Strong H1254



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

בָּרָא
(H1254)
bârâʼ (baw-raw')

01254 ברא bara’

uma raiz primitiva; DITAT - 278; v

  1. criar, moldar, formar
    1. (Qal) moldar, dar forma a, criar (sempre tendo Deus com sujeito)
      1. referindo-se ao céu e à terra
      2. referindo-se ao homem individualmente
      3. referindo-se a novas condições e circunstâncias
      4. referindo-se a transformações
    2. (Nifal) ser criado
      1. referindo-se ao céu e à terra
      2. referindo-se a nascimento
      3. referindo-se a algo novo
      4. referindo-se milagres
    3. (Piel)
      1. cortar
      2. recortar
  2. ser gordo
    1. (Hifil) engordar

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ב Bet 2 2 2 2 4
ר Resh 200 200 20 2 40000
א Aleph 1 1 1 1 1
Total 203 203 23 5 40005



Gematria Hechrachi 203

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 203:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
H6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' filho do rei Menaém, do reino do Norte (Israel), subiu ao trono como o 17o rei e governou por 2 anos, até ser assassinado por Peca, um dos capitães de seu exército Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
H1616 גֵּר gêr gare residente temorário Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H1174 בַּעַל הָמֹון Baʻal Hâmôwn bah'-al haw-mone' o lugar da vinha de Salomão Detalhes
H1615 גִּר gir gheer giz, cal Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes


Gematria Gadol 203

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 203:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H1616 גֵּר gêr gare residente temorário Detalhes
H1615 גִּר gir gheer giz, cal Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes
H6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' filho do rei Menaém, do reino do Norte (Israel), subiu ao trono como o 17o rei e governou por 2 anos, até ser assassinado por Peca, um dos capitães de seu exército Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes


Gematria Siduri 23

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 23:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H855 אֵת ʼêth ayth relha de arado Detalhes
H5796 עֵז ʻêz aze cabra Detalhes
H2179 זָנַב zânab zaw-nab' cortar fora Detalhes
H4102 מָהַהּ mâhahh maw-hah' (Hitpalpel) demorar-se, hesitar, atrasar, retardar Detalhes
H988 בָּטֵל bâṭêl baw-tale' cessar Detalhes
H2067 זַבְדִּי Zabdîy zab-dee' filho de Zera e neto de Judá; avô de Acã Detalhes
H1690 דְּבֵלָה dᵉbêlâh deb-ay-law' bolo de figo, uma quantidade de figos amassados Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H5077 נָדָה nâdâh naw-daw' (Hifil) excluir, levar embora, empurrar para o lado Detalhes
H1501 גָּזָם gâzâm gaw-zawm' gafanhotos Detalhes
H2180 זָנָב zânâb zaw-nawb' cauda, fim, toco Detalhes
H5078 נֵדֶה nêdeh nay'-deh presente Detalhes
H5795 עֵז ʻêz aze cabra, cabrita, bode, cabrito Detalhes
H1993 הָמָה hâmâh haw-maw' murmurar, rosnar, rugir, chorar em alta voz, lamentar, enfurecer, soar, fazer barulho, tumultuar, ser clamoroso, ser inquieto, ser barulhento, ser movido, ser perturbado, estar em alvoroço Detalhes
H1158 בָּעָה bâʻâh baw-aw' pesquisar, inchar, fazer inchar, ferver, interrogar Detalhes
H644 אָפָה ʼâphâh aw-faw' assar Detalhes
H2305 חֶדְוָה chedvâh khed-vaw' alegria Detalhes
H6285 פֵּאָה pêʼâh pay-aw' canto, beira, lado, parte, extremidade Detalhes


Gematria Katan 5

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 5:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3028 יַד yad yad mão Detalhes
H7864 שְׁיָא Shᵉyâʼ sheh-yaw' o escriba de Davi Detalhes
H55 אָבַךְ ʼâbak aw-bak' rolar, virar Detalhes
H4716 מַק maq mak decadência, podridão Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H7128 קְרָב qᵉrâb ker-awb' batalha, guerra Detalhes
H1356 גֵּב gêb gabe cova, vala, buraco, viga, barrote Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H3821 לֵב lêb labe coração, mente Detalhes
H3820 לֵב lêb labe ser interior, mente, vontade, coração, inteligência Detalhes
H2974 יָאַל yâʼal yaw-al' começar, estabelecer um começo, mostrar disposição, comprometer-se a fazer, estar contente, estar determinado Detalhes
H1358 גֹּב gôb gobe cova, covil (de leões) Detalhes
H8264 שָׁקַק shâqaq shaw-kak' correr, correr de um lado para outro, apressar, correr de lá para cá, estar ansioso ou ávido ou sedento Detalhes
H377 אִישׁ ʼîysh eesh (Hitpalel) ser um homem, mostrar masculinidade, campeão, homem grande Detalhes
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H1056 בָּכָא Bâkâʼ baw-kaw' um vale na Palestina Detalhes
H1078 בֵּל Bêl bale uma das principais divindades babilônicas Detalhes
H354 אַיָּל ʼayâl ah-yawl' veado, cervo, corço Detalhes
H3952 לָקַק lâqaq law-kak' lamber, sorver, lamber avidamente Detalhes
H4310 מִי mîy me Detalhes


