Strong H875



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

בְּאֵר
(H875)
bᵉʼêr (be-ayr')

0875 באר ̂e’er

procedente de 874; DITAT - 194a; n f

  1. poço, cova, nascente

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ב Bet 2 2 2 2 4
א Aleph 1 1 1 1 1
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 203 203 23 5 40005



Gematria Hechrachi 203

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 203:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
H1616 גֵּר gêr gare residente temorário Detalhes
H1615 גִּר gir gheer giz, cal Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' filho do rei Menaém, do reino do Norte (Israel), subiu ao trono como o 17o rei e governou por 2 anos, até ser assassinado por Peca, um dos capitães de seu exército Detalhes
H1174 בַּעַל הָמֹון Baʻal Hâmôwn bah'-al haw-mone' o lugar da vinha de Salomão Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes


Gematria Gadol 203

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 203:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H1615 גִּר gir gheer giz, cal Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' filho do rei Menaém, do reino do Norte (Israel), subiu ao trono como o 17o rei e governou por 2 anos, até ser assassinado por Peca, um dos capitães de seu exército Detalhes
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
H1616 גֵּר gêr gare residente temorário Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes


Gematria Siduri 23

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 23:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H988 בָּטֵל bâṭêl baw-tale' cessar Detalhes
H352 אַיִל ʼayil ah'-yil carneiro Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H2084 זְבַן zᵉban zeb-an' comprar, ganhar Detalhes
H1065 בְּכִי Bᵉkîy bek-ee' um choro, pranto Detalhes
H4128 מוּד mûwd mood (Polel) tremer Detalhes
H170 אׇהֳלָה ʼOhŏlâh o-hol-aw' Samaria na qualidade de adúltera com a Assíria (metáfora) Detalhes
H2305 חֶדְוָה chedvâh khed-vaw' alegria Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H354 אַיָּל ʼayâl ah-yawl' veado, cervo, corço Detalhes
H6285 פֵּאָה pêʼâh pay-aw' canto, beira, lado, parte, extremidade Detalhes
H1851 דַּק daq dak fino, pequeno, magro, mirrado Detalhes
H2118 זָחַח zâchach zaw-khakh' remover, deslocar Detalhes
H1345 גְּאוּאֵל Gᵉʼûwʼêl gheh-oo-ale' o gadita escolhido para espiar a terra, filho de Maqui Detalhes
H3220 יָם yâm yawm mar Detalhes
H2402 חַטָּאָה chaṭṭâʼâh khat-taw-aw' oferta pelo pecado Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H1438 גָּדַע gâdaʻ gaw-dah' cortar, talhar, picar, derrubar, separar, cortar em dois, raspar Detalhes
H3582 כָּחַד kâchad kaw-khad' esconder, ocultar, cortar fora, derrubar, tornar desolado, chutar Detalhes
H2974 יָאַל yâʼal yaw-al' começar, estabelecer um começo, mostrar disposição, comprometer-se a fazer, estar contente, estar determinado Detalhes


Gematria Katan 5

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 5:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H376 אִישׁ ʼîysh eesh homem Detalhes
H1356 גֵּב gêb gabe cova, vala, buraco, viga, barrote Detalhes
H3448 יִשַׁי Yishay yee-shah'-ee filho de Boaz e pai do rei Davi Detalhes
H853 אֵת ʼêth ayth sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo Detalhes
H406 אִכָּר ʼikkâr ik-kawr' lavrador, agricultor, fazendeiro Detalhes
H3964 מָא mâʼ maw que, o que Detalhes
H414 אֵלָא ʼÊlâʼ ay-law' pai de um dos representantes de Salomão Detalhes
H3600 כִּיר kîyr keer forno, fogão com forno, fornalha para cozinhar Detalhes
H3377 יָרֵב Yârêb yaw-rabe' um epíteto dado ao rei da Assíria Detalhes
H2973 יָאַל yâʼal yaw-al' ser tolo, tornar-se loucos, agir tolamente, mostrar tolice perversa Detalhes
H7388 רִיר rîyr reer substância viscosa, saliva Detalhes
H6895 קָבַב qâbab kaw-bab' amaldiçoar, proferir uma maldição contra Detalhes
H852 אָת ʼâth awth sinal, sinais milagrosos, maravilhas Detalhes
H1274 בְּרִי bᵉrîy ber-ee' gordo Detalhes
H1239 בָּקַר bâqar baw-kar buscar, perguntar, considerar Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H1079 בָּל bâl bawl mente, coração Detalhes
H4310 מִי mîy me Detalhes
H8372 תָּא tâʼ taw câmara, sala da guarda Detalhes
H377 אִישׁ ʼîysh eesh (Hitpalel) ser um homem, mostrar masculinidade, campeão, homem grande Detalhes


