רְחוּם בְּעֵל טְעֵם שִׁמשַׁי סָפֵר כְּתַב עַל יְרוּשָׁלֵם חַד אִגְּרָא מֶלֶךְ אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Rehum רְח֣וּםH7348 the chancellor בְּעֵל־H1169 .. .. .. טְעֵ֗םH2942 and Shimshai וְשִׁמְשַׁי֙H8124 the scribe סָֽפְרָ֔אH5613 wrote כְּתַ֛בוּH3790 a letter אִגְּרָ֥הH104  -  חֲדָ֖הH2298 against עַל־H5922 Jerusalem יְרוּשְׁלֶ֑םH3390 to Artaxerxes לְאַרְתַּחְשַׁ֥שְׂתְּאH783 to King מַלְכָּ֖אH4430 in this sort כְּנֵֽמָא׃H3660

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

ReumH7348 רְחוּםH7348, o comandanteH1169 בְּעֵלH1169 H2942 טְעֵםH2942, e SinsaiH8124 שִׁמשַׁיH8124, o escrivãoH5613 סָפֵרH5613, escreveramH3790 כְּתַבH3790 H8754 contraH5922 עַלH5922 JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390 umaH2298 חַדH2298 cartaH104 אִגְּרָאH104 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 ArtaxerxesH783 אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּאH783.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Esdras 4:8 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Reum, o comandante, e Sinsai, o escrivão, escreveram contra Jerusalém uma carta ao rei Artaxerxes.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Escreveram pois Reum, o chanceler, e Sinsai, o escrivão, uma carta contra Jerusalém, ao rei Artaxerxes, nesta maneira.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Reum, o chanceler, e Sinsai, o escrivão, escreveram contra Jerusalém ao rei Artaxerxes uma carta do teor seguinte
(TB) - Tradução Brasileira

רְח֣וּם בְּעֵל־ טְעֵ֗ם וְשִׁמְשַׁי֙ סָֽפְרָ֔א כְּתַ֛בוּ אִגְּרָ֥ה חֲדָ֖ה עַל־ יְרוּשְׁלֶ֑ם לְאַרְתַּחְשַׁ֥שְׂתְּא מַלְכָּ֖א כְּנֵֽמָא׃
(HSB) Hebrew Study Bible

Reum, o chanceler, e Sinsai, o escriba, escreveram uma carta contra Jerusalém para o rei Artaxerxes, dessa forma.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

Escreveram, pois, Reum, o chanceler, e Sinsai, o escrivão, uma carta contra Jerusalém, ao rei Artaxerxes, nesta maneira:
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Depois Reum, governador,[t] e Samsai, secretário, escreveram ao rei Artaxerxes, contra Jerusalém, a seguinte carta:
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Reum Beelteem, et Samsai scriba, scripserunt epistolam unam de Jerusalem Artaxerxi regi, hujuscemodi :
(VULG) - Vulgata Latina


Notas de rodapé da Bíblia (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Esdras 4 : 8

Depois Reum, governador,[t] e Samsai, secretário, escreveram ao rei Artaxerxes, contra Jerusalém, a seguinte carta:


[t]
Governador da Samaria (cf. v.17). Samaria era a capital da provincia que incluía também o distrito de Judá. Seu governador, portanto, tinha direito de inspecionar Jerusalém.

H7348
rə·ḥūm
רְח֣וּם
(Rehum)
Substantivo
H1169
bə·‘êl-
בְּעֵל־
(the chancellor)
Substantivo
H2942
ṭə·‘êm,
טְעֵ֗ם
(.. .. ..)
Substantivo
H8124
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁי֙
(and Shimshai)
Substantivo
H5613
sā·p̄ə·rā,
סָֽפְרָ֔א
(the scribe)
Substantivo
H3790
kə·ṯa·ḇū
כְּתַ֛בוּ
(wrote)
Verbo
H104
’ig·gə·rāh
אִגְּרָ֥ה
(a letter)
Substantivo
H2298
ḥă·ḏāh
חֲדָ֖ה
( - )
Adjetivo
H5922
‘al-
עַל־
(against)
Prepostos
H3390
yə·rū·šə·lem;
יְרוּשְׁלֶ֑ם
(Jerusalem)
Substantivo
H783
lə·’ar·taḥ·šaśt
לְאַרְתַּחְשַׁ֥שְׂתְּא
(to Artaxerxes)
Substantivo
H4430
mal·kā
מַלְכָּ֖א
(to King)
Substantivo
H3660
kə·nê·mā.
כְּנֵֽמָא׃
(in this sort)
Advérbio

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


אִגְּרָא
(H104)
Ver mais
ʼiggᵉrâʼ (ig-er-aw')
Mispar Hechrachi
205
Mispar Gadol
205
Mispar Siduri
25
Mispar Katan
7
Mispar Perati
40011

0104 אגרא ’igg era’̂ (aramaico) ig-er-aw’

de origem persa, grego 29 αγγαρευω; DITAT - 2557; n f

  1. carta, correspondência (palavra emprestada do aramaico usada nos últimos livros do AT)

בְּעֵל
(H1169)
Ver mais
bᵉʻêl (beh-ale')
Mispar Hechrachi
102
Mispar Gadol
102
Mispar Siduri
30
Mispar Katan
12
Mispar Perati
5804

01169 בעל b e ̂ el̀ (aramaico)

correspondente a 1167; DITAT - 2636; n m

  1. proprietário, senhor

חַד
(H2298)
Ver mais
chad (khad)
Mispar Hechrachi
12
Mispar Gadol
12
Mispar Siduri
12
Mispar Katan
12
Mispar Perati
80

