Antigo Testamento

I Crônicas 6:76

Capítulo Completo Perícope Completa

מַטֶּה נַפְתָּלִי גָּלִיל קֶדֶשׁ מִגרָשׁ חַמּוֹן מִגרָשׁ קִריָתַיִם מִגרָשׁ

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

and out of the tribes וּמִמַּטֵּ֣הH4294 of Naphtali נַפְתָּלִ֗יH5321  -  אֶת־H853 Kadesh קֶ֤דֶשׁH6943 in Galilee בַּגָּלִיל֙H1551 and וְאֶת־H853 with its pasture מִגְרָשֶׁ֔יהָH4054 and וְאֶת־H853 Hammon חַמּ֖וֹןH2540 and וְאֶת־H853 with her suburbs מִגְרָשֶׁ֑יהָH4054 and וְאֶת־H853 Kirjathaim קִרְיָתַ֖יִםH7156 and וְאֶת־H853 with its pasture מִגְרָשֶֽׁיהָ׃H4054

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

e da triboH4294 מַטֶּהH4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321 na GalileiaH1551 גָּלִילH1551: QuedesH6943 קֶדֶשׁH6943 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054, HamomH2540 חַמּוֹןH2540 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 e QuiriataimH7156 קִריָתַיִםH7156 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope I Crônicas 6:76 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e da tribo de Naftali na Galileia: Quedes com seus arredores, Hamom com seus arredores e Quiriataim com seus arredores.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E da tribo de Naftali, Quedes, em Galileia, e os seus arrabaldes, e Hamom e os seus arrabaldes, e Quiriataim e os seus arrabaldes.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e da tribo de Naftali: Quedes, na Galileia, com seus arrabaldes, Hamom e seus arrabaldes e Quiriataim e seus arrabaldes.
(TB) - Tradução Brasileira

וּמִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י אֶת־ קֶ֤דֶשׁ בַּגָּלִיל֙ וְאֶת־ מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־ חַמּ֖וֹן וְאֶת־ מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־ קִרְיָתַ֖יִם וְאֶת־ מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ ס
(HSB) Hebrew Study Bible

e da tribo de Naftali: Quedes, na Galileia, com os seus arredores; e Hamom, com os seus arredores; e Quiriate-Jearim, com os seus arredores.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

E, da tribo de Naftali, tiveram Quedes, em Galileia, e os seus arrabaldes, Hamom e os seus arrabaldes e Quiriataim e os seus arrabaldes.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

H4294
ū·mim·maṭ·ṭêh
וּמִמַּטֵּ֣ה
(and out of the tribes)
Substantivo
H5321
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֗י
(of Naphtali)
Substantivo
H853
’eṯ-
אֶת־
( - )
Acusativo
H6943
qe·ḏeš
קֶ֤דֶשׁ
(Kadesh)
Substantivo
H1551
bag·gā·lîl
בַּגָּלִיל֙
(in Galilee)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H4054
miḡ·rā·še·hā,
מִגְרָשֶׁ֔יהָ
(with its pasture)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H2540
ḥam·mō·wn
חַמּ֖וֹן
(Hammon)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H4054
miḡ·rā·še·hā;
מִגְרָשֶׁ֑יהָ
(with her suburbs)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H7156
qir·yā·ṯa·yim
קִרְיָתַ֖יִם
(Kirjathaim)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H4054
miḡ·rā·še·hā.
מִגְרָשֶֽׁיהָ׃
(with its pasture)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


גָּלִיל
(H1551)
Ver mais
Gâlîyl (gaw-leel')
Mispar Hechrachi
73
Mispar Gadol
73
Mispar Siduri
37
Mispar Katan
10
Mispar Perati
1909

01551 גליל Galiyl ou (forma alongada) גלילה Galiylah

o mesmo que 1550, grego 1056 γαλιλαια; n pr loc

Galiléia = “circuito, distrito”

  1. um território em Naftali amplamente ocupado por gentios; um grupo de cidades ao redor de Quedes-Naftali, no qual estavam situadas as 20 cidades que Salomão deu a Hirão, rei de Tiro, como pagamento pelo seu trabalho de fornecer madeira do Líbano para Jerusalém

חַמֹּון
(H2540)
Ver mais
Chammôwn (kham-mone')
Mispar Hechrachi
104
Mispar Gadol
754
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
23
Mispar Perati
4200

02540 חמון Chammown

procedente de 2552; n pr loc

Hamom = “mananciais quentes”