Gematria Perati 40005

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 40005:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
Entenda a Guematria

33 Ocorrências deste termo na Bíblia


Ora, o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SidimH7708 שִׂדִּיםH7708 estava cheioH875 בְּאֵרH875 de poçosH875 בְּאֵרH875 de betumeH2564 חֵמָרH2564; os reisH4428 מֶלֶךְH4428 de SodomaH5467 סְדֹםH5467 e de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017 fugiramH5127 נוּסH5127 H8799; alguns caíramH5307 נָפַלH5307 H8799 neles, e os restantesH7604 שָׁאַרH7604 H8737 fugiramH5127 נוּסH5127 H8804 para um monteH2022 הַרH2022.
עֵמֶק שִׂדִּים בְּאֵר בְּאֵר חֵמָר; מֶלֶךְ סְדֹם עֲמֹרָה נוּס נָפַל שָׁאַר נוּס הַר.
Por isso, aquele poçoH875 בְּאֵרH875 se chamaH7121 קָרָאH7121 H8804 Beer-Laai-RoiH883 בְּאֵר לַחַי רֹאִיH883 H2416 חַיH2416; está entre CadesH6946 קָדֵשׁH6946 e BeredeH1260 בֶּרֶדH1260.
בְּאֵר קָרָאחַי; קָדֵשׁ בֶּרֶד.
Abrindo-lheH6491 פָּקחַH6491 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os olhosH5869 עַיִןH5869, viu elaH7200 רָאָהH7200 H8799 um poçoH875 בְּאֵרH875 de águaH4325 מַיִםH4325, e, indoH3212 יָלַךְH3212 H8799 a ele, encheuH4390 מָלֵאH4390 H8762 de águaH4325 מַיִםH4325 o odreH2573 חֵמֶתH2573, e deu de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8686 ao rapazH5288 נַעַרH5288.
פָּקחַ אֱלֹהִים עַיִן, רָאָה בְּאֵר מַיִם, יָלַךְ מָלֵא מַיִם חֵמֶת, שָׁקָה נַעַר.
Nada obstante, AbraãoH85 אַברָהָםH85 repreendeuH3198 יָכחַH3198 H8689 a AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40 por causaH182 אוֹדוֹתH182 de um poçoH875 בְּאֵרH875 de águaH4325 מַיִםH4325 que os servosH5650 עֶבֶדH5650 deste lhe haviam tomado à forçaH1497 גָּזַלH1497 H8804.
אַברָהָם יָכחַ אֲבִימֶלֶךְ אוֹדוֹת בְּאֵר מַיִם עֶבֶד גָּזַל
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85: ReceberásH3947 לָקחַH3947 H8799 de minhas mãosH3027 יָדH3027 as seteH7651 שֶׁבַעH7651 cordeirasH3535 כִּבשָׂהH3535, para queH5668 עָבוּרH5668 me sirvam de testemunhoH5713 עֵדָהH5713 de que eu caveiH2658 חָפַרH2658 H8804 este poçoH875 בְּאֵרH875.
אָמַר אַברָהָם: לָקחַ יָד שֶׁבַע כִּבשָׂה, עָבוּר עֵדָה חָפַר בְּאֵר.
ForaH2351 חוּץH2351 da cidadeH5892 עִירH5892, fez ajoelharH1288 בָּרַךְH1288 H8686 os camelosH1581 גָּמָלH1581 juntoH413 אֵלH413 a um poçoH875 בְּאֵרH875 de águaH4325 מַיִםH4325, à tardeH6256 עֵתH6256 H6153 עֶרֶבH6153, horaH6256 עֵתH6256 em que as moças saemH3318 יָצָאH3318 H8800 a tirarH7579 שָׁאַבH7579 H8802 água.
חוּץ עִיר, בָּרַךְ גָּמָל אֵל בְּאֵר מַיִם, עֵת עֶרֶב, עֵת יָצָא שָׁאַב
E, apressando-seH4116 מָהַרH4116 H8762 em despejarH6168 עָרָהH6168 H8762 o cântaroH3537 כַּדH3537 no bebedouroH8268 שֹׁקֶתH8268, correuH7323 רוּץH7323 H8799 outra vez ao poçoH875 בְּאֵרH875 para tirarH7579 שָׁאַבH7579 H8800 mais água; tirou-a e deu-aH7579 שָׁאַבH7579 H8799 a todos os camelosH1581 גָּמָלH1581.
מָהַר עָרָה כַּד שֹׁקֶת, רוּץ בְּאֵר שָׁאַב שָׁאַב גָּמָל.
E, por isso, lhe entulharamH5640 סָתַםH5640 H8765 todos os poçosH875 בְּאֵרH875 que os servosH5650 עֶבֶדH5650 de seu paiH1 אָבH1 haviam cavadoH2658 חָפַרH2658 H8804, nos diasH3117 יוֹםH3117 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, enchendo-osH4390 מָלֵאH4390 H8762 de terraH6083 עָפָרH6083.
סָתַם בְּאֵר עֶבֶד אָב חָפַר יוֹם אַברָהָם, מָלֵא עָפָר.
E tornouH7725 שׁוּבH7725 H8799 IsaqueH3327 יִצחָקH3327 a abrirH2658 חָפַרH2658 H8799 os poçosH875 בְּאֵרH875 H4325 מַיִםH4325 que se cavaramH2658 חָפַרH2658 H8804 nos diasH3117 יוֹםH3117 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, seu paiH1 אָבH1 (porque os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 os haviam entulhadoH5640 סָתַםH5640 H8762 depoisH310 אַחַרH310 da morteH4194 מָוֶתH4194 de Abraão)H85 אַברָהָםH85, e lhes deuH7121 קָרָאH7121 H8799 os mesmos nomesH8034 שֵׁםH8034 queH834 אֲשֶׁרH834 já seu paiH1 אָבH1 lhes havia postoH7121 קָרָאH7121 H8804.
שׁוּב יִצחָק חָפַר בְּאֵר מַיִם חָפַר יוֹם אַברָהָם, אָב פְּלִשְׁתִּי סָתַם אַחַר מָוֶת אַברָהָם, קָרָא שֵׁם אֲשֶׁר אָב קָרָא
CavaramH2658 חָפַרH2658 H8799 os servosH5650 עֶבֶדH5650 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327 no valeH5158 נַחַלH5158 e acharamH4672 מָצָאH4672 H8799 um poçoH875 בְּאֵרH875 de águaH4325 מַיִםH4325 nascenteH2416 חַיH2416.
חָפַר עֶבֶד יִצחָק נַחַל מָצָא בְּאֵר מַיִם חַי.
Mas os pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802 de GerarH1642 גְּרָרH1642 contenderamH7378 רִיבH7378 H8799 com os pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Esta águaH4325 מַיִםH4325 é nossa. Por isso, chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 o poçoH875 בְּאֵרH875 de EsequeH6230 עֵשֶׂקH6230, porque contenderamH6229 עָשַׂקH6229 H8694 com ele.
רָעָה גְּרָר רִיב רָעָה יִצחָק, אָמַר מַיִם קָרָא בְּאֵר עֵשֶׂק, עָשַׂק
Então, cavaramH2658 חָפַרH2658 H8799 outroH312 אַחֵרH312 poçoH875 בְּאֵרH875 e também por causa desse contenderamH7378 רִיבH7378 H8799. Por isso, recebeuH7121 קָרָאH7121 H8799 o nomeH8034 שֵׁםH8034 de SitnaH7856 שִׂטנָהH7856.
חָפַר אַחֵר בְּאֵר רִיב קָרָא שֵׁם שִׂטנָה.
PartindoH6275 עָתַקH6275 H8686 dali, cavouH2658 חָפַרH2658 H8799 ainda outroH312 אַחֵרH312 poçoH875 בְּאֵרH875; e, como por esse não contenderamH7378 רִיבH7378 H8804, chamou-lheH7121 קָרָאH7121 H8799 H8034 שֵׁםH8034 ReoboteH7344 רְחֹבוֹתH7344 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Porque agoraH6258 עַתָּהH6258 nos deu lugarH7337 רָחַבH7337 H8689 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e prosperaremosH6509 פָּרָהH6509 H8804 na terraH776 אֶרֶץH776.
עָתַק חָפַר אַחֵר בְּאֵר; רִיב קָרָא שֵׁם רְחֹבוֹת אָמַר עַתָּה רָחַב יְהוָה, פָּרָה אֶרֶץ.
Então, levantouH1129 בָּנָהH1129 H8799 ali um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 e, tendo invocadoH7121 קָרָאH7121 H8799 o nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, armouH5186 נָטָהH5186 H8799 a sua tendaH168 אֹהֶלH168; e os servosH5650 עֶבֶדH5650 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327 abriramH3738 כָּרָהH3738 H8799 ali um poçoH875 בְּאֵרH875.
בָּנָה מִזְבֵּחַ קָרָא שֵׁם יְהוָה, נָטָה אֹהֶל; עֶבֶד יִצחָק כָּרָה בְּאֵר.
Nesse mesmo diaH3117 יוֹםH3117, vieramH935 בּוֹאH935 H8799 os servosH5650 עֶבֶדH5650 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327 e, dando-lheH5046 נָגַדH5046 H8686 notíciaH182 אוֹדוֹתH182 do poçoH875 בְּאֵרH875 que tinham cavadoH2658 חָפַרH2658 H8804, lhe disseramH559 אָמַרH559 H8799: AchamosH4672 מָצָאH4672 H8804 águaH4325 מַיִםH4325.
יוֹם, בּוֹא עֶבֶד יִצחָק נָגַד אוֹדוֹת בְּאֵר חָפַר אָמַר מָצָא מַיִם.
OlhouH7200 רָאָהH7200 H8799, e eis um poçoH875 בְּאֵרH875 no campoH7704 שָׂדֶהH7704 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 rebanhosH5739 עֵדֶרH5739 de ovelhasH6629 צֹאןH6629 deitadosH7257 רָבַץH7257 H8802 junto dele; porque daquele poçoH875 בְּאֵרH875 davam de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8686 aos rebanhosH5739 עֵדֶרH5739; e havia grandeH1419 גָּדוֹלH1419 pedraH68 אֶבֶןH68 que tapava a bocaH6310 פֶּהH6310 do poçoH875 בְּאֵרH875.
רָאָה בְּאֵר שָׂדֶה שָׁלוֹשׁ עֵדֶר צֹאן רָבַץ בְּאֵר שָׁקָה עֵדֶר; גָּדוֹל אֶבֶן פֶּה בְּאֵר.
Ajuntavam-seH622 אָסַףH622 H8738 ali todos os rebanhosH5739 עֵדֶרH5739, os pastores removiamH1556 גָּלַלH1556 H8804 a pedraH68 אֶבֶןH68 da bocaH6310 פֶּהH6310 do poçoH875 בְּאֵרH875, davam de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8689 às ovelhasH6629 צֹאןH6629 e tornavam a colocá-laH7725 שׁוּבH7725 H8689 no seu devido lugarH4725 מָקוֹםH4725.
אָסַף עֵדֶר, גָּלַל אֶבֶן פֶּה בְּאֵר, שָׁקָה צֹאן שׁוּב מָקוֹם.
Não o podemosH3201 יָכֹלH3201 H8799, responderamH559 אָמַרH559 H8799 eles, enquanto não se ajuntaremH622 אָסַףH622 H8735 todos os rebanhosH5739 עֵדֶרH5739, e seja removidaH1556 גָּלַלH1556 H8804 a pedraH68 אֶבֶןH68 da bocaH6310 פֶּהH6310 do poçoH875 בְּאֵרH875, e lhes demos de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8689.
יָכֹל אָמַר אָסַף עֵדֶר, גָּלַל אֶבֶן פֶּה בְּאֵר, שָׁקָה
Tendo vistoH7200 רָאָהH7200 H8804 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 a RaquelH7354 רָחֵלH7354, filhaH1323 בַּתH1323 de LabãoH3837 לָבָןH3837, irmãoH251 אָחH251 de sua mãeH517 אֵםH517, e as ovelhasH6629 צֹאןH6629 de LabãoH3837 לָבָןH3837, chegou-seH5066 נָגַשׁH5066 H8799, removeuH1556 גָּלַלH1556 H8686 a pedraH68 אֶבֶןH68 da bocaH6310 פֶּהH6310 do poçoH875 בְּאֵרH875 e deu de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8686 ao rebanhoH6629 צֹאןH6629 de LabãoH3837 לָבָןH3837, irmãoH251 אָחH251 de sua mãeH517 אֵםH517.
רָאָה יַעֲקֹב רָחֵל, בַּת לָבָן, אָח אֵם, צֹאן לָבָן, נָגַשׁ גָּלַל אֶבֶן פֶּה בְּאֵר שָׁקָה צֹאן לָבָן, אָח אֵם.
InformadoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 desse casoH1697 דָּבָרH1697, procurouH1245 בָּקַשׁH1245 H8762 FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 matarH2026 הָרַגH2026 H8800 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872; porém MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 fugiuH1272 בָּרחַH1272 H8799 da presençaH6440 פָּנִיםH6440 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 e se deteveH3427 יָשַׁבH3427 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 de MidiãH4080 מִדיָןH4080; e assentou-seH3427 יָשַׁבH3427 H8799 junto a um poçoH875 בְּאֵרH875.
שָׁמַע דָּבָר, בָּקַשׁ פַּרעֹה הָרַג מֹשֶׁה; מֹשֶׁה בָּרחַ פָּנִים פַּרעֹה יָשַׁב אֶרֶץ מִדיָן; יָשַׁב בְּאֵר.
Deixa-nos passarH5674 עָבַרH5674 H8799 pela tua terraH776 אֶרֶץH776; não o faremosH5674 עָבַרH5674 H8799 pelo campoH7704 שָׂדֶהH7704, nem pelas vinhasH3754 כֶּרֶםH3754, nem beberemosH8354 שָׁתָהH8354 H8799 a águaH4325 מַיִםH4325 dos poçosH875 בְּאֵרH875; iremosH3212 יָלַךְH3212 H8799 pela estradaH1870 דֶּרֶךְH1870 realH4428 מֶלֶךְH4428; não nos desviaremosH5186 נָטָהH5186 H8799 para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, até que passemosH5674 עָבַרH5674 H8799 pelo teu paísH1366 גְּבוּלH1366.