Gematria Perati 40005

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 40005:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' poço, cova, nascente Detalhes
H82 אָבַר ʼâbar aw-bar' (Hifil) voar, elevar-se voando (movendo as asas) Detalhes
H693 אָרַב ʼârab aw-rab' pôr-se em espreita, emboscada, tocaia Detalhes
H874 בָּאַר bâʼar baw-ar' (Piel) Detalhes
H83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' asa Detalhes
H876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' um descanso no oásis no deserto durante o êxodo Detalhes
H877 בֹּאר bôʼr bore cisterna, cova, poço Detalhes
H696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb cilada, esconderijo Detalhes
H694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' uma cidade próxima a Hebrom Detalhes
H695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb uma emboscada Detalhes
H1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' criar, moldar, formar Detalhes
Entenda a Guematria

46 Ocorrências deste termo na Bíblia


No princípioH7225 רֵאשִׁיתH7225, criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 H853 אֵתH853 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 eH853 אֵתH853 a terraH776 אֶרֶץH776.
רֵאשִׁית, בָּרָא אֵת אֱלֹהִים שָׁמַיִם אֵת אֶרֶץ.
CriouH1254 בָּרָאH1254 H8799, pois, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os grandesH1419 גָּדוֹלH1419 animais marinhosH8577 תַּנִּיןH8577 e todos os seresH5315 נֶפֶשׁH5315 viventesH2416 חַיH2416 que rastejamH7430 רָמַשׂH7430 H8802, os quais povoavamH8317 שָׁרַץH8317 H8804 as águasH4325 מַיִםH4325, segundo as suas espéciesH4327 מִיןH4327; e todas as avesH5775 עוֹףH5775 H3671 כָּנָףH3671, segundo as suas espéciesH4327 מִיןH4327. E viuH7200 רָאָהH7200 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que isso era bomH2896 טוֹבH2896.
בָּרָא אֱלֹהִים גָּדוֹל תַּנִּין נֶפֶשׁ חַי רָמַשׂ שָׁרַץ מַיִם, מִין; עוֹף כָּנָף, מִין. רָאָה אֱלֹהִים טוֹב.
CriouH1254 בָּרָאH1254 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430, pois, o homemH120 אָדָםH120 à sua imagemH6754 צֶלֶםH6754, à imagemH6754 צֶלֶםH6754 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 o criouH1254 בָּרָאH1254 H8804; homemH2145 זָכָרH2145 e mulherH5347 נְקֵבָהH5347 os criouH1254 בָּרָאH1254 H8804.
בָּרָא אֱלֹהִים, אָדָם צֶלֶם, צֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא זָכָר נְקֵבָה בָּרָא
E abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 o diaH3117 יוֹםH3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 e o santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8762; porqueH3588 כִּיH3588 nele descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8804 de toda a obraH4399 מְלָאכָהH4399 que, como CriadorH430 אֱלֹהִיםH430 H1254 בָּרָאH1254 H8804, fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
בָּרַךְ אֱלֹהִים יוֹם שְׁבִיעִי קָדַשׁ כִּי שָׁבַת מְלָאכָה אֱלֹהִים בָּרָא עָשָׂה
EstaH428 אֵלֶּהH428 é a gêneseH8435 תּוֹלְדָהH8435 dos céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e da terraH776 אֶרֶץH776 quando foram criadosH1254 בָּרָאH1254 H8736, quandoH3117 יוֹםH3117 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os criouH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