  1. uma cidade em Aser, aparentemente não distante de Sidom-Rabá
  2. uma cidade em Naftali designada aos levitas; também chamada de ’Hamate’ e ’Hamote-

    Dor’


מִגְרָשׁ
(H4054)
Ver mais
migrâsh (mig-rawsh')
Mispar Hechrachi
543
Mispar Gadol
543
Mispar Siduri
57
Mispar Katan
12
Mispar Perati
131609

04054 מגרש migrash

também (no pl.) fem. (Ez 27:28) מגרשה migrashah

procedente de 1644; DITAT - 388c; n m

  1. comum, terreno público, terreno aberto, subúrbio

מַטֶּה
(H4294)
Ver mais
maṭṭeh (mat-teh')
Mispar Hechrachi
54
Mispar Gadol
54
Mispar Siduri
27
Mispar Katan
18
Mispar Perati
1706

04294 מטה matteh ou (fem.) מטה mattah

procedente de 5186; DITAT - 1352b; n m

  1. vara, ramo, tribo
    1. vara, bordão, cajado
    2. ramo (de vinha)
    3. tribo
      1. companhia liderada por um chefe com um bordão (originalmente)

נַפְתָּלִי
(H5321)
Ver mais
Naphtâlîy (naf-taw-lee')
Mispar Hechrachi
570
Mispar Gadol
570
Mispar Siduri
75
Mispar Katan
21
Mispar Perati
169900

05321 נפתלי Naphtaliy

procedente de 6617, grego 3508 Νεφθαλειμ;

Naftali = “luta” n pr m

  1. o 5o. filho de Jacó e o segundo de Bila, a serva de Raquel
  2. a tribo descendente de Naftali, o filho de Jacó n pr loc
  3. o território designado a tribo de Naftali

קֶדֶשׁ
(H6943)
Ver mais
Qedesh (keh'-desh)
Mispar Hechrachi
404
Mispar Gadol
404
Mispar Siduri
44
Mispar Katan
8
Mispar Perati
100016

06943 קדש Qedesh

procedente de 6942; DITAT - 1990d; n. pr. l. Quedes = “lugar santo”

  1. uma cidade no extremo sul de Judá
    1. o mesmo que “Cades” ou “Cades-Barnéia”
  2. uma cidade de Issacar designada aos levitas gersonitas
  3. uma cidade cananita fortificada designada a Naftali
  4. uma cidade de refúgio designada a Naftali

קִרְיָתַיִם
(H7156)
Ver mais
Qiryâthayim (keer-yaw-thah'-yim)
Mispar Hechrachi
760
Mispar Gadol
1320
Mispar Siduri
94
Mispar Katan
13
Mispar Perati
211800

07156 קריתים Qiryathayim

dual de 7151; n. pr. l.

Quiriataim = “duas cidades”

  1. uma cidade a leste do Jordão, em Moabe
  2. uma cidade em Naftali designada aos levitas gersonitas

אֵת
(H853)
Ver mais
ʼêth (ayth)
Mispar Hechrachi
401
Mispar Gadol
401
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
160001

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope I Crônicas 6:76 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por I Crônicas 6:76 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre I Crônicas 6:76

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para I Crônicas 6:76 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para I Crônicas 6:76 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 6:76

Josué 12:22 o rei de Quedes, outro; o rei de Jocneão, no Carmelo, outro;
Josué 19:37 e Quedes, e Edrei, e En-Hazor,
Josué 20:7 Então, apartaram Quedes, na Galileia, na montanha de Naftali, e Siquém, na montanha de Efraim, e Quiriate-Arba (esta é Hebrom), na montanha de Judá.
Josué 21:32 E da tribo de Naftali, Quedes, cidade de refúgio do homicida, na Galileia, e os seus arrabaldes, e Hamote-Dor e os seus arrabaldes; e Cartã e os seus arrabaldes: três cidades.
Juízes 4:6 E enviou, e chamou a Baraque, filho de Abinoão, de Quedes de Naftali, e disse-lhe: Porventura o Senhor, Deus de Israel, não deu ordem, dizendo: Vai, e atrai gente ao monte de Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulom?

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Arredores

arredores s. .M pl. Arrabaldes, circunvizinhanças, cercanias.

