Antigo Testamento

I Crônicas 15:10

Capítulo Completo Perícope Completa

בֵּן עֻזִּיאֵל עַמִּינָדָב שַׂר אָח מֵאָה שְׁנַיִם עָשָׂר

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

of the sons לִבְנֵ֖יH1121 of Uzziel עֻזִּיאֵ֑לH5816 Amminadab עַמִּינָדָ֣בH5992 the chief הַשָּׂ֔רH8269 and his brothers וְאֶחָ֕יוH251 a hundred מֵאָ֖הH3967 and two וּשְׁנֵ֥יםH8147 and ten עָשָֽׂר׃H6240

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

dos filhosH1121 בֵּןH1121 de UzielH5816 עֻזִּיאֵלH5816: AminadabeH5992 עַמִּינָדָבH5992, o chefeH8269 שַׂרH8269, e seus irmãosH251 אָחH251, centoH3967 מֵאָהH3967 e dozeH8147 שְׁנַיִםH8147.H6240 עָשָׂרH6240;

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope I Crônicas 15:10 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
dos filhos de Uziel: Aminadabe, o chefe, e seus irmãos, cento e doze.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dos filhos de Uziel: Aminadabe, o príncipe, e de seus irmãos cento e doze.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dos filhos de Uziel: o chefe Aminadabe e seus irmãos; cento e doze.
(TB) - Tradução Brasileira

לִבְנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל עַמִּינָדָ֣ב הַשָּׂ֔ר וְאֶחָ֕יו מֵאָ֖ה וּשְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ס
(HSB) Hebrew Study Bible

dos filhos de Uziel: Aminadabe, o chefe; e os seus irmãos, cento e doze;
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Dos filhos de Uziel: Aminadabe, o chefe, e seus irmãos, cento e doze.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

dos filhos de Oziel, Aminadab, o oficial, e seus cento e doze irmãos.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

H1121
liḇ·nê
לִבְנֵ֖י
(of the sons)
Substantivo
H5816
‘uz·zî·’êl;
עֻזִּיאֵ֑ל
(of Uzziel)
Substantivo
H5992
‘am·mî·nā·ḏāḇ
עַמִּינָדָ֣ב
(Amminadab)
Substantivo
H8269
haś·śār,
הַשָּׂ֔ר
(the chief)
Substantivo
H251
wə·’e·ḥāw
וְאֶחָ֕יו
(and his brothers)
Substantivo
H3967
mê·’āh
מֵאָ֖ה
(a hundred)
Substantivo
H8147
ū·šə·nêm
וּשְׁנֵ֥ים
(and two)
Substantivo
H6240
‘ā·śār.
עָשָֽׂר׃
(and ten)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


בֵּן
(H1121)
Ver mais
bên (bane)
Mispar Hechrachi
52
Mispar Gadol
702
Mispar Siduri
16
Mispar Katan
7
Mispar Perati
2504

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

אָח
(H251)
Ver mais
ʼâch (awkh)
Mispar Hechrachi
9
Mispar Gadol
9
Mispar Siduri
9
Mispar Katan
9
Mispar Perati
65

0251 אח ’ach

uma palavra primitiva; DITAT - 62a; n m

  1. irmão
    1. irmão (mesmos pais)
    2. meio-irmão (mesmo pai)
    3. parente, parentesco, mesma tribo
    4. um em relação a outro (relacionamento recíproco)
    5. (fig.) referindo-se a semelhança

מֵאָה
(H3967)
Ver mais
mêʼâh (may-aw')
Mispar Hechrachi
46
Mispar Gadol
46
Mispar Siduri
19
Mispar Katan
10
Mispar Perati
1626

03967 מאה me’ah ou מאיה me’yah

propriamente, um numeral primitivo; cem; DITAT - 1135; n f

  1. cem
    1. como um número isolado
    2. como parte de um número maior
    3. como uma fração - um centésimo (1/100)

עֻזִּיאֵל
(H5816)
Ver mais
ʻUzzîyʼêl (ooz-zee-ale')
Mispar Hechrachi
118
Mispar Gadol
118
Mispar Siduri
46
Mispar Katan
19
Mispar Perati
5950

05816 עזיאל ̀Uzziy’el

procedente de 5797 e 410; n pr m Uziel = “minha força é Deus”

  1. o 4o filho de Coate e neto de Levi, tio de Moisés e Arão
  2. um capitão simeonita, filho de Isi, nos dias do rei Ezequias, de Judá
  3. descendente de Bela, líder de uma família na tribo de Benjamim
  4. um músico dos filhos de Hemã na época de Davi
  5. um levita dos filhos de Jedutum nos dias do rei Ezequias, de Judá
  6. filho de Haraías, provavelmente um sacerdote e um ourives, que participou da restauração do muro sob Neemias

עַמִּינָדָב
(H5992)
Ver mais
ʻAmmîynâdâb (am-mee-naw-dawb')
Mispar Hechrachi
176
Mispar Gadol
176
Mispar Siduri
59
Mispar Katan
23
Mispar Perati
9120

05992 עמינדב Àmmiynadab

procedente de 5971 e 5068, grego 284 Αμιναδαβ; n pr m

Aminadabe = “meu parente é nobre”

  1. filho de Rão ou Aram, pai de Naassom e um antepassado de Jesus; sogro de Arão
  2. um levita coatita e líder dos filhos de Uziel
  3. um levita, filho de Coate; também ‘Isar’

עָשָׂר
(H6240)
Ver mais
ʻâsâr (aw-sawr')
Mispar Hechrachi
570
Mispar Gadol
570
Mispar Siduri
57
Mispar Katan
12
Mispar Perati
134900

06240 עשר ̀asar

procedente de 6235; DITAT - 1711b; n. m./f.

  1. dez (também em combinação com outros números)
    1. usado apenas em combinação para formar os números de 11 a 19

שְׁנַיִם
(H8147)
Ver mais
shᵉnayim (shen-ah'-yim)
Mispar Hechrachi
400
Mispar Gadol
960
Mispar Siduri
58
Mispar Katan
13
Mispar Perati
94200

08147 שנים sh enayim̂ ou (fem.) שׂתים sh ettayim̂

dual de 8145; DITAT - 2421a; n. dual m./f.; adj.

  1. dois
    1. dois (o número cardinal)
      1. dois, ambos, duplo, duas vezes
    2. segundo (o número ordinal)
    3. em combinação com outros números
    4. ambos (um número dual)

שַׂר
(H8269)
Ver mais
sar (sar)
Mispar Hechrachi
500
Mispar Gadol
500
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
5
Mispar Perati
130000

08269 שר sar

procedente de 8323; DITAT - 2295a; n. m.

  1. príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão
    1. comandante, chefe
    2. vassalo, nobre, oficial (sob as ordens do rei)
    3. capitão, general, comandante (militar)
    4. chefe, líder, superintendente (de outras classes de funcionários)
    5. líderes, príncipes (referindo-se a ofícios religiosos)
    6. anciãos (referindo-se aos líderes representativos do povo)
    7. príncipes-mercadores (referindo-se à hierarquia dignidade)
    8. anjo protetor
    9. Soberano dos soberanos (referindo-se a Deus)
    10. diretor

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope I Crônicas 15:10 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por I Crônicas 15:10 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre I Crônicas 15:10

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para I Crônicas 15:10 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para I Crônicas 15:10 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 15:10

Êxodo 6:18 e os filhos de Coate: Anrão, e Isar, e Hebrom, e Uziel; e os anos da vida de Coate foram cento e trinta e três anos.
Êxodo 6:22 E os filhos de Uziel: Misael, e Elzafã, e Sitri.
I Crônicas 6:18 E os filhos de Coate: Anrão, e Isar, e Hebrom, e Uziel.
I Crônicas 6:22 Os filhos de Coate foram: Aminadabe, seu filho, Corá, seu filho, Assir, seu filho,
I Crônicas 23:12 Os filhos de Coate: Anrão, e Isar, e Hebrom, e Uziel, quatro.

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Aminadab

-

Fonte: Dicionário Comum

Aminadabe

o Senhor mostrou-se generoso

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “meu parente é nobre”).


1. Pai de Eliseba, esposa de Arão (Ex 6:23). Também era pai de Naassom e ancestral de Boaz e do rei Davi (Nm 1:7; Nm 2:3; Nm 7:12-17; Nm 10:14; Rt 4:19-20). Assim, também é citado no Novo Testamento como ancestral de Jesus Cristo (Mt 1:4; Lc 3:33).


2. Ancestral de Samuel e filho de Coate, da tribo de Levi (1Cr 6:22). Pai de Corá.


3. Líder dos levitas, no tempo do rei Davi, esse Aminadabe era filho de Uziel. Ele e mais 112 parentes foram escolhidos junto com outros levitas para a tarefa de se consagrarem, a fim de conduzir a Arca para Jerusalém (1Cr 15:1-11). Ela fora deixada na casa de Obede-Edom por três meses, desde que Deus executara seu juízo sobre Uzá (1Sm 6; veja Uzá).

P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Cento

substantivo masculino Noventa mais dez (100); cem.
Grupo de cem objetos; centena, cem.
Diz-se desse número: ela vive na casa cento e dois.
Que representa ou equivale essa quantidade: cento de quarenta gramas.
Que ocupa a centésima posição: estou na página cento e vinte do livro.
Gramática Usada em expressões de valor indeterminado, que não se pode numerar; inumerável: fiquei ouvindo a mesma história umas cento e cinquenta vezes!
Etimologia (origem da palavra cento). Do latim centum.

Fonte: Dicionário Comum

Chefe

substantivo masculino e feminino Pessoa que governa, comanda, dirige: o Papa tornou-se o chefe espiritual da Igreja Católica.
Pessoa que detém o poder numa empresa; patrão.
Quem lidera um protesto ou uma rebelião; cabeça.
Quem dirige serviço de certa importância: chefe de loja.
Dirigente de um partido político: chefe do Partido Socialista.
Quem inicia uma família, organização, movimento: chefe da greve; chefe de família.
[Heráldica] O ponto mais nobre de um escudo, que corresponde à cabeça do cavaleiro; peça honrosa de primeira classe.
[Militar] Soldado que fica à frente da fila; soldado chefe.
Etimologia (origem da palavra chefe). Do francês chef.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino e feminino Pessoa que governa, comanda, dirige: o Papa tornou-se o chefe espiritual da Igreja Católica.
Pessoa que detém o poder numa empresa; patrão.
Quem lidera um protesto ou uma rebelião; cabeça.
Quem dirige serviço de certa importância: chefe de loja.
Dirigente de um partido político: chefe do Partido Socialista.
Quem inicia uma família, organização, movimento: chefe da greve; chefe de família.
[Heráldica] O ponto mais nobre de um escudo, que corresponde à cabeça do cavaleiro; peça honrosa de primeira classe.
[Militar] Soldado que fica à frente da fila; soldado chefe.
Etimologia (origem da palavra chefe). Do francês chef.

Fonte: Dicionário Comum

Doze

numeral Número que corresponde a 10 mais 2:12.
Que representa essa quantidade: fila número doze.
Que ocupa a décima segunda posição: página doze.
Que contém ou expressa essa quantidade: prateleira com doze livros.
substantivo masculino Aquele ou aquilo que tem o duodécimo lugar.
Representação gráfica dessa quantidade; em arábico: 12; em número romano: XII.
Etimologia (origem da palavra doze). Do latim dodece; do latim duodecim.

Fonte: Dicionário Comum

Doze OS DOZE

V. APÓSTOLO (Mt 26:14).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Doze O número das tribos de Israel que Jesus fez coincidir com o dos apóstolos (Mt 19:28).

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Fonte: Dicionário Comum

Irmãos

-

Fonte: Dicionário Comum

Oficial

-

Fonte: Dicionário Comum

adjetivo Relativo a tudo que é anunciado, declarado, ordenado por uma autoridade reconhecida.
Que emana do governo.
Relativo às pessoas que fazem parte do governo ou da administração.
Revestido de formalidades, solene.
Burocrático.
substantivo masculino Operário especializado num ofício; artífice.
Graduação imediatamente superior à de cavaleiro, na maioria das ordens honoríficas.
Militar O que, nas forças armadas, tem posto igual ou superior ao de segundo-tenente (ou seu equivalente, segundo as armas).
Oficial de justiça, aquele a quem compete efetuar citações, intimações ou outras diligências judiciais.

Fonte: Dicionário Comum

Oziel

-

Fonte: Dicionário Comum

variante de Uziel

Fonte: Dicionário Bíblico

Principe

Esta palavra é usada a respeito do chefe ou pessoa principal da família, ou da tribo, sendo também assim intitulados os primeiros sacerdotes da assembléia ou da sinagoga, e os principais dos filhos de Rúben, de Judá, e de outros (Gn 17:20 – 23.6 – 25.16 – Nm 1:16 – 16.2 – 34.18 e seguintes). É, também, aplicado ao soberano de um país e aos seus principais dignitários (Gn 12:15). Jesus Cristo é o ‘príncipe dos reis da terra’, porque manifesta superioridade em relação a todos, concedendo autoridade segundo acha conveniente (Ap 1:5). Ele é o ‘Príncipe da paz’, porque sob o seu governo há perfeita paz (is 9:6). o ‘príncipe deste mundo’ é o diabo, que se vangloria de ter todos os reinos do mundo à sua disposição (Jo 12:31 – 14.30 – 16.11).

Fonte: Dicionário Bíblico

Príncipe

substantivo masculino Aquele que é filho de rei ou de rainha; quem se pode tornar rei.
Indivíduo que faz parte de uma família reinante; alteza.
Soberano ou regente de um principado.
Status de nobreza conferido a algumas pessoas, em alguns países.
Figurado O único em mérito, em habilidade e talento.
Figurado Aquele que está sempre bem alinhado; pessoa gentil.
[Zoologia] Ave da família dos tiranídeos (Pyrocephalus rubinus), podendo chegar até aos 13 cm, sendo o macho possuidor de um dorso escuro e a fêmea tem as partes inferiores esbranquiçadas.
Etimologia (origem da palavra príncipe). Do latim princeps.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Aquele que é filho de rei ou de rainha; quem se pode tornar rei.
Indivíduo que faz parte de uma família reinante; alteza.
Soberano ou regente de um principado.
Status de nobreza conferido a algumas pessoas, em alguns países.
Figurado O único em mérito, em habilidade e talento.
Figurado Aquele que está sempre bem alinhado; pessoa gentil.
[Zoologia] Ave da família dos tiranídeos (Pyrocephalus rubinus), podendo chegar até aos 13 cm, sendo o macho possuidor de um dorso escuro e a fêmea tem as partes inferiores esbranquiçadas.
Etimologia (origem da palavra príncipe). Do latim princeps.

Fonte: Dicionário Comum

Príncipe
1) Alto funcionário; autoridade (Gn 12:15)

2) Comandante (Js 5:14). 3 Chefe (Nu 1:16); (Jo 12:31); (Ef 2:2).

4) Filho do rei (2Cr 11:22); 18.25, NTLH).

5) Jesus (Is 9:6); (At 5:31).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Uziel

-

Fonte: Dicionário Comum

Força de Deus. 1. Filho de Coatee neto de Levi. os seus descendentes foram chamados uzielitas (Êx 6:18-22Lv 10:4Nm 3:19-30 – 1 Cr 6.2 – 23.12,20). 2. Filho de isi. Sendo capitão do exército, foi com 500 companheiros numa expedição contra os amalequitas, que estavam no Monte Seir. os amalequitas foram repelidos, tomando Uziel posse do país do inimigo (1 Cr 4.42). 3. Neto de Benjamim (1 Cr 7.7). 4. Filho de Hemã, que foi colocado por Davi no serviço do canto (1 Cr 25.4). No vers. 18 é chamado Azarel. 5. Levita que ajudou o rei Ezequiel na purificação do templo (2 Cr 29.14). 6. ourives que tomou parte na construção dos muros de Jerusalém (Ne 3:8).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “minha força é Deus”).


1. Neto de Benjamim e filho de Belá; era chefe de uma grande família e um excelente guerreiro (1Cr 7:7).


2. Um dos quatro filhos de Coate, portanto neto de Levi (Ex 6:18-1Cr 6:38; 1Cr 23:12). Era tio de Moisés e pai de um líder de clã entre os coatitas (Lv 10:4; Nm 3:19-1Cr 15:10). Liderava o grupo dos uzielitas e sua família cuidava da Arca da Aliança e de outros utensílios usados no santuário (Nm 3:27-31). Seus filhos foram Misael, Elzafã (chamado de Elizafã em Nm 3:30) e Sitri (Ex 6:22). Em I Crônicas 23:20-24:24, Misael é chamado de Mica, e um outro filho, chamado Issias, também é mencionado.


3. Filho de Isi, da tribo de Simeão; viveu na época do rei Ezequias, de Judá. Foi um dos líderes da invasão na região montanhosa de Seir (a leste do mar Morto), quando os remanescentes dos amalequitas foram mortos. Seu povo estabeleceu-se naquela região (1Cr 4:42-43).


4. Um dos filhos de Hemã, listado como membro do grupo separado para o ministério da profecia e da música, durante o reinado de Davi. Hemã era o vidente do rei (1Cr 25:4).


5. Levita mencionado em II Crônicas 29:14, era descendente do músico Jedutum e trabalhava no Templo durante o avivamento que ocorreu no reinado de Ezequias. Para mais detalhes, veja Hemã.


6. Filho de Haraías, era ourives e ajudou a reconstruir uma seção dos muros de Jerusalém, sob a liderança de Neemias, depois do exílio na Babilônia (Ne 3:8).

P.D.G.

V

Fonte: Quem é quem na Bíblia?