עָבַר אֶרֶץ; עָבַר שָׂדֶה, כֶּרֶם, שָׁתָה מַיִם בְּאֵר; יָלַךְ דֶּרֶךְ מֶלֶךְ; נָטָה יָמִין שְׂמֹאול, עָבַר גְּבוּל.
Dali partiram para BeerH876 בְּאֵרH876; este é o poçoH875 בְּאֵרH875 do qual disseH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: AjuntaH622 אָסַףH622 H8798 o povoH5971 עַםH5971, e lhe dareiH5414 נָתַןH5414 H8799 águaH4325 מַיִםH4325.
בְּאֵר; בְּאֵר אָמַר יְהוָה מֹשֶׁה: אָסַף עַם, נָתַן מַיִם.
Então, cantouH7891 שִׁירH7891 H8799 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 este cânticoH7892 שִׁירH7892: BrotaH5927 עָלָהH5927 H8798, ó poçoH875 בְּאֵרH875! Entoai-lheH6030 עָנָהH6030 H8798 cânticos!
שִׁיר יִשׂרָ•אֵל שִׁיר: עָלָה בְּאֵר! עָנָה
PoçoH875 בְּאֵרH875 que os príncipesH8269 שַׂרH8269 cavaramH2658 חָפַרH2658 H8804, que os nobresH5081 נָדִיבH5081 do povoH5971 עַםH5971 abriramH3738 כָּרָהH3738 H8804, com o cetroH2710 חָקַקH2710 H8781, com os seus bordõesH4938 מִשׁעֵנָהH4938. Do desertoH4057 מִדְבָּרH4057, partiram para MatanaH4980 מַתָּנָהH4980.
בְּאֵר שַׂר חָפַר נָדִיב עַם כָּרָה חָקַק מִשׁעֵנָה. מִדְבָּר, מַתָּנָה.
Deixa-me passarH5674 עָבַרH5674 H8799 pela tua terraH776 אֶרֶץH776; não nos desviaremosH5186 נָטָהH5186 H8799 pelos camposH7704 שָׂדֶהH7704 nem pelas vinhasH3754 כֶּרֶםH3754; as águasH4325 מַיִםH4325 dos poçosH875 בְּאֵרH875 não beberemosH8354 שָׁתָהH8354 H8799; iremosH3212 יָלַךְH3212 H8799 pela estradaH1870 דֶּרֶךְH1870 realH4428 מֶלֶךְH4428 até que passemosH5674 עָבַרH5674 H8799 o teu paísH1366 גְּבוּלH1366.
עָבַר אֶרֶץ; נָטָה שָׂדֶה כֶּרֶם; מַיִם בְּאֵר שָׁתָה יָלַךְ דֶּרֶךְ מֶלֶךְ עָבַר גְּבוּל.
Viu-osH7200 רָאָהH7200 H8799, porém, um moçoH5288 נַעַרH5288 e avisouH5046 נָגַדH5046 H8686 a AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53; porém ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 partiramH3212 יָלַךְH3212 H8799 logo, apressadamenteH4120 מְהֵרָהH4120, e entraramH935 בּוֹאH935 H8799 em casaH1004 בַּיִתH1004 de um homemH376 אִישׁH376, em BaurimH980 בַּחֻרִיםH980, que tinha um poçoH875 בְּאֵרH875 no seu pátioH2691 חָצֵרH2691, ao qualH8033 שָׁםH8033 desceramH3381 יָרַדH3381 H8799.
רָאָה נַעַר נָגַד אֲבִישָׁלוֹם; שְׁנַיִם יָלַךְ מְהֵרָה, בּוֹא בַּיִת אִישׁ, בַּחֻרִים, בְּאֵר חָצֵר, שָׁם יָרַד