02298 חד chad (aramaico)

correspondente a 2297; DITAT - 2718; adj

  1. um (número)
    1. um
    2. um (artigo indefinido)

טְעֵם
(H2942)
Ver mais
ṭᵉʻêm (teh-ame')
Mispar Hechrachi
119
Mispar Gadol
679
Mispar Siduri
38
Mispar Katan
20
Mispar Perati
6581

02942 טעם t e ̂ em̀ (aramaico)

procedente de 2939, e equivalente a 2941; DITAT - 2757a; n m

  1. decreto, gosto, juízo, ordem
    1. sabor
    2. juízo, discrição
    3. relatório
    4. ordem

יְרוּשָׁלֵם
(H3390)
Ver mais
Yᵉrûwshâlêm (yer-oo-shaw-lame')
Mispar Hechrachi
586
Mispar Gadol
1146
Mispar Siduri
82
Mispar Katan
19
Mispar Perati
132636

03390 ירושלם Y eruwshalem̂ (Chald)

correspondente a 3389; n pr loc Jerusalém = “ensino de paz”

  1. a cidade principal da Palestina e capital do reino unido e, depois da divisão, capital de Judá

כְּנֵמָא
(H3660)
Ver mais
kᵉnêmâʼ (ken-ay-maw')
Mispar Hechrachi
111
Mispar Gadol
111
Mispar Siduri
39
Mispar Katan
12
Mispar Perati
4501

03660 כנמא k enema’̂ (aramaico)

correspondente a 3644; DITAT - 2791; adv

  1. assim, então, de acordo com, como segue

כְּתַב
(H3790)
Ver mais
kᵉthab (keth-ab')
Mispar Hechrachi
422
Mispar Gadol
422
Mispar Siduri
35
Mispar Katan
8
Mispar Perati
160404

03790 כתב k ethab̂ (aramaico)

correspondente a 3789; DITAT - 2805; v

  1. escrever
    1. (Peal) escrever, ser escrito

מֶלֶךְ
(H4430)
Ver mais
melek (meh'-lek)
Mispar Hechrachi
90
Mispar Gadol
570
Mispar Siduri
36
Mispar Katan
9
Mispar Perati
2900

04430 מלך melek (aramaico)

correspondente a 4428; DITAT - 2829a; n m

  1. rei

סָפֵר
(H5613)
Ver mais
çâphêr (saw-fare')
Mispar Hechrachi
340
Mispar Gadol
340
Mispar Siduri
52
Mispar Katan
16
Mispar Perati
50000

05613 ספר capher (aramaico)

procedente da mesma raiz que 5609; DITAT - 2891b; n m

  1. escriba, secretário

עַל
(H5922)
Ver mais
ʻal (al)
Mispar Hechrachi
100
Mispar Gadol
100
Mispar Siduri
28
Mispar Katan
10
Mispar Perati
5800

05922 על ̀al (aramaico)

correspondente a 5921; DITAT - 2908; prep

  1. sobre, em cima, por causa de, acima, para, contra
    1. sobre, em cima, por causa de, considerando, concernente a, em benefício de
    2. sobre (com verbos de dominação)
    3. acima, além (em comparação)
    4. para, contra (referindo-se a direção)

רְחוּם
(H7348)
Ver mais
Rᵉchûwm (rekh-oom')
Mispar Hechrachi
254
Mispar Gadol
814
Mispar Siduri
47
Mispar Katan
20
Mispar Perati
41700

07348 רחום R echuwm̂

uma forma de 7349; n. pr. m. Reum = “compaixão”

  1. um homem que retornou de exílio com Zorobabel
    1. também “Neum”
  2. um comandante que escreveu uma carta ao rei Artaxerxes na qual se opôs à reconstrução de Jerusalém
  3. um levita da família de Bani que auxiliou na reconstrução dos muros de Jerusalém
  4. um dos líderes do povo que selou a aliança juntamente com Neemias
  5. um sacerdote que retornou de exílio com Zorobabel

אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא
(H783)
Ver mais
ʼArtachshashtâʼ (ar-takh-shash-taw')
Mispar Hechrachi
1610
Mispar Gadol
1610
Mispar Siduri
116
Mispar Katan
26
Mispar Perati
540066

0783 ארתחששתא ’Artachshashta’ ou ארתחשׂשׁתא ’Artachshasht’ ou por permutação ארתחשׂסתא ’Artachshact’

de origem estrangeira; n pr m

Artaxerxes = “Eu ferverei os aniqüilados: Eu me alvoroçarei (no) inverno”

  1. filho e sucessor de Xerxes como imperador da Pérsia, 465-424 a.C.