אֵלֶּה תּוֹלְדָה שָׁמַיִם אֶרֶץ בָּרָא יוֹם יְהוָה אֱלֹהִים עָשָׂה
EsteH2088 זֶהH2088 é o livroH5612 סֵפֶרH5612 da genealogiaH8435 תּוֹלְדָהH8435 de AdãoH121 אָדָםH121. No diaH3117 יוֹםH3117 em que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 criouH1254 בָּרָאH1254 H8800 o homemH120 אָדָםH120, à semelhançaH1823 דְּמוּתH1823 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 o fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804;
זֶה סֵפֶר תּוֹלְדָה אָדָם. יוֹם אֱלֹהִים בָּרָא אָדָם, דְּמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה
homemH2145 זָכָרH2145 e mulherH5347 נְקֵבָהH5347 os criouH1254 בָּרָאH1254 H8804, e os abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762, e lhes chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 pelo nomeH8034 שֵׁםH8034 de AdãoH120 אָדָםH120, no diaH3117 יוֹםH3117 em que foram criadosH1254 בָּרָאH1254 H8736.
זָכָר נְקֵבָה בָּרָא בָּרַךְ קָרָא שֵׁם אָדָם, יוֹם בָּרָא
DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Farei desaparecerH4229 מָחָהH4229 H8799 da faceH6440 פָּנִיםH6440 da terraH127 אֲדָמָהH127 o homemH120 אָדָםH120 que crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804, o homemH120 אָדָםH120 eH5704 עַדH5704 o animalH929 בְּהֵמָהH929, os répteisH7431 רֶמֶשׂH7431 e as avesH5775 עוֹףH5775 dos céusH8064 שָׁמַיִםH8064; porque me arrependoH5162 נָחַםH5162 H8738 de os haver feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
אָמַר יְהוָה: מָחָה פָּנִים אֲדָמָה אָדָם בָּרָא אָדָם עַד בְּהֵמָה, רֶמֶשׂ עוֹף שָׁמַיִם; נָחַם עָשָׂה
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799: Eis que façoH3772 כָּרַתH3772 H8802 uma aliançaH1285 בְּרִיתH1285; diante de todo o teu povoH5971 עַםH5971 fareiH6213 עָשָׂהH6213 H8799 maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737 que nunca se fizeramH1254 בָּרָאH1254 H8738 em toda a terraH776 אֶרֶץH776, nem entre naçãoH1471 גּוֹיH1471 alguma, de maneira que todo este povoH5971 עַםH5971, em cujo meioH7130 קֶרֶבH7130 tu estás, vejaH7200 רָאָהH7200 H8804 a obraH4639 מַעֲשֶׂהH4639 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; porque coisaH3372 יָרֵאH3372 H8737 terrível é o que façoH6213 עָשָׂהH6213 H8802 contigo.
אָמַר כָּרַת בְּרִית; עַם עָשָׂה פָּלָא בָּרָא אֶרֶץ, גּוֹי עַם, קֶרֶב רָאָה מַעֲשֶׂה יְהוָה; יָרֵא עָשָׂה
Mas, se o SENHORH3068 יְהוָהH3068 criarH1254 בָּרָאH1254 H8799 alguma coisa inauditaH1278 בְּרִיאָהH1278, e a terraH127 אֲדָמָהH127 abrirH6475 פָּצָהH6475 H8804 a sua bocaH6310 פֶּהH6310 e os tragarH1104 בָּלַעH1104 H8804 com tudo o que é seu, e vivosH2416 חַיH2416 desceremH3381 יָרַדH3381 H8804 ao abismoH7585 שְׁאוֹלH7585, então, conhecereisH3045 יָדַעH3045 H8804 que estes homensH582 אֱנוֹשׁH582 desprezaramH5006 נָאַץH5006 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
יְהוָה בָּרָא בְּרִיאָה, אֲדָמָה פָּצָה פֶּה בָּלַע חַי יָרַד שְׁאוֹל, יָדַע אֱנוֹשׁ נָאַץ יְהוָה.
Agora, pois, perguntaH7592 שָׁאַלH7592 H8798 aos temposH3117 יוֹםH3117 passadosH7223 רִאשׁוֹןH7223, que te precederamH1961 הָיָהH1961 H8738 H6440 פָּנִיםH6440, desde o diaH3117 יוֹםH3117 em que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 o homemH120 אָדָםH120 sobre a terraH776 אֶרֶץH776, desde uma extremidadeH7097 קָצֶהH7097 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064 até à outra, se sucedeu jamais coisaH1697 דָּבָרH1697 tamanhaH1419 גָּדוֹלH1419 como esta ou se se ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8738 coisa como esta;
