Strong H6942
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
קָדַשׁ
(H6942)
(H6942)
qâdash (kaw-dash')
uma raiz primitiva; DITAT - 1990; v.
- consagrar, santificar, preparar, dedicar, ser consagrado, ser santo, ser santificado, ser separado
- (Qal)
- ser colocado à parte, ser consagrado
- ser santificado
- consagrado, proibido
- (Nifal)
- apresentar-se sagrado ou majestoso
- ser honrado, ser tratado como sagrado
- ser santo
- (Piel)
- separar como sagrado, consagrar, dedicar
- observar como santo, manter sagrado
- honrar como sagrado, santificar
- consagrar
- (Pual)
- ser consagrado
- consagrado, dedicado
- (Hifil)
- separar, devotar, consagrar
- considerar ou tratar como sagrado ou santo
- consagrar
- (Hitpael)
- manter alguém à parte ou separado
- santificar-se (referindo-se a Deus)
- ser visto como santo
- consagrar-se
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
Total | 404 | 404 | 44 | 8 | 100016 |
Gematria Hechrachi 404
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8245 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | velar, vigiar, estar acordado, estar alerta | Detalhes |
H7260 | רַבְרַב | rabrab | rab-rab' | grande | Detalhes |
H2829 | חֶשְׁמֹון | Cheshmôwn | klesh-mone' | uma cidade no extremo sul de Judá; localização incerta | Detalhes |
H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
H1230 | בַּקְבַּקַּר | Baqbaqqar | bak-bak-kar' | um levita, aparentemente um descendente de Asafe | Detalhes |
H6946 | קָדֵשׁ | Qâdêsh | kaw-dashe' | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H8244 | שָׂקַד | sâqad | saw-kad' | atar, prender, estar preso em (significado duvidoso) | Detalhes |
H1881 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei, edito, regulamentação, uso | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H6943 | קֶדֶשׁ | Qedesh | keh'-desh | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H8203 | שְׁפַטְיָה | Shᵉphaṭyâh | shef-at-yaw' | a filho de Davi com Abital; 5o filho de Davi | Detalhes |
H6945 | קָדֵשׁ | qâdêsh | kaw-dashe' | prostituto cultual | Detalhes |
H6942 | קָדַשׁ | qâdash | kaw-dash' | consagrar, santificar, preparar, dedicar, ser consagrado, ser santo, ser santificado, ser separado | Detalhes |
H1882 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei | Detalhes |
Gematria Gadol 404
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
H6943 | קֶדֶשׁ | Qedesh | keh'-desh | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H8244 | שָׂקַד | sâqad | saw-kad' | atar, prender, estar preso em (significado duvidoso) | Detalhes |
H6942 | קָדַשׁ | qâdash | kaw-dash' | consagrar, santificar, preparar, dedicar, ser consagrado, ser santo, ser santificado, ser separado | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H6946 | קָדֵשׁ | Qâdêsh | kaw-dashe' | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H7260 | רַבְרַב | rabrab | rab-rab' | grande | Detalhes |
H1882 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei | Detalhes |
H1881 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei, edito, regulamentação, uso | Detalhes |
H1230 | בַּקְבַּקַּר | Baqbaqqar | bak-bak-kar' | um levita, aparentemente um descendente de Asafe | Detalhes |
H6945 | קָדֵשׁ | qâdêsh | kaw-dashe' | prostituto cultual | Detalhes |
H8245 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | velar, vigiar, estar acordado, estar alerta | Detalhes |
H8203 | שְׁפַטְיָה | Shᵉphaṭyâh | shef-at-yaw' | a filho de Davi com Abital; 5o filho de Davi | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
H827 | אַשְׁפָּה | ʼashpâh | ash-paw' | aljava (para flechas) | Detalhes |
H2686 | חָצַץ | châtsats | khaw-tsats' | dividir | Detalhes |
H3386 | יָרֹוחַ | Yârôwach | yaw-ro'-akh | um homem importante da tribo de Gade | Detalhes |
H5182 | נְחַת | nᵉchath | nekh-ath' | descer | Detalhes |
H3648 | כָּמַר | kâmar | kaw-mar' | ansiar, ser acendido, ficar preto (quente), ficar cálido e tenro, estar ou ficar quente, tornar-se quente, ficar emocionalmente agitado | Detalhes |
H4541 | מַסֵּכָה | maççêkâh | mas-say-kaw' | ato de derramar, libação, metal fundido, imagem fundida, oferta de libação | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H5022 | נָבֹות | Nâbôwth | naw-both' | o proprietário da vinha de Jezreel que Acabe e Jezabel mataram a fim de obter a sua vinha | Detalhes |
H1334 | בָּתַר | bâthar | baw-thar' | cortar em dois | Detalhes |
H5216 | נִיר | nîyr | neer | candeia | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H567 | אֱמֹרִי | ʼĔmôrîy | em-o-ree' | um dos povos da Canaã oriental além do Jordão, desalojado pela invasão dos israelitas procedentes do Egito | Detalhes |
H534 | אָמִיר | ʼâmîyr | aw-meer' | topo, cume | Detalhes |
H5831 | עֶזְרָא | ʻEzrâʼ | ez-raw' | o sacerdote e escriba que liderou as reformas dos exilados que retornaram para Jerusalém; co-trabalhador com Neemias | Detalhes |
H7541 | רַקָּה | raqqâh | rak-kaw' | têmpora, a têmpora (da cabeça) | Detalhes |
H6326 | פּוּעָה | Pûwʻâh | poo-aw' | uma das <a class='S' href='S:H2'>2</a> parteiras dos hebreus às quais Faraó ordenou matar todos os meninos nascidos a Israel; época de Moisés | Detalhes |
H2360 | חוּרַי | Chûwray | khoo-rah'ee | um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H52 | אֲבִישַׁי | ʼĂbîyshay | ab-ee-shah'ee | neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe | Detalhes |
H2407 | חַטּוּשׁ | Chaṭṭûwsh | khat-toosh' | um descendente de Davi, aparentemente um dos filhos de Secanias, na quarta ou quinta geração de Zorobabel | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H8330 | שֹׁרֶשׁ | shôresh | sho'-resh | raiz | Detalhes |
H70 | אֹבֶן | ʼôben | o' ben | roda, disco | Detalhes |
H5010 | נָאַר | nâʼar | naw-ar' | (Piel) abominar, desprezar | Detalhes |
H446 | אֱלִיאָב | ʼĔlîyʼâb | el-ee-awb' | filho de Helom, líder de Zebulom no deserto | Detalhes |
H872 | בְּאָה | bᵉʼâh | be-aw' | entrada, acesso, entrada (do templo) | Detalhes |
H609 | אָסָא | ʼÂçâʼ | aw-saw' | rei de Judá, filho de Abias, pai de Josafá | Detalhes |
H1573 | גֹּמֶא | gômeʼ | go'-meh | caniço, junco, papiro | Detalhes |
H3791 | כָּתָב | kâthâb | kaw-thawb' | um escrito, documento, edito | Detalhes |
H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
H1680 | דָּבַב | dâbab | daw-bab' | mover-se suavemente, deslizar, deslizar sobre | Detalhes |
H7567 | רָשַׁשׁ | râshash | raw-shash' | demolir, destroçar | Detalhes |
H8358 | שְׁתִי | shᵉthîy | sheth-ee' | uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> | Detalhes |
H7716 | שֶׂה | seh | seh | um do rebanho, cordeiro, ovelha, cabrito, ovelha nova, cabrito novo | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H1260 | בֶּרֶד | Bered | beh'red | um filho ou descendente de Efraim n pr loc | Detalhes |
H7690 | שַׂגִּיא | saggîyʼ | sag-ghee' | grande, muito | Detalhes |
H7212 | רְאִית | rᵉʼîyth | reh-eeth' | (Qal) olhada | Detalhes |
H3384 | יָרָה | yârâh | yaw-raw' | lançar, atirar, jogar, derramar | Detalhes |
Gematria Perati 100016
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6946 | קָדֵשׁ | Qâdêsh | kaw-dashe' | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H8244 | שָׂקַד | sâqad | saw-kad' | atar, prender, estar preso em (significado duvidoso) | Detalhes |
H6943 | קֶדֶשׁ | Qedesh | keh'-desh | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H6945 | קָדֵשׁ | qâdêsh | kaw-dashe' | prostituto cultual | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H6942 | קָדַשׁ | qâdash | kaw-dash' | consagrar, santificar, preparar, dedicar, ser consagrado, ser santo, ser santificado, ser separado | Detalhes |
H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H8245 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | velar, vigiar, estar acordado, estar alerta | Detalhes |
153 Ocorrências deste termo na Bíblia
E abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762 DeusH430 אֱלֹהִים H430 o diaH3117 יוֹם H3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 e o santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762; porqueH3588 כִּי H3588 nele descansouH7673 שָׁבַת H7673 H8804 de toda a obraH4399 מְלָאכָה H4399 que, como CriadorH430 אֱלֹהִים H430 H1254 בָּרָא H1254 H8804, fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8800.
Consagra-meH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060; todo que abreH6363 פֶּטֶר H6363 a madreH7358 רֶחֶם H7358 de sua mãe entre os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, tanto de homensH120 אָדָם H120 como de animaisH929 בְּהֵמָה H929, é meu.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 também o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: VaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798 ao povoH5971 עַם H5971 e purifica-oH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 hojeH3117 יוֹם H3117 e amanhãH4279 מָחָר H4279. LavemH3526 כָּבַס H3526 H8765 eles as suas vestesH8071 שִׂמלָה H8071
MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, tendo descidoH3381 יָרַד H3381 H8799 do monteH2022 הַר H2022 ao povoH5971 עַם H5971, consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 o povoH5971 עַם H5971; e lavaramH3526 כָּבַס H3526 H8762 as suas vestesH8071 שִׂמלָה H8071.
Também os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, que se chegamH5066 נָגַשׁ H5066 H8737 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, se hão de consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8691, para que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 não os firaH6555 פָּרַץ H6555 H8799.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: O povoH5971 עַם H5971 não poderáH3201 יָכֹל H3201 H8799 subirH5927 עָלָה H5927 H8800 ao monteH2022 הַר H2022 SinaiH5514 סִינַי H5514, porque tu nos advertisteH5749 עוּד H5749 H8689, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Marca limitesH1379 גָּבַל H1379 H8685 ao redor do monteH2022 הַר H2022 e consagra-oH6942 קָדַשׁ H6942 H8765.
Lembra-teH2142 זָכַר H2142 H8800 do diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, para o santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763.
porque, em seisH8337 שֵׁשׁ H8337 diasH3117 יוֹם H3117, fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e a terraH776 אֶרֶץ H776, o marH3220 יָם H3220 e tudo o que neles há e, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diaH3117 יוֹם H3117, descansouH5117 נוּחַ H5117 H8799; por isso, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8765 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 e o santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762.
FalarásH1696 דָּבַר H1696 H8762 também a todos os homens hábeisH2450 חָכָם H2450 H3820 לֵב H3820 a quem enchiH4390 מָלֵא H4390 H8765 do espíritoH7307 רוּחַ H7307 de sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, que façamH6213 עָשָׂה H6213 H8804 vestesH899 בֶּגֶד H899 para ArãoH175 אַהֲרֹן H175 para consagrá-loH6942 קָדַשׁ H6942 H8763, para que me ministre o ofício sacerdotalH3547 כָּהַן H3547 H8763.
E estará sobre a testaH4696 מֵצחַ H4696 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, para que ArãoH175 אַהֲרֹן H175 leveH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 concernente às coisasH6944 קֹדֶשׁ H6944 santas que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 consagraremH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 em todas as ofertasH4979 מַתָּנָה H4979 de suas coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944; sempreH8548 תָּמִיד H8548 estará sobre a testaH4696 מֵצחַ H4696 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, para que eles sejam aceitosH7522 רָצוֹן H7522 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E, com isso, vestirásH3847 לָבַשׁ H3847 H8689 ArãoH175 אַהֲרֹן H175, teu irmãoH251 אָח H251, bem como seus filhosH1121 בֵּן H1121; e os ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804, e consagrarásH4390 מָלֵא H4390 H8765 H3027 יָד H3027, e santificarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765, para que me oficiem como sacerdotesH3547 כָּהַן H3547 H8765.
IstoH1697 דָּבָר H1697 é o que lhes farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799, para os consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763, a fim de que me oficiem como sacerdotesH3547 כָּהַן H3547 H8763: tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 umH259 אֶחָד H259 novilhoH1121 בֵּן H1121 H1241 בָּקָר H1241 H6499 פַּר H6499, e doisH8147 שְׁנַיִם H8147 carneirosH352 אַיִל H352 sem defeitoH8549 תָּמִים H8549,
TomarásH3947 לָקחַ H3947 H8804, então, do sangueH1818 דָּם H1818 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e do óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888 e os aspergirásH5137 נָזָה H5137 H8689 sobre ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e suas vestesH899 בֶּגֶד H899 e sobre seus filhosH1121 בֵּן H1121 e as vestesH899 בֶּגֶד H899 de seus filhosH1121 בֵּן H1121 com ele; para que ele seja santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8804, e as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, e também seus filhosH1121 בֵּן H1121 e as vestesH899 בֶּגֶד H899 de seus filhosH1121 בֵּן H1121 com ele.
ConsagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o peitoH2436 חֵיק H2436 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 e a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da porção que foi movidaH8641 תְּרוּמָה H8641, a qual se tirouH5130 נוּף H5130 H8717 H7311 רוּם H7311 H8717 do carneiroH352 אַיִל H352 da consagraçãoH4394 מִלֻּא H4394, queH834 אֲשֶׁר H834 é de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121.
e comerãoH398 אָכַל H398 H8804 das coisas com que for feitaH3722 כָּפַר H3722 H8795 a expiação, para consagrá-losH4390 מָלֵא H4390 H8763 H3027 יָד H3027 e para santificá-losH6942 קָדַשׁ H6942 H8763; o estranhoH2114 זוּר H2114 H8801 não comeráH398 אָכַל H398 H8799 delas, porque são santasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
Também cada diaH3117 יוֹם H3117 prepararásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 um novilhoH6499 פַּר H6499 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 para as expiaçõesH3725 כִּפֻּר H3725; e purificarásH2398 חָטָא H2398 H8765 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, fazendo expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por ele mediante oferta pelo pecado; e o ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 para consagrá-loH6942 קָדַשׁ H6942 H8763.
SeteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117 farás expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8762 pelo altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e o consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765; e o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 será santíssimoH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944; tudo o que o tocarH5060 נָגַע H5060 H8802 será santoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799.
Ali, vireiH3259 יָעַד H3259 H8738 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, para que, por minha glóriaH3519 כָּבוֹד H3519, sejam santificadosH6942 קָדַשׁ H6942 H8738,
e consagrareiH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 a tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150 e o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; também santificareiH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e seus filhosH1121 בֵּן H1121, para que me oficiem como sacerdotesH3547 כָּהַן H3547 H8763.
Assim consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 estas coisas, para que sejam santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944; tudo o que tocarH5060 נָגַע H5060 H8802 nelas será santoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799.
Também ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8799 ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e seus filhosH1121 בֵּן H1121 e os consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 para que me oficiem como sacerdotesH3547 כָּהַן H3547 H8763.
Tu, pois, falarásH1696 דָּבַר H1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e lhes dirásH559 אָמַר H559 H8800: CertamenteH389 אַךְ H389, guardareisH8104 שָׁמַר H8104 H8799 os meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676; pois é sinalH226 אוֹת H226 entre mim e vós nas vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755; para que saibaisH3045 יָדַע H3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que vos santificaH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
E tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8804 o óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888, e ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908 e tudo o que nele está, e o consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 com todos os seus pertencesH3627 כְּלִי H3627; e será santoH6944 קֹדֶשׁ H6944.
UngirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 também o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627 e consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; e o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 se tornará santíssimoH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944.
Então, ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 a baciaH3595 כִּיוֹר H3595 e o seu suporteH3653 כֵּן H3653 e a consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765.
VestirásH3847 לָבַשׁ H3847 H8689 ArãoH175 אַהֲרֹן H175 das vestesH899 בֶּגֶד H899 sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944, e o ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804, e o consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 para que me oficie como sacerdoteH3547 כָּהַן H3547 H8765.
Todo varãoH2145 זָכָר H2145 entre os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 comeráH398 אָכַל H398 H8799 da oferta de manjares; estatutoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 será para as vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755 dentre as ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; tudo o que tocarH5060 נָגַע H5060 H8799 nelas será santoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799.
Tudo o que tocarH5060 נָגַע H5060 H8799 a carneH1320 בָּשָׂר H1320 da oferta será santoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799; se aspergirH5137 נָזָה H5137 H8799 alguém do seu sangueH1818 דָּם H1818 sobre a sua vesteH899 בֶּגֶד H899, lavarásH3526 כָּבַס H3526 H8762 aquilo sobre que caiuH5137 נָזָה H5137 H8799, no lugarH4725 מָקוֹם H4725 santoH6918 קָדוֹשׁ H6918.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 o óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888, e ungiuH4886 מָשׁחַ H4886 H8799 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908 e tudo o que havia nele, e o consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762;
e dele aspergiuH5137 נָזָה H5137 H8686 seteH7651 שֶׁבַע H7651 vezesH6471 פַּעַם H6471 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e ungiuH4886 מָשׁחַ H4886 H8799 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627, como também a baciaH3595 כִּיוֹר H3595 e o seu suporteH3653 כֵּן H3653, para os consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763.