שִׁמְשַׁי
(H8124)
Ver mais
Shimshay (shim-shah'-ee)
Mispar Hechrachi
650
Mispar Gadol
650
Mispar Siduri
65
Mispar Katan
11
Mispar Perati
181700

08124 שמשי Shimshay (aramaico)

procedente de 8122; n. pr. m. Sinsai = “ensolarado”

  1. o escrivão de Reum, o sátrapa do governo persa na Judéia

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Esdras 4:8 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Esdras 4:8 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Esdras 4:8

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Esdras 4:8 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Esdras 4:8 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Esdras 4:8

II Samuel 8:17 E Zadoque, filho de Aitube, e Aimeleque, filho de Abiatar, eram sacerdotes, e Seraías, escrivão.
II Samuel 20:25 e Seva, o escrivão; e Zadoque e Abiatar, os sacerdotes;
II Reis 18:18 E chamaram o rei, e saiu a eles Eliaquim, filho de Hilquias, o mordomo, e Sebna, o escrivão, e Joá, filho de Asafe, o chanceler.
Esdras 4:9 Então, escreveu Reum, o chanceler, e Sinsai, o escrivão, e os outros da sua companhia: dinaítas e afarsaquitas, tarpelitas, afarsitas, arquevitas, babilônios, susanquitas, deavitas, elamitas

Locais

JERUSALÉM
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.783, Longitude:35.217)
Nome Atual: Jerusalém
Nome Grego: Ἱεροσόλυμα
Atualmente: Israel
Jerusalém – 760 metros de altitude (Bronze Antigo) Invasões: cercada por Senequaribe em 710 a.C.; dominada pelo Faraó Neco em 610, foi destruída por Nabucodonosor em 587. Depois do Cativeiro na Babilônia, seguido pela restauração do templo e da cidade, Jerusalém foi capturada por Ptolomeu Soter em 320 a.C., e em 170 suas muralhas foram arrasadas por Antíoco Epifânio. Em 63 a.C. foi tomada por Pompeu, e finalmente no ano 70 de nossa era foi totalmente destruída pelos romanos.

Localizada em um planalto nas montanhas da Judeia entre o Mar Mediterrâneo e o mar Morto, é uma das cidades mais antigas do mundo. De acordo com a tradição bíblica, o rei Davi conquistou a cidade dos jebuseus e estabeleceu-a como a capital do Reino Unido de Israel, enquanto seu filho, o rei Salomão, encomendou a construção do Primeiro Templo.


Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Artaxerxes

o grande rei. Nos livros deEsdras e Neemias, o nome de Artaxerxes parece pertencer a dois reis da Pérsia:
(1). o Artaxerxes de Esdras 4, que mandou suspender as obras do templo, é de vários modos identificado com Cambises, o pseudo-Smeredis ou Xerxes –
(2). e o monarca posterior a quem se refere Esdras 7 e Ne 2:1-5.14, 13.6, o qual permitiu e favoreceu a reedificação das muralhas de Jerusalém. A identificação, porém, do primeiro Artaxerxes é difícil, porque as inscrições refutam a teoria de que Artaxerxes era título real, e não simplesmente um nome. Já é geralmente aceita a opinião de que há referência apenas a um Artaxerxes, estando, por conseqüência, fora de lugar a parte de Esdras 4:6-27. Deve, provavelmente, ser identificado com Artaxerxes 1º, o Longímano, que reinou de 464 a 425 a.C.

Fonte: Dicionário Bíblico

Artaxerxes [Rei Poderoso ? Grande Guerreiro ?] - Nome próprio ou título (como César e Faraó) de três reis da Pérsia, dois dos quais são mencionados na Bíblia.

1) Artaxerxes II, apelidado de “Longímano” (mão longa), reinou de 466 a 423 a.C. e proibiu a reconstrução de Jerusalém (Ed 4:7-23); 6.14).

2) Artaxerxes II reinou de 404 a 358 a.C. Ele deu a Esdras e Neemias autoridade e também mantimentos, ouro e prata para o Templo (Ed 7); (Ne 2:1-9); (Ne 13:6).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Carta

substantivo feminino Correspondência, mensagem escrita ou impressa, que se envia a alguém, a uma instituição ou a uma empresa, para comunicar alguma coisa.
Por Extensão O conteúdo dessa mensagem, normalmente inserido num envelope selado.
Documento oficial e legal que confere um título ou ofício; diploma.
Relação das refeições disponíveis num restaurante; cardápio.
Representação reduzida de determinada região, país, da superfície da Terra; mapa.
[Jurídico] Documento, certificado de comprovação ou de aquisição de direitos.
[Jurídico] Documento de valor legal transmitido por autoridades políticas, civis, militares.
expressão Carta Branca. Consentimento dado a alguém para que esta pessoa se comporte do modo como desejar (usado no sentido figurado): você tem carta branca para fazer o que quiser da vida!
Carta Magna. Leis que regulam e organizam a vida de uma nação; Constituição.
substantivo feminino plural Conjunto das cartas usadas num jogo; baralho.
Jogos que utilizam o baralho: nunca soube jogar as cartas.
Etimologia (origem da palavra carta). Do latim charta.ae, carta.ae; pelo grego kártes.ou.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo feminino Correspondência, mensagem escrita ou impressa, que se envia a alguém, a uma instituição ou a uma empresa, para comunicar alguma coisa.
Por Extensão O conteúdo dessa mensagem, normalmente inserido num envelope selado.
Documento oficial e legal que confere um título ou ofício; diploma.
Relação das refeições disponíveis num restaurante; cardápio.
Representação reduzida de determinada região, país, da superfície da Terra; mapa.
[Jurídico] Documento, certificado de comprovação ou de aquisição de direitos.
[Jurídico] Documento de valor legal transmitido por autoridades políticas, civis, militares.
expressão Carta Branca. Consentimento dado a alguém para que esta pessoa se comporte do modo como desejar (usado no sentido figurado): você tem carta branca para fazer o que quiser da vida!
Carta Magna. Leis que regulam e organizam a vida de uma nação; Constituição.
substantivo feminino plural Conjunto das cartas usadas num jogo; baralho.
Jogos que utilizam o baralho: nunca soube jogar as cartas.
Etimologia (origem da palavra carta). Do latim charta.ae, carta.ae; pelo grego kártes.ou.