Fonte: Dicionário Comum

Galiléia

Uma das províncias da Palestina. Compreendia aquele território que foi repartido pelas tribos de issacar, Zebulom, Naftali e Aser, e também uma parte de Dã, e da Peréia além do rio. os seus limites eram: ao norte o Antilíbano – ao ocidente a Fenícia – ao sul ficava a Samaria – e tinha do lado do oriente o mar da Galiléia e o rio Jordão. A Galiléia superior era designada pelo nome de Galiléia dos Gentios, constando a sua população de egípcios, árabes, fenícios, e também de judeus. A Galiléia era bastante povoada, e os seus habitantes laboriosos, sendo, por isso, uma província rica, que pagava de tributo 200 talentos aos governadores romanos. A Cristo chamavam o galileu (Mt 26:29), porque Ele tinha sido educado nessa parte da Palestina, e ali viveu, ensinou as Suas doutrinas, e fez a chamada dos Seus primeiros discípulos (Mt 4:13-23Mc 1:39Lc 4:44 – 8.1 – 23.5 – Jo 7:1). A Galiléia tornou-se um nome de desprezo tanto para os gentios como para os judeus, porque os seus habitantes eram uma raça mista, que usava de um dialeto corrompido, originado no fato de se misturarem os judeus, que depois do cativeiro ali se tinham estabelecido, com os estrangeiros gentios (Jo 1:46 – 7.52 – At 2:7). A maneira como Pedro falava, imediatamente indicava a terra do seu nascimento (Mt 26:69-73Mc 14:70). Durante toda a vida de Cristo foi Herodes Antipas o governador ou tetrarca da Galiléia. Ainda existem em muitas das antigas cidades e vilas as ruínas de magníficas sinagogas, que são uma prova de prosperidade dos israelitas e do seu número naqueles antigos tempos.

Fonte: Dicionário Bíblico

Galiléia Uma das PROVÍNCIAS da terra de Israel. Sua parte norte era chamada de “Galiléia dos gentios” porque ali moravam muitos estrangeiros (Is 9:1). Jesus era chamado de “o Galileu” (Mt 26:69) por ter sido criado na Galiléia e por ter ali ensinado as suas doutrinas e escolhido os primeiros apóstolos (Mt 4:18-22). Os galileus tinham fama de culturalmente atrasados. No tempo de Cristo era HERODES Antipas quem governava a Galil

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Galiléia Região ao norte da Palestina, habitada por um considerável número de povos pagãos após a deportação de Israel para a Assíria, principalmente durante o período dos macabeus. Por isso, era denominada a “Galiléia dos gentios” (Mt 4:15), embora no séc. I a.C., o povo judeu já se encontrasse mais fortalecido. Conquistada por Pompeu, passou, em parte, aos domínios de Hircano II. Herodes, o Grande, reinou sobre ela e, após seu falecimento, fez parte da tetrarquia de Herodes Antipas. Finalmente, seria anexada à província romana da Judéia.

E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Hamom

-

Fonte: Dicionário Comum

quente

Fonte: Dicionário Bíblico

Naftali

A minha luta. 1. o sexto filhode Jacó – e era filho de Bila (Gn 30:8). Por ocasião do Êxodo, a tribo de Naftali tinha 53.400 homens, prontos a pegar em armas (Nm 1:43 – 2.30). Sob o governo de Baraque distinguiram-se valentemente os naftalitas e os zebulonitas contra o exército de Jabim, o mais novo – e conforme o desejo de Gideão, eles perseguiram os midianitas (Jz 4:10 – 5.18 – 7.23). Mil outros capitães, à frente de 37.000 homens, auxiliaram a coroação de Davi (1 Cr 12.34, 40). Ben-Hadade, rei da Síria, instigado por Asa, assolou a terra de Naftali. E também em tempos posteriores sofreu com as invasões dos sírios (1 Rs 15.20). Muitos dos naftalitas, se não foi a maior parte, foram levados cativos por Tiglate-Pileser, rei da Assíria (2 Rs 15.29). Josias purificou da idolatria o país de Naftali (2 Cr 34.6). E, neste mesmo território, Jesus e os Seus discípulos freqüentes vezes pregaram (is 9:1Mt 4:13-15). 2. Aquela porção da terra de Canaã, que coube à tribo de Naftali. Constava de uma longa e estreita faixa de território, ao ocidente do mar de Genesaré, estendendo-se muito para o norte, do lado ocidental do Jordão, até ao Líbano. No tempo do nosso Salvador, a terra de Naftali achava-se incluída na Galiléia, e, como fazendo parte desta província, havia de ser muito mais importante do que tinha sido antes. Porquanto foi o berço da fé cristã, a terra de onde foram naturais quase todos os apóstolos, e a pátria de Jesus Cristo. Tornou-se além disso populosa e próspera, muito acima do que se acha indicado no A.T.