Depois, derramouH3332 יָצַק H3332 H8799 do óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e ungiu-oH4886 מָשׁחַ H4886 H8799, para consagrá-loH6942 קָדַשׁ H6942 H8763.
e MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 o imolouH7819 שָׁחַט H7819 H8799, e tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 o sangueH1818 דָּם H1818, e dele pôsH5414 נָתַן H5414 H8799, com o dedoH676 אֶצְבַּע H676, sobre os chifresH7161 קֶרֶן H7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 em redorH5439 סָבִיב H5439, e purificouH2398 חָטָא H2398 H8762 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; depois, derramouH3332 יָצַק H3332 H8804 o resto do sangueH1818 דָּם H1818 à baseH3247 יְסוֹד H3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e o consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762, para fazer expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por ele.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 também do óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888 e do sangueH1818 דָּם H1818 que estava sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e o aspergiuH5137 נָזָה H5137 H8686 sobre ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, bem como sobre os filhosH1121 בֵּן H1121 de Arão e as suasH1121 בֵּן H1121 vestesH899 בֶּגֶד H899; e consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175, e as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, e a seus filhosH1121 בֵּן H1121, e as vestesH899 בֶּגֶד H899 de seus filhosH1121 בֵּן H1121.
E falouH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: Isto é o que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseH1696 דָּבַר H1696 H8765 H559 אָמַר H559 H8800: MostrareiH6942 קָדַשׁ H6942 a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8735 naqueles que se cheguemH7138 קָרוֹב H7138 a mim e serei glorificadoH3513 כָּבַד H3513 H8735 dianteH6440 פָּנִים H6440 de todo o povoH5971 עַם H5971. Porém ArãoH175 אַהֲרֹן H175 se calouH1826 דָּמַם H1826 H8799.
Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; portanto, vós vos consagrareisH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 e sereis santosH6918 קָדוֹשׁ H6918, porque eu sou santoH6918 קָדוֹשׁ H6918; e não vosH5315 נֶפֶשׁ H5315 contaminareisH2930 טָמֵא H2930 H8762 por nenhum enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que se arrastamH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776.
Do sangueH1818 דָּם H1818 aspergiráH5137 נָזָה H5137 H8689, com o dedoH676 אֶצְבַּע H676, seteH7651 שֶׁבַע H7651 vezesH6471 פַּעַם H6471 sobre o altar, e o purificaráH2891 טָהֵר H2891 H8765, e o santificaráH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 das impurezasH2932 טֻמאָה H2932 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Portanto, santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 e sede santosH6918 קָדוֹשׁ H6918, pois eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
GuardaiH8104 שָׁמַר H8104 H8804 os meus estatutosH2708 חֻקָּה H2708 e cumpri-osH6213 עָשָׂה H6213 H8804. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que vos santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
Portanto, o consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765, porque ofereceH7126 קָרַב H7126 H8688 o pãoH3899 לֶחֶם H3899 do teu DeusH430 אֱלֹהִים H430. Ele vos será santoH6918 קָדוֹשׁ H6918, pois eu, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que vos santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764, sou santoH6918 קָדוֹשׁ H6918.
E não profanaráH2490 חָלַל H2490 H8762 a sua descendênciaH2233 זֶרַע H2233 entre o seu povoH5971 עַם H5971, porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que o santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
Porém até ao véuH6532 פָּרֹכֶת H6532 não entraráH935 בּוֹא H935 H8799, nem se chegaráH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, porque tem defeitoH3971 מאוּם H3971, para que não profaneH2490 חָלַל H2490 H8762 os meus santuáriosH4720 מִקְדָּשׁ H4720, porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que os santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
DizeH1696 דָּבַר H1696 H8761 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e aos seus filhosH1121 בֵּן H1121 que se abstenhamH5144 נָזַר H5144 H8735 das coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944, dedicadasH6942 קָדַשׁ H6942 H8688 a mim pelos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, para que não profanemH2490 חָלַל H2490 H8762 o meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 nomeH8034 שֵׁם H8034. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Dize-lhesH559 אָמַר H559 H8798: Todo homemH376 אִישׁ H376, que entre as vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755, de toda a vossa descendênciaH2233 זֶרַע H2233, se chegarH7126 קָרַב H7126 H8799 às coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944 que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 dedicamH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, tendo sobre si a sua imundíciaH2932 טֻמאָה H2932, aquela almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 será eliminadaH3772 כָּרַת H3772 H8738 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
GuardarãoH8104 שָׁמַר H8104 H8804, pois, a obrigaçãoH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 que têm para comigo, para que, por isso, não levemH5375 נָשָׂא H5375 H8799 sobre si pecadoH2399 חֵטא H2399 e morramH4191 מוּת H4191 H8804, havendo-o profanadoH2490 חָלַל H2490 H8762. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que os santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
pois assim os fariam levarH5375 נָשָׂא H5375 H8689 sobre si a culpaH819 אַשׁמָה H819 da iniquidadeH5771 עָוֹן H5771, comendoH398 אָכַל H398 H8800 as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944; porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que os santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
Não profanareisH2490 חָלַל H2490 H8762 o meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 nomeH8034 שֵׁם H8034, mas serei santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8738 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que vos santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8762,
SantificareisH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o anoH8141 שָׁנֶה H8141 quinquagésimoH2572 חֲמִשִּׁים H2572 H8141 שָׁנֶה H8141 e proclamareisH7121 קָרָא H7121 H8804 liberdadeH1865 דְּרוֹר H1865 na terraH776 אֶרֶץ H776 a todos os seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802; ano de jubileuH3104 יוֹבֵל H3104 vos será, e tornareisH7725 שׁוּב H7725 H8804, cada umH376 אִישׁ H376 à sua possessãoH272 אֲחֻזָּה H272, e cada umH376 אִישׁ H376 à sua famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Quando alguémH376 אִישׁ H376 dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 a sua casaH1004 בַּיִת H1004 para ser santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a avaliaráH6186 עָרַךְ H6186 H8689, seja boaH2896 טוֹב H2896 ou seja máH7451 רַע H7451; como o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a avaliarH6186 עָרַךְ H6186 H8686, assim seráH6965 קוּם H6965 H8799.
Mas, se aquele que a dedicouH6942 קָדַשׁ H6942 H8688 quiser resgatarH1350 גָּאַל H1350 H8799 a casaH1004 בַּיִת H1004, então, acrescentaráH3254 יָסַף H3254 H8804 a quintaH2549 חֲמִישִׁי H2549 parte do dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 à tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187, e será sua.
Se alguémH376 אִישׁ H376 dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 parte do campoH7704 שָׂדֶה H7704 da sua herançaH272 אֲחֻזָּה H272, então, a tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187 será segundoH6310 פֶּה H6310 a sementeH2233 זֶרַע H2233 necessária para o semearH2233 זֶרַע H2233: um gômer plenoH2563 חֹמֶר H2563 de cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184 será avaliado por cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255 de prataH3701 כֶּסֶף H3701.
Se dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 o seu campoH7704 שָׂדֶה H7704 desde o AnoH8141 שָׁנֶה H8141 do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104, segundo a tua plena avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187, ficaráH6965 קוּם H6965 H8799.
Mas, se dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 o seu campoH7704 שָׂדֶה H7704 depoisH310 אַחַר H310 do Ano do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 lhe contaráH2803 חָשַׁב H2803 H8765 o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 segundoH6310 פֶּה H6310 os anosH8141 שָׁנֶה H8141 restantesH3498 יָתַר H3498 H8737 até ao AnoH8141 שָׁנֶה H8141 do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104, e isto se abateráH1639 גָּרַע H1639 H8738 da tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187.
Se aquele que dedicouH6942 קָדַשׁ H6942 H8688 o campoH7704 שָׂדֶה H7704 dalgum modo o quiserH1350 גָּאַל H1350 H8800 resgatarH1350 גָּאַל H1350 H8799, então, acrescentaráH3254 יָסַף H3254 H8804 a quintaH2549 חֲמִישִׁי H2549 parte do dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 à tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187, e ficaráH6965 קוּם H6965 H8804 seu.
Se alguém dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 o campoH7704 שָׂדֶה H7704 que comprouH4736 מִקנָה H4736, e não for parteH7704 שָׂדֶה H7704 da sua herançaH272 אֲחֻזָּה H272,
Mas o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de um animalH929 בְּהֵמָה H929, por já pertencerH1069 בָּכַר H1069 H8792 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, ninguémH376 אִישׁ H376 o dedicaráH6942 קָדַשׁ H6942 H8686; seja boiH7794 שׁוֹר H7794 ou gado miúdoH7716 שֶׂה H7716, é do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Porque todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 é meu; desde o diaH3117 יוֹם H3117 em que feriH5221 נָכָה H5221 H8687 a todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, consagreiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 para mim todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, desde o homemH120 אָדָם H120 até ao animalH929 בְּהֵמָה H929; serão meus. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 ofereceráH6213 עָשָׂה H6213 H8804 umH259 אֶחָד H259 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e o outroH259 אֶחָד H259, para holocaustoH5930 עֹלָה H5930; e fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 por ele, visto queH834 אֲשֶׁר H834 pecouH2398 חָטָא H2398 H8804 relativamente ao mortoH5315 נֶפֶשׁ H5315; assim, naquele mesmo diaH3117 יוֹם H3117, consagraráH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 a sua cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218.
No diaH3117 יוֹם H3117 em que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 acabouH3615 כָּלָה H3615 H8763 de levantarH6965 קוּם H6965 H8687 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908, e o ungiuH4886 מָשׁחַ H4886 H8799, e o consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 e todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627, bem como o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e todos os seus pertencesH3627 כְּלִי H3627,
Porque meu é todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 entre os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, tanto de homensH120 אָדָם H120 como de animaisH929 בְּהֵמָה H929; no diaH3117 יוֹם H3117 em que, na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, feriH5221 נָכָה H5221 H8687 todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, os consagreiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 para mim.
DizeH559 אָמַר H559 H8799 ao povoH5971 עַם H5971: Santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690 para amanhãH4279 מָחָר H4279 e comereisH398 אָכַל H398 H8804 carneH1320 בָּשָׂר H1320; porquanto chorastesH1058 בָּכָה H1058 H8804 aos ouvidosH241 אֹזֶן H241 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Quem nos dará carneH1320 בָּשָׂר H1320 a comerH398 אָכַל H398 H8686? Íamos bemH2895 טוֹב H2895 H8804 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714. Pelo que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos daráH5414 נָתַן H5414 H8804 carneH1320 בָּשָׂר H1320, e comereisH398 אָכַל H398 H8804.
DizeH559 אָמַר H559 H8798 a EleazarH499 אֶלעָזָר H499, filhoH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, que tomeH7311 רוּם H7311 H8686 os incensáriosH4289 מַחְתָּה H4289 do meioH996 בֵּין H996 do incêndioH8316 שְׂרֵפָה H8316 e espalheH2219 זָרָה H2219 H8798 o fogoH784 אֵשׁ H784 longeH1973 הָלְאָה H1973, porque santos sãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8804;
quanto aos incensáriosH4289 מַחְתָּה H4289 daqueles que pecaramH2400 חַטָּא H2400 contra a sua própria vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, deles se façamH6213 עָשָׂה H6213 H8804 lâminasH7555 רִקֻּעַ H7555 H6341 פּחַ H6341 para coberturaH6826 צִפּוּי H6826 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; porquanto os trouxeramH7126 קָרַב H7126 H8689 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; pelo que santos sãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799 e serão por sinalH226 אוֹת H226 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Mas o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseH559 אָמַר H559 H8799 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 e a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: Visto que não crestesH539 אָמַן H539 H8689 em mim, para me santificardesH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 dianteH5869 עַיִן H5869 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, por isso, não fareis entrarH935 בּוֹא H935 H8686 este povoH6951 קָהָל H6951 na terraH776 אֶרֶץ H776 que lhe deiH5414 נָתַן H5414 H8804.
São estasH1992 הֵם H1992 as águasH4325 מַיִם H4325 de MeribáH4809 מְרִיבָה H4809, porque os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 contenderamH7378 רִיב H7378 H8804 com o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e o SENHOR se santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8735 neles.
porquanto, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de ZimH6790 צִן H6790, na contendaH4808 מְרִיבָה H4808 da congregaçãoH5712 עֵדָה H5712, fostes rebeldesH4784 מָרָה H4784 H8804 ao meu mandadoH6310 פֶּה H6310 de me santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 nas águasH4325 מַיִם H4325 diante dos seus olhosH5869 עַיִן H5869. São estas as águasH4325 מַיִם H4325 de MeribáH4809 מְרִיבָה H4809 de CadesH6946 קָדֵשׁ H6946, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de ZimH6790 צִן H6790.
GuardaH8104 שָׁמַר H8104 H8800 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, para o santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763, como te ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Todo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 que nascerH3205 יָלַד H3205 H8735 do teu gadoH1241 בָּקָר H1241 ou de tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629, o machoH2145 זָכָר H2145 consagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430; com o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 do teu gadoH7794 שׁוֹר H7794 não trabalharásH5647 עָבַד H5647 H8799, nem tosquiarásH1494 גָּזַז H1494 H8799 o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 das tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629.
Não semearásH2232 זָרַע H2232 H8799 a tua vinhaH3754 כֶּרֶם H3754 com duas espécies de sementeH3610 כִּלאַיִם H3610, para que não degenereH6942 קָדַשׁ H6942 H8799 o frutoH4395 מְלֵאָה H4395 da sementeH2233 זֶרַע H2233 que semeasteH2232 זָרַע H2232 H8799 e a messeH8393 תְּבוּאָה H8393 da vinhaH3754 כֶּרֶם H3754.
porquanto prevaricastesH4603 מָעַל H4603 H8804 contra mim no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, nas águasH4325 מַיִם H4325 de MeribáH4808 מְרִיבָה H4808 de CadesH6946 קָדֵשׁ H6946, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de ZimH6790 צִן H6790, pois me não santificastesH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091 ao povoH5971 עַם H5971: Santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690, porque amanhãH4279 מָחָר H4279 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 faráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 maravilhasH6381 פָּלָא H6381 H8737 no meioH7130 קֶרֶב H7130 de vós.
Dispõe-teH6965 קוּם H6965 H8798, santificaH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 o povoH5971 עַם H5971 e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690 para amanhãH4279 מָחָר H4279, porque assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Há coisas condenadasH2764 חֵרֶם H2764 no vosso meioH7130 קֶרֶב H7130, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; aosH6440 פָּנִים H6440 vossos inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 não podereisH3201 יָכֹל H3201 H8799 resistirH6965 קוּם H6965 H8800, enquanto não eliminardesH5493 סוּר H5493 H8687 do vosso meioH7130 קֶרֶב H7130 as coisas condenadasH2764 חֵרֶם H2764.
DesignaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8686, pois, solenemente, QuedesH6943 קֶדֶשׁ H6943, na GalileiaH1551 גָּלִיל H1551, na região montanhosaH2022 הַר H2022 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, e SiquémH7927 שְׁכֶם H7927, na região montanhosaH2022 הַר H2022 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, e Quiriate-ArbaH7153 קִריַת אַרבַּע H7153, ou seja, HebromH2275 חֶברוֹן H2275, na região montanhosaH2022 הַר H2022 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
Assim, restituiuH7725 שׁוּב H7725 H8686 os milH505 אֶלֶף H505 e cemH3967 מֵאָה H3967 siclos de prataH3701 כֶּסֶף H3701 a sua mãeH517 אֵם H517, que disseH559 אָמַר H559 H8799: De minha mãoH3027 יָד H3027 dedicoH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 H6942 קָדַשׁ H6942 H8689 este dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 para meu filhoH1121 בֵּן H1121, para fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e uma de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, de sorte que, agora, eu to devolvoH7725 שׁוּב H7725 H8686.
Então, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de Quiriate-JearimH7157 קִריַת יְעָרִים H7157 e levaramH5927 עָלָה H5927 H8686 a arcaH727 אָרוֹן H727 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 à casaH1004 בַּיִת H1004 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָב H41, no outeiroH1389 גִּבעָה H1389; e consagraramH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 EleazarH499 אֶלעָזָר H499, seu filhoH1121 בֵּן H1121, para que guardasseH8104 שָׁמַר H8104 H8800 a arcaH727 אָרוֹן H727 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 ele: É de pazH7965 שָׁלוֹם H7965; vimH935 בּוֹא H935 H8804 sacrificarH2076 זָבַח H2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068. Santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690 e vindeH935 בּוֹא H935 H8804 comigo ao sacrifícioH2077 זֶבַח H2077. SantificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 ele a JesséH3448 יִשַׁי H3448 e os seus filhosH1121 בֵּן H1121 e os convidouH7121 קָרָא H7121 H8799 para o sacrifícioH2077 זֶבַח H2077.
RespondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: SimH518 אִם H518, como sempre, quando saioH3318 יָצָא H3318 H8800 à campanha, foram-nos vedadasH6113 עָצַר H6113 H8803 as mulheresH802 אִשָּׁה H802, e os corposH3627 כְּלִי H3627 dos homensH5288 נַעַר H5288 não estão imundosH6944 קֹדֶשׁ H6944. Se tal se dá em viagemH1870 דֶּרֶךְ H1870 comumH2455 חֹל H2455, quanto mais serão purosH6942 קָדַשׁ H6942 H8799 hojeH3117 יוֹם H3117!
os quais também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 DaviH1732 דָּוִד H1732 consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, juntamente com a prataH3701 כֶּסֶף H3701 e o ouroH2091 זָהָב H2091 que já havia consagradoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 de todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 que sujeitaraH3533 כָּבַשׁ H3533 H8765:
Então, enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 que a trouxessemH3947 לָקחַ H3947 H8799; ela veioH935 בּוֹא H935 H8799, e ele se deitouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 com ela. Tendo-se ela purificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8693 da sua imundíciaH2932 טֻמאָה H2932, voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para sua casaH1004 בַּיִת H1004.
No mesmo diaH3117 יוֹם H3117, consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do átrioH2691 חָצֵר H2691 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; porquanto ali prepararaH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e as ofertasH4503 מִנחָה H4503 com a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002; porque o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 era muito pequenoH6996 קָטָן H6996 para nele caberemH3557 כּוּל H3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002.
e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a tua oraçãoH8605 תְּפִלָּה H8605 e a tua súplicaH8467 תְּחִנָּה H8467 que fizesteH2603 חָנַן H2603 H8694 peranteH6440 פָּנִים H6440 mim; santifiqueiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 a casaH1004 בַּיִת H1004 que edificasteH1129 בָּנָה H1129 H8804, a fim de pôrH7760 שׂוּם H7760 H8800 ali o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 paraH5704 עַד H5704 sempreH5769 עוֹלָם H5769; os meus olhosH5869 עַיִן H5869 e o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 estarão ali todos os diasH3117 יוֹם H3117.
então, eliminareiH3772 כָּרַת H3772 H8689 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 da terraH127 אֲדָמָה H127 que lhe deiH5414 נָתַן H5414 H8804, e a esta casaH1004 בַּיִת H1004, que santifiqueiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 a meu nomeH8034 שֵׁם H8034, lançareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 longe da minha presençaH6440 פָּנִים H6440; e IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 virá a ser provérbioH4912 מָשָׁל H4912 e motejoH8148 שְׁנִינָה H8148 entre todos os povosH5971 עַם H5971.
Disse maisH559 אָמַר H559 H8799 JeúH3058 יֵהוּא H3058: ConsagraiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 uma assembleiaH6116 עֲצָרָה H6116 solene a BaalH1168 בַּעַל H1168; e a proclamaramH7121 קָרָא H7121 H8799.
Porém JoásH3060 יְהוֹאָשׁ H3060, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 todas as coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 que JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088 e AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, seus paisH1 אָב H1, reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, haviam dedicadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689, como também todo o ouroH2091 זָהָב H2091 que se achavaH4672 מָצָא H4672 H8737 nos tesourosH214 אוֹצָר H214 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e na casaH1004 בַּיִת H1004 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e os mandouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a HazaelH2371 חֲזָאֵל H2371, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758; e este se retirouH5927 עָלָה H5927 H8799 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
e lhes disseH559 אָמַר H559 H8799: Vós sois os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das famíliasH1 אָב H1 dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881; santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690, vós e vossos irmãosH251 אָח H251, para que façais subirH5927 עָלָה H5927 H8689 a arcaH727 אָרוֹן H727 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, ao lugar que lhe prepareiH3559 כּוּן H3559 H8689.
Santificaram-seH6942 קָדַשׁ H6942 H8691, pois, os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e levitasH3881 לֵוִיִי H3881, para fazerem subirH5927 עָלָה H5927 H8687 a arcaH727 אָרוֹן H727 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
os quais também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 DaviH1732 דָּוִד H1732 consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, juntamente com a prataH3701 כֶּסֶף H3701 e ouroH2091 זָהָב H2091 que trouxeraH5375 נָשָׂא H5375 H8804 de todas as mais naçõesH1471 גּוֹי H1471: de EdomH123 אֱדֹם H123, de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983, dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 e de AmalequeH6002 עֲמָלֵק H6002.
FilhosH1121 בֵּן H1121 de AnrãoH6019 עַמרָם H6019: ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872; ArãoH175 אַהֲרֹן H175 foi separadoH914 בָּדַל H914 H8735 para servirH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 no SantoH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos SantosH6944 קֹדֶשׁ H6944, ele e seus filhosH1121 בֵּן H1121, perpetuamenteH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769, e para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para o servirH8334 שָׁרַת H8334 H8763 e para dar a bênçãoH1288 בָּרַךְ H1288 H8763 em seu nomeH8034 שֵׁם H8034, eternamenteH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769.
Este SelomiteH8013 שְׁלֹמוֹת H8013 e seus irmãosH251 אָח H251 tinham a seu cargo todos os tesourosH214 אוֹצָר H214 das coisas consagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944 que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 DaviH1732 דָּוִד H1732 e os chefesH7218 רֹאשׁ H7218 das famíliasH1 אָב H1, capitãesH8269 שַׂר H8269 de milharesH505 אֶלֶף H505 e de centenasH3967 מֵאָה H3967 e capitãesH8269 שַׂר H8269 do exércitoH6635 צָבָא H6635 tinham dedicadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689;
dos despojosH7998 שָׁלָל H7998 das guerrasH4421 מִלחָמָה H4421 as dedicaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 para a conservaçãoH2388 חָזַק H2388 H8763 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068,
como também tudo quanto havia dedicadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050, o videnteH7200 רָאָה H7200 H8802, e SaulH7586 שָׁאוּל H7586, filhoH1121 בֵּן H1121 de QuisH7027 קִישׁ H7027, e AbnerH74 אַבנֵר H74, filhoH1121 בֵּן H1121 de NerH5369 נֵר H5369, e JoabeH3097 יוֹאָב H3097, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870; tudo quanto qualquer pessoa havia dedicadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8688 estava sob os cuidadosH3027 יָד H3027 de SelomiteH8019 שְׁלֹמִית H8019 e seus irmãosH251 אָח H251.
Eis que estou para edificarH1129 בָּנָה H1129 H8802 a casaH1004 בַּיִת H1004 ao nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e lha consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8687, para queimarH6999 קָטַר H6999 H8687 peranteH6440 פָּנִים H6440 ele incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, e lhe apresentar o pãoH4635 מַעֲרֶכֶת H4635 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 da proposição e os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e da tardeH6153 עֶרֶב H6153, nos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e nas festividadesH4150 מוֹעֵד H4150 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; o que é obrigação perpétuaH5769 עוֹלָם H5769 para IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Quando saíramH3318 יָצָא H3318 H8800 os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 (porque todos os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, que estavam presentesH4672 מָצָא H4672 H8737, se santificaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8694, sem respeitaremH8104 שָׁמַר H8104 H8800 os seus turnos)H4256 מַחֲלֹקֶת H4256;
SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 também o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do átrioH2691 חָצֵר H2691 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porquanto ali prepararamH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002; porque, no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178, que SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804, não podiamH3201 יָכֹל H3201 H8804 caberH3557 כּוּל H3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficos.
Porque escolhiH977 בָּחַר H977 H8804 e santifiqueiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 esta casaH1004 בַּיִת H1004, para que nela esteja o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 perpetuamenteH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769; nela, estarão fixos os meus olhosH5869 עַיִן H5869 e o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 todos os diasH3117 יוֹם H3117.
então, vos arrancareiH5428 נָתַשׁ H5428 H8804 da minha terraH127 אֲדָמָה H127 que vos deiH5414 נָתַן H5414 H8804, e esta casaH1004 בַּיִת H1004, que santifiqueiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 ao meu nomeH8034 שֵׁם H8034, lançareiH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 longe da minha presençaH6440 פָּנִים H6440, e a tornareiH5414 נָתַן H5414 H8799 em provérbioH4912 מָשָׁל H4912 e motejoH8148 שְׁנִינָה H8148 entre todos os povosH5971 עַם H5971.
e resistiramH5975 עָמַד H5975 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818 e lhe disseramH559 אָמַר H559 H8799: A ti, UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818, não compete queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 perante o SENHORH3068 יְהוָה H3068, mas aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, que são consagradosH6942 קָדַשׁ H6942 H8794 para este misterH6999 קָטַר H6999 H8687; saiH3318 יָצָא H3318 H8798 do santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720, porque transgredisteH4603 מָעַל H4603 H8804; nem será isso para honraH3519 כָּבוֹד H3519 tua da parte do SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430.
e lhes disseH559 אָמַר H559 H8799: Ouvi-meH8085 שָׁמַע H8085 H8798, ó levitasH3881 לֵוִיִי H3881! Santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690, agora, e santificaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de vossos paisH1 אָב H1; tiraiH3318 יָצָא H3318 H8685 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 a imundíciaH5079 נִדָּה H5079.
CongregaramH622 אָסַף H622 H8799 a seus irmãosH251 אָח H251, santificaram-seH6942 קָדַשׁ H6942 H8691 e vieramH935 בּוֹא H935 H8799 segundo a ordemH4687 מִצוָה H4687 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 pelas palavrasH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para purificaremH2891 טָהֵר H2891 H8763 a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
ComeçaramH2490 חָלַל H2490 H8686, pois, a santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 no primeiroH259 אֶחָד H259 dia do primeiroH7223 רִאשׁוֹן H7223 mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320; ao oitavoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 diaH3117 יוֹם H3117 do mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320, vieramH935 בּוֹא H935 H8804 ao pórticoH197 אוּלָם H197 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e santificaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 em oitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 diasH3117 יוֹם H3117; no décimo sextoH8337 שֵׁשׁ H8337 H6240 עָשָׂר H6240 dia do mêsH7223 רִאשׁוֹן H7223 H2320 חֹדֶשׁ H2320, acabaramH3615 כָּלָה H3615 H8765.
Também todos os objetosH3627 כְּלִי H3627 que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AcazH271 אָחָז H271, no seu reinadoH4438 מַלְכוּת H4438, lançou foraH2186 זָנחַ H2186 H8689, na sua transgressãoH4604 מַעַל H4604, já preparamosH3559 כּוּן H3559 H8689 e santificamosH6942 קָדַשׁ H6942 H8689; e eis que estão dianteH6440 פָּנִים H6440 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, porém, eram mui poucosH4592 מְעַט H4592 e não podiamH3201 יָכֹל H3201 H8804 esfolarH6584 פָּשַׁט H6584 H8687 a todos os holocaustosH5930 עֹלָה H5930; pelo que seus irmãosH251 אָח H251, os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, os ajudaramH2388 חָזַק H2388 H8762, até findar-seH3615 כָּלָה H3615 H8800 a obraH4399 מְלָאכָה H4399 e até que os outros sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 se santificaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8691; porque os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 foram mais retosH3477 יָשָׁר H3477 de coraçãoH3824 לֵבָב H3824, para se santificaremH6942 קָדַשׁ H6942 H8692, do que os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548.
(Porquanto não a puderamH3201 יָכֹל H3201 H8804 celebrarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 no devido tempoH6256 עֵת H6256, porque não se tinham santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 em número suficienteH4078 מַדַּי H4078 H8676 H1767 דַּי H1767, e o povoH5971 עַם H5971 não se ajuntaraH622 אָסַף H622 H8738 ainda em Jerusalém.)H3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Não endureçaisH7185 קָשָׁה H7185 H8686, agora, a vossa cervizH6203 עֹרֶף H6203, como vossos paisH1 אָב H1; confiai-vosH5414 נָתַן H5414 H8798 H3027 יָד H3027 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e vindeH935 בּוֹא H935 H8798 ao seu santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 que ele santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 para sempreH5769 עוֹלָם H5769, e serviH5647 עָבַד H5647 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, para que o ardorH2740 חָרוֹן H2740 da sua iraH639 אַף H639 se desvieH7725 שׁוּב H7725 H8799 de vós.
Então, imolaramH7819 שָׁחַט H7819 H8799 o cordeiro da PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453 no décimo quartoH6240 עָשָׂר H6240 H702 אַרבַּע H702 dia do segundoH8145 שֵׁנִי H8145 mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320; os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 se envergonharamH3637 כָּלַם H3637 H8738, e se santificaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8691, e trouxeramH935 בּוֹא H935 H8686 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Porque havia muitosH7227 רַב H7227 na congregaçãoH6951 קָהָל H6951 que não se tinham santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8694; pelo que os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 estavam encarregados de imolarH7821 שְׁחִיטָה H7821 os cordeiros da PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453 por todo aquele que não estava limpoH2889 טָהוֹר H2889, para o santificaremH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
pois EzequiasH2396 חִזקִיָה H2396, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, apresentouH7311 רוּם H7311 H8689 à congregaçãoH6951 קָהָל H6951 milH505 אֶלֶף H505 novilhosH6499 פַּר H6499 e seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 ovelhasH6629 צֹאן H6629 para sacrifício; e os príncipesH8269 שַׂר H8269 apresentaramH7311 רוּם H7311 H8689 à congregaçãoH6951 קָהָל H6951 milH505 אֶלֶף H505 novilhosH6499 פַּר H6499 e dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 ovelhasH6629 צֹאן H6629; e os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 se santificaramH6942 קָדַשׁ H6942 H8691 em grande númeroH7230 רֹב H7230.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 também trouxeramH935 בּוֹא H935 H8689 dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 das vacasH1241 בָּקָר H1241 e das ovelhasH6629 צֹאן H6629 e dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 das coisasH6944 קֹדֶשׁ H6944 que foram consagradasH6942 קָדַשׁ H6942 H8794 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430; e fizeramH5414 נָתַן H5414 H8799 montõesH6194 עָרֵם H6194 e montões.
Deles, foram registradosH3187 יָחַשׂ H3187 H8692 as criançasH2945 טַף H2945, as mulheresH802 אִשָּׁה H802, os filhosH1121 בֵּן H1121 e as filhasH1323 בַּת H1323, uma grande multidãoH6951 קָהָל H6951, porque com fidelidadeH530 אֱמוּנָה H530 se houveram santamenteH6942 קָדַשׁ H6942 H8691 com as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
ImolaiH7819 שָׁחַט H7819 H8798 o cordeiro da PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453; e santificai-vosH6942 קָדַשׁ H6942 H8690 e preparai-oH3559 כּוּן H3559 H8685 para vossos irmãosH251 אָח H251, fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8800 segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, dada por intermédioH3027 יָד H3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Também todos os chefesH8269 שַׂר H8269 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e o povoH5971 עַם H5971 aumentavam maisH4604 מַעַל H4604 e maisH7235 רָבָה H7235 H8689 as transgressõesH4603 מָעַל H4603 H8800, segundo todas as abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441 dos gentiosH1471 גּוֹי H1471; e contaminaramH2930 טָמֵא H2930 H8762 a casaH1004 בַּיִת H1004 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tinha santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
e, depoisH310 אַחַר H310 disto, o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 e os sacrifícios das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e de todas as festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como também os dos que traziamH6942 קָדַשׁ H6942 H8794 ofertasH5068 נָדַב H5068 H8693 voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Então, se dispôsH6965 קוּם H6965 H8799 EliasibeH475 אֶליָשִׁיב H475, o sumoH1419 גָּדוֹל H1419 sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, com os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, seus irmãosH251 אָח H251, e reedificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 a PortaH8179 שַׁעַר H8179 das OvelhasH6629 צֹאן H6629; consagraram-naH6942 קָדַשׁ H6942 H8765, assentaram-lheH5975 עָמַד H5975 H8686 as portasH1817 דֶּלֶת H1817 e continuaram a reconstruçãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 até à TorreH4026 מִגדָּל H4026 dos CemH3968 מֵאָה H3968 e à TorreH4026 מִגדָּל H4026 de HananelH2606 חֲנַנאֵל H2606.
Todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, nos diasH3117 יוֹם H3117 de ZorobabelH2216 זְרֻבָּבֶל H2216 e nos diasH3117 יוֹם H3117 de NeemiasH5166 נְחֶמיָה H5166, davaH5414 נָתַן H5414 H8802 aos cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8789 e aos porteirosH7778 שׁוֹעֵר H7778 as porçõesH4521 מְנָת H4521 de cada diaH3117 יוֹם H3117; e consagravaH6942 קָדַשׁ H6942 H8688 as coisasH1697 דָּבָר H1697 destinadas aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, as destinadas aos filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175.
Também mandeiH559 אָמַר H559 H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 que se purificassemH2891 טָהֵר H2891 H8693 e viessemH935 בּוֹא H935 H8802 guardarH8104 שָׁמַר H8104 H8802 as portasH8179 שַׁעַר H8179, para santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676. Também nisto, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu, lembra-teH2142 זָכַר H2142 H8798 de mim; e perdoa-meH2347 חוּס H2347 H8798 segundo a abundânciaH7230 רֹב H7230 da tua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617.
DecorridoH5362 נָקַף H5362 H8689 o turno de diasH3117 יוֹם H3117 de seus banquetesH4960 מִשְׁתֶּה H4960, chamavaH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 JóH347 אִיוֹב H347 a seus filhos e os santificavaH6942 קָדַשׁ H6942 H8762; levantava-seH7925 שָׁכַם H7925 H8689 de madrugadaH1242 בֹּקֶר H1242 e ofereciaH5927 עָלָה H5927 H8689 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 segundo o númeroH4557 מִספָּר H4557 de todos eles, pois diziaH559 אָמַר H559 H8804: TalvezH194 אוּלַי H194 tenham pecadoH2398 חָטָא H2398 H8804 os meus filhosH1121 בֵּן H1121 e blasfemadoH1288 בָּרַךְ H1288 H8765 contra DeusH430 אֱלֹהִים H430 em seu coraçãoH3824 לֵבָב H3824. Assim o faziaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 JóH347 אִיוֹב H347 continuamenteH3117 יוֹם H3117.
Mas o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635 é exaltadoH1361 גָּבַהּ H1361 H8799 em juízoH4941 מִשׁפָּט H4941; e DeusH410 אֵל H410, o SantoH6918 קָדוֹשׁ H6918, é santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8738 em justiçaH6666 צְדָקָה H6666.
Ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, a ele santificaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8686; seja ele o vosso temorH4172 מוֹרָא H4172, seja ele o vosso espantoH6206 עָרַץ H6206 H8688.
Eu dei ordensH6680 צָוָה H6680 H8765 aos meus consagradosH6942 קָדַשׁ H6942 H8794, sim, chameiH7121 קָרָא H7121 H8804 os meus valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 para executarem a minha iraH639 אַף H639, os que com exultaçãoH5947 עַלִּיז H5947 se orgulhamH1346 גַּאֲוָה H1346.
Mas, quando ele e seus filhosH3206 יֶלֶד H3206 viremH7200 רָאָה H7200 H8800 a obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das minhas mãosH3027 יָד H3027 no meioH7130 קֶרֶב H7130 deles, santificarãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034; sim, santificarãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 o SantoH6918 קָדוֹשׁ H6918 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 e temerãoH6206 עָרַץ H6206 H8686 o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Um cânticoH7892 שִׁיר H7892 haverá entre vós, como na noiteH3915 לַיִל H3915 em que se celebraH6942 קָדַשׁ H6942 festaH2282 חַג H2282 santaH6942 קָדַשׁ H6942 H8692; e alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 de coraçãoH3824 לֵבָב H3824, como a daquele que saiH1980 הָלַךְ H1980 H8802 ao som da flautaH2485 חָלִיל H2485 para irH935 בּוֹא H935 H8800 ao monteH2022 הַר H2022 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, à RochaH6697 צוּר H6697 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
povo que dizH559 אָמַר H559 H8802: FicaH7126 קָרַב H7126 H8798 onde estás, não te cheguesH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 a mim, porque sou mais santoH6942 קָדַשׁ H6942 H8804 do que tu. És no meu narizH639 אַף H639 como fumaçaH6227 עָשָׁן H6227 de fogoH784 אֵשׁ H784 que ardeH3344 יָקַד H3344 H8802 o diaH3117 יוֹם H3117 todo.
Os que se santificamH6942 קָדַשׁ H6942 H8693 e se purificamH2891 טָהֵר H2891 H8693 para entrarem nos jardinsH1593 גַּנָּה H1593 apósH310 אַחַר H310 a deusaH259 אֶחָד H259 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432, que comemH398 אָכַל H398 H8802 carneH1320 בָּשָׂר H1320 de porcoH2386 חֲזִיר H2386, coisas abomináveisH8263 שֶׁקֶץ H8263 e ratoH5909 עַכְבָּר H5909 serão consumidosH5486 סוּף H5486 H8799, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
AntesH2962 טֶרֶם H2962 que eu te formasseH3335 יָצַר H3335 H8799 no ventre maternoH990 בֶּטֶן H990, eu te conheciH3045 יָדַע H3045 H8804, e, antes que saíssesH3318 יָצָא H3318 H8799 da madreH7358 רֶחֶם H7358, te consagreiH6942 קָדַשׁ H6942 H8689, e te constituíH5414 נָתַן H5414 H8804 profetaH5030 נָבִיא H5030 às naçõesH1471 גּוֹי H1471.
PreparaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 a guerraH4421 מִלחָמָה H4421 contra ela, disponde-vosH6965 קוּם H6965 H8798, e subamosH5927 עָלָה H5927 H8799 ao meio-diaH6672 צֹהַר H6672. AiH188 אוֹי H188 de nós, que já declinaH6437 פָּנָה H6437 H8804 o diaH3117 יוֹם H3117, já se vão estendendoH5186 נָטָה H5186 H8735 as sombrasH6752 צֵלֶל H6752 da tardeH6153 עֶרֶב H6153!
Mas tu, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, me conhecesH3045 יָדַע H3045 H8804, tu me vêsH7200 רָאָה H7200 H8799 e provasH974 בָּחַן H974 H8804 o que sente o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 para contigo. Arranca-osH5423 נָתַק H5423 H8685 como as ovelhasH6629 צֹאן H6629 para o matadouroH2878 טִבְחָה H2878 e destina-osH6942 קָדַשׁ H6942 H8685 para o diaH3117 יוֹם H3117 da matançaH2028 הֲרֵגָה H2028.
não tireisH3318 יָצָא H3318 H8686 cargasH4853 מַשָּׂא H4853 de vossa casaH1004 בַּיִת H1004 no diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, nem façaisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 obraH4399 מְלָאכָה H4399 alguma; antes, santificaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, como ordeneiH6680 צָוָה H6680 H8765 a vossos paisH1 אָב H1.
Se, deverasH8085 שָׁמַע H8085 H8800, me ouvirdesH8085 שָׁמַע H8085 H8799, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, não introduzindoH935 בּוֹא H935 H8687 cargasH4853 מַשָּׂא H4853 pelas portasH8179 שַׁעַר H8179 desta cidadeH5892 עִיר H5892 no diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, e santificardesH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, não fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8800 nele obraH4399 מְלָאכָה H4399 algumaH1115 בִּלְתִּי H1115,
Mas, se não me ouvirdesH8085 שָׁמַע H8085 H8799, e, por isso, não santificardesH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, e carregardesH5375 נָשָׂא H5375 H8800 alguma cargaH4853 מַשָּׂא H4853, quando entrardesH935 בּוֹא H935 H8800 pelas portasH8179 שַׁעַר H8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 no diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, então, acendereiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 nas suas portasH8179 שַׁעַר H8179, o qual consumiráH398 אָכַל H398 H8804 os paláciosH759 אַרמוֹן H759 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
DesignareiH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 contra ti destruidoresH7843 שָׁחַת H7843 H8688, cada umH376 אִישׁ H376 com as suas armasH3627 כְּלִי H3627; cortarãoH3772 כָּרַת H3772 H8804 os teus cedrosH730 אֶרֶז H730 escolhidosH4005 מִבְחָר H4005 e lançá-los-ãoH5307 נָפַל H5307 H8689 no fogoH784 אֵשׁ H784.
ArvoraiH5375 נָשָׂא H5375 H8798 estandarteH5251 נֵס H5251 na terraH776 אֶרֶץ H776, tocaiH8628 תָּקַע H8628 H8798 trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, consagraiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 as naçõesH1471 גּוֹי H1471 contra ela, convocaiH8085 שָׁמַע H8085 H8685 contra ela os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 de ArarateH780 אֲרָרַט H780, MiniH4508 מִנִּי H4508 e AsquenazH813 אַשְׁכְּנַז H813; ordenaiH6485 פָּקַד H6485 H8798 contra ela chefesH2951 טִפסַר H2951, fazei subirH5927 עָלָה H5927 H8685 cavalosH5483 סוּס H5483 como gafanhotosH3218 יֶלֶק H3218 eriçadosH5569 סָמָר H5569.
ConsagraiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 contra ela as naçõesH1471 גּוֹי H1471, os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 dos medosH4074 מָדַי H4074, os seus governadoresH6346 פֶּחָה H6346, todos os seus vice-reisH5461 סָגָן H5461 e toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do seu domínioH4475 מֶמשָׁלָה H4475.
Farei virH935 בּוֹא H935 H8689 os pioresH7451 רַע H7451 de entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, que possuirãoH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 as suas casasH1004 בַּיִת H1004; farei cessarH7673 שָׁבַת H7673 H8689 a arrogânciaH1347 גָּאוֹן H1347 dos valentesH5794 עַז H5794, e os seus lugares santosH6942 קָדַשׁ H6942 H8764 serão profanadosH2490 חָלַל H2490 H8738 H8676 H5157 נָחַל H5157 H8765.
Também lhes deiH5414 נָתַן H5414 H8804 os meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, para servirem de sinalH226 אוֹת H226 entre mim e eles, para que soubessemH3045 יָדַע H3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que os santificaH6942 קָדַשׁ H6942 H8764.
santificaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 os meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, pois servirão de sinalH226 אוֹת H226 entre mim e vós, para que saibaisH3045 יָדַע H3045 H8800 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Agradar-me-eiH7521 רָצָה H7521 H8799 de vós como de aromaH7381 רֵיחַ H7381 suaveH5207 נִיחוֹחַ H5207, quando eu vos tirarH3318 יָצָא H3318 H8687 dentre os povosH5971 עַם H5971 e vos congregarH6908 קָבַץ H6908 H8765 das terrasH776 אֶרֶץ H776 em que andais espalhadosH6327 פּוּץ H6327 H8738; e serei santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8738 em vós peranteH5869 עַיִן H5869 as naçõesH1471 גּוֹי H1471.
e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Eis-me contra ti, ó SidomH6721 צִידוֹן H6721, e serei glorificadoH3513 כָּבַד H3513 H8738 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de ti; saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, quando nela executarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 juízosH8201 שֶׁפֶט H8201 e nela me santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8738.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Quando eu congregarH6908 קָבַץ H6908 H8763 a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 dentre os povosH5971 עַם H5971 entre os quais estão espalhadosH6327 פּוּץ H6327 H8738 e eu me santificarH6942 קָדַשׁ H6942 H8738 entre eles, peranteH5869 עַיִן H5869 as naçõesH1471 גּוֹי H1471, então, habitarãoH3427 יָשַׁב H3427 H8804 na terraH127 אֲדָמָה H127 que deiH5414 נָתַן H5414 H8804 a meu servoH5650 עֶבֶד H5650, a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290.
Vindicarei a santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 do meu grandeH1419 גָּדוֹל H1419 nomeH8034 שֵׁם H8034, que foi profanadoH2490 חָלַל H2490 H8794 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, o qual profanastesH2490 חָלַל H2490 H8765 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 delas; as naçõesH1471 גּוֹי H1471 saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, quando eu vindicar a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8736 peranteH5869 עַיִן H5869 elas.
As naçõesH1471 גּוֹי H1471 saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que santificoH6942 קָדַשׁ H6942 H8764 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, quando o meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 estiver para sempreH5769 עוֹלָם H5769 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 deles.
e subirásH5927 עָלָה H5927 H8804 contra o meu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, como nuvemH6051 עָנָן H6051, para cobrirH3680 כָּסָה H3680 H8763 a terraH776 אֶרֶץ H776. Nos últimosH319 אַחֲרִית H319 diasH3117 יוֹם H3117, hei de trazer-teH935 בּוֹא H935 H8689 contra a minha terraH776 אֶרֶץ H776, para que as naçõesH1471 גּוֹי H1471 me conheçamH3045 יָדַע H3045 H8800 a mim, quando eu tiver vindicado a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8736 em ti, ó GogueH1463 גּוֹג H1463, peranteH5869 עַיִן H5869 elas.
Assim, eu me engrandecereiH1431 גָּדַל H1431 H8694, vindicarei a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 e me darei a conhecerH3045 יָדַע H3045 H8738 aos olhosH5869 עַיִן H5869 de muitasH7227 רַב H7227 naçõesH1471 גּוֹי H1471; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
quando eu tornar a trazê-losH7725 שׁוּב H7725 H8788 de entre os povosH5971 עַם H5971, e os houver ajuntadoH6908 קָבַץ H6908 H8765 das terrasH776 אֶרֶץ H776 de seus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802, e tiver vindicado neles a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8738 peranteH5869 עַיִן H5869 muitasH7227 רַב H7227 naçõesH1471 גּוֹי H1471.
SaindoH3318 יָצָא H3318 H8800 eles ao átrioH2691 חָצֵר H2691 exteriorH2435 חִיצוֹן H2435, ao povoH5971 עַם H5971, despirãoH6584 פָּשַׁט H6584 H8799 as vestesH899 בֶּגֶד H899 com que ministraramH8334 שָׁרַת H8334 H8764, pô-las-ãoH3240 יָנחַ H3240 H8689 nas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 e usarãoH3847 לָבַשׁ H3847 H8804 outrasH312 אַחֵר H312 vestesH899 בֶּגֶד H899, para que, com as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, não santifiquemH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 o povoH5971 עַם H5971.
Quando houver contendaH7379 רִיב H7379, eles assistirãoH5975 עָמַד H5975 H8799 a ela para a julgaremH8199 שָׁפַט H8199 H8800; pelo meu direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 julgarãoH8199 שָׁפַט H8199 H8799; as minhas leisH8451 תּוֹרָה H8451 e os meus estatutosH2708 חֻקָּה H2708 em todas as festasH4150 מוֹעֵד H4150 fixas guardarãoH8104 שָׁמַר H8104 H8799 e santificarãoH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 os meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676.
Ele me disseH559 אָמַר H559 H8799: Este é o lugarH4725 מָקוֹם H4725 onde os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 cozerãoH1310 בָּשַׁל H1310 H8762 a oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817 e a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e onde cozerãoH644 אָפָה H644 H8799 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, para que não a tragamH3318 יָצָא H3318 H8687 ao átrioH2691 חָצֵר H2691 exteriorH2435 חִיצוֹן H2435 e assim santifiquemH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o povoH5971 עַם H5971.
Será para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 santificadosH6942 קָדַשׁ H6942 H8794, para os filhosH1121 בֵּן H1121 de ZadoqueH6659 צָדוֹק H6659, que cumpriramH8104 שָׁמַר H8104 H8804 o seu deverH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 e não andaram erradosH8582 תָּעָה H8582 H8804, quando os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se extraviaramH8582 תָּעָה H8582 H8800, como fizeramH8582 תָּעָה H8582 H8804 os levitasH3881 לֵוִיִי H3881.
PromulgaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 um santo jejumH6685 צוֹם H6685, convocaiH7121 קָרָא H7121 H8798 uma assembleia soleneH6116 עֲצָרָה H6116, congregaiH622 אָסַף H622 H8798 os anciãosH2205 זָקֵן H2205, todos os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 desta terraH776 אֶרֶץ H776, para a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, e clamaiH2199 זָעַק H2199 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
TocaiH8628 תָּקַע H8628 H8798 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726, promulgaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 um santo jejumH6685 צוֹם H6685, proclamaiH7121 קָרָא H7121 H8798 uma assembleiaH6116 עֲצָרָה H6116 solene.
CongregaiH622 אָסַף H622 H8798 o povoH5971 עַם H5971, santificaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 a congregaçãoH6951 קָהָל H6951, ajuntaiH6908 קָבַץ H6908 H8798 os anciãosH2205 זָקֵן H2205, reuniH622 אָסַף H622 H8798 os filhinhosH5768 עוֹלֵל H5768 e os que mamamH3243 יָנַק H3243 H8802 H7699 שַׁד H7699; saiaH3318 יָצָא H3318 H8799 o noivoH2860 חָתָן H2860 da sua recâmaraH2315 חֶדֶר H2315, e a noivaH3618 כַּלָּה H3618, do seu aposentoH2646 חֻפָּה H2646.
ProclamaiH7121 קָרָא H7121 H8798 isto entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471: ApregoaiH6942 קָדַשׁ H6942 H8761 guerraH4421 מִלחָמָה H4421 santa e suscitaiH5782 עוּר H5782 H8685 os valentesH1368 גִּבּוֹר H1368; cheguem-seH5066 נָגַשׁ H5066 H8799, subamH5927 עָלָה H5927 H8799 todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 acerca dos profetasH5030 נָבִיא H5030 que fazem errarH8582 תָּעָה H8582 H8688 o meu povoH5971 עַם H5971 e que clamamH7121 קָרָא H7121 H8804: PazH7965 שָׁלוֹם H7965, quando têm o que mastigarH5391 נָשַׁךְ H5391 H8802 H8127 שֵׁן H8127, mas apregoamH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 guerraH4421 מִלחָמָה H4421 santa contra aqueles que nada lhes metemH5414 נָתַן H5414 H8799 na bocaH6310 פֶּה H6310.
Cala-teH2013 הָסָה H2013 H8761 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH136 אֲדֹנָי H136 DeusH3069 יְהוִה H3069, porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 está pertoH7138 קָרוֹב H7138, pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 preparouH3559 כּוּן H3559 H8689 o sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 e santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 os seus convidadosH7121 קָרָא H7121 H8803.
Se alguémH376 אִישׁ H376 levaH5375 נָשָׂא H5375 H8799 carneH1320 בָּשָׂר H1320 santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 na orlaH3671 כָּנָף H3671 de sua vesteH899 בֶּגֶד H899, e elaH3671 כָּנָף H3671 vier a tocarH5060 נָגַע H5060 H8804 no pãoH3899 לֶחֶם H3899, ou no cozinhadoH5138 נָזִיד H5138, ou no vinhoH3196 יַיִן H3196, ou no azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, ou em qualquer outro mantimentoH3978 מַאֲכָל H3978, ficará isto santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8799? ResponderamH6030 עָנָה H6030 H8799 os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 H559 אָמַר H559 H8799: Não.