Fonte: Dicionário Comum

epístola, missiva, bilhete. – Segundo Bruns. – carta é o termo usual com que se designam os escritos que se dirigem a alguém dando-lhe notícias, ou tratando de assuntos que lhe interessam mais ou menos diretamente. – Epístolas dizemos das cartas dos antigos, tratando de graves assuntos, em forma literária e em tom solene, principalmente quando o conteúdo delas interessava a muitos; como, por exemplo, as epístolas de S. Paulo. Familiarmente dá-se hoje o nome de epístola a uma carta muito longa e em estilo pretensioso. – Missiva é a carta considerada com relação à pessoa que a manda; é termo pouco usado. – O bilhete difere da carta: em se ocupar só de um assunto, ou de assunto ligeiro, de pequena importância; em conter poucas palavras e excluir as formas cerimoniosas que encabeçam e concluem as cartas ordinárias. Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 255

Fonte: Dicionário de Sinônimos

Cartá

cidade

Fonte: Dicionário Bíblico

Chanceler

substantivo masculino e feminino Ministro das Relações Exteriores em alguns países.
Chefe de Estado em certos países; primeiro-ministro: a chanceler Alemã virá ao Brasil.
Título dado à autoridade máxima em algumas universidades.
Antigo Funcionário responsável por colocar chancela, selo oficial, em documentos ou diplomas.
Etimologia (origem da palavra chanceler). Do francês chancelier.

Fonte: Dicionário Comum

Chanceler Alto funcionário da CORTE, conselheiro do rei e responsável pelas CRÔNICAS (Is 36:3), RC).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Comandante

adjetivo, substantivo masculino e feminino Diz-se de, ou quem comanda.
Chefe de tropas de qualquer força militar.
Quem exerce chefia militar ou assemelhada.
Quem exerce o comando de navio, aeronave ou espaçonave.

Fonte: Dicionário Comum

Depois

advérbio Seguidamente; numa circunstância posterior: chegou depois das 21h.
Atrás; de modo posterior, na parte de trás: saiu depois da banda.
Ademais; em adição a: o tumulto foi desordeiro e, depois, se opôs ao governo.
Etimologia (origem da palavra depois). De origem questionável.

Fonte: Dicionário Comum

logo. – Segundo Lac. – “ambos estes advérbios indicam tempo que se segue ao atua1; porém logo designa termo mais próximo, e depois termo mais remoto. Logo ao sair da missa montaremos a cavalo; e depois de darmos um bom passeio, iremos jantar com teu tio”.

Fonte: Dicionário de Sinônimos

Escrivão

substantivo masculino Oficial público encarregado de escrever autos, atas, termos de processo e outros documentos legais junto a diversas autoridades, tribunais, corpos administrativos etc.

Fonte: Dicionário Comum

Escrivão Secretário (2Cr 34:13); (At 19:35).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Governador

substantivo masculino Aquele a quem se confia o governo de alguma colônia, região etc.
[Brasil] Chefe do poder executivo de cada um dos Estados da Federação.
Diretor ou membro da junta governativa de um grande estabelecimento financeiro público: governador do Fundo Monetário Internacional.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Aquele a quem se confia o governo de alguma colônia, região etc.
[Brasil] Chefe do poder executivo de cada um dos Estados da Federação.
Diretor ou membro da junta governativa de um grande estabelecimento financeiro público: governador do Fundo Monetário Internacional.

Fonte: Dicionário Comum

Governador Aquele que governa um país ou uma PROVÍNCIA como representante do rei (Gn 42:6); (Dn 2:48); (Mt 27:2).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Governador Nos evangelhos e no Livro dos At, o termo designa o funcionário da administração romana encarregado de uma província. Não deve ser confundido com o procônsul — título que especifica os legados (províncias senatoriais), prefeitos ou procuradores como Quirino ou Pilatos (Mt 10:18; 27,2-28.14; Lc 2:2; 3,1; 20,20).

C. Vidal Manzanares, El Primer Evangelio...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, Los esenios...; C. Saulnier e B. Rolland, Palestina en tiempos de Jesús, Estella 1983; J. Comby e J. P. Lémonon, Roma frente a Jerusalén, Estella 101994.

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Jerusalém

Jerusalém Tem-se interpretado o nome dessa cidade como “cidade da paz”. Na Bíblia, aparece pela primeira vez como Salém (Gn 14:18), com a qual costuma ser identificada. A cidade foi tomada pelos israelitas que conquistaram Canaã após a saída do Egito, mas não a mantiveram em seu poder. Pelo ano 1000 a.C., Davi tomou-a das mãos dos jebuseus, transformando-a em capital (2Sm 5:6ss.; 1Cr 11:4ss.), pois ocupava um lugar central na geografia do seu reino. Salomão construiu nela o primeiro Templo, convertendo-a em centro religioso e local de peregrinação anual de todos os fiéis para as festas da Páscoa, das Semanas e das Tendas. Em 587-586 a.C., houve o primeiro Jurban ou destruição do Templo pelas tropas de Nabucodonosor. Ao regressarem do exílio em 537 a.C., os judeus empreenderam a reconstrução do Templo sob o incentivo dos profetas Ageu, Zacarias e Malaquias; mas a grande restauração do Templo só aconteceu, realmente, com Herodes e seus sucessores, que o ampliaram e o engrandeceram. Deve-se a Herodes a construção das muralhas e dos palácios-fortalezas Antônia e do Palácio, a ampliação do Templo com a nova esplanada, um teatro, um anfiteatro, um hipódromo e numerosas moradias. O fato de ser o centro da vida religiosa dos judeus levou os romanos a fixarem a residência dos governadores em Cesaréia, dirigindo-se a Jerusalém somente por ocasião de reuniões populares como nas festas.

