Camelo

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Baba-de-camelo:
baba-de-camelobaba de camelo | s. m.

ba·ba·-de·-ca·me·lo ba·ba de ca·me·lo
nome masculino

[Portugal] Culinária Doce feito com leite condensado e ovos.

Plural: babas-de-camelo.

• Grafia no Brasil: baba de camelo.

Camelo: substantivo masculino Nome comum dado ao mamífero ruminante da família dos camelídeos que possui duas corcovas sobre o dorso e é utilizado como meio de locomoção e como animal de carga em regiões desérticas.
Figurado Homem estúpido, pouco inteligente ou que possui pouca instrução; camelório.
[Gíria] Veículo de duas rodas movido por um sistema de pedais e correia de transmissão; bicicleta.
Antigo Antiga peça de artilharia de pequeno calibre.
Etimologia (origem da palavra camelo). Do latim camelus.
Camelódromo: substantivo masculino [Gíria] Local de concentração de pontos-de-venda para camelôs, em geral demarcado por autoridades municipais.
Etimologia (origem da palavra camelódromo). Camelo + dromo.
Camelopárdale: substantivo masculino [Zoologia] Nome específico da girafa (Ciraffa camelopardalis).
[Astronomia] Constelação boreal.
Etimologia (origem da palavra camelopárdale). Do grego kamelopárdalis.
Camelornito: substantivo masculino Ornitologia Nome comum às aves semelhantes ao avestruz.
Etimologia (origem da palavra camelornito). Cameli + órnito.
Camelos:
masc. pl. de camelo

ca·me·lo |ê| |ê|
(latim camelus, -i)
nome masculino

1. [Zoologia] Designação comum aos mamíferos ruminantes do género Camelus, da família dos camelídeos, comuns na Ásia Central e no Norte de África, com uma ou duas bossas gordurosas no dorso e usados, entre outras coisas, como animais de carga.

2. [Zoologia] Mamífero ruminante da família dos camelídeos (Camelus bactrianus), com duas corcovas no dorso, encontrado nas áreas secas da Ásia central e do Norte de África.

3. [Depreciativo] Indivíduo considerado estúpido.

4. [Marinha] Calabre grosso.

5. Antigo [Armamento] Antiga peça curta de artilharia.

6. [Brasil: Rio de Janeiro] Bicicleta.

Confrontar: samelo.

ca·me·lô
(francês camelot)
nome de dois géneros

[Brasil] Comerciante que vende os seus artigos na rua, geralmente sem autorização legal; vendedor ambulante.


Camelotagem: substantivo feminino [Gíria] Ramo de atividade baseado na exploração do trabalho de camelôs e vendedores ambulantes.
Etimologia (origem da palavra camelotagem). Camelô + t + agem.
Camelote: substantivo masculino [Gíria] Espólio.
Hipocamelo: substantivo masculino [Zoologia] Gênero (Hippocamelus) de cervos sul-americanos, ao qual pertencem o veado-galheiro e os huemules dos Andes.
Etimologia (origem da palavra hipocamelo). Hipo + camelo.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Camelo: o mais valioso de todos os animais nas desertas regiões do oriente. os camelos serviam para levar pessoas (1 Sm 30.17), para transportar cargas, e para puxar carros (is 21:7). os camelos pequenos podem com uma carga de 800 arratéis, e os grandes com meia tonelada. Assim carregados, eles percorrem 45 a 60 km por dia, num andamento regular de cerca de cinco quilômetros por hora. o grande valor do camelo é poder ele estar sem comer e sem beber por um longo período de tempo, não lhe fazendo mal essa falta de alimentação. É sabido que eles podem viajar uns dez dias sem necessidade de beber. o camelo da Arábia é dotado de uma série de bolsas d”água que guarnecem o primeiro estômago, podendo, assim, levar consigo, como reserva, perto de sete litros d”água. A sua corcova é composta de gordurosas células, o que representa uma reserva de alimento, aumentando o seu volume quando o animal se acha bem tratado, e trabalha pouco, enrugando-se quando tem trabalho pesado e má alimentação. A carne do camelo era alimento proibido pela Lei, porque, embora o camelo seja animal ruminante, não tem unhas fendidas (Lv 11:4Dt 14:7). o seu leite é muito usado. Jacó preparou um presente, incluindo trinta camelas de leite, para Esaú (Gn 32:15). o pêlo do camelo, tecido em pano, era usado para fazer as sacolas do selim, tendas, e a roupa simples do deserto. João Batista tinha um vestido de pêlos de camelo, o vestido de profeta (Mt 3:4Mc 1:6 – *veja 2 Rs 1.8 e Zc 13:4). Faziam-se com a pele do camelo tendas, escudos, arneses e baús. os aparelhos de um camelo constavam de uma grande sela de madeira, em volta da corcova, e sobre a qual se prendia um tapete, e um pano de lã. Sentam-se em cima os homens com as pernas cruzadas, mas as mulheres e crianças são levadas dentro de uma leve armação de madeira suspensa como um cesto grande sobre os lados da sela. A proverbial expressão ‘é mais fácil passar um camelo pelo fundo de uma agulha’ (Mt 19:24) está perfeitamente em harmonia com a linguagem oriental: não se sabe bem se ‘o fundo da agulha’ era a pequena porta de um portão.

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Camelô: A origem da palavra é o árabe khamlat , nome que se dava aos tecidos rústicos comercializados em feiras livres e apregoados aos berros pelos vendedores, os camelôs de séculos atrás. Foi quando se popularizou, na França, o verbo cameloter, vender quinquilharias, coisas de pouco valor, na palavra eloqüente e vibrante do camelô, aquele que escolhe lugar movimentado em via pública: de preferência, com intenso passa-passa: para anunciar suas mercadorias. É o vendedor ambulante que apregoa bungigangas a platéias bestificadas. Com seu poder de convencimento, muitas vezes esses verdadeiros artistas, vitoriosos no ofício, enricam e viram donos de impérios. Que o diga o magnata Sílvio Santos: que, entretanto, jamais se esqueceu do apinhado Largo da Carioca. Foi lá que começou sua fulgurante carreira.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Camelo: Camelo Animal de carga (2Rs 8:9), IMPURO (Lv 11:4). Com o seu pêlo se fazia um tecido (Mt 3:4).

Dicionário de Jesus e Evangelhos

Autor: César Vidal Manzanares

Camelo: Camelo Animal de montaria e tiro característico do Oriente Médio. Aproveitava-se sua pele para confeccionar vestimentas (Mt 3:4). Seu tamanho era expressão comum que Jesus empregou para indicar que os fariseus se ocupavam de minúcias, mas se esqueciam do mais importante (Mt 23:24), assim como para indicar que o amor às riquezas impede totalmente a entrada no Reino de Deus (Mt 19:24; Mc 10:25; Lc 18:25).

Strongs


()

Perfeito

O Perfeito expressa uma ação completa.

1) Com referência ao tempo, tal ação pode ser:

1a) uma ação recém completa do ponto de vista do presente "vim” para te trazer notícias

1b) uma ação completa no passado mais ou menos distante no princípio, “criou” Deus "eu era (já fui) jovem” e “(agora) fiquei velho” mas “não vi” um homem justo desamparado

1c) uma ação já completa do ponto de vista de outra ação passada Deus viu tudo o que “ele havia feito”

1d) uma ação concluída do ponto de vista de outra ação ainda futura tirarei água também para os teus camelos, até que “tenham terminado” de beber

2) O Perfeito é freqüentemente usado nos casos em que empregamos o presente.

2a) no caso de verdades gerais ou ações de ocorrência freqüente — verdades ou ações que geralmente têm sido experimentadas ou observadas.

a erva “definhou” o pardal “encontrou” uma casa

2b) uma ação ou atitude do passado pode ser continuada no presente.

"estendo” minhas mãos para ti

"nunca desamparas” os que te buscam

2c) o Perfeito dos verbos intransitivos é empregado onde usamos o presente; no hebraico, o

Perfeito neste caso enfatiza uma condição que chegou a

"existir” e a se realizar completamente.

"sei” que serás rei

"odeio” todos os que praticam iniqüidade

2d) Algums vezes, em hebraico, eventos futuros são concebidos tão vividamente e tão realisticamente que são considerados como já tendo de fato ocorrido e são descritos pelo Perfeito.

2d1) em promessas, ameaças e linguagem de contratos

o campo que te “dou”

caso contrário, “eu o tomarei”

2d2) lnguagem profética

meu povo “foi para o cativeiro” (isto é, certamente irá)


κάμηλος
(G2574)
Ver ocorrências
kámēlos (kam'-ay-los)

2574 καμηλος kamelos

de origem hebraica 1581 גמל; TDNT - 3:592,413; n m/f

  1. camelo

בֶּכֶר
(H1070)
Ver ocorrências
beker (beh'-ker)

01070 בכר beker

procedente de 1069; DITAT - 244b; n m

  1. camelo novo, dromedário

בֶכֶר
(H1071)
Ver ocorrências
Beker (beh'-ker)

01071 בכר Beker

o mesmo que 1070; n pr m Bequer = “camelo novo”

  1. um filho de Efraim
  2. um filho de Benjamim

בִּכְרָה
(H1072)
Ver ocorrências
bikrâh (bik-raw')

01072 בכרה bikrah

procedente de 1070; DITAT - 244b; n f

  1. fêmea nova de camelo, camelo novo, dromedário

גָּמָל
(H1581)
Ver ocorrências
gâmâl (gaw-mawl')

01581 גמל gamal

aparentemente procedente de 1580, grego 2574 καμηλος; DITAT - 360d; n m/f

  1. camelo
    1. como propriedade, como animal de carga, para transporte, proibido como alimento

גְּמַלִּי
(H1582)
Ver ocorrências
Gᵉmallîy (ghem-al-lee')

01582 גמלי G emalliŷ

provavelmente procedente de 1581; n pr m Gemali = “condutor de camelo”

  1. o pai de Amiel, o espião da tribo de Dã

דַּבֶּשֶׁת
(H1707)
Ver ocorrências
dabbesheth (dab-beh'-sheth)

01707 דבשת dabbesheth

intensivo procedente da mesma raiz que 1706; DITAT - 400b; n f

  1. corcova (de camelo)

אֹובִיל
(H179)
Ver ocorrências
ʼôwbîyl (o-beel')

0179 אוביל ’owbiyl

provavelmente procedente de 56; n pr m Obil = “que monta camelos”

  1. administrador dos camelos de Davi

כַּר
(H3733)
Ver ocorrências
kar (kar)

03733 כר kar

procedente de 3769 no sentido de obesidade; DITAT - 1046a; n m

  1. assento coberto, assento, sela em forma de cesto
    1. um espaço para guiar montado na sela de camelos
  2. pastagem, prado
  3. cordeiro, ovelha, carneiro macho
  4. aríete

כַּרְכָּרָה
(H3753)
Ver ocorrências
karkârâh (kar-kaw-raw')

03753 כרכרה karkarah ou (plural) כרכרות

procedente de 3769; DITAT - 1046b; n f

  1. dromedário, camelo, animais

קֹועַ
(H6970)
Ver ocorrências
Qôwaʻ (ko'-ah)

06970 קוע Qowa ̀

provavelmente procedente de 6972 no sentido original de cortar fora; n. pr. l. Coa = “camelo macho”

  1. um território na Mesopotâmia, a leste do Tigres, junto à divisa do Elão e da Média

רֶכֶב
(H7393)
Ver ocorrências
rekeb (reh'-keb)

07393 רכב rekeb

procedente de 7392; DITAT - 2163a; n. m.

  1. uma parelha, carro, carruagem, moinho, cavaleiros
    1. carruagem, carros
    2. carro (singular)
    3. pedra superior do moinho (como se cavalgasse a pedra de baixo)
    4. cavaleiros, tropa (de cavaleiros), cavalaria, par de cavaleiros, homens cavalgando, cavalgadores de jumentos, cavalgadores de camelos