta | Detalhes |
H7717 | שָׂהֵד | sâhêd | saw-hade' | testemunha | Detalhes |
H4765 | מַרְבַד | marbad | mar-bad' | colcha, cobertor | Detalhes |
H3120 | יָוָן | Yâvân | yaw-vawn' | um filho de Jafé e neto de Noé n pr loc | Detalhes |
H1094 | בְּלֹוא | bᵉlôwʼ | bel-o' | coisas gastas, trapos | Detalhes |
H3337 | יֵצֶר | Yêtser | yay-tser | o terceiro filho de Naftali e o fundador da família dos jezeritas | Detalhes |
H506 | אֲלַף | ʼălaph | al-af' | mil, <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> | Detalhes |
H2844 | חַת | chath | khath | medo, terror | Detalhes |
H8402 | תִּבְנִי | Tibnîy | tib-nee' | aspirante ao trono do reino do norte, de Israel, depois da morte de Zimri; lutou por 4 anos com a facção rival cujo líder era Omri; morreu depois de <a class='S' href='S:H4'>4</a> anos deixando o trono para Omri | Detalhes |
H1756 | דֹּור | Dôwr | dore | uma cidade costeira em Manassés, sul do Carmelo | Detalhes |
H7444 | רַנֵּן | rannên | ran-nane' | grito, brado | Detalhes |
H7398 | רְכוּב | rᵉkûwb | rek-oob' | carruagem | Detalhes |
H1143 | בֵּנַיִם | bênayim | bay-nah'-yim | entre, distância entre dois exércitos | Detalhes |
Gematria Perati 134900
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8182 | שֹׁעָר | shôʻâr | sho-awr' | horrendo, nojento, vil, ofensivo | Detalhes |
H8311 | שָׂרַע | sâraʻ | saw-rah' | estender, estirar | Detalhes |
H8176 | שָׁעַר | shâʻar | shaw-ar' | partir ao meio, raciocinar, calcular, contar, estimar | Detalhes |
H7494 | רַעַשׁ | raʻash | rah'-ash | tremor, estrondo, estremecimento | Detalhes |
H6240 | עָשָׂר | ʻâsâr | aw-sawr' | dez (também em combinação com outros números) | Detalhes |
H6237 | עָשַׂר | ʻâsar | aw-sar' | pagar o dízimo, tomar a décima parte de, dar o dízimo, receber o dízimo | Detalhes |
H8177 | שְׂעַר | sᵉʻar | seh-ar' | cabelo (da cabeça) | Detalhes |
H8180 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | uma unidade de medida | Detalhes |
H6238 | עָשַׁר | ʻâshar | aw-shar' | ser ou tornar-se rico, enriquecer, presumir-se rico | Detalhes |
H8178 | שַׂעַר | saʻar | sah'-ar | tormenta, tempestade, terror, horror | Detalhes |
H8181 | שֵׂעָר | sêʻâr | say-awr' | pêlo | Detalhes |
H8175 | שָׂעַר | sâʻar | saw-ar' | arraancar numa ventania, tiritar, tremer de medo, arrepiar-se (de horror), estar com muito medo | Detalhes |
H6239 | עֹשֶׁר | ʻôsher | o'-sher | riqueza, bens | Detalhes |
H6210 | עֶרֶשׂ | ʻeres | eh'res | cama, divã | Detalhes |
H8179 | שַׁעַר | shaʻar | shah'-ar | porta | Detalhes |
H6235 | עֶשֶׂר | ʻeser | eh'ser | dez | Detalhes |
H7561 | רָשַׁע | râshaʻ | raw-shah' | ser ímpio, agir impiamente | Detalhes |
H7563 | רָשָׁע | râshâʻ | raw-shaw' | perverso, criminoso | Detalhes |
H7562 | רֶשַׁע | reshaʻ | reh'-shah | erro, perversidade, culpa | Detalhes |
H6236 | עֲשַׂר | ʻăsar | as-ar' | dez | Detalhes |
36 Ocorrências deste termo na Bíblia
Porque toda a riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239 que DeusH430 אֱלֹהִים H430 tirouH5337 נָצַל H5337 H8689 de nosso paiH1 אָב H1 é nossa e de nossos filhosH1121 בֵּן H1121; agora, pois, fazeH6213 עָשָׂה H6213 H8798 tudo o que DeusH430 אֱלֹהִים H430 te disseH559 אָמַר H559 H8804.
e diziamH559 אָמַר H559 H8799 uns aos outrosH376 אִישׁ H376 H3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: VistesH7200 רָאָה H7200 H8804 aquele homemH376 אִישׁ H376 que subiuH5927 עָלָה H5927 H8802? Pois subiuH5927 עָלָה H5927 H8802 para afrontarH2778 חָרַף H2778 H8763 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478. A quemH376 אִישׁ H376 o matarH5221 נָכָה H5221 H8686, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 o cumularáH6238 עָשַׁר H6238 H8686 de grandesH1419 גָּדוֹל H1419 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, e lhe daráH5414 נָתַן H5414 H8799 por mulher a filhaH1323 בַּת H1323, e à casaH1004 בַּיִת H1004 de seu paiH1 אָב H1 isentaráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 de impostosH2670 חָפשִׁי H2670 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Disse-lheH559 אָמַר H559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430: Já que pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 esta coisaH1697 דָּבָר H1697 e não pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 longevidadeH7227 רַב H7227 H3117 יוֹם H3117, nem riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, nem a morteH5315 נֶפֶשׁ H5315 de teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; mas pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 entendimentoH995 בִּין H995 H8687, para discerniresH8085 שָׁמַע H8085 H8800 o que é justoH4941 מִשׁפָּט H4941;
Também até o que me não pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 eu te douH5414 נָתַן H5414 H8804, tanto riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 como glóriaH3519 כָּבוֹד H3519; que não haja teuH376 אִישׁ H376 igual entre os reisH4428 מֶלֶךְ H4428, por todos os teus diasH3117 יוֹם H3117.
Assim, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 excedeuH1431 גָּדַל H1431 H8799 a todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 do mundoH776 אֶרֶץ H776, tanto em riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239 como em sabedoriaH2451 חָכמָה H2451.
RiquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 vêm de tiH6440 פָּנִים H6440, tu dominasH4910 מָשַׁל H4910 H8802 sobre tudo, na tua mãoH3027 יָד H3027 há forçaH3581 כֹּחַ H3581 e poderH1369 גְּבוּרָה H1369; contigoH3027 יָד H3027 está o engrandecerH1431 גָּדַל H1431 H8763 e a tudo dar forçaH2388 חָזַק H2388 H8763.
MorreuH4191 מוּת H4191 H8799 em ditosaH2896 טוֹב H2896 velhiceH7872 שֵׂיבָה H7872, cheioH7649 שָׂבֵַע H7649 de diasH3117 יוֹם H3117, riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519; e SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010: Porquanto foi este o desejo do teu coraçãoH3824 לֵבָב H3824, e não pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, bensH5233 נֶכֶס H5233 ou honrasH3519 כָּבוֹד H3519, nem a morteH5315 נֶפֶשׁ H5315 dos que te aborrecemH8130 שָׂנֵא H8130 H8802, nem tampouco pedisteH7592 שָׁאַל H7592 H8804 longevidadeH3117 יוֹם H3117 H7227 רַב H7227, mas sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e conhecimentoH4093 מַדָּע H4093, para poderes julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8799 a meu povoH5971 עַם H5971, sobre o qual te constituí reiH4427 מָלַךְ H4427 H8689,
sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e conhecimentoH4093 מַדָּע H4093 são dadosH5414 נָתַן H5414 H8803 a ti, e te dareiH5414 נָתַן H5414 H8799 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, bensH5233 נֶכֶס H5233 e honrasH3519 כָּבוֹד H3519, quais não teve nenhum reiH4428 מֶלֶךְ H4428 antesH6440 פָּנִים H6440 de ti, e depoisH310 אַחַר H310 de ti não haverá teu igual.
Assim, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 excedeuH1431 גָּדַל H1431 H8799 a todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 do mundoH776 אֶרֶץ H776, tanto em riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239 como em sabedoriaH2451 חָכמָה H2451.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 confirmouH3559 כּוּן H3559 H8686 o reinoH4467 מַמלָכָה H4467 nas suas mãosH3027 יָד H3027, e todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 deuH5414 נָתַן H5414 H8799 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, o qual teve riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em abundânciaH7230 רֹב H7230.
Tinha JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em abundânciaH7230 רֹב H7230; e aparentou-seH2859 חָתַן H2859 H8691 com AcabeH256 אַחאָב H256.
Teve EzequiasH3169 יְחִזקִיָה H3169 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em grandeH3966 מְאֹד H3966 abundânciaH7235 רָבָה H7235 H8687; proveu-seH6213 עָשָׂה H6213 H8804 de tesourariasH214 אוֹצָר H214 para prataH3701 כֶּסֶף H3701, ouroH2091 זָהָב H2091, pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH3368 יָקָר H3368, especiariasH1314 בֶּשֶׂם H1314, escudosH4043 מָגֵן H4043 e toda sorte de objetosH3627 כְּלִי H3627 desejáveisH2532 חֶמְדָּה H2532;
Então, mostrouH7200 רָאָה H7200 H8687 as riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 da glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 do seu reinoH4438 מַלְכוּת H4438 e o esplendorH3366 יְקָר H3366 da sua excelenteH8597 תִּפאָרָה H8597 grandezaH1420 גְּדוּלָה H1420, por muitosH7227 רַב H7227 diasH3117 יוֹם H3117, por centoH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 diasH3117 יוֹם H3117.
Contou-lhesH5608 סָפַר H5608 H8762 HamãH2001 הָמָן H2001 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 das suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e a multidãoH7230 רֹב H7230 de seus filhosH1121 בֵּן H1121, e tudo em que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 o tinha engrandecidoH1431 גָּדַל H1431 H8765, e como o tinha exaltadoH5375 נָשָׂא H5375 H8765 sobre os príncipesH8269 שַׂר H8269 e servosH5650 עֶבֶד H5650 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
dos que confiamH982 בָּטחַ H982 H8802 nos seus bensH2428 חַיִל H2428 e na sua muitaH7230 רֹב H7230 riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239 se gloriamH1984 הָלַל H1984 H8691?
Eis o homemH1397 גֶּבֶר H1397 que não faziaH7760 שׂוּם H7760 H8799 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 a sua fortalezaH4581 מָעוֹז H4581; antes, confiavaH982 בָּטחַ H982 H8799 na abundânciaH7230 רֹב H7230 dos seus próprios bensH6239 עֹשֶׁר H6239 e na sua perversidadeH1942 הַוָּה H1942 se fortaleciaH5810 עָזַז H5810 H8799.
Na sua casaH1004 בַּיִת H1004 há prosperidadeH1952 הוֹן H1952 e riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239, e a sua justiçaH6666 צְדָקָה H6666 permaneceH5975 עָמַד H5975 H8802 para sempreH5703 עַד H5703.
O alongar-seH753 אֹרֶךְ H753 da vidaH3117 יוֹם H3117 está na sua mão direitaH3225 יָמִין H3225, na sua esquerdaH8040 שְׂמֹאול H8040, riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e honraH3519 כָּבוֹד H3519.
RiquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e honraH3519 כָּבוֹד H3519 estão comigo, bensH1952 הוֹן H1952 duráveisH6276 עָתֵק H6276 e justiçaH6666 צְדָקָה H6666.
A mulherH802 אִשָּׁה H802 graciosaH2580 חֵן H2580 alcançaH8551 תָּמַךְ H8551 H8799 honraH3519 כָּבוֹד H3519, como os poderososH6184 עָרִיץ H6184 adquiremH8551 תָּמַךְ H8551 H8799 riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239.
Quem confiaH982 בָּטחַ H982 H8802 nas suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 cairáH5307 נָפַל H5307 H8799, mas os justosH6662 צַדִּיק H6662 reverdecerãoH6524 פָּרחַ H6524 H8799 como a folhagemH5929 עָלֶה H5929.
Com as suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 se resgataH3724 כֹּפֶר H3724 o homemH5315 נֶפֶשׁ H5315 H376 אִישׁ H376, mas ao pobreH7326 רוּשׁ H7326 H8802 não ocorreH8085 שָׁמַע H8085 H8804 ameaçaH1606 גְּעָרָה H1606.
Aos sábiosH2450 חָכָם H2450 a riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239 é coroaH5850 עֲטָרָה H5850, mas a estultíciaH200 אִוֶּלֶת H200 dos insensatosH3684 כְּסִיל H3684 não passa de estultíciaH200 אִוֶּלֶת H200.
Mais valeH977 בָּחַר H977 H8737 o bom nomeH8034 שֵׁם H8034 do que as muitasH7227 רַב H7227 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239; e o ser estimadoH2896 טוֹב H2896 H2580 חֵן H2580 é melhor do que a prataH3701 כֶּסֶף H3701 e o ouroH2091 זָהָב H2091.
O galardãoH6118 עֵקֶב H6118 da humildadeH6038 עֲנָוָה H6038 e o temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 são riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, e honraH3519 כָּבוֹד H3519, e vidaH2416 חַי H2416.
afastaH7368 רָחַק H7368 H8685 de mim a falsidadeH7723 שָׁוא H7723 e a mentiraH1697 דָּבָר H1697 H3577 כָּזָב H3577; não me dêsH5414 נָתַן H5414 H8799 nem a pobrezaH7389 רֵישׁ H7389 nem a riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239; dá-meH2963 טָרַף H2963 H8685 o pãoH3899 לֶחֶם H3899 que me for necessárioH2706 חֹק H2706;
isto éH3426 יֵשׁ H3426, um homemH259 אֶחָד H259 sem ninguémH8145 שֵׁנִי H8145, não tem filhoH1121 בֵּן H1121 nem irmãH251 אָח H251; contudo, não cessaH7093 קֵץ H7093 de trabalharH5999 עָמָל H5999, e seus olhosH5869 עַיִן H5869 não se fartamH7646 שָׂבַע H7646 H8799 de riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239; e não diz: Para quem trabalhoH6001 עָמֵל H6001 eu, se negoH2637 חָסֵר H2637 H8764 à minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 os bensH2896 טוֹב H2896 da vida? Também isto é vaidadeH1892 הֶבֶל H1892 e enfadonhoH7451 רַע H7451 trabalhoH6045 עִניָן H6045.
GraveH2470 חָלָה H2470 H8802 malH7451 רַע H7451 viH7200 רָאָה H7200 H8804 debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121: as riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 que seus donosH1167 בַּעַל H1167 guardamH8104 שָׁמַר H8104 H8803 para o próprio danoH7451 רַע H7451.
E, se tais riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 se perdemH6 אָבַד H6 H8804 por qualquer máH7451 רַע H7451 aventuraH6045 עִניָן H6045, ao filhoH1121 בֵּן H1121 que gerouH3205 יָלַד H3205 H8689 nadaH3972 מְאוּמָה H3972 lhe fica na mãoH3027 יָד H3027.
Quanto ao homemH120 אָדָם H120 a quem DeusH430 אֱלֹהִים H430 conferiuH5414 נָתַן H5414 H8804 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e bensH5233 נֶכֶס H5233 e lhe deu poderH7980 שָׁלַט H7980 H8689 para deles comerH398 אָכַל H398 H8800, e receberH5375 נָשָׂא H5375 H8800 a sua porçãoH2506 חֵלֶק H2506, e gozarH8055 שָׂמחַ H8055 H8800 do seu trabalhoH5999 עָמָל H5999, isto éH2090 זֹה H2090 domH4991 מַתָּת H4991 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
o homemH376 אִישׁ H376 a quem DeusH430 אֱלֹהִים H430 conferiuH5414 נָתַן H5414 H8799 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, bensH5233 נֶכֶס H5233 e honraH3519 כָּבוֹד H3519, e nada lhe faltaH2638 חָסֵר H2638 de tudo quanto a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 desejaH183 אָוָה H183 H8691, mas DeusH430 אֱלֹהִים H430 não lhe concedeH7980 שָׁלַט H7980 H8686 que disso comaH398 אָכַל H398 H8800; antes, o estranhoH376 אִישׁ H376 H5237 נָכרִי H5237 o comeH398 אָכַל H398 H8799; também isto é vaidadeH1892 הֶבֶל H1892 e graveH7451 רַע H7451 afliçãoH2483 חֳלִי H2483.
ViH7725 שׁוּב H7725 H8804 H7200 רָאָה H7200 H8800 ainda debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 que não é dos ligeirosH7031 קַל H7031 o prêmioH4793 מֵרוֹץ H4793, nem dos valentesH1368 גִּבּוֹר H1368, a vitóriaH4421 מִלחָמָה H4421, nem tampouco dos sábiosH2450 חָכָם H2450, o pãoH3899 לֶחֶם H3899, nem ainda dos prudentesH995 בִּין H995 H8737, a riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239, nem dos inteligentesH3045 יָדַע H3045 H8802, o favorH2580 חֵן H2580; porém tudo dependeH7136 קָרָה H7136 H8799 do tempoH6256 עֵת H6256 e do acasoH6294 פֶּגַע H6294.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Não se glorieH1984 הָלַל H1984 H8691 o sábioH2450 חָכָם H2450 na sua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, nem o forteH1368 גִּבּוֹר H1368, na sua forçaH1369 גְּבוּרָה H1369, nem o ricoH6223 עָשִׁיר H6223, nas suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239;
Como a perdizH7124 קֹרֵא H7124 que chocaH1716 דָּגַר H1716 H8804 ovos que não pôsH3205 יָלַד H3205 H8804, assim é aquele que ajuntaH6213 עָשָׂה H6213 H8802 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, mas não retamenteH4941 מִשׁפָּט H4941; no meioH2677 חֵצִי H2677 de seus diasH3117 יוֹם H3117, as deixaráH5800 עָזַב H5800 H8799 e no seu fimH319 אַחֲרִית H319 será insensatoH5036 נָבָל H5036.
Agora, eu te declarareiH5046 נָגַד H5046 H8686 a verdadeH571 אֶמֶת H571: eis que ainda trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 reisH4428 מֶלֶךְ H4428 se levantarãoH5975 עָמַד H5975 H8802 na PérsiaH6539 פָּרַס H6539, e o quartoH7243 רְבִיעִי H7243 será cumulado de grandes riquezasH6238 עָשַׁר H6238 H8686 H6239 עֹשֶׁר H6239 mais do que todosH1419 גָּדוֹל H1419; e, tornado forteH2393 חֶזקָה H2393 por suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, empregaráH5782 עוּר H5782 H8686 tudo contra o reinoH4438 מַלְכוּת H4438 da GréciaH3120 יָוָן H3120.