No ano 70 d.C., aconteceu o segundo Jurban ou destruição do Templo, desta vez pelas mãos das legiões romanas de Tito. Expulsos de Jerusalém após a rebelião de Bar Kojba (132-135 d.C.), os judeus do mundo inteiro jamais deixaram de esperar o regresso à cidade, de forma que, em meados do séc. XIX, a maioria da população hierosolimita era judia. Após a Guerra da Independência (1948-1949), a cidade foi proclamada capital do Estado de Israel, embora dividida em zonas árabe e judia até 1967.

Jesus visitou Jerusalém com freqüência. Lucas narra que, aos doze anos, Jesus se perdeu no Templo (Lc 2:41ss.) e várias foram as visitas que ele realizou a essa cidade durante seu ministério público (Lc 13:34ss.; Jo 2:13). A rejeição dos habitantes à sua mensagem fez Jesus chorar por Jerusalém, destinada à destruição junto com o Templo (Lc 13:31-35). Longe de ser um “vaticinium ex eventu”, essa visão aparece em Q e deve ser anterior ao próprio Jesus. Em Jerusalém, Jesus foi preso e crucificado, depois de purificar o Templo.

O fato de esses episódios terem Jerusalém por cenário e de nela acontecerem algumas aparições do Ressuscitado e igualmente a experiência do Espírito Santo em Pentecostes pesou muito na hora de os apóstolos e a primeira comunidade judeu-cristã fixarem residência (At 1:11).

J. Jeremías, Jerusalén en tiempos de Jesús, Madri 1985; C. Vidal Manzanares, El Judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...; A. Edersheim, Jerusalén...; E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Jerusalém [Lugar de Paz] - Cidade situada a uns 50 km do mar Mediterrâneo e a 22 km do mar Morto, a uma altitude de 765 m. O vale do Cedrom fica a leste dela, e o vale de Hinom, a oeste e ao sul. A leste do vale de Cedrom está o Getsêmani e o monte das Oliveiras. Davi tornou Jerusalém a capital do reino unido (2Sm 5:6-10). Salomão construiu nela o Templo e um palácio. Quando o reino se dividiu, Jerusalém continuou como capital do reino do Sul. Em 587 a.C. a cidade e o Templo foram destruídos por Nabucodonosor (2Rs 25:1-26). Zorobabel, Neemias e Esdras reconstruíram as muralhas e o Templo, que depois foram mais uma vez destruídos. Depois um novo Templo foi construído por Herodes, o Grande. Tito, general romano, destruiu a cidade e o Templo em 70 d.C. O nome primitivo da cidade era JEBUS. Na Bíblia é também chamada de Salém (Gn 14:18), cidade de Davi (1Rs 2:10), Sião (1Rs 8:1), cidade de Deus (Sl 46:4) e cidade do grande Rei (Sl 48:2). V. os mapas JERUSALÉM NO AT e JERUSALÉM NOS TEM