שָׁאַל יוֹם רִאשׁוֹן, הָיָה פָּנִים, יוֹם אֱלֹהִים בָּרָא אָדָם אֶרֶץ, קָצֶה שָׁמַיִם דָּבָר גָּדוֹל שָׁמַע
Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091: Se és grandeH7227 רַבH7227 povoH5971 עַםH5971, sobeH5927 עָלָהH5927 H8798 ao bosqueH3293 יַעַרH3293 e abre ali clareiraH1254 בָּרָאH1254 H8765 na terraH776 אֶרֶץH776 dos ferezeusH6522 פְּרִזִּיH6522 e dos refainsH7497 רָפָאH7497, visto que a região montanhosaH2022 הַרH2022 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 te é estreitaH213 אוּץH213 H8804 demais.
אָמַר יְהוֹשׁוּעַ: רַב עַם, עָלָה יַעַר בָּרָא אֶרֶץ פְּרִזִּי רָפָא, הַר אֶפרַיִם אוּץ
porém a região montanhosaH2022 הַרH2022 será tua. Ainda que é bosqueH3293 יַעַרH3293, cortá-lo-ásH1254 בָּרָאH1254 H8765, e até às suas extremidadesH8444 תּוֹצָאָהH8444 será todo teu; porque expulsarásH3423 יָרַשׁH3423 H8686 os cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669, ainda que possuem carrosH7393 רֶכֶבH7393 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270 e são fortesH2389 חָזָקH2389.
הַר יַעַר, בָּרָא תּוֹצָאָה יָרַשׁ כְּנַעַנִי, רֶכֶב בַּרזֶל חָזָק.
Por que pisaisH1163 בָּעַטH1163 H8799 aos pés os meus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e as minhas ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, que ordeneiH6680 צָוָהH6680 H8765 se me fizessem na minha moradaH4583 מָעוֹןH4583? E, tu, por que honrasH3513 כָּבַדH3513 H8762 a teus filhosH1121 בֵּןH1121 mais do que a mim, para tu e eles vos engordardesH1254 בָּרָאH1254 H8687 das melhoresH7225 רֵאשִׁיתH7225 de todas as ofertasH4503 מִנחָהH4503 do meu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478?
בָּעַט זֶבַח מִנחָה, צָוָה מָעוֹן? כָּבַד בֵּן בָּרָא רֵאשִׁית מִנחָה עַם יִשׂרָ•אֵל?
CriaH1254 בָּרָאH1254 H8798 em mim, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, um coraçãoH3820 לֵבH3820 puroH2889 טָהוֹרH2889 e renovaH2318 חָדַשׁH2318 H8761 dentroH7130 קֶרֶבH7130 de mim um espíritoH7307 רוּחַH7307 inabalávelH3559 כּוּןH3559 H8737.
בָּרָא אֱלֹהִים, לֵב טָהוֹר חָדַשׁ קֶרֶב רוּחַ כּוּן
O NorteH6828 צָפוֹןH6828 e o SulH3225 יָמִיןH3225, tuH859 אַתָּהH859 os criasteH1254 בָּרָאH1254 H8804; o TaborH8396 תָּבוֹרH8396 e o HermomH2768 חֶרמוֹןH2768 exultamH7442 רָנַןH7442 H8762 em teuH859 אַתָּהH859 nomeH8034 שֵׁםH8034.
צָפוֹן יָמִין, אַתָּה בָּרָא תָּבוֹר חֶרמוֹן רָנַן אַתָּה שֵׁם.
Lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8798 de comoH4100 מָהH4100 é breve a minha existênciaH2465 חֶלֶדH2465! PoisH5921 עַלH5921 H4100 מָהH4100 criariasH1254 בָּרָאH1254 H8804 em vãoH7723 שָׁואH7723 todos os filhosH1121 בֵּןH1121 dos homensH120 אָדָםH120!
זָכַר מָה חֶלֶד! עַל מָה בָּרָא שָׁוא בֵּן אָדָם!
Ficará isto registradoH3789 כָּתַבH3789 H8735 para a geraçãoH1755 דּוֹרH1755 futuraH314 אַחֲרוֹןH314, e um povoH5971 עַםH5971, que há de ser criadoH1254 בָּרָאH1254 H8737, louvaráH1984 הָלַלH1984 H8762 ao SENHORH3050 יָהּH3050;
כָּתַב דּוֹר אַחֲרוֹן, עַם, בָּרָא הָלַל יָהּ;