A mulherH802 אִשָּׁהH802 desse homem tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 uma cobertaH4539 מָסָךְH4539, e a estendeuH6566 פָּרַשׂH6566 H8799 sobre a bocaH6440 פָּנִיםH6440 do poçoH875 בְּאֵרH875, e espalhouH7849 שָׁטחַH7849 H8799 grãos pilados de cereaisH7383 רִיפָהH7383 sobre ela; assim, nadaH1697 דָּבָרH1697 se soubeH3045 יָדַעH3045 H8738.
אִשָּׁה לָקחַ מָסָךְ, פָּרַשׂ פָּנִים בְּאֵר, שָׁטחַ רִיפָה דָּבָר יָדַע
MalH310 אַחַרH310 se retiraramH3212 יָלַךְH3212 H8800, saíramH5927 עָלָהH5927 H8799 logo os dois do poçoH875 בְּאֵרH875, e foramH3212 יָלַךְH3212 H8799 dar avisoH5046 נָגַדH5046 H8686 a DaviH1732 דָּוִדH1732, e lheH1732 דָּוִדH1732 disseramH559 אָמַרH559 H8799: Levantai-vosH6965 קוּםH6965 H8798 e passaiH5674 עָבַרH5674 H8798 depressaH4120 מְהֵרָהH4120 as águasH4325 מַיִםH4325, porque assim e assim aconselhouH3289 יָעַץH3289 H8804 AitofelH302 אֲחִיתֹפֶלH302 contra vós outros.
אַחַר יָלַךְ עָלָה בְּאֵר, יָלַךְ נָגַד דָּוִד, דָּוִד אָמַר קוּם עָבַר מְהֵרָה מַיִם, יָעַץ אֲחִיתֹפֶל
Tu, porém, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, os precipitarásH3381 יָרַדH3381 H8686 à covaH875 בְּאֵרH875 profundaH7845 שַׁחַתH7845; homensH582 אֱנוֹשׁH582 sanguináriosH1818 דָּםH1818 e fraudulentosH4820 מִרמָהH4820 não chegarão à metadeH2673 חָצָהH2673 H8799 dos seus diasH3117 יוֹםH3117; eu, todavia, confiareiH982 בָּטחַH982 H8799 em ti.
אֱלֹהִים, יָרַד בְּאֵר שַׁחַת; אֱנוֹשׁ דָּם מִרמָה חָצָה יוֹם; בָּטחַ
Não me arrasteH7857 שָׁטַףH7857 H8799 a correnteH7641 שִׁבֹּלH7641 das águasH4325 מַיִםH4325, nem me tragueH1104 בָּלַעH1104 H8799 a voragemH4688 מְצוֹלָהH4688, nem se fecheH332 אָטַרH332 H8799 sobre mim a bocaH6310 פֶּהH6310 do poçoH875 בְּאֵרH875.
שָׁטַף שִׁבֹּל מַיִם, בָּלַע מְצוֹלָה, אָטַר פֶּה בְּאֵר.
BebeH8354 שָׁתָהH8354 H8798 a águaH4325 מַיִםH4325 da tua própria cisternaH953 בּוֹרH953 e das correntesH5140 נָזַלH5140 H8802 doH8432 תָּוֶךְH8432 teu poçoH875 בְּאֵרH875.
שָׁתָה מַיִם בּוֹר נָזַל תָּוֶךְ בְּאֵר.
Pois covaH7745 שׁוּחָהH7745 profundaH6013 עָמֹקH6013 é a prostitutaH2181 זָנָהH2181 H8802, poçoH875 בְּאֵרH875 estreitoH6862 צַרH6862, a alheiaH5237 נָכרִיH5237.
שׁוּחָה עָמֹק זָנָה בְּאֵר צַר, נָכרִי.
És fonteH4599 מַעיָןH4599 dos jardinsH1588 גַּןH1588, poçoH875 בְּאֵרH875 das águasH4325 מַיִםH4325 vivasH2416 חַיH2416, torrentesH5140 נָזַלH5140 H8802 que correm do LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844!
מַעיָן גַּן, בְּאֵר מַיִם חַי, נָזַל לְבָנוֹן!