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “minha luta”). Segundo filho de Jacó e Bila, serva de Raquel. De acordo com a narrativa bíblica (Gn 30:8), ele recebeu este nome porque Raquel viu em seu nascimento um sinal de que Deus lhe dera uma vantagem em sua luta com a rival, sua irmã Lia. Depois do nascimento de Naftali, Raquel concebeu e deu à luz seus próprios filhos José e Benjamim. Naftali nunca mais foi mencionado, exceto nas bênçãos proferidas por Jacó e Moisés e só como patronímico da tribo que recebeu seu nome. Israel, de uma maneira um tanto obscura, refere-se a ele como “uma gazela solta” (Gn 49:21), enquanto Moisés, ao falar da prosperidade e do favor que a tribo experimentaria, especifica que sua localização territorial seria ao “sul do lago” (Dt 33:23). A herança que a tribo recebeu posteriormente indica que o lago em questão era o da Galiléia, onde Naftali se estabelecera ao norte e noroeste dele.

Isaías, em uma de suas mais gloriosas profecias messiânicas, olhou para um tempo quando o desânimo e a tristeza seriam substituídos pela luz radiante das boas novas da salvação (Is 9:1-7). A terra de Zebulom e de Naftali seriam especialmente beneficiadas e não se pode ignorar o significado da vida e do trabalho de Cristo naquela região como cumprimento da esperança profética (cf Mt 4:12-16). E.M.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Naftali [Luta] -

1) Sexto filho de Jacó (Gn 30:8)

2) Uma das 12 TRIBOS do povo de Israel, formada pelos descendentes de NAFTALI 1, (Nu 1:43); (Js 19:32-39).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Quedes

Santuário. 1. Quedes de Naftali(Jz 4:6). Hoje é Kades, ao noroeste do lago de Hulé – uma cidade ao meio do lado ocidental da planície de Zaanaim – contém muitas e interessantes ruínas. Foi cidade fortificada de Naftali (Js 19:37) – uma cidade de refúgio para as tribos setentrionais, tendo sido dada aos gersonitas (Js 20:7 – 21.32 – 1 Cr 6.76). Foi Quedes a residência de Baraque, e neste lugar ele e Débora reuniram as tribos de Zebulom e Naftali antes do conflito. Ali perto estava o carvalho de Zaanaim, onde foi colocada a tenda de Héber e de sua mulher Jael, da família dos queneus, sendo ali que Sísera encontrou a morte (Jz 4:6-11). Foi tomada esta povoação por Tiglate-Pileser (2 Rs 15.29). 2. É hoje Tell Abu Kudeis, perto de Megido – foi cidade real dos cananeus. Josué conquistou-a, e na distribuição das terras coube a issacar, sendo depois cedida aos gersonitas (Js 12:22 – 1 Cr 6.72). 3. Cidade de Judá, na extremidade sul (Js 15:23). Talvez a mesma povoação que Cades-Barnéia.

Fonte: Dicionário Bíblico

Quiriataim

-

Fonte: Dicionário Comum

duas cidades

Fonte: Dicionário Bíblico

Tribo

substantivo feminino Sociedade humana rudimentarmente organizada.
[Antropologia] Grupo das pessoas que descendem do mesmo povo, partilham a mesma língua, têm os mesmos costumes, tradições etc.
Por Extensão Divisão relativamente grande de uma família.
Figurado Grupo de pessoas que partilha interesses, gostos, relações de amizade: ele me entende, é da minha tribo!
História Na Antiguidade, divisão do povo: o povo romano se dividia em tribos.
História As doze tribos do povo de Israel, as correspondentes a cada um dos descendentes de Jacó.
[Biologia] Classificação sistemática e menor que a subfamília.
[Matemática] Agrupamento de subconjuntos cujas operações (complementação e união) são fechadas.
Etimologia (origem da palavra tribo). Do latim tribus.us, "grupo menor entre os romanos.

Fonte: Dicionário Comum

Tribo
1) Cada um dos grandes grupos dos descendentes dos 12 PATRIARCAS, os filhos de JACÓ, em que se dividia o povo de Israel. A leste do Jordão (TRANSJORDÂNIA) ficaram localizadas as tribos de Rúben, Gade e Manassés do Leste. As outras tribos ficaram do lado oeste do Jordão. A tribo de LEVI não recebeu terras, e a de José se dividiu entre seus filhos Manassés e Efraim (Js 13). V. Mapa AS DOZE TRIBOS.


2) Povo (Mt 24:30, RC; Ap 1:7).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida