Enciclopédia de Juízes 3:2-2

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

jz 3: 2

Versão Versículo
ARA Isso tão somente para que as gerações dos filhos de Israel delas soubessem (para lhes ensinar a guerra), pelo menos as gerações que, dantes, não sabiam disso:
ARC Tão somente para que as gerações dos filhos de Israel delas soubessem (para lhes ensinar a guerra), pelo menos os que dantes não sabiam disso:
TB Isto fez tão somente para que as gerações dos filhos de Israel tivessem experiência de guerra, sendo nela instruídos unicamente os que dantes não tinham essa experiência.
HSB רַ֗ק לְמַ֙עַן֙ דַּ֚עַת דֹּר֣וֹת בְּנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֔ל לְלַמְּדָ֖ם מִלְחָמָ֑ה רַ֥ק אֲשֶׁר־ לְפָנִ֖ים לֹ֥א יְדָעֽוּם׃
BKJ somente para que as gerações dos filhos de Israel pudessem saber, e ensiná-los a guerra, pelo menos aos que antes nada sabiam;
LTT Tão-somente para que as gerações dos filhos de Israel das guerras soubessem (para Ele lhes ensinar a guerra), pelo menos os (filhos de Israel) que dantes não sabiam delas (as guerras).
BJ2 (isto foi unicamente para ensinamento dos descendentes dos filhos de Israel, para lhes ensinar a arte da guerra; ao menos àqueles que não a tinham conhecido antes):
VULG ut postea discerent filii eorum certare cum hostibus, et habere consuetudinem præliandi :

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Juízes 3:2

Gênesis 2:17 mas da árvore da ciência do bem e do mal, dela não comerás; porque, no dia em que dela comeres, certamente morrerás.
Gênesis 3:5 Porque Deus sabe que, no dia em que dele comerdes, se abrirão os vossos olhos, e sereis como Deus, sabendo o bem e o mal.
Gênesis 3:7 Então, foram abertos os olhos de ambos, e conheceram que estavam nus; e coseram folhas de figueira, e fizeram para si aventais.
II Crônicas 12:8 Porém serão seus servos, para que conheçam a diferença da minha servidão e da servidão dos reinos da terra.
Mateus 10:34 Não cuideis que vim trazer a paz à terra; não vim trazer paz, mas espada;
João 16:33 Tenho-vos dito isso, para que em mim tenhais paz; no mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo; eu venci o mundo.
I Coríntios 9:26 Pois eu assim corro, não como a coisa incerta; assim combato, não como batendo no ar.
Efésios 6:11 Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para que possais estar firmes contra as astutas ciladas do diabo;
I Timóteo 6:12 Milita a boa milícia da fé, toma posse da vida eterna, para a qual também foste chamado, tendo já feito boa confissão diante de muitas testemunhas.
II Timóteo 2:3 Sofre, pois, comigo, as aflições, como bom soldado de Jesus Cristo.
II Timóteo 4:7 Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.

Mapas Históricos

Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados ​​para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.

GUERRAS: ESTRATEGIAS, ARMAS E FORTALEZAS

AS GUERRAS NO ANTIGO TESTAMENTO
Logo em seus primeiros capítulos, a Bíblia registra um ato de violência: "Sucedeu que se levantou Caim contra Abel, seu irmão, e o matou" (Gn 4:8). A violência dos habitantes da terra antes do dilúvio é citada como uma dos principais motivos pelos quais o Senhor resolve destruir sua criação.' Devido à sua localização geográfica entre o Egito e o Oriente Próximo, a Palestina foi palco de inúmeras guerras. Para os autores bíblicos, porém, a guerra era, com frequência, um sinal da ira de Deus, um castigo pela desobediência dos israelitas: "O Senhor te fará cair diante dos teus inimigos; por um caminho, sairás contra eles, e, por sete caminhos, fugirás diante deles (….] O teu cadáver servirá de pasto a todas as aves dos céus e aos animais da terra; e ninguém haverá que os espante" (Dt 28:250-26).
Certas limitações foram impostos os israelitas com respeito à sua conduta na guerra. Ao cercar uma cidade, por exemplo, um exército não devia derrubar as árvores frutíferas. Porém, as guerras também são vistas sob outra ótica no Antigo Testamento. O Senhor ordenou que os israelitas destruíssem os cananeus, citando como motivo a perversidade desses povos.' Quem não cumpriu à risca as instruções de Deus para travar essa "guerra santa" sofreu consequências terríveis.

O EXÉRCITO ISRAELITA
O serviço militar era obrigação religiosa dos adultos do sexo masculino com mais de vinte anos de idade, mas os recém-casados, os medrosos e os de coração tímido, entre outros, eram dispensados. Saul reuniu homens de grande coragem para formar sua guarda pessoal. Davi tinha os seus "trinta" valentes (na verdade, eram trinta e sete) e um exército com duas partes distintas: uma força permanente constituída de soldados de carreira e uma milicia popular composta de reservistas. O rei também usava os serviços de mercenários estrangeiros: os queretitas (talvez cretenses), os peletitas e os geteus (filisteus).

O DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO
As guerras da antiguidade promoveram o desenvolvimento de novas armas e, conseqüentemente, de novas medidas defensivas para neutralizá-las, como mostram os três exemplos a seguir.

1. O ARCO COMPOSTO E A ARMADURA DE ESCAMAS
Figuras de arcos aparecem em vários monumentos do Egito e da Mesopotâmia do final do quarto milênio a.C.Mas o arco composto ou reforçado, constituído de quatro materiais diferentes - madeira, chifres e tendões ou nervos de animais e cola - possuía alcance muito mais longo (cerca de 300 a 400 m) e maior poder de penetração. A primeira imagem de um arco composto pode ser vista na estela do rei acádio Naram- Sin (2291-2255 a.C.), encontrada em Susã, no sudoeste do Irã, mas esse tipo de arma só se tornou comum na metade do segundo milênio .C. Seu uso mais amplo levou à criação da armadura de escamas, cujo exemplo mais antigo é proveniente de Nuzi, na Mesopotâmia e datado de 1500 a.C. Outro exemplo de uma armadura de escamas pode ser visto em uma pintura na parede do túmulo de Kenamun em Tebas, no Egito, datado do reinado de Amenófis 2 (1427-1401 a.CJ. E as próprias escamas foram encontradas em Tebas no palácio de Amenófis 3 (1391-1353 a.C.).

2. OS CARROS DE GUERRA E AS PORTAS DAS CIDADES
Existem evidências de carros de duas e quatro rodas puxados por onagros (burros selvagens) na Mesopotâmia desde 2800 a.C.e veículos desse tipo aparecem no Estandarte de Ur (c. 2500 a.C.). Construídos com rodas sólidas, eram lentos e difíceis de manobrar. Carros puxados por cavalos são mencionados em textos de Mari na Síria, datados do século XVIII aC. Consistiam, basicamente, em plataformas móveis para armas que podiam ser direcionadas rapidamente para áreas críticas da batalha. Eram veículos complexos, produzidos apenas por nações ricas com técnicas avançadas e seu uso era limitado a terrenos planos e regulares. Os egípcios e os hititas, as principais potências da metade do segundo milênio a.C., não tardaram em incorporá-los aos seus exércitos. Sua aparência é exemplificada claramente pelo famoso carro da tumba de Tutankamon (1336-1327 a.C.). Até a metade do segundo milênio a.C,, os atacantes se deslocavam na transversal pelas encostas dos montes onde ficavam as torres e se aproximavam da porta da cidade seguindo um percurso paralelo aos muros. A posição de o desenvolvimento dos carros, as portas da cidade podiam ser atacadas de frente, o que tornou obsoletas as portas em forma de "L". As portas foram estendidas de modo a conter várias câmaras, nas quais outras portas podiam ser acrescentadas. As portas duplas centrais tinham de ser largas o suficiente para permitir a passagem de carros, mas eram reforçadas por dentro com ferrolhos enormes. Torres foram acrescentadas aos muros, para que os defensores pudessem atingir os atacantes e fazer frente às rampas de terra que eram encostadas nas muralhas.
Apesar dos cananeus terem adotado os carros de guerra e os introduzido no Egito, os israelitas demoraram a incorporá-los ao seu exército. Sem dúvida, isto se deveu, em parte, ao fato de ocuparem uma região montanhosa. Quando derrotou Hadadezer, rei do estado arameu de Zobá, Davi tomou mil carros dele. Ao que parece, o rei de Israel não percebeu seu potencial militar ou, talvez, não quis ter gastos com forragem e estábulo, pois mandou jarretar ou aleijar quase todos os cavalos, deixando apenas cem intactos." Coube a Salomão desenvolver o uso de carros de guerra em seu reino. Acabe, rei de Israel (873 853 a.C.), forneceu dois mil carros para a coalizão da Síria e Palestina contra a Assíria na batalha de Qargar junto ao rio Orontes, na Síria, em 853 a.C.

3. OS ARÍETES E OS MUROS DAS CIDADES
A representação mais antiga de um ariete provavelmente se encontra nas pinturas de Beni Hasan, no Egito, datadas de c. 1900 a.C., mas apenas no século IX a.C.os assírios começaram a usar os aríetes com eficácia significativa. A extremidade de ferro do aríete podia ser impelida com força contra o muro e, uma vez alojada entre as pedras, podia ser movimentada de um lado para o outro para deslocá-las. O aríete era protegido dos defensores por uma estrutura comprida em forma de caixa e feita de madeira. Posteriormente, o ariete passou a ser suspenso da parte superior dessa estrutura, permitindo que fosse balançado para frente e para trás. No início da monarquia em Israel, as cidades eram protegidas por muros de "casamata". Dois muros paralelos com cerca de um metro e meio de espessura, afastados por um vão de aproximadamente dois metros, eram unidos por muros transversais em intervals regulars. Quando os assírios começaram a usar os aríetes, algumas cidades se cercaram com muros sólidos de 3 a 4 m de espessura. O muro da cidade de Mispa (Tell en-Nasbeh) possuía 600 m de extensão e dez torres com uma altura provável de 12m. Foi construído sobre uma rampa íngreme, o que sem dúvida era uma proteção adicional contra um ataque com aríetes.

A GUERRA NO NOVO TESTAMENTO
Ao contrário do Antigo Testamento, a guerra no Novo Testamento não é vista em termos políticos. A luta do cristão não é contra carne e sangue. E uma luta espiritual contra as forças do mal, travada nas regiões celestes. Os cristãos devem se revestir de toda a armadura de Deus a fim de permanecerem inabaláveis quando vier o dia mau." O exército romano chegou a controlar um império que se estendia desde o muro de Adriano no norte da Inglaterra até o Eufrates, chegando a ter de 25 a 35 legiões, cada uma com um máximo de seis mil soldados de infantaria. Uma legião era dividida em dez coortes, cada uma com cerca de seiscentos homens. A coorte era dividida em seis centúrias, comandadas por um centurião. As legiões eram apoiadas por unidades de cavalaria integradas por quinhentos homens. Alguns soldados desempenhavam funções especiais: escreventes, porta- estandartes, mensageiros, médicos, carrascos e cavalariços. Na primeira metade do século I a.C., havia três mil soldados em Cesaréia, na costa palestina do Mediterrâneo, e uma coorte (seiscentos homens) em Jerusalém, no forte de Antônia e no palácio do governador. Reforços eram enviados de Cesaréia durante as festas ou quando ocorriam agitações populares.
Guerra e fortalezas no Antigo Testamento O mapa mostra lugares de origem de alguns dos principais mercenários: os queretitas, peletitas e geteus (filisteus de Gate).
Guerra e fortalezas no Antigo Testamento O mapa mostra lugares de origem de alguns dos principais mercenários: os queretitas, peletitas e geteus (filisteus de Gate).
O rei egípcio Tutankamon (1336-1327) em seu carro de guerra. Pintura de um baú encontrado na tumba de Tutankamon.
O rei egípcio Tutankamon (1336-1327) em seu carro de guerra. Pintura de um baú encontrado na tumba de Tutankamon.

PALESTINA - TERMINOLOGIA HISTÓRICA

Infelizmente, na Antiguidade o sul do Levante não era conhecido por um único nome abrangente, mas por vários, dependendo de onde e de quando se fazia referência ao lugar.
O contrário acontecia: uma gama de termos bíblicos e/ou seculares designava a terra do Israel bíblico, não sendo possível supor que algum deles correspondesse completamente às fronteiras teológicas de Israel (ou um ao outro) nem se podendo aplicar qualquer deles a todo o período da história bíblica sem criar algum anacronismo.
Na Antiguidade, em muitos casos, nomes que antes haviam sido usados para denotar uma divindade ou um grupo populacional importante foram simplesmente emprestados e reaplicados para designar a entidade geopolítica em que aquele grupo estava. Por exemplo, o nome "Canaa" derivou dos cananeus; o nome "Palestina" deve sua existência aos filisteus; e "(a terra de) Hatti" originalmente designava uma série de cidades-estados neo-hititas situadas aproximadamente entre Carquêmis e Damasco, cujos habitantes parecem ser descendentes de Hete (e.g., Gn 10:15-1Cr 1,13) e/ou devotos do deus Hatti.37 O texto bíblico diz que tanto os cananeus quanto os hititas estavam entre os "ocupantes da terra" na época da colonização por Israel (Dt 7:1; Dt 3:10-12.8; cp. Gn 15:18-21; Ex 3:8-17), e sabe-se que os filisteus imigraram para aquela terra por volta de 1200 a.C.


CANAÃ
O termo Canaa/cananeu(s) é bem atestado em boa parte dos textos do segundo milênio a.C.38 A julgar por esse uso, parece que Canaã era o termo convencional para designar o sul da área que o Egito controlava na Ásia, em contraste com Amurru (a terra dos amorreus, ao norte do rio el-Kabir). Canaã se estendia das cidades de Gaza e Ráfia, no sul, até tão ao norte quanto o vale do rio el-Kabir e a localidade de Sumra/Simyra.3 De modo que o quadro geral que surge é que as citações, tanto em textos do Oriente Próximo quanto na Bíblia, revelam uma notável semelhança quando delineiam os limites de Cana (v. acima a análise sobre as fronteiras teológicas de Israel). Essa afirmação pode ter consequências quanto à antiguidade e à essencial historicidade daquelas narrativas que mencionam as fronteiras de Israel.
Antes das descobertas arqueológicas em Nuzi, em geral se acreditava que a palavra "Canaa" derivava de um verbo semítico com o sentido de "curvar/curvar-se/ser baixo", porque os cananeus ocupavam a região baixa perto do mar, em contraste com a região montanhosa dos amorreus (Nm 13:29; Js 5:1; cp. Is 23:11). Uma teoria relacionada é que Canaã era o lugar onde o sol "se curva" (se põe), de maneira que, por definição, um cananeu era alguém do oeste. Mas se descobriu que, em Nuzi, a palavra kinahhu" se refere a uma substância de cor púrpura avermelhada, extraída de conchas de múrex e usada no tingimento de tecidos, especialmente lã.
Os textos antigos estão repletos de referências à grande consideração dada a quem se vestia de púrpura. Por ser natural, ao invés de produzida pelo homem, a tintura de múrex tinha valor elevado, pois nunca desbotava. A lucrativa indústria do múrex se concentrava ao norte de Cesareia, no Mediterrâneo, onde as águas do mar regularmente lançavam na praia uma grande quantidade dessas conchas. No local de uma antiga fábrica de tintura, em Tiro, foi encontrado um grande número de conchas*2 e, em Dor, também se encontraram claros indícios do processo de tingimento.43 Os nomes de certos lugares cananeus nos arredores oferecem ainda outros indícios de que o tingimento de múrex era uma atividade econômica essencial. Por exemplo, o nome "Sarepta" vem de um verbo que tem o sentido de "tingir" e o nome "Zobá" é derivado de um verbo que denota o tingimento de tecido. Às vezes a própria palavra "cananeu" é traduzida por "comerciante/mercador"* Como consequência, parece preferível entender Canaã como "a terra da púrpura" e "cananeus" como "o povo da terra da púrpura" (ideia a partir da qual o conceito de comércio poderia facilmente derivar). Textos gregos nos mostram que, no primeiro milênio a.C., os herdeiros culturais dessa indústria de tintura foram denominados fenícios, nome que deriva da palavra grega phoinix ("púrpura"). Mesmo no Novo Testamento aparentemente "cananeu" e "fenício" ainda eram designativos um tanto quanto equivalentes (Mt 15:22 refere-se a uma mulher cananeia; o relato de Marcos sobre o mesmo acontecimento chama-a de siro-fenícia [Mc 7:26]). Parece, então, que as palavras "Canaa" e "Fenícia" têm apenas duas diferenças básicas: (1) a primeira é vocábulo semítico, ao passo que a segunda é de origem grega; (2) a primeira é empregada no segundo milênio a.C., enquanto a segunda passa a ser normativa no primeiro milênio a.C. Se levarmos esses dados à sua conclusão lógica, parece que a mesma palavra teve, no início, a conotação do processo de tingimento, com o passar do tempo foi estendida às pessoas envolvidas no processo e, por fim, englobou o território/província onde essas pessoas formavam um grupo bastante importante da população.

PALESTINA
Por motivos que ainda não estão claros para nós, por volta de 1200 a.C. boa parte do mundo bíblico experimentou uma séria turbulência política, provocada em grande parte por hordas de invasores a que fontes egípcias se referem como "povos do mar" Há muito os estudiosos vêm cogitando sobre o que provocou esse movimento de cerca de 14 povos na direção sudeste: denyen, lukka, shardanu, masha, arinna, karkisha, pitassa, kashka, akawasha, tursha, sheklesh, peleset (filisteus), tjekker e weshesh (essas grafias são aproximadas). Embora dois ou três desses povos também apareçam em textos mais antigos do Levante ou do Egito, parece que por essa época houve uma migração bem vasta. Esses povos foram desalojados devido a uma mudança climática que causou escassez de alimento, à turbulência política que cercou a batalha de Troia ou à invasão da Grécia pelos dórios, ou a algum outro fator? Qualquer que tenha sido o motivo, é provável que, antes de chegar ao coração do Egito, vários contingentes de povos do mar tenham sido responsáveis pela queda do Império Hitita, cujo centro de poder ficava na Ásia Menor, pela captura da ilha de Chipre e pela devastação e/ou reocupação de muitas cidades em todo o Levante: Ugarit, Alalakh, Carquêmis, T. Sukas, Tiro, Sidom, Hazor, Aco, Dor e um grande número de lugares na planície da Filístia. Mas os egípcios resistiram aos povos do mar, e seus textos indicam que os filisteus foram repelidos do território egípcio na direção nordeste,15 onde mais tarde habitaram o sudoeste de Canaã, que se tornou conhecido como planície da Filístia. O local de onde os filisteus emigraram também continua sendo objeto de debate.1 A tradição bíblica de que procederam de Caftor (Creta) não é decisiva, porque aquele texto declara que os filisteus foram trazidos de Caftor da mesma maneira que os israelitas foram trazidos do Egito (Am 9:7; cp. Gn 10:14-1Cr 1.12; Jr 47:4; Ez. 25.16; SF2.5). Ou seja, é possível que a Biblia não esteja indicando o lugar de origem de nenhum dos dois povos. Levando em conta certos aspectos da cultura material filisteia (caixões de defunto estilizados, cerâmica característica etc.) ou palavras bíblicas encontradas em narrativas sobre os filisteus (guerreiro, senhor, capacete, arca), alguns estudiosos defendem que os filisteus emigraram da Grécia. Outros, com base em épicos gregos e na tradução que a LXX faz de Caftor ("Capadócia") em Deuteronômio 2.23 e Amós 9.7, afirmam que os filisteus tiveram origem ao longo do litoral sudoeste da atual Turquia. Mas tudo isso continua sendo bastante especulativo, em parte devido à escassez de textos indubitavelmente filisteus e em parte porque os filisteus começaram a passar pelo processo de assimilação cultural logo depois de chegarem a Canaã. A única conclusão segura a que se pode chegar é que, como designação de uma entidade geográfica distinta, a palavra Palestina deriva dos filisteus.
Hoje em dia às vezes se diz que, como designação da terra de Israel, o termo "Palestina" surgiu só em meados do segundo século d.C., quando, como castigo político pela revolta de Bar-Kochba, o imperador Adriano deliberadamente adotou o nome dos antigos inimigos de Israel - os filisteus - e apenas o latinizou para criar conotações pejorativas óbvias.
De acordo com esse ponto de vista, o uso mais antigo de "Palestina" foi propaganda feita pelos romanos com fortíssimas implicações políticas antijudaicas. Nesse caso, então, qualquer uso que se faça atualmente da palavra Palestina para se referir à história antes da época de Adriano é, na melhor das hipóteses, perigosamente anacrônico e historicamente errôneo e, na pior, antibíblico e até mesmo antijudaico. Existem, contudo, dados que apontam em outra direção.
Para começar, o nome Palestina aparece 13 vezes em textos neoassírios ainda do reinado de Adade-Nirari III (810-782 a.C.), Tiglate-Pileser III (744-727 a.C.) e Sargão II (721- 705 a.C.)." É improvável que qualquer uma dessas citações vislumbrasse a terra de Israel como um todo (em contraste com a região da Filístia). Na realidade, em um dos textos, Palestina aparece em contraste tanto com Israel (literalmente " terra de Onri") quanto com Edom.5 No entanto, em 11 casos a palavra Palestina é imediatamente precedida pelo indicador semântico para "terra/país", o que é uma indicação inconfundível de que a referência é a uma entidade geográfica distinta. De modo semelhante, uma estatueta egípcia com data presumível da 27. dinastia (945-715 a.C.) traz inscrição que faz referência a um "encarregado de Cana e Palestina" (escrita PIst). Nesse caso, o termo Palestina está sendo usado em contraste com o território de Canaã. Pode-se observar mais uma vez que o termo aparece definitivamente num contexto geográfico/provincial (e não político).
Mais relevantes para essa controvérsia são, porém, os resultados de uma pesquisa por computador que pode ser feita no Thesaurus linguae graecae (TLG; University of California, campus de Irvine). Uma pesquisa de "Palestina" como nome próprio em textos escritos antes do fim do primeiro século da era crista revelou 196 citações completas em textos gregos ou latinos (excluindo-se possíveis atestações parciais da palavra Parte das extensas ruínas arqueológicas do período Palácio Novo (aprox. 1700-1400 a.C.) em Zakros, no litoral sudeste de Creta. Alguns especialistas creem que o lugar de origem dos filisteus pode ter sido Creta.


ISRAEL
O nome Israel deriva, em última instância, do patriarca Jacó, cujo nome foi mudado para Israel (Gn 32:28). Quando os descendentes do patriarca se tornaram escravos no Egito, a expressão "filhos de Israel" passou a ser frequentemente aplicada a eles (Êx 1:9-12; 2.23,25; 3:9-11; etc.). Mais tarde, o nome Israel veio a ser aplicado ao reino nortista de Efraim, em contraste com o reino sulista de Judá (1Rs 12:18-20; 1Cr 5:17; etc.). Posteriormente, após o desaparecimento do Reino do Norte, ocasionalmente "Israel" foi usado para se referir ao reino sulista de Judá (Jr 10:1). Assim mesmo, é difícil identificar uma passagem bíblica que use explicitamente a palavra Israel para denotar uma área geográfica específica. É claro que ocorre a expressão "terra de Israel" (1Sm 13:19-1Cr 22.2; 2Cr 2:17; Ez 40:2-47.18), mas ela sempre está ligada ao terreno ocupado ou a ser ocupado por alguns ou por todos os israelitas e, em consequência, a extensão dessa área sofre variação. Fora da Bíblia, "Israel" (i.e., o Israel da Bíblia) ocorre em três textos antigos. O mais antigo é uma estela de granito do quinto ano de Merneptah (1209 a.C.). Nessa tábua de granito há uma inscrição que menciona 1srael, mas ela está registrada de tal maneira que parece apontar para uma entidade étnica e, por esse motivo, a citação não oferece quase nenhuma ajuda na definição das fronteiras geográficas de Israel. Contudo, a Estela de Merneptah é a única testemunha extrabíblica de Israel antes do nono século a.C., quando o nome aparece em duas inscrições distintas. O Obelisco Negro está escrito em cuneiforme e data do sexto ano do rei assírio Salmaneser III (853 a.C.), quando Acabe forneceu 2 mil carros e 10 mil soldados para uma coalizão que lutou contra as forças de Salmaneser. A inscrição faz referência a Acabe como " rei de Israel" Poucos anos depois (c. 835 a.C.), o rei Messa de Moabe mandou inscrever, em uma estela de basalto, uma dedicatória à sua divindade, Camos; nessa inscrição ele se vangloriou de ter retomado o território que anteriormente havia sido conquistado por Onri, "rei de Israel" De acordo com a Bíblia, Messa de Moabe foi vassalo de Israel durante os dias de Onri e Acabe, mas se rebelou por ocasião da morte deste último (2Rs 3:4-5). Contudo, uma batalha ocorrida em seguida e registrada na Bíblia terminou com uma derrota moabita (2Rs 3:9-27). Numa tentativa de harmonizar a afirmação bíblica com a declaração de vitória registrada na estela de Messa, alguns estudiosos sustentam que a vitória de Messa sobre Israel ocorreu um pouco depois, durante o reinado de Jeoacaz. Nenhuma dessas duas inscrições do nono século a.C. fornece informações geográficas que permitam traçar fronteiras específicas para Israel. No entanto, ambas são bastante úteis, pois cada uma identifica explicitamente pelo nome pessoas que, na Bíblia, também são conhecidas como "rei de Israel. A Inscrição de Messa é ainda muito útil por ser rica em terminologia bíblica.

HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA

HIDROLOGIA
Não é nenhuma coincidência que o principal deus do Egito (Amom-Rá) era uma divindade solar, o que também era o caso do líder do panteão mesopotâmico (Marduque) 108 Em contraste, o grande deus de Canaã (Baal) era um deus da chuva/fertilidade. Aí está um mito com consequências profundas e de longo alcance para quem quisesse viver em Canaã, mito que controlava boa parte da cosmovisão cananeia e, às vezes, até o pensamento israelita. O mito é um reflexo direto de certas realidades hidrológicas dessa terra. Dito de modo simples, nunca é preciso chover no Egito nem na Mesopotâmia. Cada uma dessas terras antigas recebeu uma rica herança: um grande rio. Do Nilo e do Eufrates, respectivamente, as civilizações egípcia e mesopotâmica tiravam seus meios de subsistência, irrigavam suas plantações e davam água a seus rebanhos e manadas. Cada um desses rios fornecia um enorme suprimento de água doce, mais do que poderia ser consumido pelas sociedades que eles alimentavam e sustentavam. Enquanto houvesse chuva suficiente a centenas e centenas de quilômetros de distância, nas montanhas da Etiópia e Uganda (no caso do Nilo) e nas regiões montanhosas e acidentadas do leste da Turquia (no caso do Eufrates).
não seria necessário chover no Egito nem em boa parte da Mesopotâmia. E, na verdade, raramente chovia! Naquelas regiões, a sobrevivência dependia do sustento proporcionado por rios que podiam ser usados com proveito no ambiente parecido com o de uma estufa, criado pelo calor do sol ao longo de suas margens.
Num contraste gritante com isso, em Canaã a sobrevivência dependia justamente da chuva. Nessa terra não havia nenhum grande rio, e os parcos recursos fluviais eram incapazes de atender às necessidades dos habitantes. É certo que o rio Jordão atravessava essa terra, mas, do mar da Galileia para o sul. ele ficava numa altitude tão baixa e estava sempre tão cheio de substâncias químicas que, em essência, a sociedade cananeia estava privada do eventual sustento que o lordão poderia lhe proporcionar. Em meio à têndência histórica de civilizações surgirem ao longo das margens de rios, o Jordão aparece como evidente exceção Fora o lordão. em Canaã havia apenas um pequeno volume de água doce subterrânea. Na Antiguidade, o rio Jarcom, que se forma nas fontes perto de Afeque e deságua no Mediterrâneo logo ao norte de Jope, produzia umidade suficiente para forcar viajantes a se deslocarem mais para dentro do continente, mas só no século 20 seus recursos foram finalmente aproveitados. O rio Ouisom, que drena parte do vale de Jezreel antes de desaguar no Mediterrâneo, na altura da planície de Aco, na maior parte do ano é pouco mais do que um riacho. E o rio Harode, que deságua no lordão em frente de Bete-Sea, mana de uma única fonte situada no sopé do monte Gilboa. De modo que os cananeus e até mesmo a comunidade da aliança de Deus experimentariam, nessa terra, a sobrevivência ou a morte, colheitas boas ou más, a fertilidade ou a seca, justamente como consequência de tempestades que podiam lançar sua chuva numa terra que, de outra forma, era incapaz de suster a existência humana. Para os autores das Escrituras, um padrão recorrente, até mesmo estereotipado, é pregar que a fé produz bênçãos enquanto a falta de fé resulta em condenação. Talvez nada mais ressaltasse esse padrão com tanta força do que a dependência da chuva. Por exemplo, perto do momento de Israel se tornar nação, o povo foi instruído sobre as consequências da fé: "Se [.] guardardes os meus mandamentos [..) eu vos darei chuvas no tempo certo, a terra dará seu produto [...] Mas, se não me ouvirdes [...] farei que o céu seja para vós como ferro, e a terra, como bronze [...] a vossa terra não dará seu produto" (Lv 26:3-20). Mais tarde, quando estava na iminência de se lancar em sua missão de ocupar Canaã, o povo recebeu as descrições mais vívidas e completas das características hidrológicas daquela terra. "Pois a terra na qual estais entrando para tomar posse não é como a terra do Egito, de onde saístes, em que semeáveis a semente e a regáveis a pé [referência ou a um tipo de dispositivo usado para puxar água que era movimentado com os pés ou a comportas de irrigação que podiam ser erguidas com os pés para permitir que as águas entrassem em canais secundários], como se faz a uma horta; a terra em que estais entrando para dela tomar posse é terra de montes e de vales, que bebe as águas da chuva do céu; terra cuidada pelo SENHOR, teu Deus, cujos olhos estão continuamente sobre ela, desde o princípio até o fim do ano" (Dt 11:10-12).
O autor bíblico passa então a fazer um contraste entre a fé e a fertilidade (v. 13-17). Na prática, sua mensagem era a de que, se os israelitas obedecessem aos mandamentos de Deus, ele lhes enviaria tanto as primeiras como as últimas chuvas, a fim de que o povo pudesse armazenar cereais, vinho e azeite. Mas, caso seus corações manifestassem falta de fé, na sua ira Deus trancaria os céus e não haveria nenhuma chuva. Então, parece claro que naquela terra a fertilidade dependia da fé e a própria vida estava em risco devido à falta de chuva, o que resultava em seca e fome. Ademais, os dois textos acima apresentam uma mensagem que é repetida em muitas outras passagens, em cada seção e gênero de literatura biblica: é Deus que, na sua benevolência - mediante a dádiva da bênção da chuva - sustenta a vida na terra da promessa (e.g., Dt 28:12-2Cr 7.13,14; J6 5.10; 28.25,26; 36.27,28; SI 65:9-13 135:7-147.8,18; Is 30:23-25; Ez 34:26; Os 6:3; Am 9:6; Zc 10:1; MI 3.10; Mt 5:45; At 14:17; Hb 6:7). De modo análogo, Deus tem a prerrogativa soberana de reter a chuva como sinal de sua insatisfação e juízo (e.g., Dt 28:22-24; 1Rs 8:35-36; 17.1; 2Cr 6:26-27; Jó 12.15; Is 5:6; Jr 3:3-14:1-6; Am 4:7-8; Zc 14:17). 110 Parece que os autores das Escrituras empregaram essa realidade teológica justamente por causa das implicações hidrológicas dinâmicas que teriam sido por demais óbvias para quem quer que tentasse sobreviver em Canaã. Para o israelita antigo, a chuva era um fator providencialmente condicionado.
As vezes, na história de Israel, Deus ficou tão descontente com o comportamento de seu povo que não lhes deu nem a chuva nem o orvalho (e.g., 1Rs 17:1; Ag 1:10-11; cp. Gn 27:39-25m 1.21; Is 26:19; Os 14:5; Jó 29.19). 112 Com certeza, poucos agricultores na América do Norte ou Europa tiveram boas colheitas principalmente como resultado de orvalho.
Entretanto, no Israel antigo, onde a água era escassa e inacessível, exceto aquela proveniente do céu, em certas estações do ano o crescimento das plantações dependia totalmente da formação do orvalho. Isso era ainda mais válido quando uvas e figos estavam amadurecendo no início do outono, logo antes das "primeiras chuvas" 13 Em circunstâncias normais, a cada ano, a planície Costeira ao sul de Gaza, o vale de lezreel no centro (Iz 6:36-40), o elevado monte Carmelo e o Neguebe Ocidental experimentam - todos eles - cerca de 250 noites de orvalho. Alguns estudiosos têm, com bons motivos, chegado a afirmar que a conexão entre chuva, fé e vida pode ser a melhor explicação por que, depois de atravessarem o Jordão e passarem a residir em Canaã, os israelitas puderam apostatar com tanta rapidez e de modo tão completo. Talvez nenhuma geração de israelitas que viveu antes da época de Cristo tenha experimentado de forma mais convincente o elemento do milagre divino do que aqueles que participaram da ocupação de sua terra. Contudo, seus filhos e netos ficaram rápida e completamente fascinados pelo deus Baal e pelo baalismo cananeu (z 6:25-32; 15m 4:5-8; 1Rs 16:32-33; 19:10-14), e o sincretismo deles se tornou o tema triste e recorrente do livro de Juízes. Aqueles dessa geração posterior não deram ouvidos às exortações proféticas e logo descobriram que, na prática, eram cananeus - pessoas que, por meio do culto da fertilidade, procuravam garantir que houvesse chuva suficiente. O baalismo cananeu estava envolvido com uma cosmovisão cíclica (e não com uma linear), em que o mundo fenomênico, a saber, as forças da natureza, era personificado. Dessa maneira, os adeptos do baalismo eram incapazes de perceber que as estações do ano eram de uma periodicidade regular e mecânica. A variação e a recorrência das estações eram vistas em termos de lutas cósmicas. Quando a estação seca da primavera começava com a consequente cessação de chuva e a morte da vegetação, inferiam erroneamente que o deus da esterilidade (Mot) havia assassinado seu adversário, Baal. Por sua vez, quando as primeiras chuvas do outono começavam a cair, tornando possível a semeadura e, mais tarde, a colheita, de novo o baalismo cometia o erro de inferir que o deus da fertilidade (Baal) havia ressuscitado e retornado à sua posição proeminente.
Ademais, o fracasso do baalismo cananeu em perceber que a variação das estações era governada pela inevitabilidade das leis da Natureza levou à crença de que o resultado das lutas cósmicas era incerto e que os seres humanos podiam manipulá-lo. Como consequência, quando desejavam que suas divindades realizassem certas ações, os cananeus acreditavam que podiam persuadi-las a isso, realizando eles próprios as mesmas ações num contexto cultual, uma prática conhecida hoje em dia como "magia imitativa ou simpática". Para eles, o triunfo contínuo de Baal equivalia à garantia de fertilidade duradoura. Esse desejo deu origem à prostituição cultual, em que, conforme acreditavam, as ações de um homem ou uma mulher consagrados a essa atividade ativamente antecipavam e causavam o intercurso de Baal com a terra e dele participavam (entendiam que a chuva era o sêmen de Baal). De acordo com a adoração da fertilidade em Canaã, quando Baal triunfava, as mulheres ficavam férteis, os rebanhos e manadas reproduziam em abundância e a lavoura era repleta de cereais. Os profetas, a começar por Moisés, atacaram fortemente a adoção indiscriminada dessa abominação (Dt 4:26; cp. Jr 2:7-8,22,23; 11.13; Os 4:12-14; Mq 1:7). Mas, apesar de todas as advertências, ao que parece a realidade hidrológica da terra levou os israelitas a suporem que também necessitavam de rituais cananeus para sobreviver num lugar que dependia tanto da chuva (1Sm 12:2-18; 1Rs 14:22-24; 2Rs 23:6-7; 2Cr 15:16: Jr 3:2-5; Ez 8:14-15; 23:37-45). Israel logo começou a atribuir a Baal, e não a lahweh, as boas dádivas da terra (Is 1:3-9; Jr 2:7; Os 2:5-13) e, por fim, os israelitas chegaram ao ponto de chamar lahweh de "Baal" (Os 2:16). O tema bíblico recorrente de "prostituir-se" tinha um sentido muito mais profundo do que uma mera metáfora teológica (Jz 2:17-8.27,33; 1Cr 5:25; Ez 6:9; Os 4:12-9.1; cp. Dt 31:16-1Rs 14.24; 2Rs 23:7). Além do mais, no fim, a adoção dessa degeneração contribuiu para a derrota e o exílio de Israel (e.g., 1Cr 5:26-9.1; SI 106:34-43; Jr 5:18-28; 9:12-16; 44:5-30; Ez 6:1-7; 33:23-29).
É muito provável que a expressão característica e mais comum que a Bíblia usa para descrever a herança de Israel - "terra que dá leite e mel" - trate igualmente dessa questão de dependência da chuva. Os ocidentais de hoje em dia conseguem ver, nessa metáfora, uma conotação de fertilidade e abundância exuberantes, de um paraíso autêntico ou de um jardim do Éden luxuriante. Mas a expressão pinta um quadro bem diferente. Para começar, o "princípio da primeira referência pode ser relevante para essa metáfora: quando a expressão surge pela primeira vez no cânon e na história de Israel, é especificamente usada para contrastar a vida de Israel no Egito com a vida tal como seria em Canaã (Êx 3.8,17). E, embora também se empregue a metáfora para descrever a terra da aliança de Deus com Israel (Dt 6:3-31.20; Is 5:6; Jr 11:5), de igual forma as Escrituras, mais tarde, utilizam a metáfora para tornar a apresentar esse forte contraste entre o Egito e Cana (e.g., Dt 11:9-12; 26.8,9; Jr 32:21-23; Ez 20:6). Nesse aspecto, o texto de Deuteronômio 11:8-17 é especialmente revelador: aí a terra de leite e mel será um lugar em que a fertilidade estará condicionada à fé em contraste com a fertilidade garantida do Egito.
Os produtos primários envolvidos também parecem não apontar para a noção de fertilidade exuberante (cp. Is 7:15-25). A palavra para "leite" (halab) é usada com frequência para designar o leite de cabra e ovelha (Êx 23.19; Dt 14:21-1Sm 7.9; Pv 27:26-27), raramente para se referir ao leite de vaca (Dt 32:14) e nunca ao de camela. Ocasionalmente a palavra para "mel" (debash) é interpretada como referência a uma calda ou geleia feita de uvas ou tâmaras ou secretada por certas árvores, mas é quase certo que, nesse contexto, deve se referir ao mel de abelha. A palavra é usada especificamente com abelhas (d°bórá, cp. Jz 14:8-9) e aparece com vários vocábulos diferentes que designam favo (Pv 24:13; Ct 4:11; cp. 1Sm 14:25-27; SI 19.10; Pv 16:24; Ct 5:1). Na descrição encontrada em textos egípcios mais antigos, Canaã tinha seu próprio suprimento de mel,16 uma observação importante à luz do fato bem estabelecido de que a apicultura doméstica era conhecida no Egito desde tempos remotos. Escavações arqueológicas realizadas em 2007 na moderna Rehov/Reobe, logo ao sul de Bete-Sea, encontraram vestígios inconfundíveis de apicultura doméstica em Canaã, datada radiometricamente do período da monarquia unida. Além de mel, restos tanto de cera de abelha quanto de partes de corpos de abelha foram tirados do apiário, e acredita-se que as fileiras de colmeias achadas ali até agora eram capazes de produzir até 450 quilos de mel todos os anos.
Os produtos primários indicados na metáfora que descreve a terra têm de ser leite de cabra e mel de abelha: os dois itens são produtos de condições topográficas e econômicas idênticas (Is 7:15-25; J6 20,17) e de áreas de pastagem não cultivadas. Nenhum é produto de terra cultivada. Diante disso, deve-se concluir que os produtos primários de leite e mel são de natureza pastoril e não agrícola. Portanto, a terra é descrita como uma esfera pastoril.
É possível perceber o peso dessa última observacão quando se contrastam o leite e o mel com os produtos primários do Egito, citados na Bíblia (Nm 11:4-9). Enquanto andava pelo deserto, o povo de Israel se desiludiu com a dieta diária e monótona de maná e passou a desejar a antiga dieta no Egito (peixe, pepino, melão, alho-poró, cebola e alho). Além de peixe, os alimentos pelos quais ansiavam eram aqueles que podiam ser plantados e colhidos. Em outras palavras. enquanto estavam no Egito, a dieta básica dos israelitas era à base de produtos agrícolas e nada há nesse texto sobre a ideia de pastoralismo. O Egito parece ser apresentado basicamente como o lugar para o lavrador trabalhar a terra, ao passo que a terra da heranca de Israel é basicamente apresentada como o lugar para o pastor criar animais. Isso não quer dizer que não houvesse pastores no Egito (ep. Gn 46:34) nem que não houvesse lavradores em Canaã (cp. Mt 22:5); mas dá a entender que o Egito era predominantemente um ambiente agrícola, ao passo que Canaã era predominantemente de natureza pastoril. Ao se mudar do Egito para uma "terra que dá leite e mel", Israel iria experimentar uma mudanca impressionante de ambiente e estilo de vida É provável que isso também explique por que a Bíblia quase não menciona lavradores, vacas e manadas e, no entanto, está repleta de referências pastoris:


Desse modo, dizer que a terra dava "leite e mel" servia a três propósitos básicos. A expressão: (1) descrevia a natureza distintamente pastoril do novo ambiente de Israel; (2) fazia um contraste entre aquele ambiente e o estilo de vida que Israel havia tido no Egito; (3) ensinava o povo que a fertilidade/ sobrevivência em sua nova terra seria resultado da fé e consequência da obediência. Os israelitas não seriam mais súditos egípcios vivendo no Egito, mas também não deveriam se tornar súditos cananeus vivendo em Canaã. Deviam ser o povo de Deus, povo que teria de viver uma vida de fé nesse lugar que Deus escolhera e que dependia tanto de chuva (as vezes denominada geopiedade). À luz dos difíceis condições hidrológicas da terra, a necessidade de conservar os escassos suprimentos de água devia ser determinante. Por esse motivo, a Bíblia está repleta de referências à água e a itens relacionados, com aplicações tanto positivas quanto negativas. Encontramos menção a:


Na época do Novo Testamento, tecnologias hídricas gregas e romanas aliviaram em parte a dificílima situação de abastecimento de água para algumas cidades principais.
O Império Romano foi particularmente bem-sucedido em transportar água, às vezes por muitos quilômetros, desde sua(s) fonte(s) até as principais áreas urbanas. Uma tecnologia sofisticada criou aquedutos tanto abertos quanto fechados - canais de água que podiam ter várias formas de canalização (pedra, terracota, chumbo, bronze e até madeira). Alguns dos canais foram construídos acima da superfície e outros, abaixo.
Além do enorme trabalho exigido pelas imensas construções, esses sistemas também requeriam considerável capacidade e sofisticação de planejamento. Os romanos tiraram vantagem da força da gravidade, mesmo durante longas distâncias, em terreno irregular ou montanhoso. Em certos intervalos, colocaram respiradouros para reduzir problemas de pressão da água ou do ar e para possibilitar que os trabalhadores fizessem o desassoreamento. Também utilizaram sifões para permitir que a água subisse até recipientes acima de um vale adjacente, mas abaixo do nível da fonte da água. Junto com uma rede de aquedutos, os romanos criaram muitos canais abertos, comportas, redes de esgoto, diques e reservatórios de água.
Como resultado, a maioria da população urbana do Império Romano desfrutava de banhos públicos, latrinas e fontes. Alguns tinham acesso a piscinas e até mesmo lavagem de louça. Na Palestina em particular, introduziu-se o banho ritual (mikveh).

Os solos da Palestina
Os solos da Palestina
Montanhas e rios da Palestina
Montanhas e rios da Palestina
Índice pluviométrico na Palestina
Índice pluviométrico na Palestina

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

ISRAEL

Atualmente: ISRAEL
País com área atual de 20.770 km2 . Localiza-se no leste do mar Mediterrâneo e apresenta paisagem muito variada: uma planície costeira limitada por colinas ao sul, e o planalto Galileu ao norte; uma grande depressão que margeia o rio Jordão até o mar Morto, e o Neguev, uma região desértica ao sul, que se estende até o golfo de Ácaba. O desenvolvimento econômico em Israel é o mais avançado do Oriente Médio. As indústrias manufatureiras, particularmente de lapidação de diamantes, produtos eletrônicos e mineração são as atividades mais importantes do setor industrial. O país também possui uma próspera agroindústria que exporta frutas, flores e verduras para a Europa Ocidental. Israel está localizado numa posição estratégica, no encontro da Ásia com a África. A criação do Estado de Israel, gerou uma das mais intrincadas disputas territoriais da atualidade. A criação do Estado de Israel em 1948, representou a realização de um sonho, nascido do desejo de um povo, de retornar à sua pátria depois de mil oitocentos e setenta e oito anos de diáspora. Esta terra que serviu de berço aos patriarcas, juízes, reis, profetas, sábios e justos, recebeu, Jesus o Senhor e Salvador da humanidade. O atual Estado de Israel teve sua origem no sionismo- movimento surgido na Europa, no século XIX, que pregava a criação de um país onde os judeus pudessem viver livres de perseguições. Theodor Herzl organizou o primeiro Congresso sionista em Basiléia, na Suíça, que aprovou a formação de um Estado judeu na Palestina. Colonos judeus da Europa Oriental – onde o anti-semitismo era mais intenso, começaram a se instalar na região, de população majoritariamente árabe. Em 1909, foi fundado na Palestina o primeiro Kibutz, fazenda coletiva onde os colonos judeus aplicavam princípios socialistas. Em 1947, a Organização das Nações Unidas (ONU) votou a favor da divisão da Palestina em dois Estados: um para os judeus e outro para os árabes palestinos. Porém, o plano de partilha não foi bem aceito pelos países árabes e pelos líderes palestinos. O Reino Unido que continuava sofrer a oposição armada dos colonos judeus, decidiu então, encerrar seu mandato na Palestina. Em 14 de maio de 1948, véspera do fim do mandato britânico, os líderes judeus proclamaram o Estado de Israel, com David Bem-Gurion como primeiro-ministro. Os países árabes (Egito, Iraque, Síria e Jordânia) enviaram tropas para impedir a criação de Israel, numa guerra que terminou somente em janeiro de 1949, com a vitória de Israel, que ficou com o controle de 75% do território da Palestina, cerca de um terço a mais do que a área destinada ao Estado judeu no plano de partilha da ONU.
Mapa Bíblico de ISRAEL



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
4. Deus Prova seu Povo (3:1-6)

A presença do resto das tribos ímpias na terra de Canaã não apenas provou a lealda-de do povo de Deus (1), mas também deu a eles treinamento nas necessárias disciplinas de guerra e defesa (2). São mencionados quatro grupos nacionais: os filisteus, lidera-dos por cinco príncipes (3) — chefes das cinco principais cidades-estado da Filístia, Asdode, Asquelom, Ecrom, Gate e Gaza — os cananeus, e sidônios, e heveus,

O termo "filisteu" é derivado de uma raiz hebraica e significa "rolar, como no pó ou nas cinzas" e, assim, por extensão, "ser um migrante". O termo traduzido como príncipes é uma palavra estranha que significa: "déspotas" ou "chefes supremos". Este povo belicoso de Caftor (provavelmente Creta: Jeremias 47:4; Amós 9:7) já estava na Palestina, lugar cha-mado assim por causa deles no tempo do Êxodo (Êx 13:17). Eles incomodaram 1srael até depois da época dos macabeus, quando aparentemente perderam sua identidade nacional ao se mesclarem com a nação judia. Este povo não é mencionado no Novo Testamento. O Mediterrâneo é mencionado uma vez como o mar dos filisteus (Êx 23:31).

Em relação aos cananeus, veja o comentário de Josué 3:10.

Os sidônios eram fenícios que viviam tanto em Sidom como ao seu redor, desde a costa do Mediterrâneo até o norte e o oeste. Acredita-se que os heveus, que habitavam nas monta-nhas do Líbano, desde o monte de Baal-Hermom até à entrada de Hamate (3) possam ser um povo chamado de horeus. Líbano é uma referência a uma cordilheira de montanhas nevadas que se localiza ao norte da Palestina e estende-se por cerca de 150 quilômetros. Seus dois picos mais altos alcançam a altura de 3.100 metros acima do nível do mar. As monta-nhas são chamadas de Líbano (hebraico: "branco") por causa da cor da pedra calcária encon-trada ali. O monte Hermom marcava o limite nordeste da conquista dos hebreus sob Moisés e Josué. Seu ponto mais alto consiste de três picos, que se elevam a cerca de 2.700 metros e são cobertos de neve o ano todo. Ele foi chamado certa vez de "monte Sião" (Dt 4:48). É a nascente do Jordão, e possivelmente tenha sido o lugar da transfiguração de Jesus (Mt 17:1-13). Baal-Hermom foi talvez um lugar no declive leste. Hamate era uma grande cidade na Síria e o nome do distrito controlado por esta cidade. A entrada de Hamate era normal-mente considerada como a fronteira ao norte ideal da Palestina (Js 13:5; Nm 13:21-34.8). Este lugar não deve ser confundido com Hamate, a cidade murada de Naftali (Js 19:35).

A lista de nações apresentada no versículo 5 é idêntica à de Josué 3:10 com a omis-são dos girgaseus. Veja a explicação naquela passagem.

B. OTNIEL, 3:7-11

Os filhos de Israel pecaram ao se esquecerem do Senhor, seu Deus, e serviram aos baalins e a Astarote. Sobre os baalins, veja o comentário de 2.11. Algumas variantes da ARC trazem Aserote (heb. Asherah) ou bosque. É possível que Aserote também identifique um símbolo de Astarte, uma árvore sagrada ou poste erigido próximo a um altar; talvez originalmente o tronco de uma árvore com todos os ramos cortados (veja Êx 34:13; Dt 16:21; I Reis 16:33; II Reis 13:6-17.16; 18.4; 21.3; 23.6,15).

Desse modo, a ira de Deus se acendeu contra seu povo e ele os vendeu em mão de Cusã-Risataim, rei da Mesopotâmia (8). Durante oito longos anos os israelitas paga-ram tributo a este senhor estrangeiro. O único remédio de Deus para a apostasia é o julga-mento. Cusã-Risataim é o equivalente hebraico para "etíope de grande impiedade". Esta é a única referência a este rei na literatura antiga. A Mesopotâmia era um território que ficava entre os rios Tigre e Eufrates. É o nome grego para esta região, usado depois do tempo de Alexandre, o Grande. Num sentido mais amplo, ela englobava Ur dos caldeus (At 7:2). Alguns habitantes da Mesopotâmia estavam presentes no dia de Pentecostes (At 2:9).

Em arrependimento e oração, o povo se voltou para o Senhor. Em resposta, o Se-nhor levantou... Otniel, filho de Quenaz, irmão de Calebe, mais novo do que ele (9). Veja o comentário de 1.13. Veio sobre ele o Espírito do Senhor (10) e ele governou Israel. Os juízes eram o que se conhece como "líderes carismáticos", ou seja, eles eram inspirados, capacitados e dirigidos pelo Espírito do Senhor. Jacob Myers destaca as prin-cipais características de um "juiz" conforme ilustradas em Otniel. Ele possuía o Espírito de Deus. Agia como árbitro nas decisões de um caso. Tornou-se líder militar nos momen-tos de crise. Também exerceu a supervisão de um general sobre o povo. 3

A vitória de Otniel é descrita de maneira breve: o Senhor deu na sua mão a Cusã-Risataim, rei da Síria; e a sua mão prevaleceu contra Cusã-Risataim (10). Seguiu-se um período de quarenta anos (11) de paz, número que provavelmente deve ser tomado como arredondado, a medida de uma geração bíblica.

C. EÚDE, 3:12-30

  1. Moabe Derrota Israel (3:12-14)

Mais uma vez, os israelitas fizeram o que era mal aos olhos de Deus e, como punição, o Senhor esforçou a Eglom, rei dos moabitas, contra Israel (12). Os moabitas habitavam uma região entre o mar Morto e o rio Arnom, a leste do vale do Jordão. Eglom reuniu os amonitas e os amalequitas para ajudá-lo. Em hebraico Amom significa "apa-rentado", i.e., nascido de incesto. Os amonitas eram descendentes de Bem-Ami (Gn 19:38), um filho de Ló cuja mãe era a filha mais nova deste patriarca. Amaleque significa "labo-rioso". Ele era filho de Esaú (Gn 36:12) e pai da tribo árabe que foi inimiga hereditária dos israelitas (cf. Êx 17:8; Dt 25:17). A coalizão derrotou facilmente Israel e tomou posse de Jericó, a cidade das Palmeiras (13; cf. Dt 34:3). Desse modo, os filhos de Israel serviram aos moabitas por dezoito anos (14).

  1. O Rei Eglom é Assassinado (3:15-23)

Ao se encontrarem mais uma vez em sua dificuldade, os filhos de Israel clama-ram ao Senhor, a fim de pedir ajuda (15). Desta vez, o libertador levantado foi Eúde, filho de Gera, benjamita (também escrito como Eude). Outro benjamita com o mesmo nome é citado em I Crônicas 7:10. Eúde era canhoto, um fato que o ajudou no seu plano para assassinar o rei moabita. Quando os israelitas o enviaram com um presente a Eglom — provavelmente o pagamento anual do tributo aos conquistadores — Eúde levou debaixo de sua roupa uma adaga de cerca de 45 centímetros de comprimento. A informa-ção de que era Eglom homem mui gordo (17) é destacada no texto.

Depois de entregar o tributo, provavelmente, ao analisar a situação naquele momento, Eúde mandou embora seus próprios ajudantes. Eles foram até perto das imagens de es-cultura, ao pé de Gilgal (19), um termo que indica a presença de imagens ou ídolos. Não é possível identificar hoje qual é este local. Ao voltar à presença do rei, ele disse: Tenho uma palavra secreta para ti, ó rei. Quando o rei ordenou que todos os seus servos saíssem do cenáculo fresco (20), uma câmara isolada, Eúde declarou: Tenho para ti uma palavra de Deus. É bem provável que Eglom tenha entendido "eu tenho uma men-sagem dos deuses", uma vez que a expressão hebraica ha-Elohim pode significar tanto Deus como "os deuses", dependendo do contexto. Por ser idólatra, ele se levantou respeitosamente.

Eúde então sacou a adaga escondida e a enfiou completamente no abdome do rei. Se ele tivesse usado a mão direita, o rei poderia ter desconfiado e feito um movimento para se defender. Mas ao usar a mão esquerda, o assassino pegou sua vítima desprevenida. Tão forte foi a punhalada que o cabo foi sugado pelo corpo do rei e saiu-lhe o excremento (22). Eúde deixou sua vítima à morte, saiu apressadamente, e cerrou sobre ele as portas do cenáculo e as fechou (23). O significado exato do termo hebraico traduzido como cenáculo não é claro. É usado apenas nesta passagem em todo o Antigo Testamento.

  1. Uma Descoberta Surpreendente (3.24,25)

Depois de Eúde ter desaparecido, os servos do reino retornaram. Quando percebe-ram que as portas do cenáculo estavam fechadas, eles comentaram: Sem dúvida está cobrindo seus pés na recâmara do cenáculo fresco (24), ou seja, "estava fazendo suas necessidades fisiológicas" (cf 1 Sm 24.3). Eles esperaram até se enfastiarem (25), ou ficarem perplexos e perturbados. Finalmente os servos pegaram uma chave, abriram as portas e encontraram o rei estendido no chão, morto.

  1. Dez Mil Moabitas são Mortos (3:26-30)

Enquanto os súditos reais esperavam, Eúde fugiu. Ele passou pelas imagens de escultura (veja comentário de v. 19) e escapou para Seirá (26), um lugar próximo às montanhas de Efraim (27), localização atualmente desconhecida. Dali, ele determi-nou que o povo se reunisse para a guerra. Na confiança de que o Senhor vos tem dado a vossos inimigos, os moabitas, na vossa mão (28), o povo o seguiu até Moabe, pas-sando pelos vaus do Jordão. Aparentemente em pânico, devido à morte de seu rei, os moabitas fugiram para casa, e uns dez mil homens (29) do inimigo foram mortos. Após esta notável vitória seguiu-se um período de oito anos de paz (30).

D. SANGAR, 3.31

O terceiro juiz de Israel foi Sangar, filho de Anate. Ele feriu seiscentos homens dos filisteus com uma aguilhada de bois, uma longa vara afiada em uma das pontas ou com uma ponta de ferro, usada no lugar de um chicote para manejar os bois. Pouco se sabe sobre Sangar além daquilo que se pode inferir a partir deste versículo e da menção que se faz dele no cântico de Débora (5.6), o que deixaria implícito que seu feito heróico aconteceu bem no início do período dos juízes. Uma vez que Anate aparece em outros textos como o nome de um lugar (Bete-Anote em Js 15:59 e Bete-Anate em Js 19:38 e Jz 1:33), conjectura-se que a expressão filho de tem o sentido de "habitante de". Sangar é um nome estrangeiro, provavelmente vindo do hurriano.

Se Deus pôde usar este humilde israelita para libertar seu povo, o que poderia Ele fazer com qualquer membro de seu povo hoje, nesta era de tanto conhecimento, de trans-portes rápidos, de comunicação de massa, etc.? "Que é isso na tua mão?" (Êx 4:2). Lem-bre-se: todo cristão tem pelo menos um talento (Mt 25:15). Portanto, cada um deve fazer o que pode com aquilo que tem, enquanto possui condições, e deixar os resultados com Deus: "E quem sabe se para tal tempo como este chegaste a este reino?" (Et 4:14).


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
*

3:1

não sabiam. Ver 2.10. Mesmo o juízo divino era acompanhado pela sua graça. A provação era uma oportunidade para a geração que não tinha visto o Senhor operar em seu favor exercer a fé e ver com seus próprios olhos o seu poder (v. 2).

* 3:3

filisteus, e todos os cananeus, e sidônios, e heveus. Os cananeus e os heveus deveriam ser totalmente destruídos (1.1). Davi os derrotou ou destruiu.

* 3:5

no meio dos cananeus... jebuseus. Todas essas eram nações condenadas à destruição (1.1). Israel violou a aliança por habitar entre elas ao invés de destruí-las.

* 3:6

tomaram de suas filhas. Isso teve o efeito de levar os israelitas à idolatria. O resultado de fazer alianças com os cananeus ao invés de destruir a sua população é explicado repetidas vezes nos ciclos de narrativas que se seguem (2.2). Fica claro que o povo se importava mais com as alianças com seus vizinhos pagãos do que com sua aliança com Deus.

* 3:7

aos baalins e ao poste-ídolo. Ver 2.11, 13 e notas.

* 3:9

Otniel. Ver 1.13, nota. É ressaltada a posição de destaque da tribo de Judá em Israel, posto que o primeiro juiz provinha dessa tribo, e foi o único juiz sem nenhuma falha explícita em guardar a aliança. O sucesso de Judá promove Davi, que foi descendente dessa tribo.

* 3:10

o Espírito do SENHOR. O Espírito é mencionado também em conexão com Gideão, com Jefté e com Sansão. Pelo dom do Espírito, os juízes eram revestidos de poder para libertar o povo (6.34; 11.29; 13 35:14-6, 19; 15.14).

e ele julgou a Israel. Isso significa que lutou em favor de Israel e libertou o povo. Ver Introdução: Título.

* 3.11 a terra ficou em paz durante quarenta anos. Embora o padrão em 2:11-19 não mencione a duração dos períodos de paz, as próprias narrativas terminam com um comentário a respeito da paz ou da falta dela (v. 30; 5.31; 8.28; 12.7; 15.20; 16.31).

* 3.12-30

A história de Eúde humilha o opressor do povo de Deus.

* 3:12

Ver 2.11, nota.

Eglom, rei dos moabitas. O Senhor fortaleceu o rei pagão para ser usado como seu instrumento de juízo.

* 3:15

canhoto. Lit. “com sua mão direita restringida.” Essa não é a palavra hebraica usual para significar “canhoto.” É empregada de novo somente em 20.16, também no tocante a homens de Benjamim. “Benjamim” pode ser traduzido como “filho da mão direita,” e é possível que o escritor esteja fazendo um jogo de palavras com referência a um filho canhoto da mão direita.