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

-

Fonte: Dicionário Comum

Existia, com o nome de Uruslim, isto é, Cidade de Salim ou Cidade da Paz, uma cidade no mesmo sítio de Jerusalém, antes de terem os israelitas atravessado o rio Jordão ao entrarem na Palestina. inscrições da coleção de Tel el-Amarna mostram que naquele tempo (cerca de 1400 a.C.) era aquela povoação um lugar de alguma importância, cujo governador estava subordinado ao Egito. o nome aparece já com a forma de Jerusalém em Js 10:1. os judeus identificavam-na com Salém, de que Melquisedeque foi rei (Gn 14:18 – *veja também Sl 76. 2). os atuais habitantes, judeus e cristãos, conservam o nome de Yerusalim, embora sob o poder dos romanos fosse conhecida pelo nome de Aelia Capitolina, e seja pelos maometanos chamada El-Kuds, o Santuário, tendo ainda outros títulos, segundo as suas conexões. Quanto à sua situação estava Jerusalém entre as tribos de Judá e Benjamim, distante do Mediterrâneo 51 km, do rio Jordão 30 km, de Hebrom 32 km, e 58 km de Samaria. Acha-se edificada no alto de uma larga crista montanhosa, que atravessa o país de norte a sul, e está sobre duas elevações, que se salientam do platô para o sul, e são acessíveis apenas por estradas dificultosas. Esta proeminência está entre dois desfiladeiros, que tornam a aproximação difícil, a não ser pelo norte, e por isso constitui uma defesa natural. Do lado oriental está o vale de Cedrom, que também é chamado vale de Josafá. Ao sudoeste e pelo sul se vê outro desfiladeiro, o vale de Hinom. Estas duas ravinas unem-se no Poço de Jacó (Bir Eyab), numa profundidade de 200 metros, medida desde a parte superior do platô. A cidade, possuindo tais defesas naturais, as montanhas circunjacentes, e os profundos desfiladeiros, forma, assim, uma compacta fortaleza montanhosa (Sl 87:1 – 122.3 – 125.1,2). Com respeito à história de Jerusalém, começa no A.T.com o aparecimento de Melquisedeque, rei de Salém, que abençoou Abraão (Gn 14:18-20 – *veja Hb 7:1). No cap. 10 de Josué, fala-se de Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, o qual formou uma liga contra o povo de Gibeom, que tinha feito um acordo com Josué e os israelitas invasores. Josué prendeu e mandou executar os cinco reis confederados, incluindo o rei de Jerusalém – mas, embora as cidades pertencentes aos outros quatro fossem atacadas, é certo ter escapado naquela ocasião a cidade de Jerusalém. Ela é nomeada entre ‘as cidades no extremo sul da tribo dos filhos de Judá’ (Js 15:21-63) – e é notada a circunstância de não terem podido os filhos de Judá expulsar. os jebuseus, habitantes daquela cidade, habitando juntamente os invasores com o povo invadido. A sua conquista definitiva está indicada em Jz 1:8. Mais tarde os jebuseus parece que fizeram reviver a sua confiança na fortaleza da sua cidade. Quando Davi, cuja capital era então Hebrom, atacou Jerusalém (2 Sm 5), os habitantes mofaram dele (2 Sm 5.6). A réplica de Davi foi fazer uma fala aos seus homens, que resultou na tomada da ‘fortaleza de Sião’. E então foi a capital transferida para Jerusalém, aproximadamente no ano 1000 a.C., vindo ela a ser ‘a cidade de Davi’. Para aqui trouxe este rei a arca, que saiu da casa de obede-Edom (2 Sm 6.12). Sendo ferido o povo por causa da sua numeração, foi poupada a cidade de Jerusalém (2 Sm 24,16) – e na sua gratidão comprou Davi a eira de Araúna, o jebuseu, e levantou ali um altar (2 Sm 24.25), preparando-se para construir naquele sítio um templo (1 Cr 22.1 a
4) – mas isso só foi levado a efeito por Salomão (1 Rs 6.1 a 38). Quando o reino se dividiu, ficou sendo Jerusalém a capita! das duas tribos, fiéis a Roboão (1 Rs 14.21). No seu reinado foi tomada por Sisaque, rei do Egito (1 Rs 14,25) – e no tempo do rei Jeorão pelos filisteus e árabes (2 Cr 21.16,17) – e por Joás, rei de israel, quando o seu rei era Amazias (2 Cr 25.23,24). No reinado de Acaz foi atacada pelo rei Rezim, da Síria, e por Peca, rei de israel, mas sem resultado (2 Rs 16.5). Semelhantemente, foi a tentativa de Senaqueribe no reinado de Ezequias (2 Rs 18.19 – 2 Cr 32 – is 36:37). Quando governava Manassés, os seus pecados e os do povo foram a causa da prisão do rei e da sua deportação para Babilônia (2 Cr 33.9 a 11). Josias realizou em Jerusalém uma reforma moral e religiosa (2 Cr 34.3 a 5). Quando, no período de maior decadência, reinava Joaquim, foi a cidade cercada e tomada pelas forças de Nabucodonosor, rei da Babilônia, que deportou para aquele império o rei e o povo, à exceção dos mais pobres dos seus súditos (2 Rs 24.12 a 16). Zedequias foi colocado no trono, mas revoltou-se. Vieram outra vez as tropas de Nabucodonosor, e então Jerusalém suportou um prolongado cerco – mas, por fim, foi tomada, sendo destruído o templo e os melhores edifícios, e derribadas as suas muralhas (2 Rs 25). No tempo de Ciro, como se acha narrado em Esdras, voltou o povo do seu cativeiro, sendo o templo reedificado, e restaurada a Lei. As muralhas foram levantadas por Neemias (Ne 3). Alexandre Magno visitou a cidade, quando o sumo sacerdócio era exercido por Jadua, que é mencionado em Ne 12:11-22. Morto Alexandre, e feita a divisão das suas conquistas, ficou a Judéia nos limites dos dois Estados rivais, o Egito e a Síria. Como efeito dessa situação raras vezes tinham os judeus uma paz duradoura. Ptolomeu Soter tomou a cidade pelo ano 320 a.C., a qual foi fortificada e embelezada no tempo de Simão, o Justo, no ano 300 a.C., mais ou menos (Ecclus. 50). Antíoco, o Grande, conquistou-a em 203 (a.C.) – mas em 199 foi retomada por Scopas, o general alexandrino. Após a derrota dos egípcios, infligida por Antíoco, caiu novamente Jerusalém sob o seu domínio em 19S. Foi depois tomada por Antíoco Epifanes, que profanou o templo, e ergueu um altar pagão no lugar do altar do Senhor (Dn 11:31) – mas no ano 165 foi a cidade reconquistada por Judas Macabeu. Pompeu apoderou-se dela em 65 a.C., e foi saqueada pelos partos no ano 40. Retomou-a Herodes, o Grande, no ano 37 a.C. : foi ele quem restaurou o templo, levantando o edifício que foi visitado por Jesus Cristo. Com respeito ao lugar que ocupava Jerusalém na alma dos hebreus, *veja Sl 122:6 – 137.5,6 – is 62:1-7 – cp.com 1 Rs 8.38 – Dn 6:10 e Mt 5:35. A Jerusalém do N.

Fonte: Dicionário Bíblico

Maneira

substantivo feminino Modo ou método particular de fazer alguma coisa; jeito.
Caráter pessoal que o artista atribuí à sua obra.
Abertura lateral ou posterior das saias, permitindo que elas passem pelos ombros ou pelos quadris.
Aparência externa; feição.
substantivo feminino plural Modos corteses, educados de proceder ou de falar em sociedade; compostura e afabilidade no trato: boas maneiras.
locução prepositiva À maneira de. Do mesmo modo que: ele filmou os acontecimentos à maneira de uma câmera fotográfica.
locução conjuntiva De maneira que. Do modo como: podemos esculpir essa massa da maneira que quisermos.
Etimologia (origem da palavra maneira). Do latim manaria, manuaria; feminino de manuarius.a.um.

Fonte: Dicionário Comum

Rei

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

Fonte: Dicionário Comum

l. o título de rei, na significação de suprema autoridade e poder, usa-se a respeito de Deus (Sl 10:16 – 47.7 – 1 Tm 1.17). 2. Este título foi aplicado a Jesus Cristo, como rei dos judeus (Mt 27:11-37, e refs.). 3. No A.T. o título de rei emprega-se em um sentido muito lato, não só falando dos grandes potentados da terra, como os Faraós do Egito (Gn 41:46) e o rei da Pérsia (Ed 1:1), mas tratando-se também de pequenos monarcas, como o rei de Jericó (Js 2:2 – cp com Jz 1:7). 4. Também se usa o título: a respeito do povo de Deus (Ap 1:6) – e da morte, como quando se diz ‘rei dos terrores’ (18:14) – e do ‘crocodilo’, como na frase ‘é rei sobre todos os animais orgulhosos’ (41:34). 5. Na história dos hebreus sucedeu o governo dos reis ao dos juizes. A monarquia, existente nos povos circunvizinhos, foi uma concessão de Deus (1 Sm 8.7 – 12.12), correspondendo a um desejo da parte do povo. Esse desejo, que já havia sido manifestado numa proposta a Gideão (Jz 8:22-23), e na escolha de Abimeleque para rei de Siquém (Jz 9:6), equivalia à rejeição da teocracia (1 Sm 8.7), visto como o Senhor era o verdadeiro rei da nação (1 Sm 8.7 – is 33:22). A própria terra era conservada, como sendo propriedade divina (Lv 25:23). Todavia, não foi retirado o cuidado de Deus sobre o seu povo (1 Sm 12.22 – 1 Rs 6.13). A monarquia assim constituída era hereditária, embora a sucessão não fosse necessariamente pela linha dos primogênitos, pois Davi nomeou Salomão como seu sucessor de preferência a Adonias, que era o seu filho mais velho nessa ocasião. A pessoa do rei era inviolável (1 Sm 24.5 a 8 – 2 Sm 1.14). Quando a coroa era colocada na cabeça do monarca, ele formava então um pacto com os seus súditos no sentido de governá-los com justiça (2 Sm 5.3 – 1 Cr 11.3), comprometendo-se os nobres a prestar obediência – e confirmavam a sua palavra com o beijo de homenagem (1 Sm 10.1). os rendimentos reais provinham dos campos de trigo, das vinhas, e dos olivais (1 Sm 8.14 – 1 Cr 27.26 a 28), e do produto dos rebanhos (1 Sm 21.7 – 2 Sm 13.23 – 1 Cr 27.29 a 31 – 2 Cr 26.10), pertencendo aos reis a décima parte nominal do que produziam os campos de trigo, as vinhas, e os rebanhos (1 Sm 8.15 e 1l). A renda do rei também se constituía do tributo que pagavam os negociantes que atravessavam o território hebraico (1 Rs 10,15) – dos presentes oferecidos pelos súditos (1 Sm 10:27 – 16.20 – 1 Rs 10.25 – Sl 72:10) – e dos despojos da guerra e as contribuições das nações conquistadas (2 Sm 8.2,7,8,10 – 1 Rs 4.21 – 2 Cr 27.5). Além disso, tinha o rei o poder de exigir o trabalho forçado, o que era para ele causa de aumentarem os seus bens. Devia, também, Salomão ter auferido lucros das suas empresas comerciais pelo mar (1 Rs 1020 – Davi, rei em Hebrom (2 Sm 2.1 a 4). 22.17,18 – 2 Sm 1.15).

Fonte: Dicionário Bíblico

Rei
1) Governador de um IMPÉRIO 1, (At 1:2), de um país (1Sm 8:5; Mt 2:1) ou de uma cidade-estado (Gn 14:2). Ocorrendo a morte do rei, um descendente seu o sucede no trono (1Rs 2:11-12).


2) Título de Deus (Ml 1:14) e de Jesus (Mt 21:5; Ap 7:14; 19.16).


3) Rei do Egito,
v. FARAÓ.

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Reum

misericordioso, compassivo

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Um dos líderes israelitas que retornaram com Zorobabel para Jerusalém e Judá, após o exílio na Babilônia (Ed 2:2).


2. Um dos oficiais da corte durante o reinado de Artaxerxes (Ed 4:8-9). Ele e vários magistrados persas e oficiais que governavam regiões do império próximas a Canaã e Samaria opuseram-se à reconstrução dos muros de Jerusalém. Temiam que os judeus se estabelecessem numa cidade fortificada e depois se recusassem a pagar os impostos para o imperador. Escreveram uma carta onde detalharam suas preocupações ao rei Artaxerxes (vv. 12-16). O monarca respondeu a Reum, seu comandante, e a Sinsai, o escrivão (v. 17), a fim de informar-lhes que mandara pesquisar nos arquivos e descobrira que os israelitas de fato foram um povo poderoso no passado e realmente seria perigoso permitir que continuassem a reconstrução da cidade. Reum e Sinsai receberam ordens para parar a obra, o que foi feito imediatamente (v. 23).

O livro de Esdras prossegue e mostra como Deus agiu soberanamente em favor de seu povo, apesar do decreto de Artaxerxes. Sob a direção dos profetas Ageu e Zacarias, no segundo ano do reinado de Dario, o trabalho foi reiniciado e finalmente concluído, para o louvor e a glória de Deus.


2. Filho de Bani, da tribo de Levi. Sob a direção de Neemias, colaborou na reconstrução dos muros de Jerusalém depois do retorno dos judeus do exílio na Babilônia (Ne 3:17). Possivelmente é o mesmo que posteriormente assinou o pacto de obediência ao Senhor e à sua Lei (Ne 10:25).


2. Listado entre os judeus que retornaram do exílio com Zorobabel (Ne 12:3). P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Reí

(Heb. “amigável”). Um dos homens que, junto com o sacerdote Zadoque e o profeta Natã, entre outros, permaneceram fiéis ao desejo de Davi de colocar seu filho Salomão no trono, como seu sucessor (1Rs 1:8). Outro filho do rei, Adonias, tentou usurpar o reino; Salomão, entretanto, seguiu cuidadosamente os conselhos de Natã e de Zadoque e garantiu seu direito à sucessão. Para mais detalhes, veja Natã.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Secretário

Secretário Pessoa encarregada de cuidar dos documentos de um país, de uma organização, ou de uma pessoa (Et 3:12); 8.9).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

substantivo masculino Antigo Pessoa a quem se confiava algum segredo para o guardar; confidente.
Chefe de secretaria: secretário de um colégio.
Funcionário encarregado de escrever cartas, tomar notas, marcar entrevistas, organizar a correspondência, receber recados e cuidar dos negócios menores de um patrão ou chefe muito ocupado: secretário bilíngue.
Aquele que escreve as atas de reunião: secretário do comitê.
Alto funcionário da cúpula governamental, ministro: secretário de Estado.
Funcionário diplomata no início da carreira: Secretário da embaixada em Paris.
Livro que contém modelos de cartas.

Fonte: Dicionário Comum

Vem do latim secretariu, ii, que quer dizer lugar retirado; sala de reunião dos juízes, tribunal secreto; sacristia. No latim medieval, passou a ser aquele a quem se pode confiar segredos.

Fonte: Dicionário Etimológico

substantivo masculino Antigo Pessoa a quem se confiava algum segredo para o guardar; confidente.
Chefe de secretaria: secretário de um colégio.
Funcionário encarregado de escrever cartas, tomar notas, marcar entrevistas, organizar a correspondência, receber recados e cuidar dos negócios menores de um patrão ou chefe muito ocupado: secretário bilíngue.
Aquele que escreve as atas de reunião: secretário do comitê.
Alto funcionário da cúpula governamental, ministro: secretário de Estado.
Funcionário diplomata no início da carreira: Secretário da embaixada em Paris.
Livro que contém modelos de cartas.

Fonte: Dicionário Comum

Seguinte

adjetivo Que segue; que vem logo depois; imediato, subsequente.
Assinala o que será citado ou mencionado: o pastor fez o seguinte comentário Deus está em todo lugar.
O que se realiza ou se desenvolve imediatamente após a: a fase seguinte do projeto é ligar o computador à Internet.
substantivo masculino Aquilo ou aquele que vem depois do outro; próximo.
Etimologia (origem da palavra seguinte). Seguir + nte.

Fonte: Dicionário Comum

seguinte adj. .M e f. 1. Que segue ou se segue; imediato, subseqüente, próximo. 2. Que se segue, se cita ou se dita depois. S. .M O que se segue, se cita ou se dita depois.

Fonte: Dicionário Comum

Sinsai

grego: brilhante, luminoso

Fonte: Dicionário Bíblico

Secretário de Reum, um dos comandantes persas durante o reinado de Artaxerxes (Ed 4:8-9). Reum e vários magistrados persas e oficiais que lideravam regiões do império próximas de Canaã e Samaria opuseram-se à reconstrução dos muros de Jerusalém. Temiam que os judeus, após estabelecer-se numa cidade fortificada, se recusassem a pagar os impostos ao império. Escreveram uma carta na qual detalhavam suas preocupações a Artaxerxes (vv. 12-16). O rei respondeu ao comandante Reum e a Sinsai, o escrivão (v. 17), que mandara pesquisar os arquivos e descobrira que os israelitas de fato foram um povo poderoso no passado e realmente seria perigoso permitir que continuassem a reconstrução da cidade. Reum e Sinsai receberam ordens para parar a obra, o que foi feito imediatamente (v. 23).

O livro de Esdras registra como Deus agiu soberanamente em favor de seu povo, apesar do decreto de Artaxerxes. Sob a direção dos profetas Ageu e Zacarias, no segundo ano de reinado de Dario, o trabalho foi reiniciado e finalmente concluído, para o louvor e a glória de Deus. P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Teor

substantivo masculino Texto literal de um documento, de uma sentença, de um escrito qualquer; conteúdo: não se sabe o teor do documento.
Proporção de uma mistura ou liga contida em: teor de álcool.
Figurado Modelo que se deve seguir; padrão, norma.
Figurado Método particular de fazer algo; maneira, modo.
Figurado Caráter pessoal de; gênero, feição.
Etimologia (origem da palavra teor). Do latim tenor.oris, "movimento".

Fonte: Dicionário Comum

Teor Conteúdo de um texto escrito (Ex 34:27)

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida