Cambal

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Cambal: substantivo masculino Anteparo nas mós para evitar que a farinha se espalhe.
Cambalachar: verbo intransitivo Fazer cambalacho.
Etimologia (origem da palavra cambalachar). Cambalacho + ar.
Cambalacheiro: adjetivo, substantivo masculino Pessoa que faz cambalacho; trambiqueiro.
Etimologia (origem da palavra cambalacheiro). Cambalacho + eiro.
Cambalacho: cambalacho s. .M 1. Troca ardilosa. 2. Conluio, tramóia.
Cambalachos:
masc. pl. de cambalacho

cam·ba·la·cho
nome masculino

1. Troca.

2. Tramóia.

3. Conluio.


Cambaleante: cambaleante adj. .M e f. Que cambaleia.
Cambalear: verbo intransitivo Vacilar sobre os pés, não ter apoio.
Figurado Mostrar-se irresoluto, inseguro.
Cambaleio: cambaleio s. .M Ato de cambalear.
Cambaleios:
masc. pl. de cambaleio

cam·ba·lei·o
nome masculino

Acto ou efeito de cambalear.


Cambalenga: substantivo feminino Variação de camolenga.
Cambalhão: substantivo masculino [Portugal] Espaço de terra, que os maus cavadores e redradores deixam em cru.
Etimologia (origem da palavra cambalhão). Por camalhão1?.
Cambalheira: feminino [Portugal] O mesmo que gramalheira.
Cambalhota: substantivo feminino Volta que se dá com o corpo, apoiando-se ou não a cabeça, ou as mãos, no chão.
Cambalhotar: verbo intransitivo Dar cambalhotas.
Cambalim: substantivo masculino [Gíria] Amor, paixão.
Cambaluço: substantivo masculino [Portugal] Ato de cair de bruços.
Grande tombo.
Cambaluz: substantivo masculino [Portugal] Quéda.
Contrariedade; desastre.
Etimologia (origem da palavra cambaluz). Comparar com cambalhota.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Cambalear: Cambalear Caminhar oscilando para os lados por não se agüentar nas pernas (Sl 107:27).

Strongs


חָגַג
(H2287)
Ver ocorrências
châgag (khaw-gag')

02287 חגג chagag

uma raiz primitiva [veja 2283, 2328]; DITAT - 602; v

  1. realizar uma festa, realizar um festival, fazer peregrinação, realizar uma festa de peregrinação, celebrar, dançar, cambalear
    1. (Qal)
      1. realizar uma festa de peregrinação
      2. rodopiar

כָּשַׁל
(H3782)
Ver ocorrências
kâshal (kaw-shal')

03782 כשל kashal

uma raiz primitiva; DITAT - 1050; v

  1. tropeçar, cambalear, andar tropegamente
    1. (Qal)
      1. tropeçar
      2. cambalear
    2. (Nifal)
      1. tropeçar
      2. estar andando tropegamente, estar fraco
    3. (Hifil)
      1. fazer tropeçar, trazer injúria ou ruína para, derrubar
      2. tornar frágil, tornar fraco
    4. (Hofal) ser levado a tropeçar
    5. (Piel) despojar

מֹוט
(H4131)
Ver ocorrências
môwṭ (mote)

04131 מוט mowt

uma raiz primitiva; DITAT - 1158; v

  1. cambalear, tremer, escorregar
    1. (Qal) cambalear, tremer, escorregar
    2. (Nifal) ser abalado, ser movimentado, ser derrubado
    3. (Hifil) expulsar, deixar cair, derrubar
    4. (Hitpael) ser fortemente agitado

מֹוט
(H4132)
Ver ocorrências
môwṭ (mote)

04132 מוט mowt

procedente de 4131; DITAT - 1158a; n m

  1. uma sacudida, um balanço, vara, travessão de canga
    1. uma sacudida, um cambalear
    2. pau, varal (para carregar)
    3. travessão de canga

נוּד
(H5110)
Ver ocorrências
nûwd (nood)

05110 נוד nuwd

uma raiz primitiva; DITAT - 1319; v

  1. balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de
    1. (Qal)
      1. mover-se para cá e para lá, vaguear (sem rumo), levantar vôo
      2. bater as asas
      3. vacilar, ondular, balançar
      4. mostrar pesar
        1. lamentar, expressar condolências, mostrar compaixão
    2. (Hifil)
      1. levar a vaguear (sem rumo)
      2. fazer um meneio, menear (com a cabeça)
    3. (Hitpolel)
      1. mover-se para lá e para cá, oscilar, cambalear
      2. balançar-se, tremer
      3. lamentar-se

נוּעַ
(H5128)
Ver ocorrências
nûwaʻ (noo'-ah)

05128 נוע nuwa ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 1328; v

  1. estremecer, cambalear, agitar, vacilar, estontear, vaguear, mover, peneirar, fazer movimento, tremular, hesitar, tremer
    1. (Qal)
      1. tremular, estremecer, vibrar, balançar, estontear, tremer, ser instável
      2. cambalear, andar cambaleante
        1. andarilho (particípio)
    2. (Nifal) ser agitado para os lados ou ao redor
    3. (Hifil)
      1. sacudir
      2. balançar, levar a cambalear
      3. agitar, perturbar
      4. levar a vaguear

פּוּק
(H6328)
Ver ocorrências
pûwq (pook)

06328 פוק puwq

uma raiz primitiva; DITAT - 1747; v.

  1. vacilar, cambalear, tropeçar
    1. (Qal) vacilar
    2. (Hifil)
      1. cambalear, titubear
      2. fazer cambalear

פּוּקָה
(H6330)
Ver ocorrências
pûwqâh (poo-kaw')

06330 פוקה puwqah

procedente de 6328; DITAT - 1747a; n. f.

  1. hesitante, vacilante, cambaleante
    1. referindo-se a escrúpulo de consciência (fig.)

פִּיק
(H6375)
Ver ocorrências
pîyq (peek)

06375 פיק piyq

procedente de 6329; DITAT - 1747b; n. m.

  1. cambaleante, vacilante, hesitante, trôpego

צֶלַע
(H6761)
Ver ocorrências
tselaʻ (tseh'-lah)

06761 צלע tsela ̀

procedente de 6760; DITAT - 1925a; n. m.

  1. manquejante, cambaleante

שָׁגָה
(H7686)
Ver ocorrências
shâgâh (shaw-gaw')

07686 שגה shagah

uma raiz primitiva; DITAT - 2325; v.

  1. desviar-se, perder-se, errar
    1. (Qal)
      1. errar, perder-se
      2. ziguezaguear, serpear, cambalear, rodar, estar embriagado, errar (referindo-se ao estado de embriaguez)
      3. desviar-se (moralmente)
      4. cometer pecado por ignorância ou inadvertência, errar (por ignorância)
    2. (Hifil)
      1. desencaminhar
      2. desviar, desencaminhar (mentalmente)
      3. desencaminhar (moralmente)

תָּעָה
(H8582)
Ver ocorrências
tâʻâh (taw-aw')

08582 תעה ta ah̀

uma raiz primitiva; DITAT - 2531; v.

  1. vaguear, perambular, desgarrar, cambalear
    1. (Qal) vaguear
      1. perambular (fisicamente)
      2. referindo-se à embriaguez
      3. referindo-se ao pecado (éticamente)
      4. confusão (mental)
    2. (Nifal)
      1. ser levado a vaguear, ser levado a cambalear (pessoa embriagada)
      2. ser desviado (eticamente)
    3. (Hifil) fazer vaguear
      1. fazer andar errante (fisicamente)
      2. fazer perambular (referindo-se à embriaguez)
      3. fazer errar, desencaminhar (mentalmente e moralmente)

תַּרְאֲלָה
(H8634)
Ver ocorrências
Tarʼălâh (tar-al-aw')

08634 תראלה Tar’alah

provavelmente em lugar de 8653; n. pr. l. Tarala = “cambaleante”

  1. uma cidade no território de Benjamim