* 3:20

Tenho a dizer-te uma palavra de Deus. A mensagem secreta mencionada no v. 19 revela ser uma mensagem divina. Não se tratava de uma palavra falsa, mas da genuína palavra de Deus operando contra a mesma vara levantada por Deus para castigar o seu povo (v. 12, nota). Eglom tinha sido útil como uma ferramenta da ira de Deus contra Israel, mas agora essa ira volta-se contra o mesmo rei.

* 3:28

o SENHOR entregou. Cada um dos principais juízes, menos Otniel, verbalmente reconhece o controle de Deus na vitória de Israel (4.14; 7.15; 11:21-30; 15.18; 16.28).

* 3:30

em paz oitenta anos. Ver v. 11, nota.

* 3:31

Sangar, filho de Anate. Sangar é mencionado somente aqui e no cântico de Débora (5.6). Tendo em vista que Anate era uma deusa cananéia de guerra, talvez “filho de Anate” tenha sido um apelido de herói de guerra.

seiscentos...com uma aguilhada de bois. Sansão matou mil filisteus com uma queixada de jumento (15.15-17).



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
3.1-4 Sabemos pelo capítulo 1 que estas nações inimizades permaneciam até na terra porque os israelitas não tinham obedecido a Deus e não as tinham expulso. Agora Deus permitiria que os inimigos permanecessem para "provar" aos israelitas, quer dizer, para lhes dar uma oportunidade de exercitar fé e obediência. Agora a geração mais jovem que não tinha lutado nas grandes batalha de conquista tinha chegado à maioria de idade. Seu trabalho era completar a conquista da terra. Ainda havia muitos obstáculos que superar em sua nova pátria. A maneira em que dirigissem estes obstáculos seria uma prova de sua fé.

Possivelmente Deus tenha deixado obstáculos em sua vida -gente hostil, situações difíceis, problemas desconcertantes- para lhe permitir que desenvolva fé e obediência.

3.5-7 Os israelitas descobriram que as relações afetavam sua fé. Os homens e as mulheres das nações vizinhas eram atrativos para os israelitas. Logo houve matrimônios mistos e os israelitas aceitaram a seus deuses pagãos. Isto estava claramente proibido Por Deus (Ex 34:15-17; Dt 7:1-4). Ao aceitar a estes deuses em suas casas, os israelitas começaram gradualmente a aceitar as práticas imorais associadas com eles. A maioria dos israelitas não tinham a intenção de ser idólatras; solo acrescentaram os ídolos à adoração a Deus. Mas não demoraram muito em absorver o culto pagão.

Um perigo similar nos ameaça. Queremos ser amigos daqueles que não conhecem deus, mas através dessas amizades podemos chegar a nos ver enredados em práticas nocivas. As amizades com os não crentes são importantes, mas devemos aceitar às pessoas sem nos comprometer ou adotar seus patrões de conduta.

3:7 Baal era o deus mais adorado pelos cananeos. Quase sempre o representava em forma de touro, simbolizando força e fertilidade e era considerado o deus da agricultura. Astarot era a consorte feminina do Baal, deusa mãe do mar que era adorada mediante dois pilares de madeira que se colocavam substituindo a árvores sagradas. Em tempos de fome, os cananeos acreditavam que Baal estava zangado com eles e que retinha a chuva como castigo. Os arqueólogos têm descoberto muitos ídolos do Baal no Israel. É difícil imaginar ao povo do Israel trocando a adoração de Deus pela adoração de ídolos de madeira, pedra ou ferro. Mas nós fazemos o mesmo quando deixamos a adoração de Deus por outras atividades, passatempos ou prioridades. Nossos ídolos não são feitos de madeira ou de pedra, mas são igualmente pecaminosos.

3:9 Otoniel foi o primeiro juiz do Israel. Em 1.13 lemos que ele se ofereceu como voluntário para dirigir um ataque contra uma cidade fortificada. Agora teve que dirigir à nação de volta a Deus. Otoniel tinha uma rica herança espiritual. Seu tio era Caleb, um homem de uma fé inconmovible em Deus (Nu 13:30; Nu 14:24). A liderança do Otoniel levou a povo outra vez a Deus e os liberou da opressão do rei do Aram, Naharaim. Mas depois de sua morte, não passou muito tempo para que os israelitas voltassem outra vez ao estilo de vida cômodo mas pecaminoso de seus vizinhos.

3:10 Esta frase: "E o Espírito do Jeová veio sobre ele", diz-se também do Gedeón, do Jefté, do Sansón e de outros juizes do Israel. Expressa um aumento temporário e espontâneo de força física, espiritual e mental. Este foi um acontecimento sobrenatural e extraordinário para a tarefa especial que tinham nesse momento. O Espírito Santo se encontra disponível para todos os crentes hoje em dia, mas O virá sobre os crentes de uma maneira extraordinária para realizar tarefas especiais. Deveríamos lhe pedir ajuda ao Espírito Santo na medida que enfrentamos os problemas cotidianos, assim como os grandes desafios da vida.

3:12, 13 Os moabitas, amonitas e amalecitas eram tribos nômades que viviam perto a uma da outra, ao este e sudeste do Canaán. Estas tribos eram notáveis invasores que possuíam grandes habilidades militares. Esta foi a primeira ocasião em que nações fora do Canaán atacaram aos israelitas em sua própria terra.

3:15 Aod é chamado o libertador. No sentido mais amplo, todos os juizes podem ser vistos como um antecedente do perfeito Libertador, Cristo Jesus. Assim como Aod liberou ao Israel de seus inimigos, Jesus nos liberou do pecado, nosso maior inimigo.

3.15-30 Esta é uma história estranha, mas nos ensina que Deus nos pode utilizar tal como nos criou. O ser canhoto nos dias do Aod era considerado uma desvantagem. Muitos da tribo de Benjamim eram canhotos (veja-se 20.16). Mas Deus usou a notória debilidade do Aod para dar a vitória ao Israel. Permita que Deus o utilize assim tal como é para levar a cabo sua obra.

3:31 O matar a seiscentos filisteus com uma aguilhada de bois foi toda uma façanha. Uma aguilhada era uma pau comprido com um pedaço plano de ferro em um extremo e uma ponta afiada no outro. A parte bicuda se usava para dirigir ao boi nos tempos de lavoura e o extremo plano se utilizava para tirar o lodo do arado. descoberto-se aguilhadas antigas de aproximadamente 2.50 M. Em momentos de crise podiam ser facilmente utilizadas como lanças, como no caso do Samgar. Espetada-las se seguem utilizando no Meio Oriente para dirigir aos bois.

AOD LIBERA O Israel DO MOAB : Quando o rei Eglón do Moab conquistou parte do Israel, estabeleceu seu trono na cidade do Jericó. Aod foi eleito para levar ali o tributo do Israel. depois de fazê-lo, Aod matou ao rei Eglón e escapou à região montanhosa do Efraín. De ali, reuniu um exército para isolar aos moabitas que queriam escapar através do rio Jordão.

POR QUE QUERIA o Israel ADORAR ido-os?

Adoração a Deus vs. Adoração de ídolos

benefícios à larga benefícios imediatos

gratificação posposta - auto gratificação imediata

moralidade requerida - sensualidade passada

exigência de altos padrões éticos alhos padrões éticos tolerados

desaprovação do pecado dos vizinhos - aprovação do pecado dos vizinhos

adoração de um Deus invisível - adoração de deidades visíveis

abnegação esperada - egoísmo tolerado

impedimentos nas relações de negócios incremento nas relações de negócios

manter práticas religiosas estritas - práticas religiosas liberalmente reguladas

requeria-se uma mudança de vida - não se requeria uma mudança de vida

posição ética esperada - compromisso e cooperação praticadas

preocupação por ensinar a outros não se esperava preocupação por outros

Sempre estava presente a tentação de seguir aos deuses falsos pelos benefícios imediatos, pelas sensações agradáveis, as regras fáceis ou a conveniência. Mas os benefícios eram enganosos porque os deuses eram falsos. Adoramos a Deus porque O é o único Deus verdadeiro.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
O Deus de Israel não forçou o julgamento sobre Israel através do poder absoluto, soberano. Pelo contrário, esta situação mal foi a ocasião para Deus para testar o seu povo. O processo parece ter a aparência de crueldade, mas isso é porque nos esquecemos de que Deus está usando um desenvolvimento do mal na história de Israel para cumprir a redenção misericordioso. O fato surpreendente e incompreensível é que a atividade redentora de Deus foi forjado nas mesmas circunstâncias que causaram 1srael de transgredir. A própria presença e pressão dos cananeus com sua cultura e religião, sendo uma tentação de Israel a capitular, serviu também como um meio de provar e purificar Israel.

Esta parece ser uma marca da graciosa providência de Deus, que é observável em todo o cosmos. Unidas, bem como os indivíduos desenvolvem dessa maneira. Para ter certeza, este tem a aparência de um risco calculado. Não há nenhuma garantia inerente que o desenvolvimento de uma nação ou de uma vida individual será realizado.

No entanto, apenas os pais como sábios percebem que a criança abrigada que nunca enfrenta a tentação e oposição não está se desenvolvendo como deveria, então Deus conhece a necessidade do desenvolvimento de seus filhos. Como muitos na vida adulta reconhecer sua dívida para com o teste, a oposição, a tribulação, para o autor, olhando para trás, viu a providência de Deus na história de Israel durante os tempos turbulentos dos juízes. Assim o Senhor deixou ficar aquelas nações, e não levá-los fora apressadamente (v. Jz 3:23 ).

III. Otoniel, Eúde, Sangar (Jz 3:7)

7 E os filhos de Israel fizeram o que era mau aos olhos do Senhor, e se esqueceram do Senhor seu Deus e servindo aos baalins e às aserotes. 8 Pelo que a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e ele os vendeu na mão de Cusã-Risataim, rei da Mesopotâmia; e os filhos de Israel serviram a Cusã-Risataim oito anos. 9 E quando os filhos de Israel clamaram ao Senhor, o Senhor suscitou-lhes um libertador para os filhos de Israel, que os libertaram, Otniel, filho de . Quenaz, o irmão mais novo de Caleb 10 E o Espírito do Senhor veio sobre ele, e ele julgou a Israel; e ele saiu para a guerra, e Jeová entregou Cusã-Risataim, rei da Mesopotâmia em sua mão ea mão prevaleceu contra Cusã-Risataim. 11 E a terra teve sossego por quarenta anos. Otoniel, filho de Quenaz, morreu.

O primeiro incidente histórica do período dos juízes é a invasão pelo rei da Mesopotâmia, porque Israel serviu a Baal ea aserotes (v. Jz 3:7 ).

De acordo com Garstang,

A opressão nitidamente influenciada principalmente, se não totalmente, as tribos mais ao sul, e não exigem um esforço geral para expulsar os invasores.

É realmente impossível para determinar a extensão territorial da opressão porque o registro é fragmentário. É estranho que um rei da Mesopotâmia deveria ter sido repelido por um libertador da parte sul de Judá. Othniel tinha recebido a sua herança no Neguev, no sul de Judá.

Até que ponto, geograficamente, a terra foi oprimido não é conhecido. O que se sabe é que as pessoas do território oprimidos clamou ao Senhor (v. Jz 3:9 ). As divindades da natureza, Baal e Astarote, eram impotentes quando a realidade histórica da guerra e da servidão diante dos israelitas. A realidade histórica obrigou Israel a humilhação de reconhecer que não Baal, mas o Senhor foi o Senhor da história.

Jeová levantou um salvador ... Otniel (v. Jz 3:9 ). Sem dúvida, este irmão mais novo de Caleb tinha conhecimento de primeira mão do serviço heróico de Caleb para Deus e para Israel. Agora, o Senhor chamou o irmão mais novo para libertar Israel.

O Espírito do Senhor veio sobre ele (v. Jz 3:10 ). Com o Espírito de Deus sobre ele, Othniel saiu de Judá e julgou a Israel; e ele saiu para a guerra (v. Jz 3:10 ). Dirigida pelo Espírito Santo campo generalato de Othniel dominado as forças de ocupação do rei da Mesopotâmia e os atirou para trás das fronteiras das tribos. Aqui estava clara vitória, comparável às vitórias de Josué e de irmão mais velho de Otniel, Caleb. No entanto, o seu objectivo era limitado, por Othniel não estava lutando para completar a conquista da terra. Sua missão era para remover o julgamento opressivo de Deus sobre Israel desobediente. Manteve-se a ser visto se Israel iria provar fiel a Jeová, quando o castigo disciplinar foi removido.

B. ISRAEL deserção E libertação divina por Ehud (3: 12-30)

12 E os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, eo Senhor fortaleceu a Eglom, rei de Moabe, contra Israel, por terem feito o que era mau aos olhos do Senhor. 13 E reuniu-lhe o filhos de Amom e os amalequitas; e ele foi e feriu a Israel, e eles tomaram a cidade das palmeiras. 14 E os filhos de Israel serviram a Eglom, rei de Moabe, dezoito anos.

15 Mas quando os filhos de Israel clamaram ao Senhor, o Senhor suscitou-lhes um libertador, Eúde, filho de Gera, benjamita, homem canhoto. E os filhos de Israel enviaram tributo por ele a Eglom, rei de Moab. 16 E Eúde fez para si uma espada de dois gumes, de um côvado de comprimento; e cingiu-a sob suas vestes, à sua coxa direita. 17 E ofereceu o tributo a Eglom, rei de Moab: agora era Eglom homem muito gordo. 18 E quando ele tinha acabado de oferecer a homenagem, ele despedia a multidão que levavam a homenagem. 19 Ele, porém, voltou-se a partir das pedreiras que estavam por Gilgal, e disse: Tenho uma palavra secreta para ti, ó rei. E ele disse: Mantenha o silêncio. E todos os que estavam com ele saía dele. 20 E Ehud vinha ter com ele; e ele estava sentado sozinho na sala superior legal. E Ehud disse, eu tenho uma mensagem de Deus para ti. Então ele se levantou de seu assento. 21 E Ehud estenda a sua mão esquerda, tirou a espada de sobre a coxa direita, e põe-na no seu corpo: 22 e o cabo também entrou após a lâmina; ea gordura encerrou a lâmina, pois ele não tirou a espada do seu corpo; e ele veio por trás. 23 Em seguida, Ehud saíram ao pórtico, cerrou as portas do Cenáculo em cima dele, e as trancou.

24 Agora, quando ele se foi para fora, seus servos; e eles viram, e eis que as portas do quarto estavam trancadas; e eles disseram: Sem dúvida ele está cobrindo seus pés na câmara superior. 25 E eles esperaram até ficarem envergonhados; e eis que ele não abriu as portas do Cenáculo; por isso pegou a chave e abriu -los; e eis que o seu senhor estendido morto em terra.

26 Eúde escapou enquanto eles se demoravam, e passou além das pedreiras, e escapou até Seirah. 27 E sucedeu que, quando chegou, que ele tocou a trombeta na região montanhosa de Efraim; e os filhos de Israel desceram com ele a partir da região montanhosa, e ele antes deles. 28 E disse-lhes: Segui-me; porque o Senhor entregou os teus inimigos, os moabitas nas vossas mãos. E desceram após ele, tomaram os vaus do Jordão contra os moabitas, e não sofreu um homem a passar por cima. 29 E feriram de Moab na época, cerca de dez mil homens, todos robustos, e todos os homens de valor ; e não escapou um homem. 30 Assim foi subjugado Moabe naquele dia debaixo da mão de Israel. E a terra teve sossego por oitenta anos.

A narrativa histórica revela que Israel não poderia resistir à tentação, e novamente fez o que era mau ... (v. Jz 3:12 ). Como resultado, os invasores do leste, passando o Jordão e capturou Jericho. Moabitas, amonitas e amalequitas formaram uma ameaça impressionante para o bem-estar das tribos do sul e central. Durante dezoito anos, esta confederação de forças estrangeiras dominaram o território central.

Finalmente, Israel passou de adoração da natureza e, novamente, invoquei o Senhor da história. Senhor suscitou-lhes um libertador, Ehud ... benjamita (v. Jz 3:15 ).

Território tribal de Ehud tinha sido afetado pela invasão moabita. Ao longo dos anos de ocupação os moabitas exigiu o dinheiro do tributo das tribos centrais. Nesta ocasião especial, Ehud foi selecionado por seu povo para chefiar a delegação tomar o tributo regular para Eglon, rei de Moab. Ele cuidadosamente planejaram um golpe para a liberdade de seu povo.

Depois de a delegação tinha pago o tributo, Ehud solicitou e obteve uma audiência privada com o rei. Canhoto de Ehud Sem dúvida foi um importante elemento de surpresa, uma espécie de arma secreta em seu próprio direito. Rei Eglom não esperaria que a manipulação de um punhal com a mão esquerda.

O elemento surpresa é sempre um fator importante em momentos críticos. Isso se aplica a indivíduos, bem como para as nações. Aplica-se às forças de trabalho para Deus e seu povo, bem como as forças que trabalham para o mal e opressão.

Seguidores do Senhor precisa considerar as suas próprias capacidades e aptidões. Podem possuir apenas a faculdade que vai resultar, sob Deus, de alguma conquista notável. "O pouco é muito, se Deus está nele."

C. libertação divina BY Sangar (Jz 3:31)

31 E depois dele foi Sangar, filho de Anate, que feriu dos seiscentos homens dos filisteus com uma aguilhada de bois e ele também salvou Israel.

Após a vitória notável de Ehud sobre os moabitas, que tinham vindo do lado leste do rio Jordão, veio do sudoeste uma força de filisteus em Judá. Eles foram desafiados por um homem armado com um boi-aguilhão um pau de cabo longo, pontudo. Este challenger solitário feriu seiscentos filisteus da força invasora. FF Bruce permite que este homem, Sangar, filho de Anate, pode ter sido uma cananéia cuja façanha proporcionou o vizinho israelitas algum alívio. Independentemente da sua nacionalidade, Sangartambém salvou Israel (v. Jz 3:31 ).


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
  1. As vitórias dos juizes (3—5)

Em Josué, havia um líder, e Deus es-tava com toda a nação; mas, em Jui-zes, há muitos líderes, e Deus está apenas com esses líderes, não com toda a nação (2:18). Aqui, o livro enumera vários juizes menores que podemos apenas estudar de forma breve.

  1. Otniel (3:1-11)

Durante oito anos, o povo da Me- sopotâmia escravizou Israel; depois, Deus suscitou Otniel, genro de Ca- lebe, para libertar a nação. Otniel significa "Deus é força", e ele viveu de acordo com seu nome. Veja Jui-zes 1:9-15 ejoão 15:16-19. É prová-vel que tenha agradado à família de Calebe ter um homem tão corajoso em suas fileiras. Ele libertou a na-ção, e os israelitas tiveram descanso durante 40 anos.

  1. Eúde (3:12-30)

Dessa vez, o Senhor usou os moabitas para castigar Israel, junto com Amom e os amalequitas, inimigos antigos dos judeus! Durante 18 anos, os israelitas serviram como escravos, até que Eúde libertou-os e deu-lhes descanso por 80 anos. Deus usou o fato de ele ser canho-to para derrotar o inimigo, pois o rei não tinha como saber que Eúde tiraria o punhal do lado direito de sua vestimenta (3:21). Ao que tudo indica, os benjamitas eram pródigos em canhotos Qz 20:16; 1Co 12:2). Eúde, depois de matar o rei inimigo, pôde reunir seu exército e expulsar os invasores.

  1. Sangar (3:31)

Provavelmente, Sangar liderou o povo em uma vitória local contra os filisteus. Ele não é chamado de juiz, embora seja citado com eles. Deus é capaz de usar as armas mais loucas, mesmo "uma aguilhada de bois".


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
3.2 Ensinar a guerra. Mais um motivo, dentro do plano de Deus, ao deixar os cananeus na Terra. Mesmo sendo Ele a Fortaleza da nação, Deus emprega meios humanos para a obediência à sua vontade na terra.

3.3 Filisteus. Vindos da região do Egeu, criaram seu Estado através de uma coligação de cinco cidades no sudoeste da Palestina. Sidônios eram os fenícios da costa do Líbano, perto de Sidom. Heveus. São comumente identificados com os horeus (conforme Gn 26:2; conforme 20, 29), os quais estabeleceram o importante reino dos Mitanni, no norte da Mesopotâmia, c. 1500 a.C. Penetraram até a entrada de Hamate (norte do vale entre as cordilheiras do Líbano).

3.8 Cusã-Risataim. Lit. "Cusã da maldade dupla". Mesopotâmia quer dizer "entre os dois rios", isto é, o Tigre e o Eufrates. É possível que tivesse havido uma confusão na transmissão, entre as letras d e r no original hebraico, de modo que Edom passou a ser Aram (conforme NCB, p 278). Se Cusã veio de Edom, é mais compreensível que Otniel (sendo de Judá no sul) o tivesse repelido, ao invés de um herói do norte.

3.9 Otniel. "Homem poderoso de Deus", sobrinho de Calebe (conforme também 1,13) que, como ele, era (dotado de coragem contagiante, poder e capacidade de lutar, possuindo toda as qualidades de um bom líder.

3.10 Veio sobre ele o Espírito do Senhor. Os juizes são conhecidos como líderes carismáticos, devido à atuação poderosa do Espírito Santo nas suas vidas.

3.12 O Senhor deu poder... A santidade e a soberania de Deus operam na punição do povo desviado de Seus caminhos, embora seja utilizando-se de um povo pagão como instrumento de castigo (veja Is 10:5 onde a Assíria é chamada de "cetro da minha ira"). O crente sente segurança ao ver que Deus controla o destino das nações nestes dias de predomínio do poder atômico, mesmo daquelas cujos líderes não se inclinam para Ele. Moabitas. Descendentes de Ló, sobrinho de Abraão, mas inimigos constantes e ferozes de Israel (conforme Dt 23:3, Dt 23:4).

3.13 Cidade das Palmeiras. Jericó. Como devemos entender a maldição pronunciada por Josué contra aquele que edificasse a cidade (Js 6:26; 1Rs 16:34)? Os arqueólogos confirmam que Jericó ficou abandonada durante o período que vai da conquista a sua reconstrução nos dias de Acabe, 875 a.C. Possuindo água em abundância, é possível que viesse a ser ocupada esporadicamente por nômades em suas tendas.

3.15 Filho de Gera. Quer dizer "descendente de Gera" (Gn 46:21).

3.19 Imagens de escultura. Heb pesilim, "pedras esculpidas". No v. 26 é evidente que se trata de alguma pedra conhecida; talvez a mesma que Josué levantara para comemorar o cruzamento do Jordão (Js 4:19-6).

3.20 Sala de verão. Um pavimento superior com muitas janelas abertas, dando passagem às brisas da estação quente. Era o lugar indicado para entrevistas privadas. Eúde deu a entender a Eglom que trouxera um oráculo de Deus.

3.30 Oitenta anos. Pode indicar duas gerações.

3.31 Uma aguilhada de bois. • N. Hom. "Deus escolheu... as coisas fracas do mundo para envergonhar as fortes" (1Co 1:27, 1Co 1:28):
1) Uma aguilhada;
2) Uma estaca da tenda (4.21);
3) Trombetas;
4) Cântaros;
5) Tochas (7.20);
6) Uma pedra de moinho (9.53);
7) Uma queixado de jumento (15.15).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 31
d) Os povos que ainda ficaram na terra (3:1-6)
Uma segunda razão para a presença dos não-israelitas é acrescentada, e mais duas listas de povos restantes são apresentadas. Como conclusão natural, observa-se a realização de casamentos mistos, terminando com o comentário breve mas sugestivo: e prestaram culto aos deuses deles.

v. 2. apenas para treinar na guerra: conforme 2.22, 23; 3.4 e Ex 23:24,25. A arte da guerra, embora nem sempre apreciada pelos especialistas da ética cristã, era uma parte necessária da existência no ambiente hostil do mundo antigo, v. 3. os cinco governantes dos filisteus: “senhor” (heb. seren), possivelmente associado ao grego tyrannos, é reflexo da origem tradicional egéia desses grupos de “povos do mar” que se estabeleceram na costa em cinco cidades principais, logo depois de 1200 a.C. A lista no v. 3 continua com povos localizados principalmente no Norte e na costa, enquanto a lista no v. 5 é a tradicional, exceto os girgaseus. V. NBD acerca de nomes específicos. até Lebo-Hamate (heb. Lfbô^H^mãt): algumas versões refletem a posição defendida por diversos eruditos de que esse é um nome próprio (conforme NTLH e BJ), a atual Lebweh, aproximadamente a 100 quilômetros a sudoeste de Hama (antiga Hamate). Esse ponto com freqüência demarca a fronteira norte do Israel ideal ou expandido (Js 13:55ss; Jz 1:12ss), mas a identidade e localização do seu oponente ainda esperam soluções dos estudiosos. Em Otoniel — o primeiro juiz-libertador, levantado pelo Senhor e capacitado de forma característica com o Espírito de Deus para confrontar o opressor —, se estabelece o padrão para todos os juízes subseqüentes. A vinda do Espírito de Deus aqui tem de ser vista como uma capacitação especial de habilidade, e não, necessariamente, como um relacionamento pessoal no sentido de Pentecoste, embora o AT nunca duvide de que os homens e mulheres de fé tivessem um relacionamento pessoal com o Senhor, v. 8. Cuchã-Risatainr. o nome, que significa “Cuchã duplamente mau”, é evidentemente uma paródia israelita de um original desconhecido para o qual se tem dado diversas sugestões. Mesopotâmia (TM: Arã-Naaraim): fundamental para a plausibilidade de qualquer identificação sugerida do governante é alguma idéia acerca de sua origem. Mesopotâmia (NVI, NTLH, ARA e ARG) traz uma conotação errada; deve-se preferir literalmente “Arã-Naaraim”. Não se conhece nenhum reino com exatamente esse nome, mas “Arã”, ou “Síria dos dois rios”, indica algum lugar no norte ou até no centro da Síria, e não na Assíria ou na Babilônia (v. NBD, “Arã, Arameus”, “Mesopotâmia”). As tentativas de mudar “Arã” para “Edom” (v. a BJ, que faz essa mudança e omite “Naaraim”) para concordar com a origem sulina de Otoniel, violentam o texto. Não faltaram soluções criativas que preservam a tradição de alguma penetração da Palestina pelo norte ou no século XIV ou no século XII a.C. V., e.g., A. Malamat, JNES 13 [1954], p. 231. v. 11. quarenta anos\ v. discussão na introdução, 1 a. Mesmo que isso deva ser compreendido de forma literal, não está claro se de fato Otoniel julgou Israel por todo esse tempo. A brevidade do texto acerca dele não faz nada para obscurecer o seu papel como homem de Deus corajoso e exemplar, disposto a desafiar o povo a voltar à fé em Javé e à lealdade da aliança.

b) Eúde e Moabe (3:12-30)
A opressão seguinte surge de uma coalizão de tribos da Transjordânia liderada por Eglom, rei de Moabe. Os efeitos disso foram percebidos principalmente pelos habitantes da região central, Efraim e Benjamim. Rúben e Gade não são mencionados porque estavam impotentes para fazer qualquer coisa. A história, repleta de detalhes épicos clássicos, começa sem algumas das fórmulas-padrão do relato acerca de Otoniel e é uma expressão do que existe de melhor em narração de histórias. Qualidades e proezas da liderança, junto com uma esperteza ou astúcia épica, caracterizam o herói. Embora não se afirme que está cheio do Espírito do Senhor, Eúde é evidentemente o homem de Deus para a tarefa, v. 12. o Senhor deu a Eglom [...]poder. NEB: “incitou a Eglom”. A habilidade de Moabe é aqui considerada claramente como vinda de Javé. Por isso não se sugere nenhuma piedade ou bondade especial (conforme Ez 4:32). v. 13. amonitas e [...] amalequitas-. aqueles tinham se estabelecido na região que hoje é a Jordânia, enquanto estes eram uma tribo nômade do sul (v. NBD). Junto com Moabe, tinham experimentado a força da campanha israelita, derrotou Israel, o verbo é usado novamente no v. 29, aí traduzido por “mataram” . Outras versões trazem a idéia de matar violentamente. O contexto deve determinar a natureza ou a abrangência do prejuízo causado. Cidade das Palmeiras-, conforme 1.16. Evidentemente Jericó, embora a cidade em Sl talvez não fosse habitada nessa época. Conforme NEB, “vale das Palmeiras”. O controle da região baixa do vale do Jordão estava em jogo. v. 15. filho do benjamita Gera\ provavelmente o nome de um clã. Conforme Gn 46:21 e 2Sm 16:5benjamita-. lit. “filho da direita”, em contraste com homem canhoto-, o sentido da ironia no jogo de palavras destaca a característica épica. canhoto-, lit. “suspenso ou restrito na mão direita”. O ser canhoto, uma habilidade heróica em algumas sociedades antigas, é a marca dos benjamitas e está associada à coragem militar (lCr 12.2 e Jz 20:16). o enviaram com o pagamento de tributos-, heb. minhãh, provavelmente bens agrícolas, necessitando de um grupo de carregadores, v. 16. urna espada de dois gumes, de quarenta e cinco centímetros de comprimento-, heb. gõmed (“côvado” nas versões antigas) aparece somente aqui. Uma arma dessas poderia passar despercebida com facilidade, especialmente na cocha direita.

v. 19. ídolos-, ou “imagens” transmite a idéia do hebraico pestlim. Essas pedras devem ter sido um ponto de referência permanente, possivelmente criadas a partir das pedras colocadas por Josué para marcar a travessia do Jordão (Js 4:19-6). v. 20. sala superior do palácio de verão-. NTLH: “sua sala de verão, no terraço” entende o obscuro hebraico nfqêrâh como um “local fresco”, “sala de verão”, uma mensagem de Deus: algumas versões trazem “mensagem secreta”. Observe o sentido duplo, visto que esse oráculo poderia ser uma predição bajuladora ou uma sentença de julgamento. A mensagem de Deus pode ser uma palavra de compreensão ou uma expressão efetiva da sua vontade. Eglom levantou-se do trono em sinal de expectativa, um detalhe fundamental para o seu fim iminente. v. 22. O final desse versículo é de difícil compreensão no hebraico e é traduzido de diversas maneiras nas várias versões. V. a NTLH, que traz “E a ponta do punhal apareceu entre as suas pernas”. Parece que mais exatas são as versões que retratam a espada curta saindo pelas costas de Eglom. A LXX omite a expressão (como faz a NVI). Esses detalhes eram característicos da literatura épica ou heróica, v. 23. saiu para o pórtico-. essa sala aparentemente era um tipo de plataforma com pilares ou colunas, mas a exata rota de escape é desconhecida, v. 24. fazendo suas necessidades-, lit. “cobrindo seus pés” (conforme 1Sm 24:3), um eufemismo, claro no contexto. v. 25. Cansaram-se de esperar, “até ficarem envergonhados” (NEB) preserva o sentido do hebraico bôs. Conforme 2Rs 2:17 e 8.11 (Burney, p. 74). v. 27. tocou a trombeta nos montes de Efraim-, enquanto reinava a confusão em Moabe, Eúde rapidamente deu seqüência ao primeiro golpe. O tempo só permitiu que se avisasse a Benjamim e a Efraim. v. 28. lugar de passagem do Jordão-, tomar o controle pelo lugar de passagem do reino colocava o exército em retirada em posição vulnerável e fechava a fronteira natural a outras incursões. Não se faz nenhum esforço para socorrer as tribos da Transjordânia. v. 30. oitenta anos-, a LXX acrescenta: “E Eúde os julgou até que ele morresse”. O período de descanso é excepcionalmente longo, e por isso precisamos considerar a vitória especialmente importante.

c)    Sangar e a Filístia (3.31)
Essa referência das mais enigmáticas em Juízes há muito tem fascinado tanto estudiosos quanto leigos. Possuidor de um nome não-israelita (possivelmente hurrita), conhecido como filho de Anate, consorte cananéia de Baal (que a NEB entende como “de Bete-Anate”) e lembrado somente por uma conquista militar pouco comum de ter morto seiscentos filisteus, Sangar é uma figura muito estranha. Os estudos atuais tendem a considerar Sangar um mercenário seminômade engajado na luta contra as primeiras invasões dos povos do mar. Ele é lembrado no cântico de Débora (Jz 5:6).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Juízes Capítulo 3 do versículo 1 até o 6
Jz 3:1

Todos os que não sabiam de todas as guerras de Canaã (Jz 3:1), isto é, as gerações seguintes que tomaram parte na invasão e na conquista, esta sobretudo providencial para os instruir na arte da guerra (2). Cfr. Êx 23:29-30; Dt 7:22. Cinco príncipes dos filisteus (3), quer dizer, cinco governadores das principais cidades-estados: Asdode, Ascalom, Ecrom, Gaza e Gate. A palavra "príncipe" (em hebraico: seren) não é semítica, mas talvez anatólica, importada pelos filisteus originários da Anatólia. Tem, no entanto, alguma semelhança com o grego koirano ou tyrannos. Como se presume que os filisteus tivessem vindo de Cária, na Ásia Menor, não admira dar-se o nome de "caritas" (heb. Karim) aos guardas filisteus do palácio de Jerusalém. 2Sm 20:23; 2Rs 11:4, 2Rs 11:19. O outro nome por que muitas vezes são conhecidos ("queretitas" -1Sm 30:14) revela certo parentesco com Creta ou Caftor, donde teriam surgido nas suas migrações para o sul (cfr. Jl 9:7). Cerca do ano 1190 a.C. fixaram-se na Palestina nos territórios antes ocupados pelos aveus (Dt 2:23). Mais tarde expandiram-se para o norte e para o oriente, conquistando a maior parte da Palestina (cfr. Jz 13:1). Usavam na cabeça elmos com penas, típicos dos cavaleiros de Cária, cuja armadura vem descrita em 1Sm 17:5-9, a recordar os soldados homéricos. E todos os cananeus (3). Já foram mencionados em Jz 1:27-7. E sidônios (3), isto é, fenícios. Aquele nome provinha de Sidom, sua cidade principal. (Cfr. 1.31n). E heveus, que habitavam nas montanhas do Líbano (3). Apesar das diligências de certos autores em identificá-los com os aqueus, (comparando o vocábulo hebraico Hiwwi com o termo hitita ahhiyawa), não tem sido convincente. Supõe-se serem "horitas", ou então se deve emendar "heveu" para "hivita"; não obstante os LXX traduzem aqui "hititas". Seja como for estes povos invadiram o norte da Mesopotâmia a partir das montanhas do oriente entre os anos 1750:1600 a.C. Cerca de 1500 estabeleceram o reino mitani na Alta Mesopotâmia. Muitos dos costumes patriarcais parecem ser de origem "horita". Nos séculos 15 e XIV espalharam-se tão rapidamente em Canaã que os egípcios conheciam o país pelo nome de Huru. No tempo de Josué ocuparam quatro cidades a noroeste de Jerusalém, que vieram a formar a coligação de Gibeom (Js 9:7, Js 9:17). Desde o monte de Baal-Hermom, até à entrada de Hamate (3). O Monte de Baal-Hermom (mais tarde apenas Monte Hermom) fica situado a oriente da cadeia do Líbano, passando ao sudoeste de Damasco. Quanto a entrada de Hamate, talvez se trate de "Labo de Hamate" (hoje Lebweh) a 25 quilômetros a nor-nordeste de Baalbek. Para por eles provar a Israel (4). Cfr. 2.22n. Tomaram de suas filhas para si por mulheres... (6). Era a violação da aliança já expressa em Êx 34:10-16 e repetida em Dt 7:1-5.


Dicionário

Ensinar

verbo transitivo direto e bitransitivo Transmitir conhecimento sobre alguma coisa a alguém; lecionar: ensinar inglês a brasileiros.
Por Extensão Dar instruções sobre alguma coisa a alguém; instruir: o pintor deve ensinar sua técnica aos estudantes.
verbo bitransitivo Indicar de maneira precisa; em que há precisão; orientar: ensinou-lhe o caminho a seguir.
verbo transitivo direto Dar treinamento a (animal); adestrar: ensinar um cavalo.
verbo intransitivo Ministrar aulas: vivia para ensinar.
Etimologia (origem da palavra ensinar). Do latim insignare.

[...] É orientar o próximo, amorosamente, para o reino da compreensão e da paz.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 28


Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Guerra

substantivo feminino Luta armada entre nações ou entre partidos; conflito armado entre povos ou etnias diferentes, buscando impor algo pela força ou para proteger seus próprios interesses.
Combate armado; conflito: a manifestação terminou em guerra.
Qualquer luta sem armas: guerra ideológica, religiosa.
Conflito hostil: guerra entre escolas.
Luta declarada contra algo prejudicial: guerra à dengue.
expressão Guerra aberta. Hostilidade declarada, constante.
Guerra civil. Luta armada entre partidos da mesma nacionalidade.
Guerra fria. Hostilidade latente, que não eclodiu em conflito armado, nas relações internacionais, especialmente entre as grandes potências.
Guerra de nervos. Período de forte tensão entre indivíduos, nações ou partidos adversários.
Guerra química. Forma de guerra em que seriam empregados agentes químicos, biológicos ou radiológicos.
Guerra total. Guerra que abrange todas as atividades de um povo e visa a aniquilar o adversário.
Fazer guerra (a alguém). Opor-se constantemente a seus desígnios.
Homem de guerra. Perito na arte militar.
Nome de guerra. Pseudônimo pelo qual alguém é conhecido em determinados setores de sua atividade.
Guerra santa. Aquela levada a efeito em nome de razões religiosas.
Etimologia (origem da palavra guerra). Do germânico werra, “revolta, querela”.

substantivo feminino Luta armada entre nações ou entre partidos; conflito armado entre povos ou etnias diferentes, buscando impor algo pela força ou para proteger seus próprios interesses.
Combate armado; conflito: a manifestação terminou em guerra.
Qualquer luta sem armas: guerra ideológica, religiosa.
Conflito hostil: guerra entre escolas.
Luta declarada contra algo prejudicial: guerra à dengue.
expressão Guerra aberta. Hostilidade declarada, constante.
Guerra civil. Luta armada entre partidos da mesma nacionalidade.
Guerra fria. Hostilidade latente, que não eclodiu em conflito armado, nas relações internacionais, especialmente entre as grandes potências.
Guerra de nervos. Período de forte tensão entre indivíduos, nações ou partidos adversários.
Guerra química. Forma de guerra em que seriam empregados agentes químicos, biológicos ou radiológicos.
Guerra total. Guerra que abrange todas as atividades de um povo e visa a aniquilar o adversário.
Fazer guerra (a alguém). Opor-se constantemente a seus desígnios.
Homem de guerra. Perito na arte militar.
Nome de guerra. Pseudônimo pelo qual alguém é conhecido em determinados setores de sua atividade.
Guerra santa. Aquela levada a efeito em nome de razões religiosas.
Etimologia (origem da palavra guerra). Do germânico werra, “revolta, querela”.

A palavra "guerra", ensina a etimologia, procede do germânico werra (de onde virá igualmente o war inglês), cujo significado inicial não era o de conflito sangrento, mas algo mais na linha da discordância, que podia nascer de uma simples discussão verbal e chegar, no máximo, a um duelo.

As circunstâncias em que vivia o povo hebreu, levavam-no a freqüentes guerras, e pelas narrativas do A.T. se podem conhecer as condições sob as quais se pelejava nesses tempos. Antes de entrarem na luta, as nações pagãs consultavam os seus oráculos, adivinhos, necromantes, e também a sorte (1 Sm 28.3 a 10 – Ez 21:21). os hebreus, a quem eram proibidos atos deste gênero, costumavam, na primitiva parte da sua história, interrogar a Deus por meio de Urim e Tumim (Jz 1:1 – 20.27, 28 – 1 Sm 23.2 – 28.6 – 30.8). Também costumavam levar a arca para o campo (1 Sm 4.4 a 18 – 14.18). Depois do tempo de Davi, os reis que governavam na Palestina consultavam segundo a sua crença religiosa, ou segundo os seus sentimentos, os verdadeiros profetas, ou os falsos, com respeito ao resultado da guerra (1 Rs 22.6 a 13 – 2 Rs 19.2, etc.). Eram, também, oferecidos sacrifícios, e em virtude desses atos se dizia que os soldados se consagravam eles próprios à guerra (is 13:3Jr 6:4 – 51.27 – Jl 3:9 – ob 9). Há exemplos de formais declarações de guerra, e algumas vezes de prévias negociações (Jz 11:12-28 – 2 Rs 14.8 – 2 Cr 25,27) – mas isto nem sempre era observado (2 Sm 10.1 a 12). Quando o inimigo fazia uma incursão repentina, ou quando a guerra principiava inesperadamente, era dado ao povo o alarma por mensageiros mandados com rapidez a toda parte – e então soavam as trombetas de guerra, tremulavam os estandartes nos lugares mais altos, clamavam vozes reunidas sobre as montanhas, formando eco de cume para cume (Jz 3:27 – 6.34 – 7.22 – 19.29, 30 – 1 Sm 11.7,8 – is 5:26 – 13.2 – 18.3 – 30.17 – 62.10). As expedições militares começavam geralmente na primavera (2 Sm 11.1), e continuavam no verão, indo no inverno os soldados para os quartéis. Quanto aos exércitos romanos, permaneciam fumes e vigilantes em ordem de batalha, prontos a receber o golpe dos adversários: a esta prática pode haver alusões nas seguintes passagens: 1 Co 16.13 – Ef 6:14. os gregos, enquanto estavam ainda distantes do inimigo algumas centenas de metros, começavam o cântico de guerra: alguma coisa que a isto se assemelha, se vê em 2 Cr 20.21. Levantavam então vivas, o que também se fazia entre os hebreus (Js 6:5 – 1 Sm 17.52 – is 5:29-30 – 17.12 – Jr 4:19 – 25.30). o grito de guerra, em Jz 7:20, era ‘Espada pelo Senhor e por Gideão’. Nalguns exemplos soltavam clamores terríveis. A simples marcha dos exércitos com a suas armas, carros e atropeladoras corridas de cavalos, ocasionava uma confusão terrível, cujo barulho é comparado pelos profetas ao bramido do oceano e à queda de caudalosas correntes (is 9:5 – 17.12,13 – 28.2). os vitoriosos no combate ficavam extremamente excitados na sua alegria – as aclamações ressoavam de montanha para montanha (is 42:11 – 52.7, 8 – Jr 50:2Ez 7:1 – Na 1.15). o povo, guiado pelas mulheres, saía ao encontro dos conquistadores, com cânticos e danças (Jz 11:34-37 – 1 Sm 18.6, 7). Cânticos de vitória eram entoados em louvor aos vivos – e recitavam-se elegias pelos mortos (Êx 15:1-21Jz 5:1-31 – 2 Sm 1.17 a 27 – e 2 Cr 35.25). Levantavam-se monumentos em memória do triunfo obtido (1 Sm 7.12, e segundo alguns intérpretes, 2 Sm 8.13), e eram penduradas as armas do inimigo como troféus, no tabernáculo (1 Sm 31.10 – 2 Rs 11.10). os soldados merecedores de recompensas pelos seus feitos eram honrados com presentes, e proporcionava-se-lhes a ocasião de realizarem honrosos enlaces matrimoniais (Js 14 – 1 Sm 17.25 – 28.17 – 2 Sm 18.11).

[...] Ora, sendo a guerra uma contingência especial que tortura o indivíduo, causando-lhe desgostos sem conta, avanços e retrocessos freqüentes, gerando contrariedades, despertando paixões, pondo em comoção até as mais insignificantes fibras do coração, claro é que, como coisa natural, desse estado anormal há de o homem procurar libertar-se. Porque, se a guerra é o estado febril que determina o desassossego das criaturas; se é um acidente que se enquadra no plano da evolução dos seres, transitório, portanto, difícil não é compreender-se que o oposto dessa anormalidade fatigante e amarga, para os indivíduos e para os povos, tem que ser a paz.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6

[...] [As guerras são] grandes carmas coletivos, elas são sempre a resultante de atos e cometimentos passados, explicadas portanto como resgates do lorosos de povos e nações inteiras. [...]
Referencia: ANJOS, Luciano dos e MIRANDA, Hermínio C•• Crônicas de um e de outro: de Kennedy ao homem artificial• Prefácio de Abelardo Idalgo Magalhães• Rio de Janeiro: FEB, 1975• - cap• 57

[...] A guerra é a forma que tais acontecimentos [bruscos abalos, rudes provações] muitas vezes revestem, para soerguer os Espíritos, oprimindo os corpos. [...]
Referencia: DENIS, Léon• Joana d’Arc médium• Trad• de Guillon Ribeiro• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 2, cap• 13

[...] é a prova máxima da ferocidade e da vindita humana [...].
Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 3

As guerras, como todo tipo de violência humana, individual ou coletiva, não são resultantes da vontade de Deus, mas sim expressões do egoísmo e do orgulho imperantes nos mundos atrasados como o nosso.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 16

A guerra é sempre o fruto venenoso da violência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49

A própria guerra, que exterminaria milhões de criaturas, não é senão ira venenosa de alguns homens que se alastra, por muito tempo, ameaçando o mundo inteiro.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 26

[...] a guerra será sempre o estado natural daqueles que perseveram na posição de indisciplina.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

[...] As guerras não constituem senão o desdobramento das ambições desmedidas. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 32

A guerra de ofensiva é um conjunto de idéias-perversidade, senhoreando milhares de consciências.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vozes do grande além• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 20

[...] se a criatura deseja cooperar na obra do esclarecimento humano, recebe do plano espiritual um guarda vigilante – mais comumente chamado o guia, segundo a apreciação terrestre –, guarda esse, porém, que, diante da esfera extra-física, tem as funções de um zelador ou de um mordomo responsável pelas energias do medianeiro, sempre de posição evolutiva semelhante. Ambos passam a formar um circuito de forças, sob as vistas de Instrutores da Vida Maior, que os mobilizam a serviço da beneficência e da educação, em muitas circunstâncias com pleno desdobramento do corpo espiritual do médium, que passa a agir à feição de uma inteligência teleguiada.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Mecanismos da mediunidade• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 17


Guerra Atividade normal nos tempos do AT (2Sm 11:1). Os inimigos dos israelitas eram considerados inimigos de Deus (1Sm 30:26). Deus era representado como guerreiro, combatendo em favor de Israel (Ex 15:3); (Sl 24:8); (Is 42:13) ou usando a guerra para castigar Israel (Is 5:26-30); (Jr 5:15-17) e outras nações (Is 13; (Jr 46:1-10). Mas Isaías também profetizou uma era de paz (Is 2:1-5; 65:16-25). Nos tempos apostólicos, quando os romanos dominavam 1srael, a linguagem da guerra só aparece em METÁFORAS (Ef 6:11-17) e para descrever a batalha do fim dos tempos (Ap

Guerra O Antigo Testamento relata numerosas guerras das quais 1srael participou. Antes de entrar na guerra, os israelitas deviam consultar a Deus para conhecer sua vontade (Jz 20:23.27-28; 1Sm 14:37; 23,2; 1Rs 22:6) e pedir-lhe ajuda, caso a guerra fosse inevitável (1Sm 7:8-9; 13,12 etc.).

Contudo, no Antigo Testamento, vislumbra-se, em relação à guerra, uma atitude diferente da de outros povos contemporâneos. Para começar, existiam diversas razões normativas de isenção do serviço de armas (Dt 20:2-9). Também são criticadas as intenções de instrumentalizar Deus na guerra (1Sm
4) e uma pessoa da estatura de Davi é desqualificada para construir um templo para Deus, exatamente por ter sido um homem dedicado à guerra (1Cr 22:8). O desaparecimento da atividade guerreira é uma das características da era messiânica (Is 2:1ss e par.), cujo rei é descrito através de uma ótica pacifista (Zc 9:9ss.) e sofredora (13 53:12'>Is 52:13-53:12).

O judaísmo do Segundo Templo manifestou uma evidente pluralidade em relação à guerra. Junto com representantes pacifistas, os fariseus reuniram partidários da rebelião armada. Os saduceus opunham-se à guerra — mas não ao uso da violência — porque temiam que ela pudesse modificar o “status quo” que lhes era favorável (Jo 11:45-57). Os essênios abstinham-se da violência, mas esperavam uma era em que se juntariam à guerra de Deus contra os inimigos deste. Os zelotes — que não existiam na época de Jesus — manifestaram-se ardentes partidários da ação bélica contra Roma e contra os judeus, aos quais consideravam inimigos de sua cosmovisão.

O ensinamento de Jesus nega legitimidade a toda forma de violência (Mt 5:21-26; 5,38-48 etc.), até mesmo a empreendida em sua própria defesa (Jo 18:36) e refutou claramente o recurso à força (Mt 26:52ss.). Nesse sentido, as pretensões de certos autores para converter Jesus em um violento revolucionário exigem uma grande imaginação, porque nem as fontes cristãs nem as judaicas (certamente contrárias a ele e que poderiam aproveitar-se dessa circunstância para atacá-lo) nem as clássicas contêm o menor indício que justifique essa tese. De fato, como ressaltam alguns autores judeus, esta é uma das características originais do pensamento de Jesus e, na opinião deles, claramente irrealizável.

Assim fundamentado, não é de estranhar que os primeiros cristãos optaram por uma postura de não-violência e generalizada objeção de consciência, tanto mais porque consideravam todos os governos humanos controlados pelo diabo (Lc 4:1-8; 1Jo 5:19 etc.). Historicamente, essa atitude chegou até o início do séc. IV e se refletiu tanto no Novo Testamento como nos primeiros escritos disciplinares eclesiásticos, nas atas dos mártires (muitos deles executados por serem objetores de consciência) e nos estudos patrísticos.

Em relação à guerra, portanto, o cristão não pode apelar para o testemunho do Novo Testamento nem para a tradição cristã dos três primeiros séculos, somente para a elaboração posterior como a teoria da guerra justa de Agostinho de Hipona e outros.

W. Lasserre, o.c.; J. m. Hornus, It is not Lawful for me to Fight, Scottdale 1980; C. Vidal Manzanares, El judeocristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...; Idem, Los esenios...; Idem, Diccionario de las tres...; J. Klausner, o. c.; G. Nuttal, o. c.; P. Beauchamp e D. Vasse, La violencia en la Biblia, Estella 1992.


Israel

Israel Nome que Jacó recebeu após lutar com Deus — como hipóstase — em Jaboc (Gn 32:29). Derivado da raiz “sará” (lutar, governar), contém o significado de vitória e pode ser traduzido como “aquele que lutou com Deus” ou “o adversário de Deus”. Mais tarde o nome se estenderia aos descendentes de Jacó (Ex 1:9) e, com a divisão do povo de Israel após a morte de Salomão, passou a designar a monarquia do Reino do Norte, formada pela totalidade das tribos exceto a de Judá e Levi, e destruída pela Assíria em 721 a.C. A palavra designa também o território que Deus prometeu aos patriarcas e aos seus descendentes (Gn 13:14-17; 15,18; 17,18; 26,3-4; 28,13 35:12-48,3-4; 1Sm 13:19).

Após a derrota de Bar Kojba em 135 d.C., os romanos passaram a chamar esse território de Palestina, com a intenção de ridicularizar os judeus, recordando-lhes os filisteus, desaparecidos há muito tempo. Pelos evangelhos, compreende-se que a Igreja, formada por judeus e gentios que creram em Jesus, é o Novo Israel.

Y. Kaufmann, o. c.; m. Noth, Historia...; J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y las naciones, Madri 1979; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...


Israel [O Que Luta com Deus] -

1) Nome dado por Deus a Jacó (Gn 32:28)

2) Nome do povo composto das 12 tribos descendentes de Jacó (Ex 3:16).

3) Nome das dez tribos que compuseram o Reino do Norte, em contraposição ao Reino do Sul, chamado de Judá (1Rs 14:19);
v. o mapa OS REINOS DE ISRAEL E DE JUDÁ).

4) Designação de todo o povo de Deus, a Igreja (Gl 6:16).

Luta com Deus. Foi este o novo nome dado a Jacó, quando ele pedia uma bênção depois de ter lutado com o Anjo do Senhor em Maanaim (Gn 32:28os 12:4). Depois é usado alternadamente com Jacó, embora menos freqüentemente. o nome era, primeiramente, empregado para designar a família deste patriarca, mas depois, libertando-se os hebreus da escravidão egípcia, aplicava-se de modo genérico ao povo das doze tribos (Êx 3:16). Mais tarde, porém, achamos a tribo de Judá excluída da nação de israel (1 Sm 11.8 – 1 Rs 12,16) a qual, desde que as tribos se revoltaram contra Roboão, se tornou o reino do Norte, constituindo o reino do Sul as tribos de Judá e Benjamim, com partes de Dã e Simeão. E isto foi assim até à volta do cativeiro. os que voltaram à sua pátria tomaram de novo o nome de israel, embora fosse um fato serem judeus a maior parte deles. Nos tempos do N.T. o povo de todas as tribos era geralmente conhecido pelo nome de judeus.

Nome dado a Jacó depois que “lutou com Deus” em Peniel (Gn 32:28-31). Veja Jacó.


substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.
Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.

substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.
Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.

Menos

advérbio A menor quantidade de algo; de intensidade reduzida: trabalhando em casa, canso menos; naquela loja sempre pago menos.
Num ponto inferior a; abaixo de: meus avós têm menos de 60 anos.
Gramática Dá início ao grau comparativo; expressa o que é pior ou inferior em relação aos demais: tinha menos direitos que os demais.
Gramática Dá início ao grau superlativo, o menor grau de: seu trabalho menos problemático foi o de português.
substantivo masculino O menor grau de: o prefeito vai investir o menos aceitável.
[Matemática] O sinal representativo de uma diminuição (-).
pronome indefinido O menor valor de: o município terá menos investimento.
preposição Com a exclusão de: canto tudo, menos ópera.
[Matemática] O resultado de uma subtração: dois menos dois é igual a zero.
locução adverbial Ao menos, pelo menos, no mínimo.
locução conjuntiva A menos que, salvo se.
Etimologia (origem da palavra menos). Do latim minus.

Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Somente

advérbio Nada mais que: os produtos são entregues somente aos donos.
Exclusivamente, só: somente o prefeito foi favorável às demissões.
Apenas: falava somente português.
Etimologia (origem da palavra somente). Do latim feminino de solus - sola + mente.

somente adv. Unicamente, apenas, só.

Tao

substantivo masculino [Filosofia] Ser supremo que, para o Taoismo, é a razão e fonte encontrada em tudo o que tem existência no mundo; tau.
Capacidade de fazer alguma coisa em completa harmonia com a sua essência própria.
Etimologia (origem da palavra tao). Do mandarim dào.

substantivo masculino [Filosofia] Ser supremo que, para o Taoismo, é a razão e fonte encontrada em tudo o que tem existência no mundo; tau.
Capacidade de fazer alguma coisa em completa harmonia com a sua essência própria.
Etimologia (origem da palavra tao). Do mandarim dào.

Tão

tão adv. Tanto. T. somente: forma reforçada de somente.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
(filhos de Israel) (as guerras)
Juízes 3: 2 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Tão-somente para que as gerações dos filhos de Israel das guerras soubessem (para Ele lhes ensinar a guerra), pelo menos os (filhos de Israel) que dantes não sabiam delas (as guerras).
Juízes 3: 2 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1374 a.C.
H1121
bên
בֵּן
crianças
(children)
Substantivo
H1755
dôwr
דֹּור
período, geração, habitação, moradia
(in his time)
Substantivo
H1847
daʻath
דַּעַת
conhecimento
(of knowledge)
Substantivo
H3045
yâdaʻ
יָדַע
conhecer
(does know)
Verbo
H3478
Yisrâʼêl
יִשְׂרָאֵל
Israel
(Israel)
Substantivo
H3808
lôʼ
לֹא
não
(not)
Advérbio
H3925
lâmad
לָמַד
aprender, ensinar, exercitar-se em
(teach)
Verbo
H4421
milchâmâh
מִלְחָמָה
de / da guerra
(of war)
Substantivo
H4616
maʻan
מַעַן
para o fim que
(to the end that)
Substantivo
H6440
pânîym
פָּנִים
o rosto
(the face)
Substantivo
H7535
raq
רַק
somente, completamente, certamente
([was] only)
Advérbio
H834
ʼăsher
אֲשֶׁר
que
(which)
Partícula


בֵּן


(H1121)
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

דֹּור


(H1755)
dôwr (dore)

01755 דור dowr ou (forma contrata) דר dor

procedente de 1752; DITAT - 418b; n m

  1. período, geração, habitação, moradia
    1. período, idade, geração (período de tempo)
    2. geração (aqueles que vivem em um determinado período)
    3. geração (caracterizada por qualidade, condição, classe de homens)
    4. moradia, habitação

דַּעַת


(H1847)
daʻath (dah'-ath)

01847 דעת da ath̀

procedente de 3045; DITAT - 848c; n m/f

  1. conhecimento
    1. conhecimento, percepção, habilidade
    2. discernimento, compreensão, sabedoria

יָדַע


(H3045)
yâdaʻ (yaw-dah')

03045 ידע yada ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 848; v

  1. conhecer
    1. (Qal)
      1. conhecer
        1. conhecer, aprender a conhecer
        2. perceber
        3. perceber e ver, descobrir e discernir
        4. discriminar, distinguir
        5. saber por experiência
        6. reconhecer, admitir, confessar, compreender
        7. considerar
      2. conhecer, estar familiarizado com
      3. conhecer (uma pessoa de forma carnal)
      4. saber como, ser habilidoso em
      5. ter conhecimento, ser sábio
    2. (Nifal)
      1. tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado
      2. tornar-se conhecido
      3. ser percebido
      4. ser instruído
    3. (Piel) fazer saber
    4. (Poal) fazer conhecer
    5. (Pual)
      1. ser conhecido
      2. conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)
    6. (Hifil) tornar conhecido, declarar
    7. (Hofal) ser anunciado
    8. (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-se

יִשְׂרָאֵל


(H3478)
Yisrâʼêl (yis-raw-ale')

03478 ישראל Yisra’el

procedente de 8280 e 410, grego 2474 Ισραηλ; n pr m

Israel = “Deus prevalece”

  1. o segundo nome dado a Jacó por Deus depois de sua luta com o anjo em Peniel
  2. o nome dos descendentes e a nação dos descendentes de Jacó
    1. o nome da nação até a morte de Salomão e a divisão
    2. o nome usado e dado ao reino do norte que consistia das 10 tribos sob Jeroboão; o reino do sul era conhecido como Judá
    3. o nome da nação depois do retorno do exílio

לֹא


(H3808)
lôʼ (lo)

03808 לא lo’

ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

  1. não
    1. não (com verbo - proibição absoluta)
    2. não (com modificador - negação)
    3. nada (substantivo)
    4. sem (com particípio)
    5. antes (de tempo)

לָמַד


(H3925)
lâmad (law-mad')

03925 למד lamad

uma raiz primitiva; DITAT - 1116; v

  1. aprender, ensinar, exercitar-se em
    1. (Qal) aprender
    2. (Piel) ensinar
    3. (Pual) ser ensinado, ser treinado

מִלְחָמָה


(H4421)
milchâmâh (mil-khaw-maw')

04421 מלחמה milchamah

procedente de 3898 (no sentido de luta); DITAT - 1104c; n f

  1. batalha, guerra

מַעַן


(H4616)
maʻan (mah'-an)

04616 מען ma aǹ

procedente de 6030; DITAT - 1650g; subst

  1. propósito, intento prep
    1. por causa de
    2. em vista de, por causa de
    3. para o propósito de, para aquela intenção, a fim de que conj
    4. a fim de

פָּנִים


(H6440)
pânîym (paw-neem')

06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

  1. face
    1. face, faces
    2. presença, pessoa
    3. rosto (de serafim or querubim)
    4. face (de animais)
    5. face, superfície (de terreno)
    6. como adv. de lugar ou tempo
      1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
    7. com prep.
      1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

רַק


(H7535)
raq (rak)

07535 רק raq

o mesmo que 7534 como um substantivo; DITAT - 2218a; adv. (com força restritiva)

  1. somente, completamente, certamente
    1. somente
    2. somente, nada senão, ao todo (em limitação)
    3. salvo, exceto (depois de uma negação)
    4. somente, completamente, certamente (com uma afirmação)
    5. se apenas, desde que (prefixado para ênfase)
    6. somente, exclusivamente (para ênfase)

אֲשֶׁר


(H834)
ʼăsher (ash-er')

0834 אשר ’aher

um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184

  1. (part. relativa)
    1. o qual, a qual, os quais, as quais, quem
    2. aquilo que
  2. (conj)
    1. que (em orações objetivas)
    2. quando
    3. desde que
    4. como
    5. se (condicional)