EnviasH7971 שָׁלחַH7971 H8762 o teu EspíritoH7307 רוּחַH7307, eles são criadosH1254 בָּרָאH1254 H8735, e, assim, renovasH2318 חָדַשׁH2318 H8762 a faceH6440 פָּנִיםH6440 da terraH127 אֲדָמָהH127.
שָׁלחַ רוּחַ, בָּרָא חָדַשׁ פָּנִים אֲדָמָה.
LouvemH1984 הָלַלH1984 H8762 o nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, pois mandouH6680 צָוָהH6680 H8765 ele, e foram criadosH1254 בָּרָאH1254 H8738.
הָלַל שֵׁם יְהוָה, צָוָה בָּרָא
Lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8798 do teu CriadorH1254 בָּרָאH1254 H8802 nos diasH3117 יוֹםH3117 da tua mocidadeH979 בְּחֻרוֹתH979, antes que venhamH935 בּוֹאH935 H8799 os mausH7451 רַעH7451 diasH3117 יוֹםH3117, e cheguemH5060 נָגַעH5060 H8689 os anosH8141 שָׁנֶהH8141 dos quais dirásH559 אָמַרH559 H8799: Não tenho neles prazerH2656 חֵפֶץH2656;
זָכַר בָּרָא יוֹם בְּחֻרוֹת, בּוֹא רַע יוֹם, נָגַע שָׁנֶה אָמַר חֵפֶץ;
CriaráH1254 בָּרָאH1254 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, sobre todoH4349 מָכוֹןH4349 o monteH2022 הַרH2022 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726 e sobre todas as suas assembleiasH4744 מִקרָאH4744, uma nuvemH6051 עָנָןH6051 de diaH3119 יוֹמָםH3119 e fumaçaH6227 עָשָׁןH6227 e resplendorH5051 נֹגַהּH5051 de fogoH784 אֵשׁH784 chamejanteH3852 לֶהָבָהH3852 de noiteH3915 לַיִלH3915; porque sobre toda a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 se estenderá um dossel e um pavilhãoH2646 חֻפָּהH2646,
בָּרָא יְהוָה, מָכוֹן הַר צִיוֹן מִקרָא, עָנָן יוֹמָם עָשָׁן נֹגַהּ אֵשׁ לֶהָבָה לַיִל; כָּבוֹד חֻפָּה,
LevantaiH5375 נָשָׂאH5375 H8798 ao altoH4791 מָרוֹםH4791 os olhosH5869 עַיִןH5869 e vedeH7200 רָאָהH7200 H8798. Quem criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 estas coisas? Aquele que faz sairH3318 יָצָאH3318 H8688 o seu exércitoH6635 צָבָאH6635 de estrelas, todas bem contadasH4557 מִספָּרH4557, as quais ele chamaH7121 קָרָאH7121 H8799 pelo nomeH8034 שֵׁםH8034; por ser ele grandeH7230 רֹבH7230 em forçaH202 אוֹןH202 e forteH533 אַמִּיץH533 em poderH3581 כֹּחַH3581, nem umaH376 אִישׁH376 só vem a faltarH5737 עָדַרH5737 H8738.
נָשָׂא מָרוֹם עַיִן רָאָה בָּרָא יָצָא צָבָא מִספָּר, קָרָא שֵׁם; רֹב אוֹן אַמִּיץ כֹּחַ, אִישׁ עָדַר
Não sabesH3045 יָדַעH3045 H8804, não ouvisteH8085 שָׁמַעH8085 H8804 que o eternoH5769 עוֹלָםH5769 DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, o CriadorH1254 בָּרָאH1254 H8802 dos finsH7098 קָצָהH7098 da terraH776 אֶרֶץH776, nem se cansaH3286 יָעַףH3286 H8799, nem se fatigaH3021 יָגַעH3021 H8799? Não se pode esquadrinharH2714 חֵקֶרH2714 o seu entendimentoH8394 תָּבוּןH8394.
יָדַע שָׁמַע עוֹלָם אֱלֹהִים, יְהוָה, בָּרָא קָצָה אֶרֶץ, יָעַף יָגַע חֵקֶר תָּבוּן.
para que todos vejamH7200 רָאָהH7200 H8799 e saibamH3045 יָדַעH3045 H8799, consideremH7760 שׂוּםH7760 H8799 e juntamenteH3162 יַחַדH3162 entendamH7919 שָׂכַלH7919 H8686 que a mãoH3027 יָדH3027 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 isso, e o SantoH6918 קָדוֹשׁH6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 o criouH1254 בָּרָאH1254 H8804.
רָאָה יָדַע שׂוּם יַחַד שָׂכַל יָד יְהוָה עָשָׂה קָדוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל בָּרָא
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 DeusH410 אֵלH410, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que criouH1254 בָּרָאH1254 H8802 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e os estendeuH5186 נָטָהH5186 H8802, formouH7554 רָקַעH7554 H8802 a terraH776 אֶרֶץH776 e a tudo quanto produzH6631 צֶאֱצָאH6631; que dáH5414 נָתַןH5414 H8802 fôlegoH5397 נְשָׁמָהH5397 de vida ao povoH5971 עַםH5971 que nela está e o espíritoH7307 רוּחַH7307 aos que andamH1980 הָלַךְH1980 H8802 nela.
אָמַר אֵל, יְהוָה, בָּרָא שָׁמַיִם נָטָה רָקַע אֶרֶץ צֶאֱצָא; נָתַן נְשָׁמָה עַם רוּחַ הָלַךְ
Mas agora, assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que te criouH1254 בָּרָאH1254 H8802, ó JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, e que te formouH3335 יָצַרH3335 H8802, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Não temasH3372 יָרֵאH3372 H8799, porque eu te remiH1350 גָּאַלH1350 H8804; chamei-teH7121 קָרָאH7121 H8804 pelo teu nomeH8034 שֵׁםH8034, tu és meu.
אָמַר יְהוָה, בָּרָא יַעֲקֹב, יָצַר יִשׂרָ•אֵל: יָרֵא גָּאַל קָרָא שֵׁם,
a todosH3605 כֹּלH3605 os que são chamadosH7121 קָרָאH7121 H8737 pelo meu nomeH8034 שֵׁםH8034, e os que crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804 para minha glóriaH3519 כָּבוֹדH3519, e que formeiH3335 יָצַרH3335 H8804, e fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
כֹּל קָרָא שֵׁם, בָּרָא כָּבוֹד, יָצַר עָשָׂה
Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, o vosso SantoH6918 קָדוֹשׁH6918, o CriadorH1254 בָּרָאH1254 H8802 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, o vosso ReiH4428 מֶלֶךְH4428.
יְהוָה, קָדוֹשׁ, בָּרָא יִשׂרָ•אֵל, מֶלֶךְ.
Eu formoH3335 יָצַרH3335 H8802 a luzH216 אוֹרH216 e crioH1254 בָּרָאH1254 H8802 as trevasH2822 חֹשֶׁךְH2822; façoH6213 עָשָׂהH6213 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹםH7965 e crioH1254 בָּרָאH1254 H8802 o malH7451 רַעH7451; eu, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, façoH6213 עָשָׂהH6213 H8802 todas estas coisas.
יָצַר אוֹר בָּרָא חֹשֶׁךְ; עָשָׂה שָׁלוֹם בָּרָא רַע; יְהוָה, עָשָׂה
DestilaiH7491 רָעַףH7491 H8685, ó céusH8064 שָׁמַיִםH8064, dessas alturasH4605 מַעַלH4605, e as nuvensH7834 שַׁחַקH7834 chovamH5140 נָזַלH5140 H8799 justiçaH6664 צֶדֶקH6664; abra-seH6605 פָּתחַH6605 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776 e produzaH6509 פָּרָהH6509 H8799 a salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, e juntamenteH3162 יַחַדH3162 com ela broteH6779 צָמחַH6779 H8686 a justiçaH6666 צְדָקָהH6666; eu, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, as crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804.
רָעַף שָׁמַיִם, מַעַל, שַׁחַק נָזַל צֶדֶק; פָּתחַ אֶרֶץ פָּרָה יֶשַׁע, יַחַד צָמחַ צְדָקָה; יְהוָה, בָּרָא
Eu fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a terraH776 אֶרֶץH776 e crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804 nela o homemH120 אָדָםH120; as minhas mãosH3027 יָדH3027 estenderamH5186 נָטָהH5186 H8804 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064, e a todos os seus exércitosH6635 צָבָאH6635 dei as minhas ordensH6680 צָוָהH6680 H8765.
עָשָׂה אֶרֶץ בָּרָא אָדָם; יָד נָטָה שָׁמַיִם, צָבָא צָוָה
Porque assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que criouH1254 בָּרָאH1254 H8802 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que formouH3335 יָצַרH3335 H8802 a terraH776 אֶרֶץH776, que a fezH6213 עָשָׂהH6213 H8802 e a estabeleceuH3559 כּוּןH3559 H8790; que não a criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 para ser um caosH8414 תֹּהוּH8414, mas para ser habitadaH3427 יָשַׁבH3427 H8800: Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e não há outro.
אָמַר יְהוָה, בָּרָא שָׁמַיִם, אֱלֹהִים יָצַר אֶרֶץ, עָשָׂה כּוּן בָּרָא תֹּהוּ, יָשַׁב יְהוָה,
ApareceramH1254 בָּרָאH1254 H8738 agora e não há muito, e antesH6440 פָּנִיםH6440 deste diaH3117 יוֹםH3117 delas não ouvisteH8085 שָׁמַעH8085 H8804, para que não digasH559 אָמַרH559 H8799: Eis que já o sabiaH3045 יָדַעH3045 H8804.
בָּרָא פָּנִים יוֹם שָׁמַע אָמַר יָדַע
Eis que eu crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804 o ferreiroH2796 חָרָשׁH2796, que assopraH5301 נָפחַH5301 H8802 as brasasH6352 פֶּחָםH6352 no fogoH784 אֵשׁH784 e que produzH3318 יָצָאH3318 H8688 a armaH3627 כְּלִיH3627 para o seu devido fimH4639 מַעֲשֶׂהH4639; também crieiH1254 בָּרָאH1254 H8804 o assoladorH7843 שָׁחַתH7843 H8688, para destruirH2254 חָבַלH2254 H8763.
בָּרָא חָרָשׁ, נָפחַ פֶּחָם אֵשׁ יָצָא כְּלִי מַעֲשֶׂה; בָּרָא שָׁחַת חָבַל
Como frutoH5108 נוֹבH5108 dos seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 crieiH1254 בָּרָאH1254 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹםH7965, pazH7965 שָׁלוֹםH7965 para os que estão longeH7350 רָחוֹקH7350 e para os que estão pertoH7138 קָרוֹבH7138, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e eu o sarareiH7495 רָפָאH7495 H8804.
נוֹב שָׂפָה בָּרָא שָׁלוֹם, שָׁלוֹם רָחוֹק קָרוֹב, אָמַר יְהוָה, רָפָא
Pois eis que eu crioH1254 בָּרָאH1254 H8802 novosH2319 חָדָשׁH2319 céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e novaH2319 חָדָשׁH2319 terraH776 אֶרֶץH776; e não haverá lembrançaH2142 זָכַרH2142 H8735 das coisas passadasH7223 רִאשׁוֹןH7223, jamais haveráH5927 עָלָהH5927 H8799 memóriaH3820 לֵבH3820 delas.
בָּרָא חָדָשׁ שָׁמַיִם חָדָשׁ אֶרֶץ; זָכַר רִאשׁוֹן, עָלָה לֵב
Mas vós folgareisH7797 שׂוּשׂH7797 H8798 e exultareisH1523 גִּילH1523 H8798 perpetuamenteH5703 עַדH5703 no que eu crioH1254 בָּרָאH1254 H8802; porque eis que crioH1254 בָּרָאH1254 H8802 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 alegriaH1525 גִּילָהH1525 e para o seu povoH5971 עַםH5971, regozijoH4885 מָשׂוֹשׂH4885.
שׂוּשׂ גִּיל עַד בָּרָא בָּרָא יְרוּשָׁלִַם גִּילָה עַם, מָשׂוֹשׂ.
Até quando andarás erranteH2559 חָמַקH2559 H8691, ó filhaH1323 בַּתH1323 rebeldeH7728 שׁוֹבֵבH7728? Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 coisa novaH2319 חָדָשׁH2319 na terraH776 אֶרֶץH776: a mulherH5347 נְקֵבָהH5347 infiel virá a requestarH5437 סָבַבH5437 H8779 um homemH1397 גֶּבֶרH1397.
חָמַק בַּת שׁוֹבֵב? יְהוָה בָּרָא חָדָשׁ אֶרֶץ: נְקֵבָה סָבַב גֶּבֶר.
Tu, pois, ó filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, propõeH7760 שׂוּםH7760 H8798 doisH8147 שְׁנַיִםH8147 caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870 por onde venhaH935 בּוֹאH935 H8800 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894; ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 procederãoH3318 יָצָאH3318 H8799 da mesmaH259 אֶחָדH259 terraH776 אֶרֶץH776; põeH1254 בָּרָאH1254 H8761 neles marcos indicadoresH3027 יָדH3027, põe-nosH1254 בָּרָאH1254 H8761 na entradaH7218 רֹאשׁH7218 do caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 para a cidadeH5892 עִירH5892.
בֵּן אָדָם, שׂוּם שְׁנַיִם דֶּרֶךְ בּוֹא חֶרֶב מֶלֶךְ בָּבֶל; שְׁנַיִם יָצָא אֶחָד אֶרֶץ; בָּרָא יָד, בָּרָא רֹאשׁ דֶּרֶךְ עִיר.
TornaH7725 שׁוּבH7725 H8685 a tua espada à sua bainhaH8593 תַּעַרH8593. No lugarH4725 מָקוֹםH4725 em que foste formadoH1254 בָּרָאH1254 H8738, na terraH776 אֶרֶץH776 do teu nascimentoH4351 מְכוּרָהH4351, te julgareiH8199 שָׁפַטH8199 H8799.
שׁוּב תַּעַר. מָקוֹם בָּרָא אֶרֶץ מְכוּרָה, שָׁפַט
A multidãoH6951 קָהָלH6951 as apedrejaráH7275 רָגַםH7275 H8804 H68 אֶבֶןH68 e as golpearáH1254 בָּרָאH1254 H8763 com as suas espadasH2719 חֶרֶבH2719; a seus filhosH1121 בֵּןH1121 e suas filhasH1323 בַּתH1323 matarãoH2026 הָרַגH2026 H8799 e as suas casasH1004 בַּיִתH1004 queimarãoH8313 שָׂרַףH8313 H8799 H784 אֵשׁH784.
קָהָל רָגַם אֶבֶן בָּרָא חֶרֶב; בֵּן בַּת הָרַג בַּיִת שָׂרַף אֵשׁ.
Estavas no ÉdenH5731 עֵדֶןH5731, jardimH1588 גַּןH1588 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430; de todas as pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368 te cobriasH4540 מְסֻכָּהH4540: o sárdioH124 אֹדֶםH124, o topázioH6357 פִּטדָהH6357, o diamanteH3095 יַהֲלֹםH3095, o beriloH8658 תַּרשִׁישׁH8658, o ônixH7718 שֹׁהַםH7718, o jaspeH3471 יָשׁפֵהH3471, a safiraH5601 סַפִּירH5601, o carbúnculoH1304 בָּרְקַתH1304 e a esmeraldaH5306 נֹפֶךְH5306; de ouroH2091 זָהָבH2091 se te fizeramH4399 מְלָאכָהH4399 os engastesH8596 תֹּףH8596 e os ornamentosH5345 נֶקֶבH5345; no diaH3117 יוֹםH3117 em que foste criadoH1254 בָּרָאH1254 H8736, foram eles preparadosH3559 כּוּןH3559 H8797.
עֵדֶן, גַּן אֱלֹהִים; אֶבֶן יָקָר מְסֻכָּה: אֹדֶם, פִּטדָה, יַהֲלֹם, תַּרשִׁישׁ, שֹׁהַם, יָשׁפֵה, סַפִּיר, בָּרְקַת נֹפֶךְ; זָהָב מְלָאכָה תֹּף נֶקֶב; יוֹם בָּרָא כּוּן
PerfeitoH8549 תָּמִיםH8549 eras nos teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, desde o diaH3117 יוֹםH3117 em que foste criadoH1254 בָּרָאH1254 H8736 até que se achouH4672 מָצָאH4672 H8738 iniquidadeH5766 עֶוֶלH5766 em ti.
תָּמִים דֶּרֶךְ, יוֹם בָּרָא מָצָא עֶוֶל
Porque é ele quem formaH3335 יָצַרH3335 H8802 os montesH2022 הַרH2022, e criaH1254 בָּרָאH1254 H8802 o ventoH7307 רוּחַH7307, e declaraH5046 נָגַדH5046 H8688 ao homemH120 אָדָםH120 qual é o seu pensamentoH7808 שֵׂחַH7808; e fazH6213 עָשָׂהH6213 H8802 da manhãH7837 שַׁחַרH7837 trevasH5890 עֵיפָהH5890 e pisaH1869 דָּרַךְH1869 H8802 os altosH1116 בָּמָהH1116 da terraH776 אֶרֶץH776; SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, é o seu nomeH8034 שֵׁםH8034.
יָצַר הַר, בָּרָא רוּחַ, נָגַד אָדָם שֵׂחַ; עָשָׂה שַׁחַר עֵיפָה דָּרַךְ בָּמָה אֶרֶץ; יְהוָה, אֱלֹהִים צָבָא, שֵׁם.
Não temos nós todos o mesmoH259 אֶחָדH259 PaiH1 אָבH1? Não nos criouH1254 בָּרָאH1254 H8804 o mesmoH259 אֶחָדH259 DeusH410 אֵלH410? Por que seremos desleaisH898 בָּגַדH898 H8799 unsH376 אִישׁH376 para com os outrosH251 אָחH251, profanandoH2490 חָלַלH2490 H8763 a aliançaH1285 בְּרִיתH1285 de nossos paisH1 אָבH1?
אֶחָד אָב? בָּרָא אֶחָד אֵל? בָּגַד אִישׁ אָח, חָלַל בְּרִית אָב?